Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Актуальность изучения немецкого языка
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 24 мая.

Подать заявку на курс
  • Иностранные языки

Актуальность изучения немецкого языка

библиотека
материалов

Актуальность изучения немецкого языка

Преподаватель ГБОУ СПО Ленинградский технический колледж Краснодарского края Храмеева Г. М.

Ежедневно окружающий нас мир становится все теснее. Для этого имеется множество причин. Страны, общество и люди получили возможность быстро связываться друг с другом вследствие развития транспорта и коммуникаций. Благодаря этому возникло новое понимание близости, изменившее значимость иностранных языков, которая позволяет людям общаться и узнавать друг о друге через границы.

Отдельные языки как, например, английский, русский и китайский имеют при этом особое значение. Но, в то же время, владение многими языками становится важным, чем когда – либо. Именно немецкий язык в условиях мультилингвизма, все более значимого для глобального сближения, занимает более высокие позиции, чем несколько десятилетий назад.

Моя работа посвящена проблеме, которая возникла не так давно, но стала очень острой – проблеме изучения иностранных языков, а именно немецкого языка. Почему в современном обществе все большее распространение получает английский язык, а все остальные отходят на второй план?

Актуальность данной темы в современном обществе очень велика. Германо – российские связи имеют давнюю и блистательную историю. После преодоления в конце 80 – х годов периода политизации и идеологической узости культурных связей между двумя странами образовалась сеть культурных обменов на всех уровнях – между германскими федеральными землями и российскими регионами, между городами обеих стран, университетами, театрами, музеями, галереями, оркестрами, фондами, общественными организациями, и конечно, между деятелями искусства и другими частными лицами. Много выдающихся причин продиктованы нашей современностью. Традиционные причины для занятия немецким языком не потеряли от этого своей актуальности: сегодня, как и прежде, спустя многие годы вслед за Гете и Шиллером имеет смысл заниматься культурой, историей, философией и искусством в немецкоязычном пространстве.

Объект исследования – Германия, страна, язык которой я изучаю.

Предмет исследования – связи Германии и России в разных сферах жизнедеятельности.

Гипотеза исследования- мы предполагаем, что всесторонне изучив объективную реальность взаимосвязи двух мощных государств России и Германии, можем доказать, что нет ничего катастрофичного и обидного в предложении изучать немецкий язык.

Метод исследования – выдвижение различных предположений с обоснованием их возможности (метод формирования гипотез); формирование обобщенного принципа, объясняющего сущность явления (метод продуцирования идей), изучение различной литературы, сбор статистических данных, анкетирование, опрос, анализ полученных результатов.

Цель исследования: необходимость расширения сферы действия немецкого языка.

Одна из важнейших задач исследования заключается в развитии межкультурной компетенции. Толерантности, взаимопонимания и взаимоуважения разных национальностей.

Рассматривая историю взаимодействия этих двух стран, приходим к парадоксальным результатам: 2 страны на протяжении всей своей истории вели бурное сотрудничество и становились злейшими врагами. Почему? Как такое могло произойти? Попытаемся разобраться.

9 век – проблема образования Киевской Руси. Видно новое пересечение российских и германских корней – первые князья Киевской Руси принадлежали роду варяга – Рюрика. Но это сближение двух наций было искажено «норманнской теорией» о превосходстве германской этнической группы над славянской. С давних пор Россия торговала с Германией. Наиболее известным фактом торгового сотрудничества – сотрудничество с Ганзой.

Московское государство также по - разному относилось к Германии. Иван ΙΙΙ заимствовал в 1485 году герб. Гербом российского государства стал взятый из Священной Римской (Германской) империи двуглавый орел. В конце 17 века Россией стал править Петр Ι. Именно этот период можно считать началом наиболее бурных российско-германских отношений. Реформы Петра дорого обошлись русскому народу. Успехи реформ легли тяжелым грузом на все слои населения. Но, что и говорить, отношения с Германией Петр значительно улучшил. Он сделал, чуть ли не традицией свадьбы императоров России с немецкими княжнами, графинями. Итак, взаимное влияние двух государств друг на друга велико. Сотрудничество Германии и России имеет глубокие корни: с начала 17 века Германия решала геостратегические задачи с помощью России. Можно утверждать, что союз 2 стран обеспечил в определенной степени для Германии отражение турецкой, шведской и французской военных угроз, два объединения – в 1871(заслуги Петра Ι) и в 1989 (отчасти, заслуги М.С.Горбачева), восстановление экономической и военной мощи ФРГ после первой мировой войны. России союз с Германией обеспечил мирное развитие и успешное государственное строительство на протяжении 17 – 19 веков.

Россия и Германия – две страны, всесторонние связи, взаимодействие и взаимовлияние которых имеют давнюю историю, и продолжающие тесно сотрудничать по сей день. Да, в ХХ веке между Россией и Германией произошли две самые кровопролитные войны в истории человечества. И никто не имеет права забывать огромные жертвы, принесенные во имя победы над фашизмом. Но история взаимоотношений России и Германии отнюдь не исчерпывается этими двумя войнами. Много общего мы нашли в процессах становления Российского, Германского и Австрийского государств. После распада Советского Союза 25 млн. человек, для которых русский язык являлся родным, оказались гражданами государств, в которых русский не является государственным. К чести Австрии и Германии, проблемы зарубежных диаспор в культурном аспекте решались. Чего не скажешь о «вынужденных» эмигрантах России.

Мало того Германия вложила значительные средства в возрождение поселка российских немцев в пригороде Санкт – Петербурга (пос. Стрельна), пытаясь закрепить хотя бы частично проживавшую здесь до Великой Отечественной войны значительную группу этнических немцев.

Информация об этнических немцах в России заинтересовала нас. Как они появились на территории России, где и как им жилось? Проблемные вопросы разрешимы только в деятельности, при активизации мыслительных процессов в поисках ответов. Контакты Германии с Россией начались еще в средние века. Дипломаты, торговцы, священники стояли во главе этого развития. Торговцы обосновались на севере России, в г. Новгороде.

В 15 веке Иван 3 (1462 – 1505) попытался переманить специалистов на долгое пребывание в Россию.

В царских династиях перемешалась русская и немецкая кровь. По приглашению Екатерины 2 в Россию стали приезжать немецкие специалисты. Для немецких переселеницев были сделаны некоторые послабления: они были освобождены от налогов, службы в армии, им была предоставлена свобода вероисповедания. Селились немцы на необработанных и невозделанных землях, но для немецкой практичности это не было серьезной проблемой. К сожалению, нет сейчас ни одного немецкого селения в европейской части СНГ. Большинство русских немцев проживает в Сибири и Казахстане, средней Азии среди русских и казахов, узбеков и киргизов, туркменов и таджиков.

Россия дала разрешение всем желающим уехать на коренную Родину. Некоторые этим воспользовались, многие остались на обжитых местах. Они продолжили свою родословную, пустив «корни» навечно в России. Торговое и промышленное сотрудничество имеет многовековые партнерские связи. За последние 10 – 15 лет вектор внешнеэкономических связей России изменил свое направление в сторону промышленно развитых государств мира. Одним из крупнейших деловых партнеров России выступает Германия. Между Российской Федерацией и ФРГ сложились давние взаимовыгодные торгово-экономические связи и политические отношения, отличающиеся стабильностью. На долю Германии 2007 году приходилось 18 % экспорта российской продукции в страны дальнего зарубежья и 15 % импорта. Среди перспективных и наиболее крупных совместных инвестиционных проектов можно выделить сооружение газопровода «Ямал – Европа», разведку и добычу нефти в Волгоградской области, строительство скоростной железнодорожной магистрали Берлин – Варшава - Минск – Москва, сооружение на Магнитогорском металлургическом комбинате цеха холодной прокатки со станом «2000». В финансировании ряда проектов активно участвует один из крупнейших немецких банков «Дойче Банк».

Хорошо известны в нашей стране производители бытовой техники – немецкие фирмы «Бош» и «Сименс» инвестируют капитал в строительство новых производств, создание сервисных центров, совместных предприятий в различных сферах деятельности: в энергетике, в области информационных технологий, телекоммуникаций и др.

Компания «Фольксваген» открыла в Калуге свой новый завод. Завод в Калуге стал мощным импульсом в развитии региона: созданы новые рабочие места. Стоится жилье. Обучается персонал, осуществляется повышение его квалификации. Производство немецких автомобилей в России означает уже не импорт, а результат соединения экономических потенциалов Германии и России. Россия представляет собой большой рынок. Наша страна является одним из самых важных партнеров Германии.

Россия заинтересована в сотрудничестве с Германией, как с экономическим лидером Евросоюза. ЕС – важнейший партнер России. Немецкая сторона утверждает, что будет и дальше стремиться, чтобы Россия стала частью новой Европы.

Таким образом, экономические отношения основаны на значимости исторического взаимодействия государств и на экономических выгодах.

В глобальном мире немецкий язык получает все большее распространение. Он, как один из языков мира изучается в 99 странах. В Европейском Союзе на немецком языке говорят более 125 миллионов человек в 20 различных государствах. Немецкий язык занимает достойное место в многонациональном мире. Он утвержден государственным и рабочим языком в Европейском Союзе, поэтому введено обязательное владение немецким языком для всего руководящего состава Совета Европы. Немецкий язык берет свое начало от близкородственных германских диалектов древних франков, алеманов и баварцев. На нем говорят свыше 100 млн. человек в Германии, Австрии, Швейцарии и других странах. Культурное и техническое сотрудничество России и Германии, начавшееся около 500 лет назад, отразилось и на языках.

Ярким примером взаимовлияния может служить обилие в русском языке технических терминов немецкого происхождения. Большая часть терминов горного дела – немецкие. Длительное время в истории нашего государства немецкий язык был основным иностранным языком, изучаемым в школе. На современном этапе сместил его на 2 место английский язык. Но немецкий и английский языки являются родственными, так как оба относятся к западногерманской группе индоевропейских языков. И в России и в Германии роль изучения иностранных языков актуализировалась. Сотрудничество по проблемам языкознания тоже активизировалось. Диалог культур возымел новую силу.

Хотим доказать правоверность этих высказываний некоторыми фактами.

2002 год – российско-германский молодежный форум « Вместе в 21 век». Создание нового импульса к формированию интереса молодежи обеих стран к языку и культуре страны - партнера. 3,5 миллиона русских учащихся обучаются немецкому языку, 180000 немцев изучают русский. А как же связана наша родная Ленинградская, малая частичка необъятной России с Германией? Мы уже говорили, что много немцев было депортировано с Поволжья. Огромное количество людей оказалось и на Урале, на Алтае. Потомки этнических немцев проживают среди нас. У каждого своя судьба, своя история появления на кубанской земле.

Когда мы позвонили в паспортный стол узнать точное количество этнических немцев, проживающих в нашем районе, нам этого не смогли назвать. Как и не смогли назвать количество людей, уехавших жить в Германию. Но мы, все же, получили ценную информацию. Согласно последней переписи населения 2002 года в Лениградском районе проживают 158 немцев. Надо сказать, что немецкий язык преподается во всех образовательных учреждениях нашего района. Во всех школах ввели обучение Deutsch со второго класса.

Доказать сотрудничество в области экономики не составило большого труда. Стоило только пройтись по магазинам, как мы увидели разнообразный перечень товаров немецкого производства.

Многочисленные виды шоколада – « Риттер Шпорт», «Киндер Шоколад», разных типов пудинги. В отделе канцелярских товаров – клей, ручки, папки и мн. др. фирмы «Ерих Краузе». Секция бытовой техники снабжена пылесосами и телевизорами «Томсон», газовыми плитами и холодильниками компании «Кайзер». У милых девушек и женщин особой популярностью пользуются косметические товары фирм « Шварцкопф» и «Тафт», «Нивеа», «Шаума». В аптеке нам попали на глаза сиропы и таблетки Берлин-Хеми, Мезим, Амбробене и мн.др.

Автомобилестроение Германии – развитая индустрия. Немецкие авто почитаемы и среди ленинградских автолюбителей. Согласно данным Ленинградского ГИБДД, в районе зарегистрировано более 1175 автомобилей немецких производителей, из них «Ауди» – 207, «БМВ» – 75, «Мерседес-Бенц» – 169, «Опель» – 298, «Фольксваген» – 426.

Пристально следя за местной периодикой, часто можно встретить публикации о стажировках наших одностаничников за границей. И опять ни в Англии или Франции, а в Германии. Делегация руководителей сельхозпредприятий совершает загранкомандировки в Германию по обмену опытом.

Вот уже несколько лет Международный союз немецкой культуры «Фаудеа» приглашает на стажировку в образовательные центры Северной Рейн – Вестфалии учителей немецкого языка. Надеемся, что визиты по обновлению содержания в разных сферах жизнедеятельности продолжатся. И что в скором будущем немцы приедут к нам чему-нибудь поучится.

Но не только эти факты заинтересовали нас. Мы решили провести социологический опрос, с помощью которого мы могли бы выяснить отношение жителей станицы Ленинградской к немцам и Германии вцелом.

Из проведенного нами социологического опроса видно, что россияне активно интересуются отношениями между Россией и Германией. Товары, произведенные в Германии, пользуются на российском рынке огромным спросом. Для русских людей при покупке любого товара всегда срабатывает правило: «Если немецкое, значит качественное».

Наша работа носит характер теоретического исследования. Мы всесторонне познавали объективную реальность взаимосвязи 2 мощных государств Германии и России, искали объяснения установленных фактов, анализировали сотрудничество 2 стран.

Основными логическими приемами нашей поисковой деятельности были:

- синтез (мысленно соединили в единое целое, рассматривая отдельные признаки каждой административной единицы Германии, найдя неповторимые преимущества одной федеральной земли от другой);

- анализ (методом мозгового штурма выдвинули новые идеи расчленить предмет исследования – взаимосвязь Германии и России на составные части: история, экономика и культура, выделяли в них признаки взаимодействия);

- сравнение (установили сходство или различия развития 2 государств);

- обобщение (мысленное объединение отдельных фактов).

В практике научных исследований используется логическая операция – умозаключение (вывод или следствие).

Работая по нашей теме, мы пришли к заключению, что:

٭ Германия – развитая индустриальная, культурная держава. Каждая федеральная земля примечательна своими особенностями. История и современность тесно переплетены во внешнем облике городов, Германия хранит традиции, но и сторонник обновлений. Эту мысль мы постарались доказать, анализируя исторические факты.

٭ Германия и Россия – партнеры на века. Исторические события, торгово-экономические отношения, содружество в области культуры, контакты на человеческом уровне позволяют сказать, что нас связывают тесные узы, независимо от политических режимов, возникающих проблем. А главный вывод, что мы имеем сейчас готовый информационный материал, которым доказывает, что нет ничего катастрофичного и обидного в предложении изучать немецкий язык. Преимуществ овладевания именно этим языком сейчас мы можем уже назвать несколько, мы вооружились аргументами, которые добыли с помощью нашего исследования.




Краткое описание документа:

ежедневно окружающий нас мир становиться теснее. страны, люди, города получили возможность связывать друг с другом посредством развития транспорта и коммуникаций. благодаря этому возникло новое понимание близости, изменившее значимость иностранных языков, позволяя людям становиться ближе, понимать друг друга.моя работа посвящена проблеме, которая возникла не так давно, стала очень острой, а именно проблема изучения немецкого языка. почему в современном обществе отдают предпочтение изучению английского языка, а все остальные языки отходят на второй план?
Автор
Дата добавления 01.04.2014
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров1242
Номер материала 52597033121
Получить свидетельство о публикации

Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх