Конспект урока русского языка
Учитель: Александрова М. А.
Учебное
заведение:
МОУ СОШ № 99 Тракторозаводского района г. Волгограда
Предмет: русский язык
Класс: 8
Тип урока
по основной дидактической цели: урок обобщения и систематизации знаний,
Форма
урока:
урок-лекция с элементами практикума
Тема
урока: «Язык-это душа народа…»
Задачи:
Дидактические: продолжить формирование умений анализировать
информацию; аргументировано доказывать собственное суждение; показать неоднозначность
и сложность русского языка; обозначить актуальность данной темы..
Развивающие: развивать творческую речевую деятельность учащихся через
выражение своего представления о языке; совершенствовать умения анализировать,
сравнивать, формулировать обобщенные выводы; расширить круг ассоциаций;
развивать эмоциональную восприимчивость.
Воспитательные: воспитывать трепетное отношение к родному языку;
воспитывать художественный вкус, жизненные ценности, развивать интерес к
русскому языку, как учебному предмету, развивать желание изучать его более
углубленно.
Цели урока:1.Показать развитие и совершенствование
русского языка как отражение изменений в сложной и многообразной жизни народа. 2.Воспитывать
чувство ответственности за свой язык, чувство уважения к культурному прошлому
русского народа.
Формы
работы на уроке: сочетание групповой и фронтальной работы.
Педагогические
возможности: стимулирует процесс развития познавательного интереса
к учебному предмету.
Оборудование: мультимедийные презентации, раздаточный материал,
компьютер, интерактивная доска, проектор,
фонограммы.
Оформление доски: план лекции, список литературы.
Выставка книг по теме
Ход
урока
Язык-это
океан, и он имеет огромные глубины. Есть пена, и есть на самой поверхности
некое волнение, а есть такие глубины, где в это же время стоит тишина. Так что
русский язык глубок и многословен, и хочется верить, что он выживет во всех
обстоятельствах.
О.Н.Трубачев
I.
Слово учителя
(на фоне музыки).
-
Дорогие юные друзья и поклонники великого русского языка!
Все
Вы прекрасно знаете, какую огромную роль играет в нашей жизни язык. О самых
высших достижениях человеческой мысли, самых глубоких знаниях и самых пламенных
чувствах нам будет неизвестно, если их не выразить ясно и точно в словах.
Страна Русского языка огромна, состоит из отдельных городов – разделов или
княжеств. Эти княжества сказочно богаты. Их богатства дороже бриллиантов,
дороже жемчуга и злата. В кладовых хранятся слова – все слова Русского языка –от
самых,самых древних до только что родившихся. Там по крупицам собирались
пословицы и поговорки, фразеологические обороты и крылатые слова – вся мудрость
русского народа.
«В языке одухотворяется весь народ и вся
его Родина; в нем претворяется творческой силой народного духа в мысль, в
картину, в звук небо Отчизны, ее воздух, ее физические явления, ее климат, ее
поля, горы и долины, ее леса и реки, ее бури и грозы — весь тот глубокий,
полный мысли и чувства голос родной природы, который говорит так громко в любви
человека к его иногда суровой родине, который высказывается так ясно в родной
песне, в родных напевах, в устах народных поэтов» (К.Д.Ушинский)
Народ
– властитель тайны слова
И
всех сокровищ языка,
Им
выткана его основа
Для
поколений на века.
Он
создал чудо тени, света,
И
звука взлет, и слова лад,
Им
жизнь поэзии согрета,
В
нем звезды вечности горят.
Народ
– певец, ваятель, воин,
И
в безмятежности своей
Бессмертия
он удостоен.
Одной
с ним жизнью жить умей!
Мария Комиссарова
Мудрое,
уважительное, бережное отношение к своему родному языку отражено в русских
народных пословицах и поговорках:
«Язык
– стяг, дружину водит»;
«Язык
до Киева доведет»;
«В
умной беседе быть – ума прикупить»;
«Без
языка как без рук»;
«Ласковое
слово что вешний день» и т.д.
В Библии огромное внимание уделяется
приличной, культурной речи:
«Золотые
яблоки в серебряных сосудах – слова, сказанные прилично»;
«Да
никакое гнилое слово пусть не исходит из уст Ваших»;
«Храните
свои уста от сквернословия и празднословия, ибо это неугодно Богу»…
На
протяжении всей нашей истории могучее русское слово верно служило делу
укрепления национальной независимости и сплочению, единению народных масс.
Недаром Константин Георгиевич Паустовский писал: « По отношению каждого
человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его
культурном уровне, но и о его гражданской ценности.»
Чтобы
призвать всех нас, граждан своего Отечества, знать, любить, ценить и уважать
свой родной язык, в нашем городе уже который год подряд проходят Дни русского
языка. Программа данных мероприятий бывает насыщенной, разнообразной и
интересной.
Сегодня и
мы попробуем окунуться в мир родного языка, который можно сравнить, по словам
академика О.Н.Трубачева, с могучим океаном.
II.
Речевая разминка
«Глокая куздра» (увлекательная лингвистическая задача крупнейшего лингвиста
Льва Владимировича Щербы ).
Глокая
куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка.
-
что значит эта нелепая фраза?
-
можно ли ее разобрать по членам предложения?
-
Можно ли назвать части речи?
III.
«Ближе к пращурам»
-
Человеку свойственно сравнивать: сравнение и
сопоставление помогают познавать мир.
Заветной мечтой всех народов во все
времена было разглядеть себя в далеком прошлом, ощутить то, что чувствовали их
предки; осознать то, что понимали они. И язык дарует нам такую чудодейственную
возможность. Донесшие до нас свое значение через толщи веков слова повествует
об удивительном образном мышлении наших предков. Наделяя именем какой – либо
предмет или явление, пращуры наши стремились выразить свое отношение к этому
предмету, в самом названии указывая на какой-то его признак, свойство.
Интересно, что в раннем детстве будущий
выдающийся филолог, академик А.А.Шахматов, стремясь отыскать общность
происхождения слов в разных языках соединяя понятие «вещь» со словами: мыслить,
вещать, говорить.
Например:
1.
Ding(вещь) – от denhen
(думать)
Sache(речь)
- от sagen(сказать)
– немецкий язык
2.
Польское rzech
(вещь), украинское рiч
(вещь)- от древнеславянского ректи (говорить)
3.
Посмотрите, как выразительно назвали
русские хорошо известный нам цветок подснежник, что значит «растущий под
снегом». Для украинцев важнее была связь этого цветка с лесом пролiсок,
а вот немцы назвали его Schneeglochen
– т.е. «снежный колокольчик».
Не правда ли, что это очень поэтично?
IV.
«Не надо терять язык»…
Слова, созданные далекими предками,
раскрывают нам удивительные стороны психологии народа, его умение подмечать
наиболее характерное в предметах и явлениях действительности.
Русская
народная мифология широко представлена в поэтическом мире А.С.Пушкина. Любовь к
ней великого поэта пришла вместе со сказками няни Арины Родионовны…
У Лукоморья дуб зеленый…
Что
же это за загадочное и таинственное «Лукоморье»? Откуда взялось это название у
Пушкина? Обратимся к этимологии (происхождению) этого слова.
Издавна
лукавым в народе называли дьявола, сатану. Катерина в «Грозе» Островского
говорит: «Языком лепечу слова, а на уме совсем не то: точно мне лукавый в уши
шепчет, да все про такие дела, нехорошие.»
Из
Библии известно, что «сатана» обозначает «обманщик», «хитрец», скрывающий
правду, «лисец»
Как
же появилось слово «лукавый»?
Вспомним изогнутое оружие для метания
стрел – лук. Внешний вид этого оружия и явился основой для его наименования.
Происходит от праславянского lorч
– «кривой». В русском языке существительному лук в значении «оружие»
родственна лука – дугообразный поворот реки или мыс, огибаемый рекой.
Отсюда:
Лукоморье
– «изогнутый залив, бухта моря»;
Излучина
– «крутой поворот, изгиб реки, берега»;
Лукошко
– « корзиночка из изогнутого луба»;
Облучок
– «сиденье кучера на изгибе передних концов полозьев у саней или колес у
телеги.»
Следовательно,
можно считать, что лукавый (эвфемизм сатаны) в значении «хитрый, изворотливый,
коварный »- это переносной от «извилистый, кривой, непрямой».
Узнав
этимологию слова, открываешь для себя глубокий смысл многих слов.
«Неопытный человек, - сокрушался
В.М.Шукшин, -полагает, что язык деда и бабки – устарелый язык, и скорее
схватывает… городской язык – общий, стертый, невыразительный… меняет одно на
другое. Теперь уже пожив… и имея какой-то опыт, я вижу, что это зря, не надо
так терять язык ».
«Терять язык…» Эта проблема волновала и
волнует и сейчас многих писателей, педагогов, ученых, деятелей культуры. Именно
глубокой любовью к родному языку, болью за его будущую судьбу выдающимся
писателем А.И.Солженицыным был создан «Русский словарь языкового расширения»,
включающий прежде накопленные, а потом утерянные языковые богатства.
V.
«Наши корни»: старославянизмы.
Отчего,
обжигая горло,
Разбираю
часами подряд
Сочетания
«оло» и «оро» -
«Вран»
и «ворон», «молод» и «млад»?
«Человек
некий име два сына…»
Я
прислушиваюсь к словам.
Открывается
в них Россия,
Легендарная
быль славян.
Сто-ро-на.
Го-ло-са. До-ро-га.
Я
усвоил твердо азы:
С
давних лет к открытости слога
Тяготел
славянский язык.
С.Крыжановский
Старославянизмы- слова и части слов,
пришедшие в русский язык из старославянского – древнейшего письменного языка
славян. В IX в. Старославянский язык
был письменным языком в Болгарии, Македонии, Сербии, а с конца X
в. – и на Руси (после принятия христианства). Подвергшись звуковому и
грамматическому и влиянию русского языка, старославянский язык позже получил
название церковнославянского и до XVII
в. Употреблялся как одна из разновидностей русского литературного языка.
По своим смысловым признакам
старославянизмы отличаются от исконно русских слов:
1. Обозначают
отвлеченные понятия: благо, великодушие, время, милосердие, мужество, общество;
Научные
понятия: вселенная, искусство, истина, сознание;
Церковно-религиозные
понятия: воскресенье, порок, храм, ангел.
2. С
фонетической стороны – неполногласные сочетания (в отличии от русского
полногласия). –ра, -ла, -ре, -ле/-оро, -оло, -ере, -еле. Град – город,
здравый-здоровый, стража-сторож, плен-полон…
3. Сочетание
жд, соответствующим русскому языку ж: одежда-одежка, чуждый-чужой, между-меж…
Звуком (щ), соответствующим русскому ч: мощь-мочь, горящий-горячий…
4. Старославянизмы
отличаются и некоторыми словообразовательными элементами:
Приставками:
воз, из, низ, пред, чрез (воздух, изнемогать, низвергать, презирать,
чрезмерный…)
Суффиксами:
ени, енств, изн, ни(е), тель (единение, главенство, существо, жизнь, укоризна,
внимание, хранитель, гордыня…)
Правой
частью словосложений: благодарить, великодушие, добродетель, злословие…
Задание:
подберите к старославянизмам русские соответствия. Укажите фонетические и
словообразовательные приметы старославянских слов: врата, рождение, здравый,
хлад, владеть, озера, власы, мрак, злато, одежда, драгой, пленить, храм, овощи,
жизнь, болезнь, древо, глад, ланиты.
VI.
«Из глубины веков»
Объясните значение и происхождение
некоторых фразеологизмов.
Казанская сирота:
после завоевания Иваном Грозным Казани татарские князья (мурзы), пользуясь
незлопамятностью русских, прикидывались бедными и назойливо выпрашивали
награды. С той поры, кто прибеднялся, чтобы разжалобить кого-либо и получить
выгоду, народ насмешливо стал называть Казанской сиротой.
Канитель тянуть: в старину медный,
золотые и серебряный нити для церковных риз, офицерских эполет и для вышивки по
бархату изготовляли вручную, кустарным способом: раскаляли метал и осторожно
вытягивали клещами тонкую проволоку, которая называлась канитель. Делалось это
очень долго, поэтому стали говорить канитель тянуть, т.е. медлить, мешкать.
Отсюда и слово проволочка – одного корня с проволокой, которую приходилось
очень долго волочить, тянуть.
Заварить кашу. В
наши дни каша – только вид пищи, а раньше это слово имело еще один смысл:
свадебный пир, свадьба. О том, какое значение придавалось каше, можно судить по
свадьбе Дмитрия Донского. Принято было устраивать кашу у отца невесты. Но
Дмитрий Донской считал ниже своего достоинства ехать к нижегородскому князю
Дмитрию Константиновичу, а последний отказал ехать к молодому князю, которому в
то время было 16 лет. Поэтому каше решили устроить между двумя городами – в
Коломне. От этих хлопотливых «каш», в которые втягивались целые города, и
родилось выражение заварить кашу.
Жить на большую (широкую ногу.) это
выражение происходит от того, что в XIV
столетии в Западной Европе знатность определялась длина башмака. Башмак
дворянина был длиною в 1,5 фунта, барона – в 2
фунта, князя – в 2,5 фунта. Как видите, по башмаку можно было узнать самого
знатного.
Вопросы-шутки:
1.
Его рискуешь проглотить; за него тянут; на
нем вертится, то что вот-вот вспомнишь; его держат за зубами. (язык)
2.
Ее толкут в ступе и носят в решете; ее
набирают в рот; в нее прячут концы нечестные люди; из нее иногда выходят сухими.(вода)
3.
Ее заваривают, затевая хлопотное дело; а
потом расхлебывают, распутывая это дело; ее просит дырявая обувь; она в голове
у путаников.(каша)
Викторина
1.
Каково происхождение фразеологизмов:
человек в футляре, на деревню дедушке, двадцать два несчастья.
2.
Название каких известных вам литературных
произведения является фразеологизмами или превратились в фразеологизмы?
3.
Откуда вошли в нашу речь фразеологизмы:
медвежья услуга, тришкин кафтан, рыльце в пуху?
4.
Откуда появились выражения: остаться у
разбитого корыта, не солоно хлебавши, с корабля на бал, немая сцена?..
Заключение.
Родное
слово помогает нам жить, помогает познавать себя и других. Родной язык, как мы
видели, - это памятник духовной культуры народа, отражение его жизни, само -
сознание. Не случайно И.А. Бунин призвал беречь «наш дар бессмертный - речь».
Поэтому не жалейте времени на изучение языка, познание всех тонкостей
использование слова в речи, на поиски в словарях незнакомого или необычного
употребленного слова, если оно если оно встретиться при чтении произведения или
в жизни. Помните: усилия Ваши не пропадут даром – они окупятся сторицей.
Так пусть же будет успешным ваш путь
познания Слова!
Как говориться, конец – делу венец!
Литература
1.
А. Т. Арсирий, Г. М. Дмитриева. Материалы по занимательной грамматике русского
языка. М.: Просвещение, 1995
2.Э.
А. Вартаньян. Путешествие в слово. М.: Просвещение, 1987
3.Л.А.
Введенская, Р. Я. Саакьян. Наш родной язык. М.: Просвещение, 1971
4.
Л.П. Крысин. Жизнь слова. М.: Просвещение, 1980
5.Ю.
В. Откупщиков. К истокам слова. М.: Просвещение, 1986
6.Н.М.
Шанский. Школьный фразеологический словарь русского языка. М. «ДРОФА»,2006
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.