73915
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
+Добавить материал
и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Дистанционные курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации для педагогов

Дистанционные курсы для педагогов - курсы профессиональной переподготовки от 6.900 руб.;
- курсы повышения квалификации от 1.500 руб.
Престижные документы для аттестации

ВЫБРАТЬ КУРС СО СКИДКОЙ 50%

ВНИМАНИЕ: Скидка действует ТОЛЬКО сейчас!

(Лицензия на осуществление образовательной деятельности № 5201 выдана ООО "Инфоурок")

ИнфоурокИностранные языкиРабочие программыРабочая программа по английскому языку для 6 класса к учебнику Афанасьевой О.В., Михеевой И.В.

Рабочая программа по английскому языку для 6 класса к учебнику Афанасьевой О.В., Михеевой И.В.

Напоминаем, что в соответствии с профстандартом педагога (утверждён Приказом Минтруда России), если у Вас нет соответствующего преподаваемому предмету образования, то Вам необходимо пройти профессиональную переподготовку по профилю педагогической деятельности. Сделать это Вы можете дистанционно на сайте проекта "Инфоурок" и получить диплом с присвоением квалификации уже через 2 месяца!

Только сейчас действует СКИДКА 50% для всех педагогов на все 111 курсов профессиональной переподготовки! Доступна рассрочка с первым взносом всего 10%, при этом цена курса не увеличивается из-за использования рассрочки!

ВЫБРАТЬ КУРС И ПОДАТЬ ЗАЯВКУ
библиотека
материалов
Скачать материал целиком можно бесплатно по ссылке внизу страницы.

Пояснительная записка

Рабочая программа по английскому языку для 6 класса составлена в соответствии с Требованиями к результатам основного общего образования, представленными в Федеральном государственном Образовательном стандарте общего образования, и авторской программой по английскому языку для 2-11 классов (Афанасьева О. В., Михеева И. В., Языкова Н. В. Английский язык. Программы общеобразовательных учреждений. 2-11 классы: пособие для учителей общеобразовательных учреждений и школ с углубленным изучением английского языка. М.: Просвещение, 2011) и ориентирована на работу в российских общеобразовательных учреждениях и школах с углубленным изучением английского языка по линии учебно-методических комплектов «Английский язык» И. Н. Верещагиной, О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой (М.: Просвещение, 2010). В рабочей программе учитываются основные идеи и положения программы развития и формирования универсальных учебных действий для общего образования, соблюдается преемственность с примерными программами начального общего образования.

Изучение английского языка в 6 классе направлено на достижение следующих целей:

  • коммуникативно-речевое и социокультурное развитие обучающихся,

  • развитие способностей школьников использовать язык как инструмент общения на межкультурном уровне в устной и письменной формах, в «диалогах культур» (ознакомление учащихся с особенностями жизни и быта не только людей англоговорящих стран, но и россиян, с духовным наследием России, и её вкладом в мировую культуру).

Соответственно целям, Рабочая программа ставит решение следующих задач:

  • коммуникативно-речевое вживание в англоязычную среду (в рамках изучаемых тем, ситуаций в бытовой и административной сферах, сферах сервисного обслуживания и проведения досуга) на основе взаимосвязанного обучения говорению, аудированию, чтению и письму;

  • социокультурное развитие школьников на основе введения в культуроведение Великобритании и интерпретации англоязычной культуры в контексте еврокультуры и мировой культуры, историко-культуроведческое и художественно-эстетическое развитие при чтении художественных текстов;

  • развитие билингвистических способностей учащихся (двуязычной языковой, речевой и лингвострановедческой компетенции) с помощью подключения устного перевода-интерпретации и обучения основным видам лексико-грамматических трансформаций при письменном переводе, основам перевода на уровне слова, предложения, диалогического и монологического единства и текста;

  • стимулирование интереса обучающихся к изучению других иностранных языков и многообразия современной культурной среды западной и других цивилизаций и обучение стратегиям самонаблюдения за своим личностным языком и культурным развитием средствами английского языка, стратегиям самостоятельного изучения других иностранных языков.

Данная Рабочая программа рассчитана на 170 часов (5 учебных часов в неделю). Рабочая учебная программа конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта, дает распределение учебных часов по темам. В программе установлена оптимальная последовательность изучения тем и разделов учебного предмета с учетом межпредметных и внутрипредметных связей, логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, программа определяет необходимый набор форм учебной деятельности.

Главную роль играет урочная форма учебного процесса. К преобладающим формам текущего контроля знаний, умений и навыков относятся самостоятельные и проверочные работы, устный опрос. Промежуточная и итоговая аттестация подразумевают контроль навыков аудирования, чтения, письменной речи, говорения, перевода, лексико-грамматические тесты.

Основное содержание учебного предмета

Виды речевой деятельности.

Говорение

Диалогическая речь.

В 6 классе продолжается развитие речевых умений диалога/полилога этикетного характера, диалога-расспроса, диалога-побуждения к действию, диалога — обмена мнения­ми с соблюдением норм речевой культуры, принятых в стра­не изучаемого языка, на основе новой тематики и расшире­ния ситуаций официального и неофициального общения.

Учащиеся продолжают совершенствовать умения веде­ния диалога/полилога этикетного характера в стандартных ситуациях общения, используя адекватные речевые клише-умение приветствовать, начинать, поддерживать разговор, деликатно выходить из него, заканчивать общение; поздрав­лять, выражать пожелания и реагировать на них, выражать благодарность; вежливо переспрашивать, приглашать, отка­зываться, соглашаться; извиняться и реагировать на извине­ния, выражать свои чувства и эмоции (радость, печаль, заин­тересованность, равнодушие).

Продолжается овладение диалогом-побуждением к действию, предполагающим умения обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ её выполнить; давать совет и принимать/не принимать его; приглашать к действию/взаи­модействию и соглашаться/не соглашаться принять в нём участие.

Большое внимание уделяется обучению диалогу/полило­гу (дискуссия, спор или унисон, обмен мнениями), формиро­ванию умений выражать свою точку зрения, мнение по об­суждаемому вопросу, выражать согласие/несогласие с мне­нием партнёра; высказывать одобрение/неодобрение относи­тельно мнения партнёра.

На данном этапе предполагается вариативное использова­ние известных типов диалогов, их комбинирование. Напри­мер, диалог-расспрос в сочетании с диалогом-побуждением и диалогом - обменом мнениями и т.п.

Монологическая речь.

Большое внимание уделяется развитию умений делать краткие сообщения о фактах и событиях, используя такие типы речи, как повествование, сообщение, описание; изла­гать основное содержание прочитанного с опорой на лексику текста и его структуру и аргументировать своё отношение к прочитанному; обосновывать или объяснять намерения, пла­ны, поступки, излагать содержание полученной из текста для аудирования информации, кратко пересказывать сюжет фильма или книги, выражать своё мнение в связи с прочи­танным и прослушанным текстом; рассуждать о фактах/со­бытиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы; сопо­ставлять явления культуры контактируемых языков, пояс­нять различия в культурах, делать презентации результатов выполненного проектного задания.

Аудирование

Обучение аудированию предполагает овладение различ­ными стратегиями аудирования: а) с пониманием основного содержания, б) с выборочным пониманием и в) с полным по­ниманием текста. При этом предусматривается овладение следующими умениями:

  • выделять основную информацию в воспринимаемом на
    слух тексте и прогнозировать его содержание;

  • понимать тему и факты сообщения;

  • вычленять смысловые вехи;

  • понимать детали;

  • выделять главное, отличать от второстепенного;

  • выборочно понимать необходимую информацию в сооб­щениях прагматического характера с опорой на языковуюдогадку, контекст.


Чтение

Чтение и понимание текстов с различной глубиной про­никновения в их содержание в зависимости от вида чтения: с пониманием основного содержания (ознакомительное чте­ние), с полным пониманием (изучающее чтение), с выбороч­ным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое чтение).

Независимо от вида чтения возможно использование дву­язычного и/или одноязычного толкового словаря.

Чтение с пониманием основного содержания текста (ознакомительное чтение) осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное со­держание речи для 6 класса, отражающее особенности культуры стран изучаемого языка.

Предполагается формирование следующих умений:

  • определять тему, основное содержание текста по заго­ловку, выборочному чтению фрагментов текста;

  • выделять смысловые вехи, основную мысль текста;

  • выбирать главные факты из текста, опуская второсте­пенные;

  • устанавливать логическую последовательность основ­ных фактов текста;

  • вычленять причинно-следственные связи в тексте;

  • кратко и логично излагать содержание текста;

  • оценивать прочитанное, сопоставлять факты в рамках различных культур.

Чтение с полным пониманием текста (изучающее чте­ние) осуществляется на несложных аутентичных материа­лах, прагматических текстах, ориентированных на предмет­ное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладе­ние следующими умениями:

  • полно и точно понимать содержание текста на основе языковой и контекстуальной догадки, словообразовательно­го анализа, использования главным образом англо-русского словаря и овладеть приёмами поиска слов в толковых слова­рях;

  • кратко излагать содержание прочитанного;

  • интерпретировать прочитанное — выражать своё мне­ние, соотносить со своим опытом.

Чтение с выборочным пониманием нужной или интере­сующей информации (просмотровое/поисковое чтение) пред­полагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать нужную, интересующую учащихся инфор­мацию для дальнейшего использования в процессе общения или расширения знаний по проблеме текста/текстов.

В процессе овладения данными видами чтения формиру­ются умения:

  • пределять тему, основное содержание текста по заго­ловку, выборочному чтению фрагментов текста;

  • выделять смысловые вехи, основную мысль текста;

  • выбирать главные факты из текста, опуская второсте­пенные;

  • устанавливать логическую последовательность основ­ных фактов текста;

  • вычленять причинно-следственные связи в тексте;

  • кратко, логично излагать содержание текста;

  • оценивать прочитанное, сопоставлять факты в рамках
    различных культур;

  • интерпретировать прочитанное — выражать своё мне­ние, соотносить со своим опытом.

Письменная речь

  • На данном этапе происходит совершенствование сформи­рованных навыков письма и дальнейшее развитие умений:

  • делать выписки из текста;

  • составлять план текста;

  • писать поздравления с праздниками, выражать поже­лания (объёмом до 30 слов, включая адрес);

  • заполнять анкеты, бланки, формуляры различного ви­да, излагать сведения о себе в форме, принятой в стра­не/странах изучаемого языка (автобиография/резюме);

  • составлять план, тезисы устного/письменного сообще­ния, в том числе на основе выписок из текста;

  • писать личное письмо (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье,
    друзьях, событиях жизни и делах, выражать просьбу и бла­годарность, свои суждения и чувства, описывать свои планы на будущее);

  • овладеть первичными умениями написания эссе.


Содержание тем учебного курса


Тема

Количество часов

Формы контроля

1. Проведение досуга с зарубежными сверстниками

45

Лексико-грамматический тест.

2. Путешествия по национально-культурным центрам Великобритании; достопримечательности городов Великобритании

54

Лексико-грамматический тест.

3. Город: достопримечательности столичных городов ( США, столица и крупные города США; Австралия, столица и крупные города Австралии)

71

Лексико-грамматический тест(2)




Требования к уровню подготовки учащихся 6 класса

В результате изучения английского языка в 6 классе ученик должен знать/понимать

основные значения изученных лексических единиц (объём лексического материала в VI классе составляет более 1450 единиц, из них более 200 новых единиц для про­дуктивного усвоения.);

  • основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия); полисемантические слова;

  • абстрактные существительные;

  • фразовые глаголы;

  • лексика, представляющая определённую сложность в употреблении;

  • синонимы;

  • предлоги, представляющие определённые трудности вупотреблении;

  • интернациональные слова;

  • речевые клише, принятые при написании различного рода открыток;

признаки изученных грамматических явлений:

  • употребление артикля с различными разрядами имён существительных в восклицательных предложениях;

  • превосходная степень многосложных прилагательных;

  • имена числительные противопоставление числительных омонимичным именам существительным;

  • место наречий неопределённого времени в предложе­нии , включая предложения с глаголом to be;

  • наречие enough;

  • формы Past Perfect в повествовательных, отрицатель­ных предложениях и вопросах различных типов;

  • временные формы Future Progressive в повествователь­ных, отрицательных предложениях и вопросах различныхтипов;

  • рассмотрение грамматических времён Past Progressive и Future Progressive; Past Simple, Past Progressive и Past Perfect в оппозиции друг к другу;

  • перевод прямой речи в косвенную, когда предложение в прямой речи представляет собой сообщение об общеизвест­ных истинах или предлагает информацию о точном времени в прошлом; выбор грамматического времени в подобных предложениях;

  • сложное дополнение после: глаголов want, expect и оборота would like, глаголов чувственного восприятия see, hear, feel, watch etc. ,глагола make в значении «заставлять» в активном и пассивном залоге

  • предложения с глаголом let в активном залоге и струк­тура to be allowed to do something;

  • причастие I и причастие II;

  • семантические различия и различия в функционировании причастий I и II;

  • особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений;

  • Восклицательные предложения по следующим моде­лям:What wonderful weather! How wonderful the weather is! He is such a good doctor! The film is so interesting!;

  • Фиксированный порядок слов в английском предложении – порядок следования членов предложения, возможность изменения постановки наречия времени и места в предложении.

основные нормы речевого этикета:

  • реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика, принятые в стране изучаемого языка;

роль владения иностранными языками в современном мире:

  • особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру);

  • сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;

уметь

говорение

  • начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;

  • расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;

  • рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка;

  • делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;

  • использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;

аудирование

  • понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, объявления на вокзале) и выделять для себя значимую информацию;

  • понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные;

  • использовать переспрос, просьбу повторить;

чтение

  • ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание по заголовку;

  • читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);

  • читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;

  • читать текст с выборочным пониманием нужной или интересую­щей информации;

письменная речь

  • заполнять анкеты и формуляры;

  • писать поздравления, личные письма с опорой на образец: рас­спрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка;

Социокультурные знания и умения

Школьники учатся осуществлять межличностное и межкультурное общение применяя знания полученные на уроках английского языка и в процессе изучения других предметов.

Учащиеся должны знать:

  • наиболее употребительную тематическую лексику и реалии стран изучаемого языка;

  • социокультурный портрет стран изучаемого языка;

  • речевые различия в ситуациях формального и неформального общения

Учащиеся должны уметь:

  • представлять родную страну и культуру на английском языке;

  • оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения

Критерии и нормы оценки знаний обучающихся

Критерии оценивания монолога:


Отметка

Критерии оценивания

«5»

Обучающийся логично строит монологическое высказывание в связи с про­читанным текстом и в соответствии с коммуникативной задачей, сформу­лированной в задании. Обучающийся демонстрирует умение сообщать фак­ты/события, связанные с обсуждаемой проблемой, в том числе используя информацию из текста; выражает и аргументирует свое отношение к дан­ной проблеме.

Используемые лексические единицы и грамматические структуры соот­ветствуют поставленной коммуникативной задаче. Ошибки практически отсутствуют. Речь отвечающего понятна: нет фонематических ошибок, практически все звуки в потоке речи произносятся правильно, соблюдается правильный интонационный рисунок. Социокультурные знания использованы в соответствии с ситуацией общения

Объём высказывания: 5 класс не менее 7-8 предложений;

«4»

Обучающийся логично строит монологическое высказывание в связи с прочитанным текстом и в соответствии с коммуникативной задачей, сфор­мулированной в задании. Обучающийся демонстрирует умение сообщать фак­ты/события, связанные с обсуждаемой проблемой, в том числе используя информацию из текста; выражает свое отношение к проблеме, но не аргу­ментирует его.

Используемые лексические единицы и грамматические структуры соответ­ствуют поставленной коммуникативной задаче. Ошибки практически от­сутствуют. Речь отвечающего понятна, фонематические ошибки отсутствуют.

Социокультурные знания использованы в соответствии с ситуацией обще­ния.

Объем высказывания менее заданного.

Обучающийся логично строит монологическое высказывание в связи с прочитанным текстом и в соответствии с коммуникативной задачей, сфор­мулированной в задании. Обучающийся демонстрирует умение сообщать фак­ты/события, связанные с обсуждаемой проблемой, в том числе используя информацию из текста; выражает свое отношение к проблеме и аргументи­рует его.

Используемые лексические единицы и грамматические структуры соот­ветствуют поставленной коммуникативной задаче, но обучающийся допускает ошибки в употреблении слов или демонстрирует ограниченный словарный запас, хотя лексика используется правильно. В ответе имеется ряд грамма­тических ошибок, не затрудняющих понимание речи учащегося. Речь отвечающего понятна, фонематические ошибки отсутствуют.

В основном социокультурные знания использованы в соответствии с ситуаци­ей общения. Объем высказывания соответствует заданному.

«3»

Обучающийся строит монологическое высказывание в связи с прочитанным текстом и в соответствии с коммуникативной задачей, сформулированной в задании. Но высказывание не содержит аргументации; не всегда логично, имеются повторы

Используется ограниченный словарный запас, допускаются ошибки в употреб­лении лексики, которые затрудняют понимание речи учащегося. В ответе имеются многочисленные грамматические ошибки. Речь отвечающего понятна, обучающийся соблюдает в основном интонационный рисунок. Социокультурные знания неточно использованы в соответствии с ситуацией общения. Объем высказывания менее заданного.

Обучающийся строит монологическое высказывание в связи с прочитанным тек­стом, но не всегда в соответствии с коммуникативной задачей, сформулирован­ной в задании; уходит от темы или пытается подменить ее другой, которой владеет лучше, но старается аргументировать свою точку зрения.

Используется ограниченный словарный запас, допускаются ошибки в употреб­лении лексики, некоторые из них затрудняют понимание текста.

В ответе имеются многочисленные грамматические ошибки.

Речь отвечающего понятна, но он допускает негрубые фонематические ошиб­ки, соблюдает в основном интонационный рисунок

Социокультурные знания неточно использованы о соответствии с ситуацией общения. Объём высказывания менее заданного.

«2»

Обучающийся не понял содержание текста и не может сделать сообщение в связи с проблемой, затронутой в тексте, выразить и аргументировать свое отноше­ние к данной проблеме.


Критерии оценивания диалога:

Отметка

Критерии оценивания

«5»

Обучающийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуникативной задачей, затрагивает все элементы содержания, ука­занные в задании.

Обучающийся демонстрирует навыки и умения речевого взаимодействия с партнером в полном объеме: способен начать, поддержать и закончить разговор, вежливо переспросить в случае необходимости; соблюдает оче­редность при обмене репликами.

Используемые лексические единицы и грамматические структуры со­ответствуют поставленной коммуникативной задаче. Лексические и грамматические ошибки практически отсутствуют. Речь обучающегося понят­на: он не допускает фонематических ошибок, практически все звуки в потоке речи произносит правильно, соблюдает правильный ин­тонационный рисунок.

Социокультурные знания использованы в соответствии с ситуацией общения.

Объем высказывания:

5 класс не менее 5-6 реплик с каждой стороны.

«4»

Обучающийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуникативной задачей, затрагивает все элементы содержания, ука­занные в задании.

Обучающийся в целом демонстрирует навыки и умения речевого взаимо­действия с партнером: способен начать, поддержать и закончить разговор; соблюдает очередность при обмене репликами.

Используемый словарный запас и грамматические структуры соответ­ствуют поставленной коммуникативной задаче. Лексические и грамма­тические ошибки практически отсутствуют, однако наблюдаются повторы речевых и грамматических конструкций.

Речь учащегося понятна: не допускает фонематических ошибок, прак­тически все звуки в потоке речи произносит правильно, соблюдает в ос­новном правильный интонационный рисунок.

Социокультурные знания использованы в соответствии с ситуацией обще­ния

Объем высказывания соответствует требованиям.

Обучающийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуни­кативной задачей, затрагивает все элементы содержания, указанные в задании. Обучающийся в целом демонстрирует навыки и умения речевого взаимодействия с партнером: способен начать, поддержать и закончить разговор; вежливо пере­спросить в случае необходимости; соблюдает очередность при обмене репликами. Используемые лексические единицы и грамматические структуры соот­ветствуют поставленной коммуникативной задаче, однако встречаются затруд­нения при подборе слов и отдельные неточности в употреблении слов, слово­сочетаний и клише.

Отдельные лексические и грамматические ошибки не затрудняют понимание речи учащегося.

Речь учащегося понятна: не допускает фонематических ошибок, практически все звуки в потоке речи произносит правильно, соблюдает в основном пра­вильный интонационный рисунок.

Социокультурные знания использованы в соответствии с ситуацией общения.

Объем высказывания соответствует требованиям.

«3»

Обучающийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуникативной задачей, однако затрагивает не все элементы содержания, указанные в задании.

Обучающийся в целом демонстрирует навыки и умения речевого взаимодействия с партнером: способен начать, поддерживать и закончить разговор.

Используемые лексические единицы и грамматические структуры соот­ветствуют поставленной коммуникативной задаче, однако могут наблюдаться повторы речевых и грамматических конструкций.

Фонетические, лексические и грамматические ошибки не затрудняют об­щение.

Социокультурные знания неточно использованы в соответствии с си­туацией общения. Объем высказывания соответствует требованиям.

Обучающийся строит диалогическое общение в соответствии с ком­муникативной задачей, однако затрагивает не все элементы содержания, ука­занные в задании.

Обучающийся не вполне логично строит диалогическое общение, не стремится поддерживать беседу (например, затрудняется запрашивать информацию, об­ращаться за разъяснениями).

Используется ограниченный словарный запас, часто встречаются нарушения в использовании лексики, некоторые из них затрудняют понимание речи. Имеется ряд грамматических ошибок, не затрудняющих понимание речи.

Социокультурные знания неточно использованы в соответствии с си­туацией общения.

Объем высказывания соответствует требованиям.

«2»

Коммуникативная задача не выполнена. Обучающийся не умеет строить диа­логическое общение, не может поддержать беседу.

Используется крайне ограниченный словарный запас, допускаются мно­гочисленные лексические и грамматические ошибки, которые затрудняют понимание речи.

Речь плохо воспринимается на слух из-за большого количества фонема­тических ошибок.



3. Нормы оценки тестовых заданий по аудированию и чтению, лексико-грамматических тестов:

«5» 95-100%,

«4» 75-94 %,

«3» 55-74 %,

«2» 54 % и менее.


4.Критерии и нормы оценок чтения:

«5» - 1 ошибка при полном понимании прочитанного;

«4» - до 2 ошибок при полном понимании прочитанного;

«3» - 3-4 ошибки при понимании основного содержания прочитанного;

«2» - 5 и более ошибок при непонимании прочитанного.


5.Критерии и нормы оценок личного письма:

«5» - 5-6 баллов

«4» - 4 балла

«3» -3 балла

«2» - 2 и менее


КОНТРОЛЬ УРОВНЯ ОБУЧЕННОСТИ


В целях мониторинга уровня усвоения знаний и умений учащихся углубленного изучения английского языка предусмотрены следующие виды контроля:

  1. входной контроль - с целью определения остаточных знаний – лексико-грамматический тест (сентябрь);

  2. текущий – контроль всех видов речевой деятельности в виде тестов по чтению, аудированию, контроль устной речи, творческие задания по письму, а также лексико-грамматические тесты;

  3. тематический контроль – с целью проверки усвоения учащимися языкового материала по разделам учебника, а также определения степени сформированности соответствующих речевых навыков в результате изучения темы на заключительных уроках;

  4. итоговый контроль – с целью определения остаточных знаний – лексико-грамматический тест.


Формы и средства контроля

  • Применяются следующие виды контроля: текущий, промежуточный и итоговый.

  • В процессе текущего контроля используются обычные упражнения, характерные для формирования умений и навыков пользования языковым материалом, и речевые упражнения.

  • Промежуточный контроль и оценка деятельности учащихся осуществляется с помощью контрольных заданий после каждого раздела.

  • Характер тестов для проверки лексико-грамматических навыков и речевых умений доступен для учащихся и построен на пройденном и отработанном материале. Для составления тестов и контрольных работ, используются такие типы, как перекрестный выбор; альтернативный выбор; множественный выбор; упорядочение; завершение/окончание; замена/подстановка; трансформация; ответ на вопрос; перефразирование; перевод; клоуз-процедура и т.д

  • Предлагаемые задания тестов и контрольных работ имеют цель показать учащимся реальный уровень их достижений и обеспечить необходимый уровень мотивации дальнейшего изучения английского языка.

  • Итоговый контроль призван выявить конечный уровень обученности за весь курс и выполняет оценочную функцию.


При планировании контрольных работ предусмотрено их равномерное распределение в течение всего учебного года во избежание перегрузок учащихся.


Пакет контрольно-измерительных материалов: Английский язык. Контрольные и проверочные задания. VI класс: пособие для учащихся общеобразовательных учреждений и школ с углубленным изучением английского языка/[О.В. Афанасьева, И.В. Михеева, К.М. Баранова, Ю.Е. Ваулина]. – 6-е изд. – М.:Просвещение, 2011.


Перечень учебно-методического обеспечения

Реализация данной программы осуществляется с помощью УМК EnglishVI для школ с углубленным изучением английского языка, лицеев и гимназий, авторы О.В. Афанасьева и И.В. Михеева.

В линию учебно-методических комплектов для учащихся входят:

  1. Учебник - О.В.Афанасьева, И.В.Михеева“EnglishStudents Book VI класс для общеобразовательных учреждений и школ с углублённым изучением английского языка (Рекомендовано Министерством образования Российской Федерации) – Москва, Просвещение,2010

  2. Рабочая тетрадьWorkbook” О.В.Афанасьева, И.В.Михеева - Москва, Просвещение,2010

  3. Книга для чтенияReader” О.В.Афанасьева, И.В.Михеева - Москва, Просвещение,2010

  4. АудиоприложениеCD MP3 О.В.Афанасьева, И.В.Михеева - Москва, Просвещение,2010

  5. Книга для учителяTeachers book”(методическое руководство для учителя)- Москва, Просвещение,2010

Для реализации данной примерной программы используется дополнительная литература:

  1. Ю.Б.Голицынский, Н.А.Голицынская, Английский язык. Грамматика. Сборник упражнений. М.: КАРО, 2005.

  2. Virginia Evans- Jenny Dooley, Enterprise 2 EU, Express Publishing, 2007.

  3. R.Murphy. Essential English Grammar in Use: a Self-study Reference and Practice Book for Intermediate Students of English. R.Murphy, 2002

  4. Е.В.Дзюина, Игровые уроки и внеклассные мероприятия на английском языке. М.: ВАКО, 2007.

  5. О.В. Афанасьева и др. Контрольные и проверочные задания по английскому языку М.:Просвещение,2009


Оснащение образовательного процесса в соответствии с содержанием учебного предмета

Библиотечный фонд (книгопечатная продукция)

  • Федеральный государственный Образовательный стандарт общего образования.

  • Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. 5-9 классы. –М.: Просвещение, 2010.

  • Книги для чтения на иностранном языке

  • Пособия по страноведению Великобритании и англоговорящих стран

  • Двуязычные словари

  • Программы образовательных учреждений. Английский язык. Школа с углубленным изучением английского языка. 2-11классы. О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, Н.В.Языкова–М.: Просвещение, 2011.

  • Авторская программаМ.З. Биболетовой, Н.Н.Трубанёвой (программа курса английского языка к УМК «Enjoy English» для учащихся 2-11 классов общеобразовательных учреждений).- Обнинск: Титул, 2006.

  • Книги для учителя (методические рекомендации к УМК)

Печатные пособия

  • Грамматические таблицы к основным разделам грамматического материала, содержащегося в стандартах для каждого ступени обучения

  • Карты на иностранном языке

  • Физическая карта Великобритании

  • Набор фотографий с изображением ландшафта, городов, отдельных достопримечательностей стран изучаемого языка

Экранно-звуковые пособия

  • Аудиозаписи к УМК, которые используются для изучения иностранного языка

  • Видеофильмы, соответствующие тематике.

Информационно-комуникативные средства

  • Электронные учебники, практикумы и мультимедийные обучающие программы по иностранным языкам

  • Компьютерные словари

  • Игровые компьютерные программы (по изучаемым языкам)

Технические средства обучения

  • Мультимедийный компьютер

  • Аудио-центр (аудиомагнитофон)

  • Телевизор

  • Мультимедийный проектор

Учебно-практическое оборудование

  • Классная доска с магнитной поверхностью и набором приспособлений для крепления постеров и таблиц

  • Экспозиционный экран (навесной)

  • Сетевой фильтр-удлинитель

Интернет – поддержка учебников и дополнительные материалы


Список литературы (основной и дополнительной)


  1. Программа курса английского языка. Английский с удовольствием для 2-11 классов общеобразовательных учреждений. М.З.Биболетова, Н.Н.Трубанева, Титул, 2010.

  2. Сборник нормативных документов. Иностранный язык. Федеральный компонент государственного стандарта" Издательство Москва. Дрофа. 2009.

  3. Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. 5-9 классы. Стандарты второго поколения.- М.: Просвещение, 2010.

  4. Программы образовательных учреждений. Английский язык. Школа с углубленным изучением английского языка.2-11 классы. О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, Н.В.Языкова – М.: Просвещение, 2011.

  5. О.В.Афанасьева, И.В.Михеева“EnglishStudents Book VI класс для общеобразовательных учреждений и школ с углублённым изучением английского языка (Рекомендовано Министерством образования Российской Федерации) – Москва, Просвещение,2010

  6. М.З.Биболетова, Е.Е.Бабушис, Н.Д.Снежко “Enjoy English”- Students Book, 8класс Обнинск, « Титул» 2009.






13


Краткое описание документа:
Рабочая программа по английскому языку для 6 класса составлена в соответствии с Требованиями к результатам основного общего образования, представленными в Федеральном государственном Образовательном стандарте общего образования, и авторской программой по английскому языку для 2-11 классов (Афанасьева О. В., Михеева И. В., Языкова Н. В. Английский язык. Программы общеобразовательных учреждений. 2-11 классы: пособие для учителей общеобразовательных учреждений и школ с углубленным изучением английского языка. М.: Просвещение, 2011) и ориентирована на работу в российских общеобразовательных учреждениях и школах с углубленным изучением английского языка по линии учебно-методических комплектов «Английский язык» И. Н. Верещагиной, О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой (М.: Просвещение, 2010). В рабочей программе учитываются основные идеи и положения программы развития и формирования универсальных учебных действий для общего образования, соблюдается преемственность с примерными программами начального общего образования.
Общая информация

Номер материала: 55099040240

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Французский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Испанский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Немецкий язык: теория и методика обучения в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Китайский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс «Польский язык»
Курс «Английский язык для начинающих (Beginner)»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания французского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания испанского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания китайского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе»
Курс повышения квалификации «Теория и методика преподавания основ латинского языка с медицинской терминологией в организациях СПО»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности помощника-референта руководителя со знанием иностранных языков»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»
Оставьте свой комментарий
Для того чтобы задавать вопросы нужно авторизироватся.
Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.