Инфоурок / Русский язык / Презентации / Путешествие в страну «Фразеология» (Разработка урока по русскому языку, 5 класс)
Обращаем Ваше внимание, что в соответствии с Федеральным законом N 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» в организациях, осуществляющих образовательную деятельность, организовывается обучение и воспитание обучающихся с ОВЗ как совместно с другими обучающимися, так и в отдельных классах или группах.

Педагогическая деятельность в соответствии с новым ФГОС требует от учителя наличия системы специальных знаний в области анатомии, физиологии, специальной психологии, дефектологии и социальной работы.

Только сейчас Вы можете пройти дистанционное обучение прямо на сайте "Инфоурок" со скидкой 40% по курсу повышения квалификации "Организация работы с обучающимися с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ)" (72 часа). По окончании курса Вы получите печатное удостоверение о повышении квалификации установленного образца (доставка удостоверения бесплатна).

Автор курса: Логинова Наталья Геннадьевна, кандидат педагогических наук, учитель высшей категории. Начало обучения новой группы: 20 сентября.

Подать заявку на этот курс    Смотреть список всех 203 курсов со скидкой 40%

Путешествие в страну «Фразеология» (Разработка урока по русскому языку, 5 класс)

Выберите документ из архива для просмотра:

Выбранный для просмотра документ Фразеологизм к презентации.docx

библиотека
материалов

Слайд 2

Бывает частенько, что слово одно,

Но очень по-разному служит оно.

Примеры тут можно найти без труда.

Возьмём хоть короткое слово «вода».

Вот был я мальчишкой, да детство прошло,

С тех пор уж немало воды утекло.

О смелом мы вправе сказать наперёд:

«Такой сквозь огонь и сквозь воду пройдёт»!

А гуси и утки сухие всегда.

Заметили люди: «Как с гуся вода!»

Случалось с тобою: ты правил не знал.

Молчал при опросе: воды в рот набрал!

Лентяй отдыхает, а время идет:

Под камень лежачий вода не течёт!

Сказать болтуну мы с тобою не прочь:

«Довольно, мол, в ступе-то воду толочь

Не прочь и другому сказать невзначай:

«Довольно лить воду! Ты дело давай!»

Слайд 3

Здавствуйте! Я – фразеологический словарь. Во мне вы можете найти толкование различных устойчивых сочетаний, фразеологизмов. Таких как считать ворон, заморить червячка, обвести вокруг пальца. Изучение и знание фразеологизмов очень важно, ведь фразеологизмы отражают национальную специфику народа. В фразеологических оборотах запечатлен исторический опыт народа. Большая часть фразеологизмов была создана в непринужденных разговорах, а затем, повторяясь, фразеологические обороты закрепились в переносном значении в языке. Некоторые фразеологизмы пришли из речи профессионалов – ремесленников, например: без сучка, без задоринки, довести до белого каления. Некоторые фразеологизмы пришли из Библии и церковных книг: глас вопиющего в пустыни, на сон грядущий. Другие вошли в язык из переводов древнегреческих мифов: ахиллесова пята, сизифов труд.

Фразеологизмов очень много и помнить значение каждого фразеологического оборота невозможно. Только я могу знать все значения фразеологических оборотов. И сегодня мы с вами совершим увлекательное путешествие в страну Фразеология.

Кто же живёт в этой стране? Фразеологизм , устойчивое сочетание слов, близкое по значению одному слову.

Слайд 4.

Отправимся в город исконно- русских фразеологизмов. Исконно-русские - это собственно русские фразеологизмы связаны с историей, культурой, обычаями и традициями русского народа, например: топорная работа. Многие возникли из пословиц: собаку съел, стреляный воробей .

Некоторые фразеологизмы заимствованы из старославянского языка: нести свой крест, соль земли, манна небесная, Фома неверующий . Большинство заимствованных фразеологизмов являются дословным переводом иностранных выражений: быть не в своей тарелке (франц.), гвоздь программы (франц.), синий чулок (англ. blue stocking), темная лошадка, утечка мозгов (англ.) Они живут в городе заимствованных фразеологизмов.

Много фразеологизмов пришли из высказываний великих учёных, писателей. Их городок достаточно густо населён: тришкин кафтан, медвежья услуга, как белка в колесе, на деревню дедушке .

Слайд 5.

Предлагаю вам познакомиться с некоторыми из жителей этих городов.

  • «На поляне зайцы косят трын-траву». Что же это за волшебная трава? Оказывается, о ней знает любой фразеологический словарь, в том числе и я. Таинственная "трын-трава" - это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась "тын-трава", а тын - это забор. Получалась "трава подзаборная", то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.

Слайд 6.

  • Фразеологизм-долгожитель живёт в городе замствованных. История его такова: у древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем - самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Прошло много-много лет, и обряда уже не существует, а выражение всё живёт...



  • Слайд 7.

Фразеологизмы, как люди. Каждый со свом характером, привычками. Как, например, этот. «Мастер кислых щей». Кислые щи - немудрёная крестьянская еда: водичка да квашеная капуста. Приготовить их не составляло особых трудностей. И если кого-нибудь называли мастером кислых щей, это означало, что ни на что путное он не годен.

  • Слайд 8.

А некоторые любят водить за нос других, доверчивых и слабых… Спросите, как это? Видно, в стране Фразеология дрессированные медведи были очень популярны, потому что и это выражение было связано с ярмарочным развлечением. Цыгане водили медведей за продетое в нос кольцо. И заставляли их, бедолаг, делать разные фокусы, обманывая обещанием подачки.

  • Слайд 9.

Бывают же такие болтуны. Любят точить лясы! Лясы (балясы) - это точёные фигурные столбики перил у крылечка. Изготовить такую красоту мог только настоящий мастер. Наверное, сначала "точить балясы" означало вести изящную, причудливую, витиеватую (как балясы) беседу. Но умельцев вести такую беседу к нашему времени становилось меньше и меньше. Вот и стало это выражение обозначать пустую болтовню.

  • Слайд 10.

Есть лентяи. Только и умеют, что бить баклуши. бездельничать, заниматься ерундой.

Бить баклуши — первоначально разрезать полено вдоль на несколько частей — плах, закруглять их снаружи и выдалбливать изнутри. Из таких плах — баклуш — делали ложки и другую деревянную посуду. Заготовка баклуш, в отличие от изготовления изделий из них, считалась легким, простым делом, не требующим особого умения. Отсюда и значение — «делать несерьёзное, ненастоящее дело» или «ничего не делать».

  • Слайд 11.

Так что зарубите себе на носу, что фразеологизмы живые. У них есть возраст, они могут похвастаться своим происхождением. Да и характер у них сложный… Кстати, В выражении «зарубить себе на носу» слово "нос" не имеет ничего общего с органом обоняния. "Носом" называлась памятная дощечка, или бирка для записей. В далёком прошлом неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и палочки, с помощью которых и делались всевозможные заметки или зарубки на память.

  • Слайд 12.

Я недавно дал задание пятиклассникам проследить, какие фразеологические обороты чаще всего используют в речи их педагоги. И вот что из этого получилось. Как ни странно, больше всего в лексиконе учителей фразеологизмов, в составе которых – названия частей тела человека. Самыми часто употребимыми стали устогйчивые сочетания Зарубить на носу, совать нос, умная голова, язык проглотил и другие.

А есть есть ли у вас знакомые в стране Фразеология.

  • Слайд 13 – слайд 21

  • Слайд 22

Ну, что ж, не откладывайте в долгий ящик знакомство с русской фразеологией и культурой. Всем известно: лучше быть семи пядей во лбу, чем без царя в голове. Чтобы не нести околесицу и не глядеть на собеседника, как баран на новые ворота, откройте словарь, и вы узнаете все тайны и особенности фразеологизмов. Здесь вы найдёте разгадку происхождения фразеологизма с три короба. Но и это ещё не всё. Ведь голь на выдумки хитра.

Ваш фразеологический словарь















Выбранный для просмотра документ фразеологизм.pptx

библиотека
материалов
Путешествие в страну «Фразеология» Презентация ученика 5 А класса МОУ СОШ № 2...
В. Суслов «Как работает слово» Бывает частенько, что слово одно, Но очень по-...
. Я – фразеологический словарь. Во мне вы можете найти толкование различных...
Фразеологизм употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему ра...
Из истории фразеологизмов Трын-трава Таинственная "трын-трава" - это вовсе н...
Из истории фразеологизмов Козёл отпущения История этого выражения такова: у д...
Из истории фразеологизмов Мастер кислых щей Кислые щи - немудрёная крестьянск...
Из истории фразеологизмов Водить за нос Видно, дрессированные медведи были оч...
Из истории фразеологизмов Точить лясы Лясы (балясы) - это точёные фигурные ст...
Из истории фразеологизмов Бить баклуши – бездельничать, заниматься ерундой. Б...
Из истории фразеологизмов Зарубить на носу В этом выражении слово "нос" не им...
Наше исследование. Какие фразеологизмы мы часто слышим в школе? Учителям школ...
Не откладывайте в долгий ящик знакомство с русской фразеологией и культурой....
22 1

Описание презентации по отдельным слайдам:

№ слайда 1 Путешествие в страну «Фразеология» Презентация ученика 5 А класса МОУ СОШ № 2
Описание слайда:

Путешествие в страну «Фразеология» Презентация ученика 5 А класса МОУ СОШ № 2 г.Лермонтова Решетникова Владислава 2012

№ слайда 2 В. Суслов «Как работает слово» Бывает частенько, что слово одно, Но очень по-
Описание слайда:

В. Суслов «Как работает слово» Бывает частенько, что слово одно, Но очень по-разному служит оно. Примеры тут можно найти без труда. Возьмём хоть короткое слово «вода». Вот был я мальчишкой, да детство прошло, С тех пор уж немало воды утекло. О смелом мы вправе сказать наперёд: «Такой сквозь огонь и сквозь воду пройдёт»! А гуси и утки сухие всегда. Заметили люди: «Как с гуся вода!» Случалось с тобою: ты правил не знал. Молчал при опросе: воды в рот набрал! Лентяй отдыхает, а время идет: Под камень лежачий вода не течёт! Сказать болтуну мы с тобою не прочь: «Довольно, мол, в ступе-то воду толочь!» Не прочь и другому сказать невзначай: «Довольно лить воду! Ты дело давай!» Я в этом собаку съел! А вы говорите, что я работаю спустя рукава! - Если и дальше будете бить баклуши, в конце месяца останетесь с носом!

№ слайда 3 . Я – фразеологический словарь. Во мне вы можете найти толкование различных
Описание слайда:

. Я – фразеологический словарь. Во мне вы можете найти толкование различных устойчивых сочетаний, фразеологизмов. Таких как считать ворон, заморить червячка, обвести вокруг пальца. Изучение и знание фразеологизмов очень важно, ведь фразеологизмы отражают национальную специфику народа. В фразеологических оборотах запечатлен исторический опыт народа. Большая часть фразеологизмов была создана в непринужденных разговорах, а затем, повторяясь, фразеологические обороты закрепились в переносном значении в языке. Некоторые фразеологизмы пришли из речи профессионалов – ремесленников, например: без сучка, без задоринки, довести до белого каления. Некоторые фразеологизмы пришли из Библии и церковных книг: глас вопиющего в пустыни, на сон грядущий. Другие вошли в язык из переводов древнегреческих мифов: ахиллесова пята, сизифов труд. Фразеологизмов очень много и помнить значение каждого фразеологического оборота невозможно. Только я могу знать все значения фразеологических оборотов

№ слайда 4 Фразеологизм употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему ра
Описание слайда:

Фразеологизм употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению и обычно не допускающее внутри себя перестановки своих частей. Изменив фразеологизм, можно разрушить его или превратить в обычное словосочетание: - Смотри, как бы тебе за это шею не намылили! – Мать намылила шею ребёнку детским мылом. Исконно-русские Из разговорно-бытовой речи: водой не разольёшь, в чём мать родила, с гулькин нос Из русского фольклора: в ногах правды нет, тут как тут, в тридевятом государстве Из профессиональной речи: без сучка, без задоринки, тянуть лямку, зелёная улица Заимствованные Из античной мифологии: ахиллесова пята, гордиев узел. Прокрустово ложе, авгиевы конюшни, дамоклов меч Из Библии: манна небесная, притча во языцех, хлеб насущный, земля обетованная, глас вопиющего в пустыне Авторские Из классической литературы: Воз и ныне там (И.Крылов)Дела давно минувших дней ( А Пушкин) Принцесса на горошине (Х. Андерсен) Быть или не быть (В Шекспир) Из высказываний великих Тяжело в ученье-легко в бою (А. суворов) А всё-таки она вертится (Г. Галилей) Происхождение фразеологизмов

№ слайда 5 Из истории фразеологизмов Трын-трава Таинственная "трын-трава" - это вовсе н
Описание слайда:

Из истории фразеологизмов Трын-трава Таинственная "трын-трава" - это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась "тын-трава", а тын - это забор. Получалась "трава подзаборная", то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.

№ слайда 6 Из истории фразеологизмов Козёл отпущения История этого выражения такова: у д
Описание слайда:

Из истории фразеологизмов Козёл отпущения История этого выражения такова: у древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем - самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Прошло много-много лет, и обряда уже не существует, а выражение всё живёт...

№ слайда 7 Из истории фразеологизмов Мастер кислых щей Кислые щи - немудрёная крестьянск
Описание слайда:

Из истории фразеологизмов Мастер кислых щей Кислые щи - немудрёная крестьянская еда: водичка да квашеная капуста. Приготовить их не составляло особых трудностей. И если кого-нибудь называли мастером кислых щей, это означало, что ни на что путное он не годен.

№ слайда 8 Из истории фразеологизмов Водить за нос Видно, дрессированные медведи были оч
Описание слайда:

Из истории фразеологизмов Водить за нос Видно, дрессированные медведи были очень популярны, потому что и это выражение было связано с ярмарочным развлечением. Цыгане водили медведей за продетое в нос кольцо. И заставляли их, бедолаг, делать разные фокусы, обманывая обещанием подачки.

№ слайда 9 Из истории фразеологизмов Точить лясы Лясы (балясы) - это точёные фигурные ст
Описание слайда:

Из истории фразеологизмов Точить лясы Лясы (балясы) - это точёные фигурные столбики перил у крылечка. Изготовить такую красоту мог только настоящий мастер. Наверное, сначала "точить балясы" означало вести изящную, причудливую, витиеватую (как балясы) беседу. Но умельцев вести такую беседу к нашему времени становилось меньше и меньше. Вот и стало это выражение обозначать пустую болтовню.

№ слайда 10 Из истории фразеологизмов Бить баклуши – бездельничать, заниматься ерундой. Б
Описание слайда:

Из истории фразеологизмов Бить баклуши – бездельничать, заниматься ерундой. Бить баклуши — первоначально разрезать полено вдоль на несколько частей — плах, закруглять их снаружи и выдалбливать изнутри. Из таких плах — баклуш — делали ложки и другую деревянную посуду. Заготовка баклуш, в отличие от изготовления изделий из них, считалась легким, простым делом, не требующим особого умения. Отсюда и значение — «делать несерьёзное, ненастоящее дело» или «ничего не делать».

№ слайда 11 Из истории фразеологизмов Зарубить на носу В этом выражении слово "нос" не им
Описание слайда:

Из истории фразеологизмов Зарубить на носу В этом выражении слово "нос" не имеет ничего общего с органом обоняния. "Носом" называлась памятная дощечка, или бирка для записей. В далёком прошлом неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и палочки, с помощью которых и делались всевозможные заметки или зарубки на память.

№ слайда 12 Наше исследование. Какие фразеологизмы мы часто слышим в школе? Учителям школ
Описание слайда:

Наше исследование. Какие фразеологизмы мы часто слышим в школе? Учителям школы было предложено выбрать из предложенного списка фразеологизмов, те выражения, которые они чаще всего используют в работе с детьми

№ слайда 13
Описание слайда:

№ слайда 14
Описание слайда:

№ слайда 15
Описание слайда:

№ слайда 16
Описание слайда:

№ слайда 17
Описание слайда:

№ слайда 18
Описание слайда:

№ слайда 19
Описание слайда:

№ слайда 20
Описание слайда:

№ слайда 21
Описание слайда:

№ слайда 22 Не откладывайте в долгий ящик знакомство с русской фразеологией и культурой.
Описание слайда:

Не откладывайте в долгий ящик знакомство с русской фразеологией и культурой. Всем известно: лучше быть семи пядей во лбу, чем без царя в голове. Чтобы не нести околесицу и не глядеть на собеседника, как баран на новые ворота, откройте словарь, и вы узнаете все тайны и особенности фразеологизмов, найдёте разгадку происхождения фразеологизма с три короба. Но и это ещё не всё. Ведь голь на выдумки хитра Ваш фразеологический словарь



Самые низкие цены на курсы переподготовки

Специально для учителей, воспитателей и других работников системы образования действуют 50% скидки при обучении на курсах профессиональной переподготовки.

После окончания обучения выдаётся диплом о профессиональной переподготовке установленного образца с присвоением квалификации (признаётся при прохождении аттестации по всей России).

Обучение проходит заочно прямо на сайте проекта "Инфоурок", но в дипломе форма обучения не указывается.

Начало обучения ближайшей группы: 20 сентября. Оплата возможна в беспроцентную рассрочку (10% в начале обучения и 90% в конце обучения)!

Подайте заявку на интересующий Вас курс сейчас: https://infourok.ru

Краткое описание документа:

Данная разработка - результат совместной проектной деятельности учителя русского языка и ученика 5 класса. Работа состоит из презентации и её описания, которые могут быть использованы на уроках по теме «Фразеология». В презентации отражены не только теоретические сведения по теме, но и представлены красочно оформленные слайды, предполагающие игровую форму работы с учениками. Используя презентацию и материалы к ней, учитель может включить детей в инсценировку, где в главной роли  - Фразеологический словарь. Наличие забавных стихотворений в работе станет не только украшением урока, но и придаст ему лёгкости и живости.

Общая информация

Номер материала: 59248040450

Похожие материалы

2017 год объявлен годом экологии и особо охраняемых природных территорий в Российской Федерации. Министерство образования и науки рекомендует в 2017/2018 учебном году включать в программы воспитания и социализации образовательные события, приуроченные к году экологии.

Учителям 1-11 классов и воспитателям дошкольных ОУ вместе с ребятами рекомендуем принять участие в международном конкурсе «Законы экологии», приуроченном к году экологии. Участники конкурса проверят свои знания правил поведения на природе, узнают интересные факты о животных и растениях, занесённых в Красную книгу России. Все ученики будут награждены красочными наградными материалами, а учителя получат бесплатные свидетельства о подготовке участников и призёров международного конкурса.

Конкурс "Законы экологии"