Инфоурок Иностранные языки Другие методич. материалыОбобщение опыта по теме «Развитие творческой активности учащихся через использование метода проектов на уроках английского языка и во внеурочной деятельности «

Обобщение опыта по теме «Развитие творческой активности учащихся через использование метода проектов на уроках английского языка и во внеурочной деятельности «

Скачать материал

Выберите документ из архива для просмотра:

Выбранный для просмотра документ Обобщение опыта по теме проект..doc

 
Отдел образования Администрации Тальменского района Алтайского края

 

 
МКОУ «Тальменская средняя общеобразовательная школа №2»

Тальменского района Алтайского края

 
 
 
 
 
 
 
Развитие творческой активности учащихся через

  использование метода проектов на уроках английского языка

и во внеурочной деятельности

 
 
 
 
 
 

Номинация:  инновации в преподавании гуманитарных дисциплин

(английский язык)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                          Сыровежкина Марина Юрьевна
                                  учитель английского языка
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

                                                          Тальменка 2013         

                                           

                                                         План:

  1. Условия возникновения опыта.
  2. Противоречия, затруднения, решаемые в опыте.
  3. Актуальность опыта.

      4.   Метод проектов на уроках иностранного языка (теоретическое обоснование опыта)

5.   Основные принципы метода проектов.

6.   Типология проектов.

7.   Этапы разработки структуры проекта.

8.   Использование метода проектов в  исследовательской деятельности.

9.   Возможные проблемы при работе над  проектом.

10. Результативность опыта.

11.  Новизна опыта

12.  Ведущая педагогическая идея опыта.

13.  Адресная направленность опыта.

14. Литература

15.  Приложение.

 

   1.  Условия возникновения и становления опыта.

 

Опыт формировался в МКОУ «Тальменская  средняя общеобразовательная школа №2».   В школе обучаются дети разных социальных классов. В учебном заведении осуществляется компетентностный  подход к обучению,  в основе содержания которого является  практическая  деятельность учащихся.

            Становление   личности учащегося  может происходить, если поставить ученика в центр учебного процесса, сделать его субъектом деятельности учения, придать учебному процессу практическую и творческую направленность. Именно такую направленность учению позволяет придать использование  метода  проектов,  который рассматривается в данной работе.

 

  1. Противоречия, затруднения, решаемые в данном опыте:

-          потеря интереса учащихся к предмету, пассивность

-          использование языка в прямой функции – функции общения

-          формирование механизма самореализации личности

-          возможность интеграции знаний по предмету.

 

   3. Актуальность опыта. Актуальность опыта раскрывается через рассмотрение  Метода проектирования в системе компетентностного  подхода.

 

 К началу 21 века  научно-техническая революция привела к быстро развивающимся процессам глобализации. В условиях современной школы методика обучения переживает сложный период, связанный с изменением целей образования, разработкой Федерального государственного образовательного стандарта нового поколения, построенного на компетентностном подходе. Эти обстоятельства требуют новых педагогических исследований в области методики преподавания предметов, поиска инновационных средств, форм и методов обучения и воспитания, связанных с разработкой и внедрением в образовательный процесс современных подходов и технологий.

 

 Общеобразовательная школа должна формировать новую систему универсальных знаний, умений, навыков, а также опыт самостоятельной деятельности и личной ответственности обучающихся, т.е. современные ключевые компетенции.

Сегодня невозможно достичь цели, решить задачи обучения школьников иностранному языку без создания условий для самостоятельного присвоения, приобретения и осмысления ими знаний. Задача современного учителя - не преподносить знания школьникам, а более практичная и приземленная - создать мотивацию и сформировать комплекс умений учить самого себя. Назначение иностранного языка как предметной области школьного обучения состоит в формировании коммуникативной компетентности, то есть способности и готовности осуществлять непосредственное иноязычное общение. Сотрудничество учителя и учащегося предполагает умение педагога дозировать и направлять самостоятельность, предоставляемую школьнику, которая ведет к целеполаганию автономизации его познавательной деятельности как основы личностного становления и развития.

Процесс обучения осуществляется в условиях постоянного активного взаимодействия всех учащихся. Ученик и учитель являются равноправными субъектами обучения. Исключается доминирование какого-либо участника процесса.

  Школьный  проект – педагогическая  технология, которая  позволяет  эффективно  решать  задачи  компетентностного   подхода  в  обучении.  Проект  ценен  тем, что  во  время  работы  ученики  самостоятельно  приобретают  знания, получают  опыт  познавательной  и  учебной  деятельности.

   Построение учебного процесса должно осуществляться, по мнению Н.Д.Гальсковой, не с позиции логики  усвоения, а с точки зрения логики развития личности ребенка, его субъективного внутреннего состояния, его индивидуальной программы усвоения изучаемого языка. При этом для успешного усвоения ИЯ важны не дисциплина и прилежание, а проявление учеником собственной активности, радость и удовольствие от общения субъектов учебного процесса друг с другом, от всего того, чем необходимо заниматься на уроках.

        Итак,  необходимость   организовать  взаимодействие ученика  с другими учащимися, придать учебному процессу практическую и творческую направленность заставляет, по мнению Е.С.Полат, отдавать предпочтение таким технологиям обучения, как “ обучение в сотрудничестве” и “ метод проектов”.

    Все меньше места занимают в учебном процессе такие учебные речевые действия, которые не характеризуются хотя бы условной коммуникативностью.   Проект – это возможность учащимся выразить свои собственные идеи в удобной для них творчески продуманной форме: изготовление коллажей, афиш, рекламных проспектов, путеводителей, проведение   исследований (с последующим оформлением), выпуск стенгазеты с необходимыми комментариями и т.д. Проектная методика имеет большую практическую направленность, позволяет сочетать самостоятельную индивидуальную работу с групповой и коллективной работой; обеспечивает выход речевой деятельности в другие виды деятельности: трудовую, эстетическую; стимулирует самостоятельной поиск учащимися нужной информации; требует развития творческой фантазии для того, чтобы выигрышно организовать найденную информацию и представить ее другим. Метод проектов активизирует все стороны личности ученика: его интеллектуальную сферу, его типологические особенности и черты характера: целеустремленность, настойчивость, любознательность, трудолюбие, его коммуникативные умения, чувства и эмоции.  Обучать языку – значит обучать культуре, имея в виду взаимосвязанное коммуникативное и социокультурное развитие учащегося.

     Метод проектов нашел широкое применение во многих странах мира главным образом потому, что он позволяет органично интегрировать знания учащихся из разных областей при решении одной проблемы, дает возможность применить полученные знания на практике, генерируя при этом новые идеи.

 

4. Метод проектов на уроках иностранного языка (теоретическое обоснование опыта)

Теоретической базой опыта являются концепции Е.С. Полат и Н.Д.Гальсковой.

   Одной из основных целей обучения ИЯ является развитие коммуникативной компетенции школьников. Е.С.Полат считает, что для формирования коммуникативной компетенции вне языкового окружения недостаточно насытить урок условно-коммуникативными или коммуникативными упражнениями, позволяющими решать коммуникативные задачи. Важно предоставить учащимся возможность мыслить, решать какие-либо проблемы, которые порождают мысли, рассуждать над возможными путями решения этих проблем, с тем чтобы дети акцентировали внимание на содержании своего высказывания, чтобы в центре внимания была мысль, а язык выступал в своей прямой функции- формирования и формулирования этих мыслей. Иными словами обучение языку должно быть связано с развитием творческого мышления и фантазии обучаемых.

         Научить творчески, пользоваться языком можно только в ходе активного общения (взаимодействия) учащихся на этом языке. Поэтому по утверждению Н.Д.Гальсковой, способы обучения, направленные в первую очередь на усвоение системы языка, должны быть заменены новыми, интерактивными формами обучения, объединяющими учащихся – субъектов учебного процесса и придающими процессу обучения поистине деятельностный характер. Деятельностная основа обучения предмету является одним из принципов преподавания и изучения ИЯ и выражается во внешней и внутренней (умственной) активности учащегося. Это значит, что традиционная фронтальная работа, при которой речевую активность проявляет учитель, а ученики активны только в том случае, если их спрашивают, сокращается в пользу самостоятельных, групповых и коллективных форм обучения, в которых каждый ученик имеет возможность проявить себя как самостоятельный и полноправный участник определенной деятельности.

         Именно такой формой обучения может стать проектная работа на уроках иностранного языка. Только метод проектов, по мнению Н.Д.Гальсковой, Е.С.Полат, может превратить уроки ИЯ в дискуссионный, исследовательский клуб, в котором решаются действительно интересные проблемы с учетом особенностей культуры страны и интересов возрастных групп. Доказательством данного утверждения, как мне кажется, могут служить следующие аргументы.

 Во-первых, в основе проекта лежит какая-либо проблема. Чтобы ее решить учащимся требуется не только знание языка, но и владение большим объемом разнообразных предметных знаний. Кроме того, школьники должны владеть определенными интеллектуальными, творческими и коммуникативными умениями. К первым можно отнести умение работать с информацией, текстом, анализировать, делать обобщения, выводы. К творческим умениям психологи относят, прежде всего, умение генерировать идеи, умение находить не одно, а много решений проблемы, умение прогнозировать результаты. К коммуникативным умениям относят умение вести дискуссию, слушать и слышать собеседника, отстаивать свою точку зрения, подкрепленную аргументами, умение лаконично излагать свою мысль.                    

Во-вторых, работа над проектом есть процесс творческий. Учащиеся самостоятельно или под руководством учителя занимаются поиском разрешения проблемы, личностно значимой для них. Это требует от учащегося в подавляющем большинстве случаев самостоятельного переноса знаний, навыков и умений в новый контекст их использования. Поэтому, как утверждает Н.Д.Гальскова, у школьников развивается креативная компетенция как показатель коммуникативного владения ИЯ на определенном уровне. Совершенно очевидно, что в этой ситуации от участника проекта ожидается умение сосредоточить свое внимание не столько на языковой форме высказывания, сколько на его содержании.

В-третьих, в ходе выполнения проекта ученик активен, он проявляет творчество и не является пассивным исполнителем воли учителя. Работая над проектом, каждый ученик, даже самый слабый в языковом отношении и менее активный в психологическом плане, имеет возможность проявить собственную фантазию и креативность, активность и самостоятельность. Проектная работа позволяет исключить формальный характер изучения учащимися языка (по принципу «Надо знать») и активизирует их взаимодействие для достижения практического результата обучения языку.

В-четвертых, проект в принципиальном плане меняет функциональные обязанности ученика и учителя. Первый активно участвует в выборе, организации и конструировании содержания обучения ИЯ и конкретного урока; второй – выступает в роли консультанта, помощника.

Таким образом, на основе всего сказанного можно утверждать, что проектная работа придает процессу обучения личностно-ориентированный и деятельностный характер и в полной мере отвечает новым целям обучения. Она создает условия, в которых процесс обучения ИЯ по своим основным характеристикам приближается к процессу естественного овладения языком в аутентичном языковом контексте.

        Для грамотного использования метода проектов требуется значительная подготовка, которая осуществляется в целостной системе обучения в школе.

 5. Основываясь на теоретический материал, изложенный выше можно сформулировать основные принципы метода проектов:

1)      связь идеи проекта с реальной жизнью;

2)      проблема – отправная точка работы над проектом;

3)      интерес выполнения проекта со стороны всех его участников;

4)      ведущая роль учителя – консультационно - координирующая;

5)      самоорганизация и ответственность участников проекта;

6)      нацеленность на создание конкретного продукта;

7)      разнообразный характер проектов;

8)      структурная завершенность проекта.

                Связь идеи проекта с реальной жизнью.

    Идея проекта должна быть в той или иной форме связана с реальной жизнью. Это главное требование метода проектов, призванного восстановить связи между теорией и практикой. Информация проекта должна быть переработана, прочувствована и отражает личный опыт участников проекта. Например, проект “What is an Ideal Friend?” имеет своей целью развить способности познать и понимать самого себя, свои ценности и приоритеты.  

                 Проблема – основа проекта

    Как уже отмечалось, в основе проекта лежит какая-то проблема. Например, начать работу над проектом по теме “  Праздник Пасхи в Англии и России: сходства и различия” можно с проблемной ситуации - исследование сходств и различий праздника Пасхи в России и Англии.

  Проект предполагает быть исследовательским, поэтому формой презентации может быть конференция, научный журнал, стенгазета  и т.д.

                Интерес выполнения проекта со стороны всех его участников

   Найти идею проекта, интересную для всех - самая сложная задача. Для этого можно предложить несколько тем по одной проблеме или позволить интерпретировать тему в зависимости от интересов и личного опыта участников.  

Интерес к выполнению проекта, на мой взгляд, складывается из следующих составляющих: актуальность и вариативность тем, коллективная деятельность, общность интересов членов группы, мотивация в виде восхищения со стороны учителя и одноклассников.

                Роль учителя

      Роль преподавателя на разных этапах выполнения проекта меняется. На подготовительном этапе она состоит в том, чтобы инициировать идеи проекта или создать условия для появления идеи проекта, создании ситуации успеха для слабых в языковом плане учащихся, помочь в планировании проектной деятельности. На данном этапе роль педагога регулятивно - организаторская.

     На этапе реализации проекта учитель выступает в роли помощника, консультанта по отдельным вопросам, источника дополнительной информации. Учитель координирует действия учащихся, направляя их в нужное русло, дает советы по выбору формы презентации, оказывает помощь в исправлении ошибок. Таким образом, на данном этапе функция учителя консультационно - координирующая.

    На заключительном этапе возрастает роль контрольно - оценочной функции, так как учителю предстоит принять участие в подведении итогов в качестве независимого эксперта.

    Таким образом, роль учителя в процессе проектной деятельности меняется, но суть ее быть только консультантом, предоставляя ученикам автономию и возможность проявления инициативы и самостоятельности.

 

                                        

   6.     Разнообразный характер проектов. Типология проектов.

 Рассмотрим общедидактическую типологию проектов. Е.С.Полат предлагает подразделять проекты по следующим типологическим признакам

1)      доминирующие в проекте метод или вид деятельности: исследовательский, творческий, ролево-игровой, практико-ориентированный и т.п.

2)      предметно-содержательная область: монопроект и межпредметный проект,  

3)      характер координации проекта: с открытой, явной координацией и со скрытой координацией;

4)      характер контактов: внутренний, региональный и международный;

5)      количество участников проекта: личностные, парные, групповые;

6)      продолжительность проекта: краткосрочный, средней продолжительности, долгосрочный

 Рассмотрим основные из них.

 Исследовательские проекты.

Такие проекты полностью почдинены логике небольшого исследования и имеют структуру, приближенную к подлинно научному исследованию или полностью совпадающую с ним.

 Творческие проекты.

Творческие проекты предполагают соответствующее оформление результатов. Они, как правило, не имеют детально проработанной структуры совместной деятельности участников. Она только намечается и далее развивается, подчиняясь принятой группой логике совместной деятельности, интересам участников проекта. В данном случае следует договориться о планируемых результатах и форме их представления (газета, сочинение, видеофильм, драматизация и т. п.) Оформление результатов проекта требует четко продуманной структуры в виде сценария видеофильма, драматизации,  статьи репортажа и т. п.

  Ролево-игровые проекты.

Такие проекты также предполагают, что структура только намечается и остается открытой до окончания проекта. Участники принимают на себя определенные роли, обусловленные характером и содержанием проекта, особенностью решаемой проблемы. Это могут быть литературные персонажи и выдуманные герои, имитирующие социальные или деловые отношения. Степень творчества здесь очень велика, но доминирующим видом деятельности все-таки является ролево-игровая.

 

 Информационные проекты.

Такие проекты направлены на сбор информации о каком-либо объекте, явлении; ознакомление участников проекта с этой информацией, ее анализ и обобщение фактов предназначенных для широкой аудитории. Такие проекты требуют продуманной структуры, возможности систематической корректировки по ходу работы над проектом. Структура такого проекта может быть обозначена следующим образом: цель проекта, предмет информационного поиска, источники информации (средства СМИ, интервью, анкетирование и т. п.); способы обработки информации (анализ, обобщение, сопоставление, выводы); результат поиска (статья, реферат, доклад, видео и т.п.); презентация (публикация, обсуждение и т. п.)

      Практико-ориентированные проекты.

Такие проекты отличает четко обозначенный с самого начала результат деятельности участников проекта, который обязательно ориентирован на социальные интересы самих участников (дизайн дома, квартиры, словарь обиходной школьной лексики; проект закона и т. д.). Такой проект требует хорошо продуманной структуры, даже сценария, хорошо организованной работы в плане поэтапных обсуждений, индивидуальной работы и т.п.

  Монопроекты - проекты в рамках одного учебного предмета.

  Межпредметные проекты- проекты, затрагивающие два-три предмета.

  Личностные-между двумя партнерами, находящимися в разных школах, регионах, странах.

  Парные-между парами участников.

  Групповые-между группами.

       Разумеется, в реальной практике чаще всего приходится иметь дело со смешанными типами проектов, в которых имеются признаки исследовательских и творческих проектов. Каждый тип   проекта имеет тот или иной вид координации, сроки исполнения, этапность, количество участников. Поэтому, разрабатывая проект, надо иметь в виду признаки и характерные особенности каждого из них. Если учитель решил использовать при изучении какого-то раздела метод проектов, он должен все тщательно продумать, разработать, просчитать. Если предполагается, что учащиеся по предложенной им ситуации должны сформулировать проблему, учитель сам должен спрогнозировать несколько возможных вариантов. Учитель должен четко сформулировать задачи, продумать какую помощь оказать учащимся, не  предлагая готовых решений.

     В практике я с учениками использую и мини-проекты, рассчитанные на один урок или его часть, и большие проекты, требующие для их выполнения достаточно длительного времени (1-2 месяца, четверть). Те и другие могут быть индивидуальными   и групповыми.  

 

                Структурная завершенность проекта.

    7.           Этапы разработки структуры проекта.

 Прежде чем говорить об этапах работы над проектом, перечислим основные требования к использованию метода проектов, предложенные Е.С.Полат:

1)      наличие значимой в исследовательском, творческом плане проблемы, требующей интегрированного знания, исследовательского поиска для ее решения;

2)      практическая и теоретическая значимость предполагаемых результатов;

3)      самостоятельная деятельность учащихся на уроке и во внеурочное время;

4)      структурирование содержательной части проекта (с указанием поэтапных результатов и распределение ролей);

5)      использование исследовательских методов

Исходя из этого, можно определить этапы разработки структуры проекта

     и проведения его:

1)      представление ситуаций, позволяющих выявить одну или несколько проблем по обсуждаемой тематике, отбор и формулировка темы проекта;

2)      выдвижение гипотез решения поставленной проблемы  , обсуждение и обоснование каждой из гипотез или разработка стратегии работы над проектом, сбор информации.

3)      Обсуждение первых результатов и уточнение конечных результатов работы, поиск новой информации; оформление результатов;

4)      работа в группах, обсуждение структуры проекта, обработка информации, распределение ролей, оформление результатов;

5)      презентация проектов каждой из групп, обсуждение, ранжирование.

    Количество шагов- этапов от принятия идеи проекта до его презентации зависит от степени его сложности. Шаг за шагом, от урока к уроку, играя с языком или на языке, выполняя те или иные задания, учащиеся собирают необходимую информацию, обсуждают и оформляют ее.

    Таким образом, как справедливо замечает Н.Д.Гальскова, учебный процесс развивается от семантической и прагматической (содержательной) прогрессии, а не языковой.

 

Особое внимание мне хотелось бы уделить ранговой шкале, т.к., на мой взгляд, она может оказаться наиболее эффективной в оценивании проектной работы. По результатам презентации я предлагаю учащимся оценить в баллах проекты по следующим критериям: - форма презентации

-          информативность, соответствие теме проекта

-          относительная грамотность (цель- достижение не «языкового», а практического результата)

-          оформление проекта

-          доступность изложения (речь должна быть понятна окружающим, сняты языковые трудности)

Дополнительный критерий: темп и эмоциональность речи

      Конечно, я понимаю, что данные критерии могут подвергаться критике, но мы с ребятами выбрали именно такие. После подведения итогов мы получаем рейтинг учащихся. Можно провести ранжирование по каждому из критериев (особенно это важно для слабых учеников, ведь их проект может быть лучшим только в одном или нескольких из критериев). Ранжирование, как мне кажется, является показателем успешности ученика и стимулом его дальнейшего развития, ведь для того, чтобы перебраться на одну ступень выше , ему надо еще больше постараться. Надо отметить, что данная система оценивания не лишена недостатков. Данная рейтинговая шкала имеет субъективную оценку, рейтинг учащихся одного класса отличается от рейтинга учеников другого, более сильного класса, при переходе из класса в класс, все может измениться. То же можно сказать и о критериях оценивания по данной системе.

Хорошо известен и другой тип порядковых шкал – дескриптивные, то есть описательные. В.В.Гузеев дает им следующую характеристику: «дескриптивные шкалы характерны тем, что объект, с которым сравнивается данный, хоть и принадлежит тому множеству, что и измеряемый, но замаскирован, завуалирован, как бы скрыт. Знакомая дескриптивная шкала – это описание знаковой системой. Очевидная знаковая система- язык, менее очевидная - образная». Типичная языковая дескриптивная оценка- это некоторая характеристика. Такую характеристику может давать как учитель, так и сами дети. Только здесь есть одно «золотое» правило - старайтесь не упоминать недочеты или слабые стороны проекта детей, а делать акцент на достижения учащихся, на практическую значимость их проекта. Как справедливо отмечает В.В.Гузеев, что  американские учителя в своих оценках употребляют слова «может», «умеет», «уверенно использует», то есть речь идет только о достижениях и достоинствах, писать о недостатках никому и в голову не приходит. Это один из постулатов воспитания свободной личности.  

     Конечно, то какую систему оценивания применять в проектной работе решает учитель. Преимущество количественных шкал – их простота и определенность. И все же ученики привыкли за работу получать оценки, выраженные в баллах, какие бы при этом ни применялись описательные характеристики.  

8.   Использование метода проектов  в  исследовательской деятельности.

 

Приведем   пример реализации метода проектов исследовательской  деятельности по теме

 « Праздник Пасхи в России и Англии: сходства и различия ».

  Проблема:  подтверждение или опровержение  гипотезы: праздник Пасхи в России и Англии отмечается по-разному и имеет разные символы и традиции.

 

 Тип проекта предполагается как информационно-исследовательский.

 Предметно-содержательная область: моно проект.

 

 Этапы работы над проектом:

 

Ø   Изучить литературные источники и статьи по данной теме.

Ø   Проанализировать такой аспект как, история и современные традиции праздника Пасхи в Англии и России.

Ø   Выявить точку зрения по данному вопросу учащихся разных возрастов, с последующим описанием результатов.  

Ø   Рассмотреть возможности данной работы как средство активизации познавательного интереса учащихся  школы к традициям  и праздникам родной страны и страны изучаемого языка.

 

Ø  Репетиция презентации проекта.

 

 

Ø  Презентация проекта.

 

 

 

9. Возможные проблемы при работе над проектом

 Проекты, конечно, создают дополнительную работу учителю. Зато как приятно наблюдать насколько творчески, и умело, ребята представляют проекты. При организации проектной работы перед педагогом могут возникнуть   ряд проблем.

     1.   Мониторинг. Необходимо знать, что делает ученик за пределами класса, какую информацию он намерен использовать в проекте. Главное помочь ученику переработать информацию, если ребенок использовал справочную литературу, чтобы сделать «язык» проекта более понятным и доступным : упростить предложения грамматически и синтаксически, заменить книжную лексику и т.д. Помочь учащимся со слабой языковой подготовкой в построении предложений, в лексической наполняемости, в отборе и переработке информации.

   2.  Создание успешно действующих групп. (групповая форма работы над проектом) Очень часто в классе есть один человек, который не желает работать в команде сам, либо команды не желают работать с ним. В таком случае надо предоставить такому ученику работать самостоятельно, если ему так комфортно. Постепенно он придет к выводу, что вместе легче, своей работой он будет уже добиваться участия в групповой работе. Как было уже сказано, дети самостоятельно формируют группы. Как правило, группы получаются разно уровневые. Задача учителя помочь слабым детям поверить в себя. Состав групп может меняться перед началом работы над новым проектом, но до окончания работы необходимо сохранять состав неизменным. Предпочтительное количество участников группы 3 человека. Желательно, приступая к новому проекту, менять роли в группе, хотя здесь можно и поспорить. Стараться сочетать индивидуальные и коллективные формы работы.

   3.  Оценивание проектов.   Ученики  привыкли получать за работу оценку в виде баллов, поэтому нам все равно приходится оценивать проект. Для этого, мне кажется, все- таки нужно пользоваться относительной шкалой. Оценку надо ставить за проект в целом. Некоторые учителя ставят две оценки – за грамотность и за творческое исполнение. Ранжирование проектов тоже, по-моему, необходимо делать, чтобы показать успешность ученика.

    

 

 Проектная работа- это интересный, но трудный вид деятельности. Поэтому этому ребенка, прежде всего, следует научить. Мне помогают в этом мини-проекты, которые мы вместе создаем на уроке (в течение урока весь класс вместе с учителем работает над созданием мини-проекта).

 

10 . Результативность опыта.

          Использование в своей работе метода проектов позволило мне преодолеть пассивность учащихся, тем самым повысить интерес к предмету. В работе над проектами у учащихся возникает необходимость использовать свой опыт и знания других предметов, а язык в функции средства общения для решения проблемы.

         Деятельностная основа обучения, каковой является метод проектов, способствует развитию интеллектуальных, коммуникативных и творческих умений, а также помогает становлению таких черт характера, как ответственность, любознательность, целеустремленность, настойчивость, толерантность, умение работать в команде.

       Проектная деятельность помогает мне создавать творческую, доброжелательную атмосферу на уроке, а ребенку поверить в свои силы. Без сомнения, проекты являются одним из способов самовыражения ребенка, способствуют его самореализации. Следствием всего выше сказанного можно считать повышение качества знаний школьников по предмету.                Творческая активность помогает детям занимать призовые места.  

 

Название конкурса

 

 

Год 

 

Результат

 Ползуновская заочная краевая олимпиада по английскому языку

 (1 участник )

 2012

участие

Интернет- олимпиада по страноведению Великобритании для учащихся 5-11 классов Алтайского края

 (4 участника)

2011

Сенникова Юлия -28 баллов из 35

Кожевников Сергей -34 балла из 35

Лучко Анна -35 баллов из 35

Черненко Ксения -35 баллов из 35

Всероссийская дистанционная викторина по английскому языку «Знаменитые люди и места Великобритании» (3участника)

2011

Кожевников Сергей -3 место

Лепилова  Ирина-3 место

Першина Ольга- 3 место

 

Всероссийская дистанционная викторина по английскому языку «Рождественское настроение» (3участника)

2011

Арутюнян Диана(5 класс)- участие

Кожевников Сергей (9 класс)- 3 место

Татарникова Алина(6 класс)- участие

Всероссийский дистанционный конкурс

по английскому языку «Письмо Санта  Клаусу» (3участника)

2011

 

Лепилова Ирина(11класс) - участие

Кожевников Сергей  (9 класс) - участие

Ярин Дмитрий(11класс)- участие

 

Первая межвузовская Online-олимпиада по английскому языку.

(2 участника)

2011

       участие

Всероссийский дистанционный конкурс  по английскому языку

«Путешествие в мире Британской литературы»

 (2 участника)

2012

Арутюнян Диана(5 класс)- участие

Кожевников Сергей (9 класс)- 3 место

 

Научно-практическая конференция учащихся  Заринского округа «Шаг в науку» (1 участник )

2012

Диплом 3 степени

Районная олимпиада по английскому языку

(4 участника)

2011

              участие

Международный конкурс «Британский Бульдог»

14 участников

2011

Лепилова Ирина  2 место в районе

Всероссийский конкурс «Молодёжный чемпионат»

12 участников

2011

2 победителя в районе

 

11. Новизна опыта состоит в адаптации работы над проектом в соответствии с интересами учащихся и уровнем их языковой подготовки, в использовании проектной методики в рамках одного урока (мини-проект) и в исследовательской деятельности, в попытке усовершенствования системы оценивания проектной деятельности учащихся и системы контроля и самоконтроля учащихся.

 

12.Ведущая педагогическая идея опыта.

Основная мысль опыта состоит в том, что метод проектов действительно помогает учителю сделать процесс учения интересным и важным для ребенка, в том, что действительно проектная деятельность меняет роли учителя и ученика. Ученик сам становится субъектом процесса обучению. В центре проектной деятельности стоит мысль ученика, а язык выступает лишь средством выражения этой мысли. Проектная деятельность способствует развитию личностных качеств ребенка (целеустремленность, ответственность, толерантность, умение работать в команде и др.), развитие его интеллектуальных, коммуникативных и творческих умений, способствует самовыражению и само реализации ребенка .

13. Адресная направленность опыта: для учителей английского языка,  данный метод помогает преодолеть однообразие и монотонность процесса обучения, помогает наладить совершенно иные взаимоотношения с учащимися, дает учащимся возможность самовыражения и самореализации.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список литературы

 

  1. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. – М.:Аркти-Глосса, 2000.—165 с.
  2. Душеина Т.В. Проектная методика на уроках иностранного языка”. ИЯШ, 2003, № 5.
  3.  Современные педагогические и информационные технологии в системе образования: Учебное пособие / Е. С. Полат , М. Ю. Бухаркина, — М.: Издательский центр «Академия», 2007.
  4. Коптюг Н.М. Интернет-проект как дополнительный источник мотивации учащихся // Иностранные языки в школе. - 2003. - №3.
  5. Равен Дж. Компетентность в современном обществе: выявление, развитие и реализация / Пер. с англ. – М.: Когито-Центр, 2002
  6.  Штарина А.Г. Английский язык: компетентностный подход в преподавании: технологии: разработки уроков – Волгоград : Учитель, 2008.

                                        

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                  Приложение

 

         В качестве примера реализации метода проектов в творческой деятельности  рассмотрим этапы  исследовательской работы по теме  «ПОСЛОВИЦЫ, ПОГОВОРКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА. ИХ ЗНАЧЕНИЕ, УПОТРЕБЛЕНИЕ И РУССКИЕ ЭКВИВАЛЕНТЫ»


Цель
, которая стоит перед автором, заключается в том, чтобы найти связь между английскими и русскими поговорками и пословицами и чтобы указать на трудности, возникающие при переводе английских пословиц и поговорок на русский язык. 

 

Задачи:

1.Проанализировать английские и русские пословицы и поговорки, узнав их историю происхождения. 

2.Рассмотреть способы перевода английских пословиц и поговорок на русский язык.

 

Основная тема работы - установить причины трудностей перевода английских пословиц и поговорок на русский язык, установить связь между культурами двух народов в их пословицах и поговорках.

 

 

Ø  .Рассмотрели пословицы и поговорки как жанр устного народного творчества

Ø   Познакомились с историей возникновения пословиц и поговорок.

Ø  Пришли к следующим выводам:

 

1.      Пословицы и поговорки – широко распространенный жанр устного народного творчества. Они сопровождают людей с давних времен. Такие выразительные средства, как точная рифма, простая форма, краткость, сделали пословицы и поговорки стойкими, запоминаемыми и необходимыми в речи.

2.      Пословицы и поговорки – древний жанр народного творчества. Они возникли в далекое время и уходят своими корнями в глубь веков. Многие из них появились еще тогда, когда не было письменности. Поэтому вопрос о первоисточниках стоит еще открытым. Можно выделить такие основные источники возникновения английских пословиц и поговорок: народное, литературное, библейское происхождение, заимствование и использование цитат Шекспира в качестве пословиц и поговорок.

3.      Пословицы следует отличать от поговорок. Главной особенностью пословицы является ее законченность и дидактическое содержание. Поговорка отличается незавершенностью, умозаключением, отсутствием поучительного характера.

 

Ø  Изучили использование пословиц и поговорок в английском  и русском языках.

Ø  Рассмотрели трудности перевода английских пословиц и поговорок на русский язык

Ø  Пришли к следующим выводам:

 

1. Английские и русские пословицы и поговорки многозначны, что делает их трудными для толкования и сравнения.

2. Пословицы и поговорки можно разделить на три  категории в зависимости от  степени  точности перевода.

3. Трудности перевода английских пословиц и поговорок на русский язык заключаются во владении  фразеологическим богатством языка, знанием  его законов.

В заключительной части работы обратили внимание на следующее: 

                                       
Пословицы и поговорки, являясь частью культуры данного народа, всегда оставались и останутся актуальными, несмотря на развитие экономики и техники, на прогресс и т. д. В любое время пословицы и поговорки будут характерной чертой данного народа, объектом внимания и исследования.

Проанализировав около 47 пословиц и поговорок, пришли к следующим выводам:

1) пословицы и поговорки многозначны и ярки. Они находятся вне времени  и вне классового деления, т.е. их произносят как богатые люди, так и люди низших слоев общества;

2) пословицы и поговорки английского языка   трудны для перевода на другие языки;

3) почти в любом языке можно подобрать эквиваленты английским пословицам и поговоркам.


Следующим примером проектной деятельности является  исследовательская работа по теме  «Праздник Пасхи в России и Англии: сходства и различия».

 

 

Цель: исследование сходств и различий праздника Пасхи в России и Англии.    Задачи:

v   Изучить литературные источники и статьи по данной теме.

v   Проанализировать такой аспект как, история и современные традиции праздника Пасхи в Англии и России.

v   Выявить точку зрения по данному вопросу учащихся разных возрастов, с последующим описанием результатов.  

v   Рассмотреть возможности данной работы как средство активизации познавательного интереса учащихся  школы к традициям  и праздникам родной страны и страны изучаемого языка.

v  Гипотеза: праздник Пасхи в России и Англии отмечается по-разному и имеет разные символы и традиции.

Чтобы подтвердить или опровергнуть  гипотезу, автор работы  решил узнать как можно больше про этот праздник.  В беседе со служителем церкви мы узнали:

 

В России устраивались ярмарки, где главным товаром были вербы.

*     Праздничный стол в домах украшал кулич и пасха.

*     Битьё яиц – одна из традиций Пасхи в России.

*     Самый главный пасхальный символ – это яйцо.

*     Изначально яйца красили в красный цвет.

*     Праздник продолжается семь дней.

*     Главный составляющий продукт Пасхи – творог.

 

        Об истории происхождения и современных традициях праздника Пасхи в Англии  автор  узнал   из литературных источников и сети Интернет. Пришел к следующим выводам:

*     Изначально Пасха была языческим праздником в честь богини рассвета и весны, Eastre.

*     В этот день британцы надевают новую одежду, что символизирует конец поры плохой погоды и наступление весны.

*     Дети на пасху катали яйца с горы: чье дальше укатится, тот и выигрывает.

*     Главным пасхальным символом в Англии является кролик.

*     Шоколадное яйцо – любимое лакомство британских детей.

 

Изучив историю и современные традиции праздника Пасхи в Англии и России, автор исследования решил сравнить полученные данные. Из таблицы видно что, существуют сходства и различия празднования Пасхи в Англии и России. В России в отличии от Англии устраивались вербные ярмарки, а в Англии дети на Пасху катали яйца с горы. Но в той и другой стране одним из символов является яйцо, только в Англии оно шоколадное, а в России яйца красят разным цветом. В России на Пасху пекут кулич, а в Англии ему альтернатива – пасхальный торт или крестовые булочки. В отличии от России ещё одним символом является кролик, а в Англии, в свою очередь, нет творожной Пасхи.

 

 

 

 

       Вооружившись знаниями по этой теме, исследователь  решил узнать, что известно об этом празднике учащимся нашей школы.

Вопросы которые он  задавал ребятам были следующие:
1)Знаете ли вы, что в Англии отмечается праздник Пасха?
2)Знаете ли вы, как отмечается Праздник Пасха в Англии и России? В чем их сходство и различие?

3) Хотели бы узнать больше об этом празднике?

 

В результате анкетирования выяснилось, что 49 человек из 60знают, что в Англии отмечается праздник «Пасха»! 20 из 49 человек знают, как этот праздник отмечается в Англии и России, имеют представление, в чем их сходство и различие. И 57 человек из 60 хотели бы больше узнать об этом празднике.

 

 Выводы :

*       Праздник Пасхи в этих странах символизирует приход весны и одинаково популярен.

*      Большинство символов Пасхи в России и Англии различны.

*      Традиции Пасхи в России и Англии имеют сходства и различия.

Таким образом,   гипотеза о том, что праздник Пасхи в России и Англии отмечается по-разному и имеет разные символы и традиции подтвердилась.

Автору проекта  захотелось поделиться добытой информацией с ребятами. 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Обобщение опыта по теме «Развитие творческой активности учащихся через использование метода проектов на уроках английского языка и во внеурочной деятельности «"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Инженер по охране окружающей среды

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Получите профессию

Бухгалтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Данный материал раскрывает опыт применения  коммуникативно - деятельностного  подхода при обучении английскому языку , используя метод проектов. Опыт формировался в    средней  общеобразовательной  школе, в которой      обучаются дети разных социальных классов. В учебном заведении осуществляется компетентностный и системно- деятельностный  подходы к обучению,  в основе содержания которых  является  практическая  деятельность учащихся.             Становление   личности учащегося  может происходить, если поставить ученика в центр учебного процесса, сделать его субъектом деятельности учения, придать учебному процессу практическую и творческую направленность. Именно такую направленность учению позволяет придать использование  метода  проектов,  который рассматривается в данной работе.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 663 865 материалов в базе

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 31.03.2014 2462
    • ZIP 64.7 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Сыровежкина Марина Юрьевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Сыровежкина Марина Юрьевна
    Сыровежкина Марина Юрьевна
    • На сайте: 9 лет и 3 месяца
    • Подписчики: 1
    • Всего просмотров: 5756
    • Всего материалов: 5

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Технолог-калькулятор общественного питания

Технолог-калькулятор общественного питания

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания русского языка как иностранного

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 49 человек из 20 регионов
  • Этот курс уже прошли 166 человек
аудиоформат

Курс повышения квалификации

Преподавание русского языка как неродного в образовательном учреждении

72/108/144 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 75 человек из 28 регионов
  • Этот курс уже прошли 230 человек

Курс профессиональной переподготовки

Теория и методика билингвального обучения иностранным языкам

Учитель иностранного языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 41 человек из 27 регионов
  • Этот курс уже прошли 69 человек

Мини-курс

Управление проектами: от планирования до реализации

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 39 человек из 22 регионов

Мини-курс

Общая химия

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Методика образовательных игр с детьми раннего возраста

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 28 человек из 18 регионов
  • Этот курс уже прошли 36 человек