Скачивание материала началось

Предлагаем Вам установить расширение «Инфоурок» для удобного поиска материалов:

ПЕРЕЙТИ К УСТАНОВКЕ
Каждую неделю мы делим 100 000 ₽ среди активных педагогов. Добавьте свои разработки в библиотеку “Инфоурок”
Добавить авторскую разработку
и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок Иностранные языки ПрезентацииХоровод дружбы (конспект урока+презентация)

Хоровод дружбы (конспект урока+презентация)

Выбранный для просмотра документ национальности в разговорной речи.pptx

библиотека
материалов
Лексическо-культурологический урок Как в разговорном итальянском языке исполь...

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд Лексическо-культурологический урок Как в разговорном итальянском языке исполь
Описание слайда:

Лексическо-культурологический урок Как в разговорном итальянском языке используются слова, обозначающие принадлежность к определенной стране.

2 слайд La Turchia
Описание слайда:

La Turchia

3 слайд Parlare turco — 1) говорить по-турецки 2) непонятно говорить Il granturco - к
Описание слайда:

Parlare turco — 1) говорить по-турецки 2) непонятно говорить Il granturco - кукуруза Il bagno turco - парная

4 слайд Fumare come un turco — курить не переставая Bestemmiare come un turco — ругат
Описание слайда:

Fumare come un turco — курить не переставая Bestemmiare come un turco — ругаться, как сапожник; как извозчик. Un turco – молодец (из разговорного итальянского)

5 слайд  IL PORTOGALLO Криштиану Роналду
Описание слайда:

IL PORTOGALLO Криштиану Роналду

6 слайд Fare il portoghese — пройти / проехать "зайцем" Москва – 1000 рублей, Лондон
Описание слайда:

Fare il portoghese — пройти / проехать "зайцем" Москва – 1000 рублей, Лондон – 80 фунтов (100 евро), Берлин – 40 евро, Португалия – от 217 евро до 500 евро. Странно, что они ещё ездят «зайцами»…

7 слайд LA FEDERAZIONE RUSSA
Описание слайда:

LA FEDERAZIONE RUSSA

8 слайд ( Название получил в честь своего создателя, шеф-повара Люсьена Оливье. L’ in
Описание слайда:

( Название получил в честь своего создателя, шеф-повара Люсьена Оливье. L’ insalata russa Салат Оливье

9 слайд Оливье держал в Москве в начале 60-х годов XIX века ресторан парижской кухни
Описание слайда:

Оливье держал в Москве в начале 60-х годов XIX века ресторан парижской кухни «Эрмитаж».

10 слайд Le montagne russe – «американские» горки, аттракцион. «Искривленную железную
Описание слайда:

Le montagne russe – «американские» горки, аттракцион. «Искривленную железную дорогу» придумал Джон Тейлор в Кони-Айленде в 1884 году.

11 слайд L’ Inghilterra
Описание слайда:

L’ Inghilterra

12 слайд Partire all'inglese (alla francese) — уйти не простившись / не попрощавшись L
Описание слайда:

Partire all'inglese (alla francese) — уйти не простившись / не попрощавшись La chiave inglese – гаечный ключ

13 слайд La zuppa inglese – бисквит с ванильным кремом
Описание слайда:

La zuppa inglese – бисквит с ванильным кремом

14 слайд Решетчатые остекления дверей и окон называют «английскими» - la porta inglese
Описание слайда:

Решетчатые остекления дверей и окон называют «английскими» - la porta inglese, la finestra inglese.

15 слайд Sabato inglese -"английская суббота", т.е. субботний сокращенный рабочий день
Описание слайда:

Sabato inglese -"английская суббота", т.е. субботний сокращенный рабочий день. Интересно, что в период фашизма в Италии этот день стали называть sabato fascista (фашистская суббота).

16 слайд LA SCOZIA
Описание слайда:

LA SCOZIA

17 слайд La doccia scozzese – контрастный душ Essere uno scozzese – быть жадным. Avaro
Описание слайда:

La doccia scozzese – контрастный душ Essere uno scozzese – быть жадным. Avaro - жадный

18 слайд LA FRANCIA
Описание слайда:

LA FRANCIA

19 слайд Il corno francese - волторна Il naso alla francese – курносый нос
Описание слайда:

Il corno francese - волторна Il naso alla francese – курносый нос

20 слайд LA SPAGNA
Описание слайда:

LA SPAGNA

21 слайд Parlare il francese come una gatta o come una vacca spagnola – плохо говорить
Описание слайда:

Parlare il francese come una gatta o come una vacca spagnola – плохо говорить по-французски

22 слайд LA GERMANIA
Описание слайда:

LA GERMANIA

23 слайд Bere come un tedesco – пить много спиртного
Описание слайда:

Bere come un tedesco – пить много спиртного

24 слайд Cantare in tedesco – кричать от боли
Описание слайда:

Cantare in tedesco – кричать от боли

25 слайд I Paesi Bassi – Нидерланды L’Olanda - Голландия
Описание слайда:

I Paesi Bassi – Нидерланды L’Olanda - Голландия

26 слайд Настенные календари, в которых на каждом листе обозначены даты текущего месяц
Описание слайда:

Настенные календари, в которых на каждом листе обозначены даты текущего месяца, а по бокам помельче приводятся даты прошедшего и будущего месяца называют – il calendario olandese.

27 слайд La Repubblica Italiana
Описание слайда:

La Repubblica Italiana

28 слайд  Il gioco all'italiana – итальянская игра (в футболе)
Описание слайда:

Il gioco all'italiana – итальянская игра (в футболе)

29 слайд Pagare alla romana – каждый платит за себя, "платить по-римски (как принято в
Описание слайда:

Pagare alla romana – каждый платит за себя, "платить по-римски (как принято в Риме)"

30 слайд L’INDIA
Описание слайда:

L’INDIA

31 слайд fare l'indiano заниматься не своим делом; бездельничать прикидываться проста
Описание слайда:

fare l'indiano заниматься не своим делом; бездельничать прикидываться простачком La fila indiana - “гуськом"

32 слайд L’ AMERICA
Описание слайда:

L’ AMERICA

33 слайд La truffa all'americana американский обман; мошенничество на доверии; Lo zio
Описание слайда:

La truffa all'americana американский обман; мошенничество на доверии; Lo zio americano – «американский дядюшка»

34 слайд Grazie per la vostra attenzione!!! Studiate bene la lingua italiana!!!
Описание слайда:

Grazie per la vostra attenzione!!! Studiate bene la lingua italiana!!!

Выбранный для просмотра документ текст к презентации о национальностях.docx

библиотека
материалов

Слова, обозначающие национальности в итальянском языке

Оливье держал в Москве в начале 60-х годов XIX века ресторан парижской кухни «Эрмитаж».Название получил в честь своего создателя, шеф-повара Люсьена Оливье.Самый большой салат Оливье — весом 1007,8 кг — был приготовлен в Сыктывкаре в августе 2009 года. Для его приготовления потребовалось 190 кг картофеля, 5000 яиц, 231 кг огурцов, 167 кг колбасы, 75 кг зелёного горошка, 8 кг зелени и 3 кг соли.

Люсьен Оливье придумал салат, который совершенно отличается от того салата, который мы привыкли есть в новогоднюю ночь.

Старинный рецепт «Оливье» Люсьен готовил из 3 рябчиков и 2 куропаток, 5 вареных яиц, 1 вареного языка, 5 картофелин, 15 раков, 1 стакана желе, 100 г корнишонов и 3 трюфелей.

По специальному рецепту Люсьен Оливье готовил соус, который сейчас всем известен под названием майонез «Провансаль». Раньше этот соус Оливье готовил в специальной комнате, закрываясь на замок от посторонних глаз.

Когда Люсьен Оливье увидел, как гости смешивают все ингредиенты на блюде ложками в одну массу, его чуть не хватил сердечный приступ. Ведь картошка и яйца были всего лишь украшением. Но клиент всегда прав и он промолчал. А вскоре заметил, что гости его ресторана с удовольствием едят салат, который смешивали.



Американские горки были разработаны и запатентованы изобретателем Джоном Тейлором под названием «Искривленная железная дорога» и впервые открыты в Кони-Айленде в 1884 году.

Правда «американские» они только для русских, в большинстве стран такого рода аттракцион называют «русскими» горками.



Пусть название не вводит вас в заблуждение: этот английский суп– самый настоящий итальянский десерт, к тому же старинный. Его создали повара династии Медичи в период Возрождения. Существует версия, что десерт получил своё название из-за того, что очень пришёлся по душе англичанам, которые уже в XV веке любили подолгу останавливаться в Тоскане. Этот десерт долгое время оставался популярным и из Тосканы распространился в Эмилию Романью, Умбрию и Лацио, где претерпел некоторые изменения. 



Интересно, что в периодфашизма в Италииэтотденьсталиназыватьsabatofascista(фашистскаясуббота).Втораяполовинасубботыпосвящалась, особенно у молодых, добровольно-принудительномуучастию в разныхколлективныхмероприятиях, побольшейчастивоенно-спортивногохарактера.



Октоберфест привлекает каждый год около 6 млн посетителей,приезжающих в Мюнхен со всех частей Баварии иГермании, а также из других стран. Праздник проводится в середине сентября — начале октября. Его продолжительность в среднем составляет 16 дней. Праздник отличается большим количеством пивных палаток и разнообразных аттракционов.



Нидерланды часто называют «Голландией», что официально неверно. Южная и Северная Голландия — это лишь 2 из 12 провинций Нидерландов.



Итальянский футбольный стиль - это стиль, в котором преобладает оборонительная тактика, перемежающаяся внезапными и молниеносными контратаками.



Платить по-римски- каждый за себя. Зарисовка о том, что деньги в чековой книжке нужно оставлять на виду, а также, что цена кофе за столиком или за барной стойкой может отличаться.



Lo zio americano- американский дядюшка (когда кто-то надеется, что вдруг объявится богатенький буратино и разрешит все денежные затруднения. Отражает долгую традицию итальянцев эмигрировать в США и из-за океана помогать материально своим бедным родственникам).




Выбранный для просмотра документ толерантность статья.doc

библиотека
материалов

Как в итальянском языке используются слова, обозначающих принадлежность к стране

(ко Всемирному Дню толерантности)

hello_html_3a527ff0.png

Толерантность (по материалам Википедии) – это терпимость к иному мировоззрению, образу жизни, поведению и обычаям. В итальянском языке есть глагол, содержащий один и тот же латинский корень со словом толерантность: tollerare – хорошо переносить, быть терпимым, допускать, позволять.

Кhello_html_m147442d7.jpgо Всемирному Дню толерантности в ноябре на кафедре итальянского языка был проведен урок-лекция «Хоровод дружбы», посвященный специфическим итальянским устойчивым выражениям, которые содержат слова, обозначающие принадлежность человека к той или иной стране. Итак, запоминаем, чтобы, будучи в Италии, иметь возможность блеснуть своими знаниями.



ТУРЦИЯ

Il bagno turco – турецкая баня – парная

Parlare turco — говорить по-турецки –

непонятно говорить

Il granturco – турецкое зерно – кукуруза


Пhello_html_1a2a9dcf.pngОРТУГАЛИЯ

Fare il portoghese — «изобразить»

португальца – пройти /

проехать без

билета, «зайцем»










РОССИЯ

Linsalata russa – русский салат –

салат Оливье


Интересный факт: салат получил свое название в честь своего создателя, шеф-повара Люсьена Оливье, который держал в Москве в начале 60-х годов XIX века ресторан французской кухни «Эрмитаж». Но старинный рецепт «Оливье» Люсьен готовил из 3 рябчиков и 2 куропаток, 5 вареных яиц, 1 вареного языка, 5 картофелин, 15 раков, 1 стакана желе, 100 г корнишонов и 3 трюфелей.

hello_html_m6b5b12b1.jpghello_html_2ded3a9b.jpghello_html_7e01c8f7.jpg


Le montagne russe – русские горки –«американские» горки, аттракцион.



Интересный факт: «Искривленную железную дорогу» впервые придумал Джон Тейлор в Кони-Айленде в 1884 году.




АНГЛИЯ

Partire all'inglese — уйти по-английски – уйти не попрощавшись

La chiave inglese – английский ключ - гаечный ключ


La zuppa inglese – английский суп - бисквит с ванильным кремом


Иhello_html_m3300565c.pngнтересный факт: английский суп – самый настоящий итальянский десерт.

. Его создали повара династии Медичи в период Возрождения. Существует версия, что десерт получил своё название из-за того, что очень пришёлся по душе англичанам,

которые уже в XV веке любили подолгу останавливаться в Тоскане. Этот десерт долгое время оставался популярным и из Тосканы распространился по всей Италии.


hello_html_32e3f0e1.jpg


La porta inglese, la finestra ingleseанглийская дверь, английское окно.

Решетчатые остекления дверей и окон называют «английскими».




ШОТЛАНДИЯ

La doccia scozzese – шотландский душ – контрастный душ.




hello_html_m3c4991a4.pngФРАНЦИЯ


Il naso alla francese – французский нос - курносый нос

Il corno franceseфранцузский рог - валторна



hello_html_m1d0ee4bf.jpg


ИСПАНИЯ


Parlare litaliano come come una vacca spagnola – говорить по-итальянски, как испанская корова – плохо говорить по-итальянски.

hello_html_m6bfe41.jpg




ГОЛЛАНДИЯ

Настенные календари, в которых на каждом листе обозначены даты текущего месяца, а по бокам

приводятся даты прошедшего и будущего месяца

называют

il calendario olandeseголландский календарь.







ИТАЛИЯ

Pagare alla romana – платить по-римски

(как принято в Риме) - каждый платит за себя

hello_html_270501fa.jpg

Il gioco all'italiana – итальянская игра (в футболе)


hello_html_e0277a4.jpg

Интересный факт:

Итальянский футбольный стиль - это стиль, в котором преобладает оборонительная тактика, перемежающаяся внезапными и молниеносными контратаками.




hello_html_469381b.jpg

ИНДИЯ


La fila indiana – индийский ряд - “гуськом", друг за другом в шеренгу


Fare l'indiano

  1. заниматься не своим делом; бездельничать

  2. прикидываться простачком



АМЕРИКА


Lo zio americano – американский дядюшка - когда кто-то надеется, что вдруг объявится богатый родственник и разрешит все денежные затруднения.


В итальянском языке много устойчивых выражений, прямой и переносный смысл которых может сильно отличаться друг от друга. Учите итальянский язык, чтобы все и всех понимать и не попасть впросак! УДАЧИ!!!

Курс профессиональной переподготовки
Учитель английского языка
Курс профессиональной переподготовки
Учитель немецкого языка
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:
Краткое описание документа:
Лексическо-культурологический урок «хоровод дружбы» рассказывает о том, как в переносном значении в итальянском языке используются слова, обозначающие принадлежность к той или иной стране (обозначающие национальности). Затрагивается тема толерантности и терпимого отношения к людям разной национальной принадлежности, что является важным элементом воспитания современных подростков.  Дается описание самых курьезных выражений в дополнительном материале к красочной и яркой презентации. А также представлена статья, которая используется как наглядное пособие или раздаточный материал. 
Общая информация

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Французский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Китайский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания немецкого языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания французского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания испанского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика билингвального обучения иностранным языкам»
Курс повышения квалификации «Организация кросс-культурной адаптации иностранных студентов в образовательных организациях в сфере профессионального образования»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.