История создания, стиль и лексика англоязычных почтовых открыток

Найдено 60 материалов по теме

Проект «История создания, стиль и лексика англоязычных почтовых открыток»«Английский язык

    RAR

Предпросмотр материала:

Документы из архива для просмотра:

  • PPTX

    project 6a.pptx

  • JPG

    Christmas+Postcard прил 14.jpg

  • DB

    Thumbs.db

  • JPG

    christmas-postприл13.jpg

  • JPG

    hallmark_cardприл6.jpg

  • JPG

    hallmark_logoприл 5.jpg

  • JPG

    pochtoaya_kartochka прил3.jpg

  • JPG

    prangприл4.jpg

  • JPG

    докум отк прил12.jpg

  • JPG

    коул прил2.jpg

  • JPG

    мас-поли прил 8.jpg

  • JPG

    прил 29.jpg

  • JPG

    прил 25.jpg

  • JPG

    прил 26.jpg

  • JPG

    прил 27.jpg

  • JPG

    прил 28.jpg

  • JPG

    прил 30.jpg

  • JPG

    прил 11 поздравит.jpg

  • PNG

    прил 23.png

  • JPG

    прил 24.JPG

  • JPG

    прил 31.jpg

  • GIF

    прил 9 для досуга.gif

  • JPG

    прил15.jpg

  • JPG

    прил16.jpg

  • JPG

    прил18.jpg

  • JPG

    прил19.jpg

  • GIF

    прил20.gif

  • JPG

    прил21.jpg

  • JPG

    прил22.jpg

  • JPG

    прилож16.jpg

  • JPG

    репродукции прил10.jpg

  • JPG

    худ отк прил7.jpg

  • JPG

    шоффар прил1.jpg

  • DOCX

    проект.docx

  • Описание презентации по слайдам:

    • Проектная работа по теме: «История создания, стиль и лексика англоязычных поч...

      1 слайд

      Проектная работа по теме: «История создания, стиль и лексика англоязычных почтовых открыток » Безмельницына Марина Михайловна

    • Содержание Введение Глава I . История создания англоязычных почтовых открыто...

      2 слайд

      Содержание Введение Глава I . История создания англоязычных почтовых открыток 1.1 Первые почтовые открытки в Англоязычных странах 1.2 Виды открыток Глава II. Лексико-стилистические особенности англоязычных почтовых открыток 2.1 Отбор лексики в процессе создания открыток 2.2 Особенности стиля и оформления англоязычных открыток Заключение Список литературы Приложение  

    • Актуальность написания данной работы заключается в том, что на уроках английс...

      3 слайд

      Актуальность написания данной работы заключается в том, что на уроках английского языка в течение учебного года неоднократно делаются открытки, различные по тематике и составляется текст к ним. Также хочется отметить, что в современном мире знание английского языка является основополагающим фактором успешной карьеры, знание английского языка предполагает знакомство с носителями языка, соответственно написание открыток на английском - это способ общения с англоязычным населением.

    • Объектом исследования является стиль и лексика почтовых англоязычных открыток...

      4 слайд

      Объектом исследования является стиль и лексика почтовых англоязычных открыток Предметом исследования является сравнительно-сопоставительный анализ стиля и лексики почтовых открыток Материалом исследования являются непосредственно почтовые англоязычные открытки, выполненные учащимися Научная новизна работы заключается в проведении сравнительно-сопоставительного анализа лексико-стилистических средств, использованных для достижения адекватности в процессе восприятия и анализа стиля и лексики англоязычных открыток.

    • Целью данной работы является изучение стиля и лексики написания англоязычных...

      5 слайд

      Целью данной работы является изучение стиля и лексики написания англоязычных почтовых открыток В работе предполагается решение следующих задач: 1. Рассмотреть историю создания англоязычных почтовых открыток; 2.Исследовать Лексико-стилистические особенности англоязычных почтовых открыток 3. Провести сравнительно-сопоставимый анализ текстов англоязычных почтовых открыток

    • Методы исследования: описательный, сравнительно-сопоставительный

      6 слайд

      Методы исследования: описательный, сравнительно-сопоставительный

    • Теоретической базой для написания данной работы послужили исследования отечес...

      7 слайд

      Теоретической базой для написания данной работы послужили исследования отечественных и зарубежных ученых, среди которых, прежде всего, следует выделить: Н. С. Тагрина, Э. Б. Файнштейна, В. И. Артемьева, Д. И. Виксне, М. С. Забочень, С. И. Шиманко.

    • Теоретическая значимость исследования определяется исследованием истории появ...

      8 слайд

      Теоретическая значимость исследования определяется исследованием истории появления и развития англоязычных почтовых открыток Кроме того, результаты исследования могут представлять интерес для истории, страноведения, литературы и английского языка

    • Практическая значимость работы заключается в том, что материалы могут найти п...

      9 слайд

      Практическая значимость работы заключается в том, что материалы могут найти применение в курсах стилистики лексики английского языка; сделанные выводы могут быть использованы в практической работе на уроках английского языка.

    • Глава I. История создания англоязычных почтовых открыток Первые почтовые откр...

      10 слайд

      Глава I. История создания англоязычных почтовых открыток Первые почтовые открытки в Англии Открытка- 1 - Почтовая карточка для открытого (без конверта) письма (По словарю Ожегова) Открытка - листовое издание установленного формата, отпечатанное с одной или обеих сторон, на материале повышенной жесткости (плотная бумага, тонкий картон, пластик). – полиграфический словарь Современный толковый словарь русского языка Т.Ф.Ефремовой - "ОТКРЫТКА" 1) Почтовая карточка для открытого письма; почтовая карточка с каким-л. изображением. 2) разг. Фотокарточка такого формата.

    • Одно из первых упоминаний о поздравительных открытках относится к 1777 году г...

      11 слайд

      Одно из первых упоминаний о поздравительных открытках относится к 1777 году гравированные карточки типа наших адресных и рекламных открыток, которые были созданы французским гравером XVIII века Шоффаром, известным рисовальщиком и иллюстратором произведений Ж.Ж. Руссо, Овидия и Лафонтена. Он же придумал самые первые визитные карточки, прототипы нынешних, но более помпезные и пышные.

    • У англичан есть свой, оригинальный взгляд на историю открытки – они считают,...

      12 слайд

      У англичан есть свой, оригинальный взгляд на историю открытки – они считают, что первую открытку сделал сэр Генри Коул. Можно считать, что история открытки в Британии началась именно с этой, посвященной рождеству. На ней была изображена счастливая семья, сидящая за празднично накрытым столом, а картинку дополняла подпись: «Весёлого Рождества и счастливого Нового года!»

    • В январе 1869 года профессор экономики Военной Академии в Вене Эммануил Герма...

      13 слайд

      В январе 1869 года профессор экономики Военной Академии в Вене Эммануил Герман в одной из газет сообщил об изобретенной им "корреспондентской карточке"

    • Луи Пранг Известен как "отец американской рождественской открытки". Именно в...

      14 слайд

      Луи Пранг Известен как "отец американской рождественской открытки". Именно в 1885 году издатель Луи Пранг впервые напечатал открытку с изображением Санта-Клауса

    • Холлмарк, крупнейший в мире производитель открыток, ведет свою историю с 1910...

      15 слайд

      Холлмарк, крупнейший в мире производитель открыток, ведет свою историю с 1910 года, когда в Канзас-Сити приехал 18-летний Джойс Клайд Холл. Джойс Холл первым придумал разноцветную бумагу для упаковки подарков и начал отправлять поздравительные открытки в праздничных конвертах. В 1925 году он стал создавать свой бренд — переименовал компанию с Hall Brothers на Hallmark и начинает помещать логотип на обратной стороне открыток.

    • Виды открыток По функциональному назначению различают следующие виды открыток...

      16 слайд

      Виды открыток По функциональному назначению различают следующие виды открыток: массово-политические, научно-популярные и для досуга.

    • Массово-политические открытки посвящены общественно-политической тематике, со...

      17 слайд

      Массово-политические открытки посвящены общественно-политической тематике, содержат портреты политических деятелей.

    • Открытки для досуга – сувенирные, поздравительные, видовые, памятные (изображ...

      18 слайд

      Открытки для досуга – сувенирные, поздравительные, видовые, памятные (изображающие виды местности, исторические, архитектурные памятники, скульптуры, интерьеры зданий и т.д.)

    • Открытки-репродукции содержат произведения изобразительного искусства. Бывают...

      19 слайд

      Открытки-репродукции содержат произведения изобразительного искусства. Бывают листовыми и комплектными. Видовые открытки содержат виды городов и достопримечательных мест различных стран, архитектурные и культурные памятники, мемориальные сооружения и ансамбли, шедевры дворцово-парковой архитектуры. Они листовые, серийные, комплектные. Иллюстрации к литературно-художественным произведениям – комплектные издания, подготовленные одним-двумя художниками к наиболее известным произведениям художественной литературы.

    • Поздравительные открытки издаются большими тиражами, до нескольких миллиардов...

      20 слайд

      Поздравительные открытки издаются большими тиражами, до нескольких миллиардов в год. Печать – многоцветная, в качестве дополнительной отделки используют лакирование, припрессовку целлофановой пленки, тиснение. Тиражируются фотопутем. Открытки выходят как единичные издания, так и в форме альбомов открыток.

    • Документальные открытки (фотооткрытки). Под термином «документальная открытка...

      21 слайд

      Документальные открытки (фотооткрытки). Под термином «документальная открытка» или «фотооткрытка» (также используется понятие «видовая открытка») подразумевается одна из разновидностей иллюстрированных почтовых карточек, в основе изображений которых лежат фотографии. На документальных открытках воспроизводятся портреты, фотоснимки различных событий, виды городов и местностей, отдельные памятники и т.п.

    • Глава II. Лексико-стилистические особенности англоязычных почтовых открыток  ...

      22 слайд

      Глава II. Лексико-стилистические особенности англоязычных почтовых открыток  2.1 Отбор лексики в процессе создания открыток Тематический отбор. Под ним понимается отбор довольно ограниченного количества специальных слов и выражений, без которых не возможно общение по той или иной теме. К примеру, если говорить о тематической открытке, то тут все ясно - в зависимости от назначения открытки, подбирается определенный текст. К примеру, поздравление, либо пожелание, либо же вообще благодарность. Принцип сочетаемости. Ценность лексики определяется в зависимости от ее способности сочетаться с другими словами. Принцип стилистической неограниченности - принцип принадлежности слова нейтральному, литературному, разговорному, книжно – письменному языку. В данном случае текст открытки будет варьироваться от неофициального (открытки, посвященные близким родственникам или друзьям)до официального (открытки, посвященные коллегам, начальству.) Семантический отбор. Отбираемые слова должны выражать наиболее важные понятия, в зависимости от тематики открытки.

    • открытки на Christmas (Рождество)

      23 слайд

      открытки на Christmas (Рождество)

    • Также можно встретить почтовые открытки с уже готовым текстом, к примеру, от...

      24 слайд

      Также можно встретить почтовые открытки с уже готовым текстом, к примеру, от любящего сына или дочери, отцу

    • после празднования Рождества и Нового года очень популярно дарить так называе...

      25 слайд

      после празднования Рождества и Нового года очень популярно дарить так называемые «валентинки»

    • Либо же можно встретить более традиционное сообщение:

      26 слайд

      Либо же можно встретить более традиционное сообщение:

    • в англоязычных странах очень популярен праздник «Mother’s day»,который эквива...

      27 слайд

      в англоязычных странах очень популярен праздник «Mother’s day»,который эквивалентен нашему 8 Марта. Лексический состав может быть как в прозе, собственного сочинения, так и готовые стихотворения. Hundreds of stars in the pretty sky, Hundreds of shells on the shore together, Hundreds of birds that go singing by, Hundreds of lambs in the sunny weather. Hundreds of dewdrops to greet the dawn, Hundreds of bees in the purple clover, Hundreds of butterflies on the lawn, But only one mother the world wide over.

    • Также при рождении младенцев можно встретить очень интересные открытки следую...

      28 слайд

      Также при рождении младенцев можно встретить очень интересные открытки следующего содержания:

    • Если уж говорить о открытках – благодарственных письмах, то их в англоязычных...

      29 слайд

      Если уж говорить о открытках – благодарственных письмах, то их в англоязычных странах можно встретить огромное множество и по любому поводу. К примеру, после окончания свадебного торжества, американцы рассылают благодарственные открытки следующего характера:

    • Очень вежливые англичане отправляют открытки с благодарностью после любой про...

      30 слайд

      Очень вежливые англичане отправляют открытки с благодарностью после любой прошедшей вечеринки либо же если вы им показали город.

    • Также можно встретить более упрощенный вариант благодарственной открытки:

      31 слайд

      Также можно встретить более упрощенный вариант благодарственной открытки:

    • На День благодарения (Thanksgiving day) члены семьи отправляют друг другу отк...

      32 слайд

      На День благодарения (Thanksgiving day) члены семьи отправляют друг другу открытки, если не могут присутствовать рядом с семьей. Открытки следующего содержания: Dear Lindsey, It is Thanksgiving. It is Thanksgiving. Oh, what fun For everyone. Friends and family near, Filled with holiday cheer. Oh, what fun. Thanksgiving’s come! Love, Elvira

    • Также большой популярностью пользуются открытки на самый страшный праздник –...

      33 слайд

      Также большой популярностью пользуются открытки на самый страшный праздник – Halloween. Текст открыток примерно таков:

    • Либо же совсем просто:

      34 слайд

      Либо же совсем просто:

    • Если повода нет, а хочется сделать человеку приятное, то в зависимости от вре...

      35 слайд

      Если повода нет, а хочется сделать человеку приятное, то в зависимости от времени года можно отправить открытку. Содержание зимней открытки:

    • Содержание весенней открытки:

      36 слайд

      Содержание весенней открытки:

    • Содержание летней открытки:

      37 слайд

      Содержание летней открытки:

    • содержание осенней открытки:

      38 слайд

      содержание осенней открытки:

    • Ну и конечно же, самый распространенный повод для отправления открытки – это...

      39 слайд

      Ну и конечно же, самый распространенный повод для отправления открытки – это День рождения (Birthday) Самое элементарное поздравление – happy birthday! Но, конечно же можно рассмотреть и другие примеры:

    • 2.2 Особенности стиля и оформления англоязычных открыток Лакировка Высечка Ти...

      40 слайд

      2.2 Особенности стиля и оформления англоязычных открыток Лакировка Высечка Тиснение фольгой Другие технологии

    • Особенности стиля «модерн»

      41 слайд

      Особенности стиля «модерн»

    • Если говорить о открытках, которые были сделаны нами, то сделать оригинальное...

      42 слайд

      Если говорить о открытках, которые были сделаны нами, то сделать оригинальное оформление открыток своими руками можно при помощи: *декоративных цветов — создать объемность, *мелких пуговиц нежных цветов, бусин и кружева, и вообще любых лент, *состаренной бумаги — на бумагу нанесите немного молока и проведите над свечой, *фотографии того, человека, которому предназначается открытка, *объемных букв, *штампов и фигурных трафаретов, *тщательного подбора цвета для открытки своими руками по палитре, тогда оформление открыток своими руками получается очень стильное.

    • Заключение Суть исследования заключается в том, чтобы повысить мотивацию в и...

      43 слайд

      Заключение Суть исследования заключается в том, чтобы повысить мотивацию в изучении культуры англоговорящих стран, заинтересоваться изучением лексики английского языка путем исследования лексической структуры открыток англогоязычных стран. Как показывает практика, все это приводит к повышению уровня овладения иностранным языком, что в настоящее время особенно важно, в связи с возросшими тенденциями на знание английского языка .

    • Список литературы http://ansy.kiev.ua/index.php/article/item/190-chto-takoe-p...

      44 слайд

      Список литературы http://ansy.kiev.ua/index.php/article/item/190-chto-takoe-poligraficheskiy-dizayn Белицкий Я. М., Глезер Г. Н. О чем поведала открытка. — М.: Связь, 1978. — 104 с. Корвин Д. Коллекционирование открыток // Советский филателист. — 1925. — № 5. Львов А. Новые перспективы для коллекционирования открыток // Советский филателист. — 1928. — № 5. Танин Л. Филокартия // Советский филателист. — 1926. — № 4. Большая энциклопедия: В 62 томах. Т. 52 – М.: ТЕРРА, 2006.- 592с. Клубков П.А. Коллекционирование // Российский Гуманитарный Энциклопедический Словарь. 2002. 3 с. (Рус.). URL: http://www.slovari.yandex.ru/dict/rges/article/rg2/rg2-0823.html http://www.vlasta-tula.ru/articles/show-22.htm http://www.mirpoz.ru/ru/publications/history/detail.php?ID=1117 http://hotpaper.com.ua/articles/article-6/ http://blog.printatet.com.ua/istoriya-odnoy-otkritki.html http://www.whychristmas.com/customs/cards.shtml http://peckin.ru/kurilka/istor_poscard.asp http://voices.yahoo.com/the-history-christmas-cards-where-did-holiday-cards-11773006.html

  • hello_html_d25d07b.jpghello_html_33f293b2.gifhello_html_m4b115deb.gif

    hello_html_42984047.pngКоммунальное государственное

    учереждение школа-гимназия №7

    Республика Казахстан, г. Тараз





    Безмельницына Марина Михайловна



    2013-2014 уч. год.





    Содержание

    Введение __________________________________________________3-5 стр.

    Глава I . История создания англоязычных почтовых открыток ____6-16 стр.

    1.1 Первые почтовые открытки в Англоязычных странах ________6-10 стр.

    1.2 Виды открыток _______________________________________11-16 стр.

    Глава II. Лексико-стилистические особенности англоязычных почтовых открыток ________________________________________________17-28 стр.

    2.1 Отбор лексики в процессе создания открыток ______________17-24 стр.

    2.2 Особенности стиля и оформления англоязычных открыток___24-28 стр.

    Заключение _____________________________________________29-30 стр.

    Список литературы _________________________________________31 стр.

    Приложение _______________________________________________32 стр.























    Введение

    Тема нашего исследования носит название «История создания, стиль и лексика англоязычных почтовых открыток». Данная тема позволяет нам изучить стиль и лексику англоязычных почтовых открыток и сопоставить их перевод на русский язык. В данной работе проводится анализ не только составленных нами открыток, а в первую очередь образцов имеющихся в наличии открыток написанных в разные периоды разными авторами. В процессе исследования проблемы мы сможем повысить уровень знаний не только в английском языке, но и в культурологии, социологии, религии и так далее. Ведь культура и язык – сообщающиеся сосуды. Культура, социальное устройство общества, человек и язык – неразрывно связаны. Современная наука филокартия — изучение и коллекционирование почтовых и иллюстрированных открыток, занимается решением данной проблемы; постоянно расширяются и дополняются существующие концепции, подтверждаются или опровергаются их положения. Данным вопросом были озадачены Аукционы среди филокартистов. Более того, в некоторых странах Европы, филокартия почти приравнивается к коллекционированию картин, а для "мини-полотен" существуют специальные музеи. Так, в венгерском городе Серенч представлено около 650 тысяч экспонатов почтовой открытки, а неподалеку от Брно (Чехия) хранится коллекция, насчитывающая более 2 миллионов почтовых "малюток", уникальное собрание которых принадлежало филокартисту Антони Коченда. Огромное собрание открыток, которое в последствии было распродано, было и у советского гражданина Тагрина. Он собрал 700 тысяч экземпляров. В Государственной Третьяковской галерее хранится коллекция из 400 тысяч открыток. Музей получил ее в дар от семьи В.В.Шлеева, кандидата исторических наук, искусствоведа, лауреата Золотой медали АХ СССР, археолога и библиографа, увлекавшегося собиранием открыток.

    Названное обстоятельство обусловливает специфику объекта исследования, в качестве которого выступают социо-культурные особенности для достижения адекватности при ознакомлении с англоязычной открыткой, в нашем случае почтовой, при восприятии которых возникают проблемные ситуации.

    Актуальность написания данной работы заключается в том, что на уроках английского языка в течение учебного года неоднократно делаются открытки, различные по тематике и составляется текст к ним. Также хочется отметить, что в современном мире знание английского языка является основополагающим фактором успешной карьеры, знание английского языка предполагает знакомство с носителями языка, соответственно написание открыток на английском - это способ общения с англоязычным населением.

    Объектом исследования является стиль и лексика почтовых англоязычных открыток, на примере различных открыток

    Предметом исследования является сравнительно-сопоставительный анализ стиля и лексики почтовых открыток

    Материалом исследования являются непосредственно почтовые англоязычные открытки, выполненные учащимися

    Целью данной работы является изучение стиля и лексики написания англоязычных почтовых открыток

    В соответствии с объектом, предметом и поставленной целью в работе предполагается решение следующих задач:

    1. Рассмотреть историю создания англоязычных почтовых открыток;

    2.Исследовать Лексико-стилистические особенности англоязычных почтовых открыток

    3. Провести сравнительно-сопоставимый анализ текстов англоязычных почтовых открыток

    Теоретической базой для написания данной работы послужили исследования отечественных и зарубежных ученых, среди которых, прежде всего, следует выделить: Н. С. Тагрина, Э. Б. Файнштейна, В. И. Артемьева, Д. И. Виксне, М. С. Забочень, С. И. Шиманко.

    Научная новизна работы заключается в проведении сравнительно-сопоставительного анализа лексико-стилистических средств, использованных для достижения адекватности в процессе восприятия и анализа стиля и лексики англоязычных открыток.

    Теоретическая значимость исследования определяется исследованием истории появления и развития англоязычных почтовых открыток

    Кроме того, результаты исследования могут представлять интерес для истории, страноведения, литературы и английского языка

    Практическая значимость работы заключается в том, что материалы могут найти применение в курсах стилистики лексики английского языка; сделанные выводы могут быть использованы в практической работе на уроках английского языка.

    Данная работа состоит из теоретической главы под названием «История создания англоязычных почтовых открыток», данная глава в свою очередь состоит из двух параграфов – «Первые почтовые открытки в Англии» и «Виды открыток». Также работа состоит и из практической главы под названием «Лексико-стилистические особенности англоязычных почтовых открыток», которая включает в себя два параграфа: «Отбор лексики в процессе создания открыток» и «Особенности стиля и оформления англоязычных открыток» с полным анализом работы. Заключение содержит основные выводы исследования, список литературы включает 10 источников. В приложении использован весь наглядно-демонстративный материал по данной работе

    Глава I. История создания англоязычных почтовых открыток

      1. Первые почтовые открытки в Англии

    Открытка, или, если говорить полностью, открытое письмо, либо, как ее иногда называли в конце XIX - начале XX века, "артистическая карточка", имея в виду наличие на открытке какого-либо изображения, того, что создавалось художниками, не имеет одной, точно определенной даты рождения. Представляем несколько определений слова «открытка»:

    Открытка- 1 - Почтовая карточка для открытого (без конверта) письма (По словарю Ожегова)

    Открытка - листовое издание установленного формата, отпечатанное с одной или обеих сторон, на материале повышенной жесткости (плотная бумага, тонкий картон, пластик). – полиграфический словарь

    Современный толковый словарь русского языка Т.Ф.Ефремовой - "ОТКРЫТКА"

    1) Почтовая карточка для открытого письма; почтовая карточка с каким-л. изображением. 2) разг. Фотокарточка такого формата.

    Слово «открытка» в русском языке произошло от словосочетания «открытое письмо», то есть этим словом обозначается вид корреспонденции, которая может отправляться по почте без конверта. В этом смысле открыткой может называться только почтовая карточка строго определенного размера, соответствующего международному почтовому стандарту- 105*148 мм. Однако сейчас открытками называют не только почтовые карточки, но и поздравительные открытки разнообразных конструкций и форматов, а также другие виды поздравлений, не имеющих никакого отношения ни к почте, ни к полиграфии: виртуальные электронные поздравления -flash-открытки или сувениры в виде открыток - например, подушки-открытки. В нашей статье речь пойдет о поздравительных, изготовленных с помощью полиграфических технологий и материалов.

    Процесс появления и создания открыток имел немало линий и направлений развития, да и времени прошло предостаточно, прежде чем открытка приняла более или менее привычный сегодня вид. Впрочем, это вполне понятно, так как события, происходящие в мире, не обязательно развиваются последовательно и в одном направлении. У жизни существует своя логика. И хотя единой даты появления открытки не существует, поскольку в каждой из стран этот путь был различным, однако уже конец XIX века оставил нам немалое число прекрасных образцов данного жанра, и потому это время вполне обоснованно можно назвать периодом расцвета искусства открытки.

    Появление открытки во многом было вызвано сугубо практическими надобностями, да и сегодня она, не утратив своей первоначальной функции, является одним из видов почтовой связи, хотя и мало распространенным по причине наличия более скоростных вариантов передачи информации. Ныне функции открытки несколько изменились, и мы воспринимаем ее главным образом как атрибут праздника и поздравления.

    Итак, давайте посмотрим на некоторые из сохранившихся документальных свидетельств, касающихся жизни этого жанра, в сегодняшней терминологии отнесенного к графическому дизайну. Одно из первых упоминаний о поздравительных открытках относится к 1777 году, когда "Парижский почтовый альманах" поместил сообщение о том, что "по почте пересылаются как приветствия и поздравления на самые различные случаи гравированные карточки часто с текстом; они пересылаются открытыми для всякого". Автором этого изобретения называется гравер Демезон. Сами открытки этого периода до наших дней не дошли. В это же время во Франции получают широкое распространение гравированные карточки типа наших адресных и рекламных открыток, которые были созданы французским гравером XVIII века Шоффаром, известным рисовальщиком и иллюстратором произведений Ж.Ж. Руссо, Овидия и Лафонтена. Он же придумал самые первые визитные карточки, прототипы нынешних, но более помпезные и пышные. Первой из них стала созданная в 1760-е годы его собственная личная карточка с подробным адресом, которая была украшена виньетками. Примером подобных карточек является гравированная карточка, выполненная по заказу испанского гранда де Агвилар-и-Сантиллан. Здесь присутствует орел как аллегория знатности заказчика, военные трофеи и знамена, свидетельствующие о мужестве, играющие амуры и музицирующий мечтательный юноша, которые представляют лирическую сторону жизни владельца карточки.(прил. 1) Словом, все необходимые атрибуты жизни для аристократа того времени налицо. Парадный и декоративный характер изображения хорошо работает на поддержание престижа гранда, без сомнения художник со своей задачей справился успешно.

    У англичан есть свой, оригинальный взгляд на историю открытки – они считают, что первую открытку сделал сэр Генри Коул. Можно считать, что история открытки в Британии началась именно с этой, посвященной рождеству. На ней была изображена счастливая семья, сидящая за празднично накрытым столом, а картинку дополняла подпись: «Весёлого Рождества и счастливого Нового года!» (прил. 2)

    Рисунки непосредственно на самих почтовых карточках впервые появились в Англии, где в начале XIX века широко распространился обычай рассылать поздравительные рождественские карточки, первая из которых была создана в 1794 году художником Добсоном и представляла собой рисунок с изображением зимнего пейзажа и семейства, расположившегося около елки. Художник послал эту самодельную карточку своему другу, и тому она очень понравилась. Надо сказать, что традиция создания авторских открыток, предназначенных для друзей и близких, в художественных кругах продолжает существовать и сегодня, хотя она видоизменилась, и теперь в подарок можно получить, например, компьютерный вариант открытки. В 1795 году Добсон напечатал несколько десятков таких рождественских карточек и разослал их своим знакомым. А в 1800 году нашелся предприниматель, организовавший продажу таких карточек. Это был первый случай торговли открытками. Позднее, в начале XIX века диапазон выпускаемых открыток расширяется, и к рождественским добавляются новогодние, а также столь популярные сегодня "валентинки".

    Продолжалась история уже в Австро-Венгрии. В январе 1869 года профессор экономики Военной Академии в Вене Эммануил Герман в одной из газет сообщил об изобретенной им "корреспондентской карточке". Автор этого варианта предлагал ограничить текст письма двадцатью словами, включая адрес и подпись. Предложение профессора австро-венгерским правительством было принято, исключая ограничение текста, поскольку для подсчета слов необходимо было содержать значительное число почтовых служащих. Таким образом, 1октября 1869 года была выпущена "корреспондентская карточка" с отпечатанной маркой достоинством в два крейцера. (прил.3) Это была первая почтовая открытка. Сначала, боясь любопытных глаз, многие частные лица и особенно фирмы избегали пользоваться открытыми письмами, но понемногу публика к ним привыкла, и открытки получают все более широкое распространение, начав свое путешествие по миру. В 1871 году их стали продавать почтовые ведомства Англии, Швейцарии, Люксембурга, Бельгии, Дании, Нидерландов, в 1872 году сюда присоединились Швеция, Норвегия, Цейлон, в 1873 - Франция, Испания, Румыния, Сербия, Чили, в 1874 - Италия.

    Луи Пранг Известен как "отец американской рождественской открытки". Американцы были вынуждены импортировать поздравительные открытки из Англии. В 1875 году Луи Пранг, немецкий иммигрант в США, открывает литографический цех и магазин с начальным бюджетом в $ 250 и издает первую в США линию Рождественских карт. Его первые творения в основном изображали животных и цветы, не имеющих отношения к Рождеству. К 1881 году, Пранг уже производит свыше 5 миллионов Рождественских открыток в год. Его Рождественские приветствия отличаются проработанными зимними пейзажами, наполнены разнообразными рождественскими атрибутами, живыми запоминающимися сценами, пушистыми праздничными елками, светящимися каминами, играющими игрушками детьми. Именно в 1885 году издатель Луи Пранг впервые напечатал открытку с изображением Санта-Клауса, причем первым — в красном колпаке, за что получает имя "отца американских рождественских открыток". Благодаря красоте и мастерству, с которыми выполнены все его карточки, они всегда являются украшением любой коллекции.(прил. 4) Холлмарк, крупнейший в мире производитель открыток, ведет свою историю с 1910 года, когда в Канзас-Сити приехал 18-летний Джойс Клайд Холл.(прил.5) Подросток бросил школу и был полон решимости внести свой след в мир бизнеса, при этом его оборудование укладывалось в коробку из-под обуви. Уже к 1915 году его мечты сбываются — он открывает собственный небольшой завод и начинает выпуск открыток, а к 1923 году, вместе с братьями и со своими 120 сотрудниками, переезжает в новый 6-этажный завод.

    Джойс Холл первым придумал разноцветную бумагу для упаковки подарков и начал отправлять поздравительные открытки в праздничных конвертах. В 1925 году он стал создавать свой бренд — переименовал компанию с Hall Brothers на Hallmark и начинает помещать логотип на обратной стороне открыток. (прил. 6)











      1. Виды открыток

    Художественная открытка

    Открытка является наиболее распространенным видом изоизданий. Это листовое изоиздание установленного формата, одна сторона которого является репродукцией, рисунком или фотографией, а другая может быть использована для письма или текста, поясняющего изображение. Открытку часто называют малоформатным листовым изданием или карточкой, потому, что она печатается в основном на плотной бумаге.

    Возникнув более столетия назад как средство для пересылки сообщений (открытка – открытое письмо), этот вид изоиздания со временем превратился в массовое средство коммуникации, эстетического воспитания и образного познания окружающего мира.

    По функциональному назначению различают следующие виды открыток: массово-политические, научно-популярные и для досуга.(прил. 7)

    Массово-политические открытки посвящены общественно-политической тематике, содержат портреты политических деятелей. (прил. 8)

    Научно-популярные открытки делятся на две разновидности:

    1.   репродуцирующие и пропагандирующие произведения искусства, в т.ч. иллюстрации к литературно-художественным произведениям.

    2.   воспроизводящие научно-познавательные изображения, объясняющие суть общественных и природных явлений.

    Открытки для досуга – сувенирные, поздравительные, видовые, памятные (изображающие виды местности, исторические, архитектурные памятники, скульптуры, интерьеры зданий и т.д.). (прил. 9)

    Открытки-репродукции содержат произведения изобразительного искусства. Бывают листовыми и комплектными. Видовые открытки содержат виды городов и достопримечательных мест различных стран, архитектурные и культурные памятники, мемориальные сооружения и ансамбли, шедевры дворцово-парковой архитектуры. Они листовые, серийные, комплектные. Иллюстрации к литературно-художественным произведениям – комплектные издания, подготовленные одним-двумя художниками к наиболее известным произведениям художественной литературы.(прил. 10)

    Поздравительные открытки издаются большими тиражами, до нескольких миллиардов в год. Печать – многоцветная, в качестве дополнительной отделки используют лакирование, припрессовку целлофановой пленки, тиснение. Тиражируются фотопутем. Открытки выходят как единичные издания, так и в форме альбомов открыток. (прил. 11)

    Художественные открытки можно найти в любом магазине подарков или киоске. Некоторые люди предпочитают покупать специализированные открытки, такие как на день рождения, годовщины, окончание обучения и отпуск. Еще один хороший способ - это посетить художественную галерею или музей. Там вы можете посмотреть на различные варианты художественных поздравлений, которые изображены на картинах.
    На творческой ноте вы можете сделать даже свои собственные художественные открытки, которые, может быть, даже наилучшим способом покажут, что вы хорошо относитесь к человеку, так как потратили много времени и сил на то, чтобы сделать это. Хотя это может быть трудоемко - игра стоит свеч. Вы даже можете делать такие открытки для всех, кого хотите поздравить. Но было бы предусмотрительным попросить кого-нибудь из членов вашей семьи. Это сэкономит ваше время. Если вы родитель детей, то можете попросить их помочь вам в создании художественных поздравительных открыток, которые вы можете отсылать в течение года. Хорошо будет оборудовать специальное место, где вы будете постоянно создавать свои открытки. У вас всегда должны быть в наличии материалы для создания открыток. Мелки, краски, цветная бумага - все это должно у вас быть. Позвольте детям сделать что-либо самостоятельно, а потом просто отредактируйте. Такой подарок оценит большинство получателей, и они будут дорожить ими на протяжении всей жизни. Также можно найти эксклюзивные художественные открытки, путем поиска в Интернете художников, которые специализируются на этом или имеют подобный бизнес. Многие современные художники вывешивают свои работы на сайте на всеобщее обозрение, и вы можете получить несколько удачных идей.

    Таким образом, вы можете найти не только готовые открытки, но и художников, которые смогут нарисовать за вас подобную открытку. И такая открытка понравится любому, кому бы вы ее ни послали. Если вы выберете этот путь, убедитесь, что этот художник действительно может сделать для вас подобную открытку.

    Необходимо также посмотреть работы этого художника, и обратить внимание на сам веб сайт. Нужно убедиться, что на сайте есть реквизиты художника, и эта информации верная. В любом случае лучше сначала посмотреть на ту работу, которую сделает художник, чем заплатит деньги за то, что вам не нравится.

    Документальные открытки (фотооткрытки). Под термином «документальная открытка» или «фотооткрытка» (также используется понятие «видовая открытка») подразумевается одна из разновидностей иллюстрированных почтовых карточек, в основе изображений которых лежат фотографии. На документальных открытках воспроизводятся портреты, фотоснимки различных событий, виды городов и местностей, отдельные памятники и т.п. (прил. 12)

    Пожалуй, самым большим успехом среди различных типов  почтовых открыток  пользовалась видовая открытка. Именно видовыми, были первые русские иллюстрированные открытки. В основном они представляли собой монтажи из нескольких видов того или иного города, украшенные виньетками.  В 1895 г. вышли первые открытки с видами Москвы и Петербурга, сразу завоевавшие признание широкой публики. Они отличались  особой точностью изображения, большой информативностью, многообразием сюжетов. Видовая открытка становилась своеобразным документом. Многие из этих старых открыток теперь стали ценнейшим источником сведений по истории, градостроительству, этнографии. Часто они являются единственными, дошедшими до нашего времени, фотодокументами. В советские времена видовая открытка так же получила широкое распространение. Открытки с видами того или иного города как поштучно, так и в наборах можно было купить в киосках союзпечати, книжных, букинистических магазинах, на почте. Среди модного, набирающего сейчас силу движения посткроссинга, видовые открытки – одни из самых популярных. Открытка с общим видом города, с какой-то конкретной достопримечательностью - хороший способ познакомить корреспондента с городом, в котором ты живёшь, или просто с каким-то красивым городом

    Видовые открытки прошлых лет

    C середины XIX века началось активное развитие туризма в Европе - многие англичане стали отправляться из своей туманной страны на теплое средиземное море... или в горную Швейцарию... тогда же получило активное развитие издание памятных видовых открыток... Немецкие города, английские города, американские пейзажи и видовые российские открытки конца XIX века и начала XX века сейчас являются украшением альбома любого собирателя открыток... Видовые открытки прошлых лет интересны еще и тем, что позволяют окунуться нам в прошлое, в тот мир, который уже давно ушел, которого уже нет... посмотреть на то, как выглядели наши города несколько десятков лет назад, как одевались и выглядели простые прохожие...

    Видовые открытки современные (безбумажные)

    С развитием туризма, путешествий - а развиваться массово туризм стал с середины XIX века - на открытках стали печатать виды городов, памятных мест и достопримечательностей... и, эти открытки стали дешевым способом сохранить всем желающим память о тех местах в которых они побывали...

    Сейчас "видовые открытки" это не только культурный памятник, но и один из источников знаний о прошлом, так как на них можно найти массу разных сведений - и то, как раньше выглядели какие-то места и города, и то, как одевались простые люди и многое, многое другое... В то же время, современная видовая открытка - так же как и раньше продолжает сохранять свое назначения - уже сотни миллионов туристов привозят ежегодно себе домой миллиарды или даже десятки миллиардов открыток с видами тех мест и городов где они были или отдыхали...

    И, несмотря на то, что мы живем в цифровую эру... в интернете существуют даже специальные сайты, которые помогают людям в разных частях света переписываться друг с другом и посылать друг другу открытки - ведь видовая открытка - это еще самый лучший способ рассказать людям из разных стран о том, как выглядит их родной город или их родная страна - и тем самым открытка открывает границы, и расширяет взаимопонимание людей во всем мире...

     Открытки, выпускаемые почтовыми ведомствами, как правило, имеют напечатанный знак почтовой оплаты и называются маркированными почтовыми карточками; на художественных немаркированных открытках предусмотрено место для его наклейки. Бывают случаи неправильного наклеивания марки на лицевую, художественную сторону открытки, предназначенной для прохождения по почте. Совсем редко встречаются открытки, на которых место для наклейки марки преднамеренно отпечатано на лицевой стороне.

    На основании всего вышеизложенного можно сказать, что проведен полный анализ теоретической базы нашего исследования. В целом наблюдается совпадение общих характеристик , однако наличие культурных особенностей каждой страны за счет различных праздников, истории, разнообразия народностей, проживающих на территориях этих стран делает открытки каждой страны по своему уникальными.





























    Глава II. Лексико-стилистические особенности англоязычных почтовых открыток

     2.1 Отбор лексики в процессе создания открыток

    Как известно, существуют определенные принципы отбора лексического минимума: тематический отбор, частотность, прогнозирование ошибок по языковой интерференции, семантический отбор, принцип сочетаемости, принцип стилистической неограниченности, а также принцип словообразовательной ценности. По этим же принципам можно отбирать лексику при создании открыток.

    Тематический отбор. Под ним понимается отбор довольно ограниченного количества специальных слов и выражений, без которых не возможно общение по той или иной теме. К примеру, если говорить о тематической открытке, то тут все ясно - в зависимости от назначения открытки, подбирается определенный текст. К примеру, поздравление, либо пожелание, либо же вообще благодарность.

    Принцип сочетаемости. Ценность лексики определяется в зависимости от ее способности сочетаться с другими словами.

    Принцип стилистической неограниченности - принцип принадлежности слова нейтральному, литературному, разговорному, книжно – письменному языку. В данном случае текст открытки будет варьироваться от неофициального (открытки, посвященные близким родственникам или друзьям)до официального (открытки, посвященные коллегам, начальству.)
    Семантический отбор. Отбираемые слова должны выражать наиболее важные понятия, в зависимости от тематики открытки.

    http://www.dioo.ru/templates/247clean/images/space.gif




    Итак, как известно открытки в основном дарят, либо же отправляют по почте по какому-либо поводу. Чаще всего это связано с каким-либо празднованием. Но бывает и так, что и повода не нужно, чтобы оказать человеку этот приятный знак внимания – подарить открытку.

    Давайте рассмотрим, как может варьироваться лексика почтовой, и не только, англоязычной открытки в зависимости от случая и того, кому она предназначена.

    Пожалуй, начнем с обычая дарить открытки на Christmas (Рождество) и соответственно рассмотрим отбор лексики в данных открытках.

    Возьмем в качестве примера почтовую открытку, отправленную другу из Мексики в Англию.(прил. 13) Следует отметить, что текст поздравления располагается с левой стороны, а адресат и почтовая марка, штамп – с правой стороны. Текст открытки начинается со слов «Dear Jonathan», т.е. с обращения к адресату. Далее следует пожелание в прозе: «May this Christmas be bright and cheerful and may the New Year begin on a prosperous note! Love waking with you » Далее текст заканчивается следующими строками следующими словами: «SincerelyMontserrat » , также автор добавил место своего проживания в самом конце текста поздравления: «from Mexico» .

    Далее рассмотрим порядок написания адресата. Под почтовой маркой, на которой поставлен штамп, следует следующая информация: «J.W. Anderson» - т.е. кому предназначена данная открытка, затем следует полный адрес в следующем порядке: Unit 27 Soda Studios, 268 Kingsland Road, E8 ADG, London, UK.

    Также можно встретить почтовые открытки с уже готовым текстом, к примеру, от любящего сына или дочери, отцу. (прил. 14 )Данная открытка является репродукцией. Текст в стихотворной форме следующего содержания:

    Merry Christmas to Dad

    There’s someone I know

    Who deserves to be glad,

    And you are that someone

    Bless your heart, Dad.

    Далее, после празднования Рождества и Нового года очень популярно дарить так называемые «валентинки» (прил. 15). Так как этот праздник посвящен всем влюбленным, то и тематика написания открыток соответственная. В данных открытках присутствует выражение симпатии, признания в любви либо в стихотворной форме, либо в прозе. Рассмотрим лексический состав одной из «валентинок»:

    Let me be your Valentine!

    Roses are red,

    Violets are blue,

    Sugar is sweet ;

    And so are you.

    Либо же можно встретить более традиционное сообщение: (прил.16)

    I love you or

    Happy Valentine’s Day!

    Далее в англоязычных странах очень популярен праздник «Mothers day»,который эквивалентен нашему 8 Марта. Лексический состав может быть как в прозе, собственного сочинения, так и готовые стихотворения. (прил. 17)

    Hundreds of stars in the pretty sky,
    Hundreds of shells on the shore together,
    Hundreds of birds that go singing by,
    Hundreds of lambs in the sunny weather.
    Hundreds of dewdrops to greet the dawn,
    Hundreds of bees in the purple clover,
    Hundreds of butterflies on the lawn,
    But only one mother the world wide over.

    Также при рождении младенцев можно встретить очень интересные открытки следующего содержания (прил. 18):

    Thank you!

    You were so thoughtful to welcome me into the world.

    Thank you for your very generous gift! И подпись якобы от имени ребенка.

    Если уж говорить о открытках – благодарственных письмах, то их в англоязычных странах можно встретить огромное множество и по любому поводу. К примеру, после окончания свадебного торжества, американцы рассылают благодарственные открытки следующего характера: (прил. 19)

    Thank you

    for your loving care,

    your generous gifts and

    your thoughtful presence in our lives.

    We love you and are so blessed

    to be able to share our most

    special moment with you.

    With lots of love,

    Michael and Latisha Kinnigan.

    Очень вежливые англичане отправляют открытки с благодарностью после любой прошедшей вечеринки либо же если вы им показали город. (прил. 20)В данной открытке благодарная Мери написала целое письмо Сесиль за то что та показала ей Париж:

    Dear Sucile.

    Many thanks for a most enjoyable evening.

    It was very kind o you to take time out to show me round Paris last week. I hadn’t realised how beautiful your city really is, or how good French food can be! I do hope I will be able to reciprocate when you’re next in London.

    In the meantime, please give my regards to your husband.

    Best wishes,

    Mary.

    Слева в данной открытке указан адрес получателя.

    Также можно встретить более упрощенный вариант благодарственной открытки: (прил. 21)

    Thank you!

    For coming to my party and for the lovely gift.

    I hope you had a great time!

    Love Sarah

    Давайте вернемся к праздникам, ведь именно в праздничные дни, как говорилось ранее, получают и отправляют наибольшее количество открыток.

    Итак, на День благодарения (Thanksgiving day) члены семьи отправляют друг другу открытки, если не могут присутствовать рядом с семьей. Открытки следующего содержания: (прил. 22)

    Dear Lindsey,

    It is Thanksgiving.
    It is Thanksgiving.
    Oh, what fun
    For everyone.

    Friends and family near,
    Filled with holiday cheer.
    Oh, what fun.
    Thanksgiving’s come!

    Love, Elvira

    Также большой популярностью пользуются открытки на самый страшный праздник – Halloween. Текст открыток примерно таков: (прил. 23)

    Halloween greeting

    On Halloween lookout!

    Strange things are all about!

    Либо же совсем просто: (прил. 24)

    A Merry Halloween!

    Если повода нет, а хочется сделать человеку приятное, то в зависимости от времени года можно отправить открытку. Содержание зимней открытки (прил. 25)

    На обложке: happy winter!

    Внутри открытки – любое произвольное пожелание

    Содержание весенней открытки: (прил. 26)

    Wishing that the spring blooms your each day with happiness! Happy spring!

    Содержание летней открытки: (прил. 27)

    Sending a little sunshine your day!

    И содержание осенней открытки: (прил. 28)

    Happy Fall!

    Wishing that the Autumn brings beautiful of happiness and joy!

    Ну и конечно же, самый распространенный повод для отправления открытки – это День рождения (Birthday)

    Самое элементарное поздравление – happy birthday!

    Но, конечно же можно рассмотреть и другие примеры: (прил. 28 и 29)

    Wishing you good health and well-being on your birthday and everyday!

    For your Birthday:

    The world hasn’t flowers enough for you

    Because you’re so very nice –

    And I wish that instead of once

    a year

    Your birthday would come just twice.





































    2.2 Особенности стиля и оформления англоязычных открыток

    Хотелось бы ознакомиться с видовыми разновидностями оформления открыток.

    Лакировка

    Лакирование печатной продукции улучшает как её внешний вид, так и потребительские свойства. При лакировании на поверхность печатного оттиска наносится слой лакового раствора, который после высушивания создаёт прочную прозрачную однородную плёнку. Слой лака придаёт изображению блеск, повышая контрастность и насыщенность цветов. Кроме того, лак защищает от влаги и загрязнения, препятствует истиранию красочного слоя, увеличивает прочность и долговечность. Технология ультрафиолетового лакирования может быть сплошной и выборочной, что делает её привлекательной в качестве дополнения к печати.

    Высечка

    Высечка — вырубка из листа бумаги прямоугольной формы изделий сложной формы посредством удара штампом по контуру. Штампы для высечки используются как стандартные, например для папок, так и изготавливаются под конкретный заказ. Высечка часто используется для изготовления открыток, карманных календарей, этикеток, упаковок и для много другого.

    Тиснение фольгой

    Тиснение фольгой — тиснение, при котором между нагретым клише и бумагой протягивается фольга и производится прессование. Тиснение фольгой было известно ещё в Дании во время изготовления книг.

    Конгрев

    Конгревное тиснение без фольги выполняется при помощи пресса горячего тиснения путем выдавливания изображения. Конгрев — популярный вариант дизайна, который используется при оформлении суперобложек, этикеток, открыток, мягкой упаковки, дипломов и пр. Конгрев может использоваться как самостоятельный вид оформления, так и в комплексе с другими видами тиснения, например, с тиснением фольгой.

    Другие технологии

    Современные электронные технологии позволяют внедрять в печатную продукцию видеофрагменты.

    Особой популярностью пользуются поздравительные открытки к праздникам, в том числе и рождественские. Каждый праздник имеет свой набор символов, характерных композиций и сюжетов, которые нашли отражение в оформлении поздравительных открыток. В открытках проявились не только индивидуальный стиль авторов-художников, но и особенности культуры стран-изготовителей в каждый конкретный момент их истории, принятая в обществе система ценностей и ориентиров, культурные коды и традиционные символы.

    Рождественские открытки, выпущенные в Англии, Австро-Венгрии, Германии, России, Финляндии, Франции и  США демонстрируют широкое разнообразие праздничных сюжетов и образов и позволяют проследить отличительные особенности художественного оформления открыток разных стран.

    Традиционно на рождественских открытках изображались сцены Рождества Христова, Вифлеемская звезда, ангелы, елка или еловые ветки, остролист или пальмовая ветвь, колокольчики и свечи, ночь, звезды, луна, снежинки, зимние пейзажи, и, конечно же, главное действующее лицо Рождества - Санта-Клаус или Рождественский дед (в разных странах его называют по-разному: в Германии его называют  Санта-Николаус (святой Николай), в Финляндии — Иолупукке, в Италии — Баббо Натале, во Франции — Пер Ноэль, в Норвегии — Юлетомте, в России -  Морозко, Трескун, Елкич, с начала ХХ века – Дед Мороз). Однако в каждой стране были свои любимые сюжеты рождественских открыток. Например, на немецких открытках чаще всего можно было встретить трубочистов, гномов, свинок, такс, композиции со свечами, подковами, колокольчиками; на французских  – томных барышень, бутылки с шампанским, звезды, календари; на английских - малиновку, ветки плюща, омелы, вереска; на открытках скандинавских стран  -  добрых веселых гномов. Популярными сюжетами европейских фотооткрыток были счастливые семьи у рождественского стола, целующиеся пары, детишки с подарками.

    Также существуют англоязычные открытки в стиле модерн. Официально стиль модерн «родился» в 1893 г., когда был выпущен первый номер журнала «The Studio», в котором рассказывалось о новых идеях в оформлении интерьера, а закат был в годы Первой мировой войны. Однако в искусстве этот стиль еще наблюдался до 1920-х гг. Рождение его связано с промышленной революцией, когда появились новые материалы, изобрели телефон, электричество. Строились в новом архитектурном стиле здания, что потребовало по - иному оформлять стены, мебель, посуду. Особенности этого стиля прослеживались буквально во всем, что окружало человека: в живописи, скульптуре, украшениях, одежде, а также в оформлении печатной продукции – газеты, журналы, книги, открытки.(прил. 30)

    Если говорить о открытках, которые были сделаны нами, то сделать оригинальное оформление открыток своими руками можно при помощи:

    • декоративных цветов — создать объемность,

    • мелких пуговиц нежных цветов, бусин и кружева, и вообще любых лент,

    • состаренной бумаги — на бумагу нанесите немного молока и проведите над свечой,

    • фотографии того, человека, которому предназначается открытка,

    • объемных букв,

    • штампов и фигурных трафаретов,

    • тщательного подбора цвета для открытки своими руками по палитре, тогда оформление открыток своими руками получается очень стильное.

    На основании всего вышеизложенного можно сделать вывод, что проведен тщательный анализ и на базе практического исследования нашей работы. В целом, схожесть с нашей культурой наблюдается, но из-за наличия праздников, различных от наших, заметна и разница при написании открытки.



















    Заключение

    Открытка и процесс ее дарения как особый вид социальной деятельности, известен с древнейших времен. На протяжении всей истории люди собирали и стремились сохранить предметы, имевшие религиозное или эстетическое значение. Эстетическое воздействие художественных предметов давало возможность расширить кругозор тех, кто занимался коллекционированием открыток, и тех, кто имел доступ к обозрению предметов искусства. Оно ориентировало людей на высокие эстетические принципы. При посредстве художественной формы была возможна передача исторической информации как эстетизированного обращения к потомкам.

    История создания, стиль и лексика англоязычных почтовых открыток по прежнему остается одной из ведущих тем при изучении английского языка. Изучая лексику англоязычных открыток формируются коммуникативные навыки, учащиеся учатся высказывать свое мнение в письменном виде, рассказать о событиях в прошлом, настоящем или будущем, иначе говоря, развиваются способности к общению.

    В данной исследовательской работе были рассмотрены такие вопросы, как История создания англоязычных почтовых открыток , непосредственно Первые почтовые открытки в Англоязычных странах и во всем мире, также нами рассматривались Виды открыток и мы на практике убедились в огромном их множестве.

    При помощи лексико-стилистических особенностей англоязычных почтовых открыток нами был проведен тщательный Отбор лексики в процессе создания почтовых открыток и открыток сделанных своими руками. Был проведен сопоставительный анализ лексического состава различных открыток из различных стран.

    Суть исследования заключается в том, чтобы повысить мотивацию в изучении культуры англоговорящих стран, заинтересоваться изучением лексики английского языка путем исследования лексической структуры открыток англогоязычных стран. Как показывает практика, все это приводит к повышению уровня овладения иностранным языком, что в настоящее время особенно важно, в связи с возросшими тенденциями на знание английского языка .





























    Список литературы

    1. http://ansy.kiev.ua/index.php/article/item/190-chto-takoe-poligraficheskiy-dizayn

    2. Белицкий Я. М., Глезер Г. Н. О чем поведала открытка. — М.: Связь, 1978. — 104 с.

    3. Корвин Д. Коллекционирование открыток // Советский филателист. — 1925. — № 5.

    4. Львов А. Новые перспективы для коллекционирования открыток // Советский филателист. — 1928. — № 5.

    5. Танин Л. Филокартия // Советский филателист. — 1926. — № 4.

    6. Большая энциклопедия: В 62 томах. Т. 52 – М.: ТЕРРА, 2006.- 592с.

    7. Клубков П.А. Коллекционирование // Российский Гуманитарный Энциклопедический Словарь. 2002. 3 с. (Рус.). URL: http://www.slovari.yandex.ru/dict/rges/article/rg2/rg2-0823.html [29 января 2010].

    8. http://www.vlasta-tula.ru/articles/show-22.htm

    9. http://www.mirpoz.ru/ru/publications/history/detail.php?ID=1117

    10. http://hotpaper.com.ua/articles/article-6/

    11. http://blog.printatet.com.ua/istoriya-odnoy-otkritki.html

    12. http://www.whychristmas.com/customs/cards.shtml

    13. http://peckin.ru/kurilka/istor_poscard.asp

    14. http://voices.yahoo.com/the-history-christmas-cards-where-did-holiday-cards-11773006.html







    Приложение

    1. http://старинные-открытки.рф/ 19.02.2012 in Из истории открыток, by adminso ,

    2. rusmilestones.ru/day/show/?id=20894

    3. stamp-up.ru/category/news/page/2/ 03 .11. 2012

    4. blog.kp.ua/users/joy21/post246975945 8 ноя 2012

    5. hotpaper.com.ua/articles/article-6/

    6. hotpaper.com.ua/articles/article-6/

    7. alarmbreann.blogspot.com/ 21 ноя 2012

    8. http://www.snob.ru/selected/entry/17757 Ксения Чудинова / 30.04.10 / Москва

    9. pelauts.com/love

    10. www.allposters.co.uk/-.../Nave-Nave-Moe-1

    11. http://lh3.ggpht.com/

    12. http://lh3.ggpht.com/

    13. jwanderson.wordpress.com/tag/mexico/ 19 Jan 2011

    14. http://lh4.ggpht.com/

    15. sp.depositphotos.com 

    16. http://lh3.ggpht.com

    17. www.bartleby.com/248/1205. Only One by George Cooper. Stedman, Edmund Clarence

    18. data:image/jpeg;base64

    19. http://lh6.ggpht.com

    20. http://lh6.ggpht.com/

    21. http://lh4.ggpht.com/

    22. http://english4kids.russianblogger.ru/thanksgiving-day-simple-english-songs-rhymes-for-kids.html

    23. http://lh4.ggpht.com/

    24. http://webclipart.about.com/od/holida1/ss/Vintage-Halloween-Cards_9.htm

    25. http://www.brethollander.me/page/5/

    26. http://www.meme4u.com/ecards/seasons_greetings/spring/card_1048.htm

    27. http://www.bluemountain.com/postcards/summer/pn/sending-you-sunshine-postcard/card-3280396

    28. http://lh4.ggpht.com/

    29. http://www.naturaltouchmarketing.com/POSTCARD-PACKS/Massage-Postcard-Birthday-Gift.html

    30. http://www.etsy.com/listing/87734556/1916-birthday-postcard-girl-with-flowers

    31. http://eyedealpostcards.com/catalog/postcards-c-8.html?page=2&sort=2a&alpha_filter_id=49

    31


Краткое описание материала

Данная проектная работа по теме «История создания, стиль и лексика англоязычных почтовых открыток» представляет собой готовую исследовательскую работу для всех, кто увлечен страноведением англоговорящих стран, в особенности Великобританией и США. Работа может выступать в качестве курсовой для студентов. Данная исследовательская работа состоит из содержания, введения, теоретической главы с двумя параграфами и из практической главы с двумя параграфами, заключения, списка литературы и списка с ссылками на приложения. Также прилагается электронная презентация к работе.

Проект «История создания, стиль и лексика англоязычных почтовых открыток»«Английский язык

5

(1 оценка)

Файл будет скачан в формате:

    RAR

Автор материала

Добрынина Марина Михайловна

Учитель английского языка

  • На сайте: 10 лет и 4 месяца
  • Всего просмотров: 5159
  • Подписчики: 0
  • Всего материалов: 2
  • 5159
    просмотров
  • 2
    материалов
  • 0
    подписчиков

Об авторе

Учитель второй квалификационной категории. Стаж работы в школе - гимназии #7 , города Тараза , Республики Казахстан , составляет 7 лет. Также являюсь классным руководителем и руководителем журналистского кружка для сайта школы. Преподаю английский язык в среднем звене. В свободное от работы время люблю читать.

Подробнее об авторе
Подробнее об авторе

Настоящий материал опубликован пользователем Добрынина Марина Михайловна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт.

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы: