Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015

Опубликуйте свой материал в официальном Печатном сборнике методических разработок проекта «Инфоурок»

(с присвоением ISBN)

Выберите любой материал на Вашем учительском сайте или загрузите новый

Оформите заявку на публикацию в сборник(займет не более 3 минут)

+

Получите свой экземпляр сборника и свидетельство о публикации в нем

Инфоурок / Русский язык и литература / Конспекты / «Я возвращусь когда-нибудь...» (Личность, судьба и творчество В.В.Набокова)
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 24 мая.

Подать заявку на курс
  • Русский язык и литература

«Я возвращусь когда-нибудь...» (Личность, судьба и творчество В.В.Набокова)

библиотека
материалов

«Я возвращусь когда – нибудь…»

(Личность, судьба, творчество В.В. Набокова.)

(Урок литературы в 11 классе.)



hello_html_529beac6.gif

Учитель: Фадеева Л.Н.



г. Козельск

2014



Тема: «Я возвращусь когда – нибудь…» (Личность, судьба, творчество В.В. Набокова.)

Цель: пробудить интерес учащихся к личности и творчеству В.В. Набокова; выявить взаимосвязь его творчества и судьбы.



Ход урока.

  1. Организация класса.

  2. Вступительное слово учителя.

Нет, никто никогда на просторе великом

Ни одной не помянет страницы твоей.

Ныне дикий пребудет в неведенье диком,

Друг степей для тебя не забудет степей.


Это строфа из стихотворения «Слава» всемирно известного писателя В.В.Набокова. Эти строки он написал о себе. К счастью, его горькое предсказание не сбылось, но творчество Набокова, американского и русского писателя, долгое время не было известно нам, его соотечественникам, хотя весь остальной мир хорошо знал это имя.

Всю жизнь Набоков мечтал вернуться на родину хотя бы своими произведениями, и это возвращение состоялось.

Сегодня на уроке мы будем говорить о судьбе, личности и творчестве этого удивительного писателя, одинаково талантливо творившего как на русском, так и на английском языках. А назовём мы наш урок словами самого Набокова: « Я возвращусь когда – нибудь…» Слайд 1.


(На столах у учащихся лежат карточки с отрывками из стихотворений, высказываниями писателей.

Задание: в конце урока выбрать одно из них, то, в котором, на ваш взгляд, будет наиболее ярко отражена основная мысль урока, кратко прокомментировать свой выбор.)

Слово ученику.

Детство Набокова.


Владимир Владимирович Набоков родился 10 (22) апреля 1899 года в Санкт-Петербурге. Он был первенцем в семье Владимира Дмитриевича Набокова и его супруги Елены Ивановны, урождённой Рукавишниковой.

Набоковы были знатным и богатым дворянским родом. Многие его представители достигли серьёзных общественных высот, например, дед его, Дмитрий Николаевич, был министром юстиции в пору судебных реформ в конце царствования Александра 2 и начала царствования Александра 3. Отец Набокова был депутатом первого в России парламента, одним из лидеров партии «народной свободы», заместителем председателя её ЦК.

Елена Ивановна Рукавишникова (мать писателя) была по одной линии внучкой знаменитого сибирского золотопромышленника Василия Рукавишникова, а по другой – внучкой президента Императорской военно-медицинской академии Н.И.Козлова. Она получила прекрасное образование, имела безупречный вкус, была очень чувствительна к красоте. Эту способность тонко чувствовать прекрасное она передала детям. Кроме Владимира, в семье Набоковых было ещё четверо детей: сыновья Сергей и Кирилл, дочери Ольга и Елена. Семья была дружной, счастливой. На лето Набоковы выезжали в собственное поместье Батово близ Выры. Рядом с Батовым находилось огромное богатое поместье Рождествено, принадлежавшее дяде будущего писателя В.И. Рукавишникову, который завещал его своему племяннику. Эти места в памяти Набокова запечатлелись на всю жизнь.

Слайды2-3.


hello_html_34e6c20c.jpghello_html_m476bcc9a.jpg


В автобиографическом романе «Другие берега» Набоков вспоминает, что каждой осенью они ездили в Европу на минеральные воды и ему уже в шесть лет довелось по-настоящему испытать восторг возвращения на родину. Чувство это он запомнил навсегда.

Владимир Набоков получил великолепное домашнее образование. Знал языки: английский, французский. «Моя голова говорит по-английски, сердце по-русски, а ухо предпочитает французский», - впоследствии говорил он. Знание языков позволило ему в оригинале знакомиться с мировой литературой. Мальчик увлекался теннисом, велосипедом, шахматами, затем – особенно страстно и на всю жизнь – энтомологией, продолжив образование в престижном Тенишевском училище. У Набокова были неплохие способности к рисованию. Художником он не стал, но и способности, и приобретённые навыки пригодились для его словесной живописи, уникальной способности чувствовать цвет, форму и передавать эти чувства словами. Набоков рано открыл для себя счастье и муки стихотворчества. Интересно, что подтолкнул его к сочинению первого стихотворения ( в июле 1914 г.) вид капли, скатившейся с листа сирени.


Слово ученику.

Увлечения Набокова.

Очень рано сформировался круг увлечений и интересов Набокова,

оставшихся неизменными на всю жизнь: бабочки, шахматы, книги. 1929_30

«Сыздетства утренний блеск в окне говорил мне одно и только одно: будет солнце – будут и бабочки. Началось всё это, когда мне шёл седьмой год», - пишет Набоков в книге «Другие берега». А когда ему было десять лет, он послал описание редкого, как ему казалось, неизвестного вида бабочки в британский журнал «Энтомология». Проведя экспертизу, редактор журнала обнаружил, что бабочке уже присвоено имя. Вместе с тем он похвалил мальчика. Уже в те годы Набоков сделал изображение бабочек своей именной печатью: на фотографии, снятой в детстве, и на первом стихотворении. Слайд 4.

Набоков стал серьёзным исследователем-энтомологом, автором ряда научных трудов, открывшим и описавшим несколько видов бабочек. Иногда Набоков говорил, что он в первую очередь энтомолог, а лишь потом писатель, поскольку свою первую бабочку поймал до того, как что-либо написал, а последнюю – после того, как закончил свой последний роман. В коллекции музея Набокова находится 4324 экземпляра бабочек. Слайд 5.

Набоков был неплохим шахматистом, но больше всего его привлекали шахматные задачи. В их составлении он видел нечто родственное литературному творчеству и в 1971 году опубликовал книгу «Поэмы и проблемы», где под одной обложкой были собраны сочинённые им стихи и шахматные задачи.

hello_html_d7efd43.jpg


Слово учителя.


Бабочки и шахматы стали символами творчества Набокова. Он любил выискивать узоры судьбы, потаённую симметрию в собственной биографии.

И вот как два крыла бабочки, симметричны друг другу русская и английская половины его творчества. Словно клетки на шахматной доске – восемь по вертикали и восемь по горизонтали – выстроились восемь русских и восемь английских его романов. Чтобы не нарушать это равновесие, судьба не дала ему дописать девятый роман на русском языке (помешала война) и девятый на английском ( помешала смерть).


Если детство – счастье, рай, то родители для Набокова – всемогущие, излучающие свет божества, между которыми он чувствовал свою безграничную защищённость.

О родителях Набоков пишет в автобиографическом романе «Другие берега». Слайд 6.

(О матери.) http://nabokov.gatchina3000.ru/img/bio16.jpg

«Любить всей душой, а в остальном доверяться судьбе – таково её простое правило».

«Вот запомни»,- говорила она, с таинственным видом предлагая моему вниманию заветную подробность: жаворонка, поднимающегося в мутно-перламутровое небо бессолнечного весеннего дня, вспышки ночных зарниц, снимающих в разных положениях далёкую рощу. Краски кленовых листьев на палитре мокрой террасы, клинопись птичьей прогулки на свежем снегу». Так любовно воссоздаёт Набоков образ матери. Излучающая свет и добро, она удивительно напоминает образ матери-мадонны с полотен выдающихся мастеров: Рафаэля, Леонардо да Винчи и других. Слайд 7.

hello_html_m1e0772c3.jpghello_html_2a7e73be.jpg




Эмиграция.

В 1919 году Набоковы покинули тонущую в крови братоубийственной гражданской войны Россию.

Набоковы отплыли из Севастополя на небольшом греческом пароходе. Жестокой насмешкой судьбы, а не желанным предзнаменованием возвращения оказалось название парохода «Надежда».

Слайд 8.


hello_html_m39b13cf2.jpghello_html_m7311f29e.jpg



hello_html_m1311e10e.jpghello_html_5d0a75d3.jpg


Англия, Германия, Франция, Америка, Швейцария. « Я страны менял, как фальшивые деньги», - писал Набоков в стихотворении «Слава». Но где бы он ни жил со своей семьёй, даже будучи прославленным и состоятельным, нигде и никогда не обзаводился собственным домом, не пускал корней, живя в наёмных квартирах и отелях. Истинный дом для него навсегда остался в России. Именно об этом он пишет в стихотворении «Родина».


Слайд 9. (На фоне музыки ученик читает стихотворение Набокова «Родина».)

Родина

Бессмертное счастие наше

Россией зовётся в веках.

Мы края не видели краше,

А были во многих краях.


Но где бы стезя ни бежала,

Нам русская снилась земля.

Изгнание, где твоё жало?

Чужбина, где сила твоя?


Мы знаем молитвы такие,

Что сердцу легко по ночам.

И гордые музы России

Незримо сопутствуют нам.


Спасибо дремучему шуму

Лесов на равнинах родных

За ими внушённую думу.

За каждую песню о них.

Наш дом на равнине случайной,

Где мирен изгнанника сон,

Как ветром, как морем, как тайной,

Россией всегда окружён.



20 – е годы.

Эмигрировав из России, Набоковы обосновались в Берлине, а будущий писатель поступил в Кембриджский университет. И менно там начались у него первые приступы мучительной, неизлечимой болезни, преследовавшей его всю жизнь – ностальгии. «Настоящая история моего пребывания в английском университете есть история моих потуг удержать Россию», - вспоминал он. Он старался воскресить и навсегда сохранить в сокровищнице памяти все драгоценные подробности своего российского бытия, и, судя по всему, это ему удалось.

В Кембридже Набоков всерьёз занялся изучением русской и французской литературы. Как-то на букинистическом лотке ему попался четырёхтомный «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И.Даля, ставший его верным и любимым спутником на долгие годы. Слайд 10

hello_html_m58aebf51.jpg


В 1921 году 7 января Набоков опубликовал свою первую статью о бабочках, в этом же году вышел его первый рассказ «Нежить». Переводит на русский язык «Алису в стране чудес» Льюиса Кэрролла, только у Набокова она превращается в девочку с русским именем Аня. Продолжает поэтическое творчество, и, естественно, основной темой стихов стало «одно из самых чистых чувств – тоска изгоя по земле, в которой он родился». Свои произведения до конца 30-х годов он публиковал под псевдонимом «Владимир Сирин» (сирин – слово, означающее мифическую райскую птицу.)

1922 год стал самым тяжёлым в жизни Набокова. 28 марта террористами-черносотенцами был убит его отец – Владимир Дмитриевич, заслонивший от пули своего соратника по партии.

Слайд 11.

hello_html_3674947b.jpg


Отец всегда был для Набокова живым образцом порядочности, благородства, ума. Именно отца он благодарил за привитую любовь к литературе, за неизменное чувство собственного достоинства, за внутреннюю свободу и абсолютную духовную независимость. Эта утрата оказала сильнейшее влияние на внутренний мир Набокова и многократным эхом отозвалась в его творчестве. И свой первый серьёзный стихотворный сборник Набоков посвятил памяти отца.

После гибели отца Набоков должен был содержать семью. Он стал зарабатывать на жизнь уроками английского и французского языков, тенниса, бокса и даже стихосложения. Разумеется, солидных денег эти занятия не приносили, но гонорары за стихи и рассказы были ещё меньше.

8 мая на костюмированном балу Набоков познакомился с Верой Слоним. Эта встреча стала, пожалуй, самой важной в его жизни, ибо Вере Евсеевне было суждено стать его женой, матерью его сына, его музой, первым читателем, адресатом посвящений почти всех его книг, вторым «я» Набокова.

В октябре 1925 года Набоков написал роман «Машенька», который вышел в 1926 году в Берлине в эмигрантском издательстве «Слово». «Машенька» принесла автору успех, критика признала в

Набокове одного из талантливых писателей молодого поколения. hello_html_57a370de.jpghello_html_m2f787101.jpg

В 1927 году в берлинской эмигрантской газете молодой поэт Сирин опубликовал стихотворение ностальгического характера. Автор представляет, как на немецкой фабрике печатается железнодорожный билет, на котором значится «невероятной станции названье». Стихотворение заканчивалось строфой:

И есть уже на свете много лет

Тот равнодушный, медленный приказчик,

Который выдвинет заветный ящик

И выдаст мне на родину билет.


Демьян Бедный, пролетарский поэт, немедленно откликнулся на эту «эмигрантскую провокацию». В «Правде» была опубликована его отповедь «Билет на тот свет»:


Что ж! Вы вольны в Берлине «фантазирен»,

Но чтоб разжать советские тиски,

Вам – и тебе поэтик бедный Сирин

Придётся ждать до гробовой доски.


Набоков в 30-е годы.


В 30 –е годы Набоковы живут в Германии, а затем во Франции. Набоков много пишет. В своём творчестве он обращается к русской теме, к жизни русской эмиграции. Это романы: «Защита Лужина», «Подвиг», повесть «Соглядатай». «Защита Лужина» была напечатана в ведущем эмигрантском литературном журнале «Современные записки, где печатались такие мэтры, как Куприн, Бунин. Успех романа превратил Сирина из «многообещающего молодого автора» в одного из самых известных русских писателей – изгнанников. Несомненный литературный лидер того времени Бунин, в общем-то Набокова не любивший, признался, прочитав «Защиту Лужина»: «Этот мальчишка выхватил у меня пистолет и одним выстрелом уложил всех стариков, в том числе и меня».

Россия Набокова не похожа на Россию Бунина, Шмелёва, Зайцева, Куприна. В ней нет места узнаваемой деревне, городу. Нет отображения катаклизмов, потрясших национальную историю минувшего столетия. Россия Набокова – это образ утраченного детства, утраченного рая. Герои Набокова тоскуют, вспоминая о прежней России.

Самым объёмным произведением Набокова, написанным на русском языке, стал роман «Дар», признанный исследователями лучшим романом писателя. «Дар» - роман, главной героиней которого, по характеристике самого автора, «стала русская литература». Слайд 12


40 – 50 – е годы.


Вскоре Набоков был приглашён в Уэлслейский колледж преподавать литературу, а затем в Корнельский университет. Преподавательская деятельность Набокова продолжалась 18 лет. Уже после смерти Набокова были опубликованы его лекции, составившие три тома: «Лекции по русской литературе», «Лекции по зарубежной литературе», «Лекции о Дон Кихоте».

Студентов поражала страстная любовь Набокова к литературе. Один из студентов вспоминал: «Внезапно Набоков прервал лекцию, прошёл, не говоря ни слова, по эстраде и выключил три лампы под потолком. Затем он спустился по ступенькам – их было 5 или 6 – в зал, тяжело прошествовал по всему проходу между рядами, провожаемый изумлённым поворотом двух сотен голов, молча опустил шторы на 3-х или 4-х больших окнах… Зал погрузился во тьму… Набоков возвратился к эстраде, поднялся по ступенькам и подошёл к выключателям. «На небосводе русской литературы, - объявил он, - это Пушкин!» Вспыхнула лампочка в дальнем левом углу нашего планетария. «Это Гоголь!» - вспыхнула лампа посередине зала. «Это Чехов!» - вспыхнула лампа справа. Тогда Набоков снова спустился с эстрады, направился к центральному окну и отцепил штору, которая с громким стуком взлетела вверх. Как по волшебству, в аудиторию ворвался широкий, плотный луч солнечного света. «А это – Толстой!» - прогремел Набоков.

Студенты любили «мистера Набокова», с увлечением слушали его лекции. Одна из его студенток вспоминала: «Он (Набоков) производил впечатление спокойного, уверенного в себе человека. В нём ощущалась врождённая деликатность и естественное аристократическое достоинство, и, как я понимаю, он был первым в моей жизни преподавателем, который чувствовал себя в литературе, как дома, потому что сам был её частицей».

В 1955 году был опубликован роман Набокова «Лолита» (сначала в Европе, затем в Америке) и быстро принёс его автору мировую славу и финансовое благополучие.

hello_html_42cbd1a0.jpg

Учитель.

60 – е годы.

В начале 60- х годов Набоковы переезжают в Швейцарию. Они поселились в швейцарском городке Монтрё на берегу Женевского озера в старомодном отеле «Палас». № «64» (число клеток на шахматной доске) стал домом Набокова на последние 15 лет его жизни.

Слайд 13. hello_html_m6d590498.png

hello_html_m7f048c1a.jpg

В Швейцарии Набоковым написано четыре романа, в 1964 году вышел английский перевод «Евгения Онегина», на который Набоков потратил 10 лет. Этот перевод вызвал переполох в академических да и в читательских кругах: стремясь к максимальной точности, Набоков переложил роман прозой. Из четырёх томов издания сам перевод составил только первый том, а остальные три содержали построчный комментарий пушкинского романа.

В 1969 году был опубликован роман «Ада, или Страсть». Это вершина позднего Набокова. Роман получился самым толстым из всех. Набоков, получив первый экземпляр романа, написал издателю, что встал с книгой на весы, и они показали 88,5 кг вместо 87. Рукопись составила 2500 карточек (Набоков со времени работы над «Даром» стал писать свои романы карандашом на справочных карточках, не придерживаясь последовательности).

В 1974 году вышел в свет роман «Смотри на арлекинов», которому суждено было стать последним законченным произведением Набокова. В нём он как будто подводил итоги своего творчества.

В Россию Набоков при жизни так и не вернулся. Детские и юношеские воспоминания остались единственной нитью, связывавшей его с утраченной Родиной. С годами они не тускнеют, а, напротив, обретают яркость, становятся животворными корнями удивительного таланта.

Тоска по родине никогда не покидала Набокова. Тоска по детству, утраченному раю, оставшемуся в дореволюционной России. «Дайте мне на любом материке лес, поле и воздух, напоминающие Петербургскую губернию, и тогда душа вся перевернётся», - писал Набоков. Конечно, он понимал, что повернуть время вспять невозможно, но с сердцем своим ничего не мог поделать.


Глаза прикрою – и мгновенно

Весь лёгкий, звонкий весь, стою

Опять в гостиной незабвенной

В усадьбе у себя в раю…

ах, если бы навек остаться так,

Не разжимая росистых и блаженных век.


Набоков умер 2 июля 1977 года в Швейцарии, в Монтрё, и похоронен на кладбище соседней деревни Кларанс.

Для надгробной плиты избран французский язык, может быть, для того, чтобы не отдать предпочтение ни одному из двух великих языков, на которых писал свои удивительные книги этот человек.


под чёрной тучей глубину

Закат, бывало, разрумянит,

И так в Россию вдруг потянет, обдаст всю душу томный жар,

Особенно, когда комар

Над ухом пропоёт в безмолвный вечерний час,

И ноет грудь от запаха черёмух. Полно,

Я возвращусь когда-нибудь!


Слайд 14.


hello_html_1e58571d.jpg Могила Набокова


2 июля 2007 года исполнилось 30 лет со дня смерти В.В. Набокова. К этой дате в Петербурге был официально открыт первый в России памятник писателю. Скульптурную композицию работы Василия Аземши поместили во дворе филологического факультета Санкт – петербургского государственного университета. Бронзовый барельеф получил название «Одинокий король». Скульптор пояснил, что «одинок всегда тот, кто король». На плите высечены строки из романа Набокова «Дар».

Слайд 15.


hello_html_m2b34011.jpgПамятник Набокову


(Набоков читает стихотворение Ф.Тютчева. Слайды 16-17.


Учитель.

Набоков оставил огромное литературное наследие. О чём вам говорит перечень произведений, созданных Набоковым? Слайд 18.




Литературное наследие В.В.Набокова

1916 – публикация первого поэтического сборника «Стихи».

1923 – публикация поэтических сборников «Гвоздь» и «Горний путь».

1926 – публикация первого романа «Машенька».

1928 – публикация романа «Король, дама, валет».

1929 – публикация романа «Защита Лужина».

1930 – публикация сборника стихов и рассказов «Возвращение Чобра» и повести

«Соглядатай».

1931 – публикация романа «Подвиг».

1932 – публикация романа «Камера обскура».

1934 - публикация романа «Отчаяние».

1937 – начало публикации романа «Дар».

1938 – публикация сборника рассказов «Соглядатай».

1939 – пишет роман “The real life of Sebastian Knight”.

1944 – публикация книги «Николай Гоголь».

1947 – публикация романа “Bend Sinister”.

1951 – первый вариант мемуаров “Conclusive evidence”, 2-й – «Другие берега» (1954),

3-й – “Speak, Memory” (1966).

1955 – публикация романа “Lolita”.

1956 – публикация сборника рассказов «Весна в Фиальте».

1957 – публикация романа “Pnin”.

1962 – публикация романа “Pale fire”.

1964 – публикация перевода «Евгения Онегина» на английский язык с обширным

комментарием.

1969 – публикация романа “”Ada, or Ardor”.

1971 – публикация книги”Poems and problems”.

1972 – публикация романа “Transparent things”.

1974 – публикация романа”Look at the Harlequins!”



- Какое высказывание, на ваш взгляд, наиболее ярко выражает основную мысль нашего урока? (Ответы учащихся.)

Карточки.

«Ты прости – прощай, родимая сторонушка! – говорил человек – и знал, что всё-таки ему нет подлинной разлуки с нею, с родиной, что куда бы ни забросила его доля, всё будет с ним родное небо, а вокруг беспредельная родная Русь.

И.А.Бунин

Всей жизнью, всей мыслью, всем творчеством нашим всем воспоминанием и всей надеждой на творчество мы были в России, с Россией, где бы мы ни были.

К. Бальмонт

Далеко до лугов, где ребёнком я плакал,

Упустив аполлона, и дальше ещё

До еловой аллеи с полосками мрака,

Меж которыми полдень сквозил горячо.

Но воздушным мостом моё слово изогнуто

Через мир, и чредой спицевидных теней

Без конца по нему прохожу я инкогнито

В полыхающий сумрак Отчизны моей.

В.Набоков


И будет вскоре весенний день,

И мы поедем домой, в Россию,

Ты шляпу новую надень:

Ты в ней особенно красива…


И ты прошепчешь: «Мы во сне?»

Тебя со смехом обниму я

И зарыдаю, молясь весне

И землю русскую целуя.

И. Северянин


Милее нет родного края,

О, Русь, о родина моя,

Тебе, в тоске изнемогая,

Слагаю гимны я.

Ф.Сологуб


Была ты и будешь… Таинственно созданная

Из блеска и дымки твоих облаков.

Когда надо мною ночь плещется звёздная,

Я слышу твой реющий зов.

В. Набоков


Подведение итогов урока.

Домашнее задание: прочитать роман Набокова «Машенька», ответить на вопросы, которые даны на карточках.





Краткое описание документа:

Пробудить интерес учащихся к личности и творчеству В.В. Набокова; выявить взаимосвязь его творчества и судьбы.Познакомить с биографией писателя и его произведениями.Подчеркнуть связь творчества с темой Родины.Поможет учителям в планировании и проведении урока по теме: «Личность, судьба и творчество В.В. Набокова» .Урок содержит материал, собранный учениками из разных источников, самостоятельно переработанный ими.Подобраны стихотворения, написанные Набоковым, которые ученики выучили и прочитали на уроке.
Автор
Дата добавления 04.04.2014
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Конспекты
Просмотров678
Номер материала 58703040400
Получить свидетельство о публикации

Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх