1162162
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
Добавить материал и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
ИнфоурокИностранные языкиКонспектыБинарный урок «Этикет»

Бинарный урок «Этикет»

библиотека
материалов

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №6 г. Амурска Амурского района Хабаровского края, английский язык и библиотечный урок, 5-6 класс, Тема: Культура ведения диалога, работа индивидуальная, парами, в группах; ИКТ, работа с художественными произведениями, видео; Котина Елена Викторовна (учитель английского языка), Шилинцева Лиля Ивановна (библиотекарь)


Конспект занятия №1 из серии «Леди и джентльмены, посторонним вход воспрещен?» для 5-6 класса

Тема: Культура ведения диалога.

Цель: повторение и сравнение ведения диалога на английском и русском языках согласно этикету.

Задачи:

Использовать вежливые фразы в диалогах

Развивать коммуникативные способности учащихся через сравнение знаний ведения диалога на практике на английском и русском языках

Формировать социокультурную компетентность учащихся посредством воспитания культуры диалогической речи

Оборудование: компьютеры, КИМы, литературные произведения, презентация, шляпки-котелки, карточки с диалогами на английском языке

Ход урока:

1 Этапы урока

2 Действия учителя

3 Действия ученика

Введение в ситуацию Приветствие учителя с учениками

Good morning, children!

How do you do, kids?

How do you do?

I hope you are well, kids.

We hope you are too. Thank you.

What kind of words do you use in our dialogue?

Какие слова мы с вами использовали в диалоге?









Вежливые

Постановка темы урока

Как вы думаете, какая тема нашего урока? (слайд1 )

Использование вежливых слов в диалоге.

Постановка цели урока


(слайд 2)

Повторение и сравнение ведения диалога на английском и русском языках согласно этикету.

Постановка задач урока

(слайд 3)

Использовать вежливые фразы в диалогах

Сравнить знания ведения диалога на практике на английском и русском языках

Воспитывать культуру ведения диалогической речи


Вводная беседа

Давайте вспомним, какие вежливые слова вы знаете?


Как писатели используют вежливые слова в своих произведениях?





Ребята, а вы знаете, как называется наука, изучающая правила поведения и общения людей в обществе.

Мы с вами знаем, что каждое слово имеет свое происхождение,

толкование, произношение слова на английском языке

Ответы учащихся



Работают с художественными произведениями. Находят отрывки диалогов с вежливыми словами из произведений. Называют авторов произведений.



Этикет (работа в Интернете, сайты – слайд4)

1 группа - используют этимологический словарь или Интернет (узнать происхождение слова)

2 группа - используют толковый словарь или Интернет (узнать толкование слова)

3 группа - словарь английского языка или Интернет (узнать произношение слова на английском языке)


Решение первой задачи

Какие вежливые слова вы знаете на русском языке?


Как эти же слова звучат на английском языке? (слайд 5)
















Презентация с иллюстрациями ситуаций (слайд 6-8)

Привет - Hello

Доброе утро – Good morning

Добрый день – Good afternoon

Добрый вечер – good evening

Спасибо -Thanks

Спасибо за помощь –Thank you for your help

Было очень любезно с вашей стороны –It was very kind of you

Простите -Sorry

После вас – After you

До свидания – Good bye

Желаю удачи –Good luck

Как поживаете? – How are you?

Скоро увидимся – See you soon.

Я могу вам помочь? – Сan I help you?

Добро пожаловать! – Welcome.



Обсуждают ситуации на английском языке


Решение второй задачи
















Решение третьей задачи













Вывод урока с созданием проблемного вопроса.















Домашнее задание







Конец урока



Рефлексия



Ребята, скажите, какая страна считается одной из самых вежливых?

Поэтому мы сегодня с вами говорим на двух языках.




Ребята вы сейчас вели диалоги на английском языке, а также на русском языке. Вы увидели разницу в использовании вежливых слов?





Действительно ли для того, чтобы быть культурным и воспитанным человеком нужно родиться в Англии или дело все же в чем-то другом?



Как называют воспитанных людей в Англии?

А кого можно назвать леди и джентльменами? Сценка (приложение 3)



Почему в нашей повседневной жизни получается вот так? (фильм)(слайд 9)


Чего не хватает нам, для того чтобы называться леди и джентльмены? (слайд10)












Попробуйте в течение недели вести себя, как леди и джентльмены, а потом описать ваш опыт. В последующих наших встречах мы попытаемся найти решение из создавшихся ситуаций.


Ребята что вы сегодня получили полезного от нашего занятия?


Если вы считаете, что уже сейчас можете назвать себя леди и джентльменами, наденьте шляпку-котелок. Фото на память

Good bye, children. Thank you for your work. See you soon.

Англия



Разыгрывают диалоги на английском языке парами из каждой группы.



Нет. Мы использовали вежливые слова, как на английском, так и на русском.

Проведение мониторинга знаний (приложение 1 (1-3 блоки). Проверка ответов по КИМам.(аналитик в каждой группе проводит подсчёт результатов)(приложение 2)


Не обязательно

Ответы детей






Леди и джентльмены



Ответы детей




Ответы детей




Составляют «дерево понятий»

этикет

hello_html_m4edf1676.gif

свод правил

hello_html_1c4b1282.gifhello_html_m5714d1fa.gif поведение в

hello_html_m425dcfc8.gif обществе вежливые слова

hello_html_18dea0cc.gif

соблюдать нормы поведения


Работа с КИМом (приложение 1 ( 4 блок))



.








Ответы детей



Курс профессиональной переподготовки
Учитель немецкого языка
Лабиринт
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:
Краткое описание документа:
Данный урок составлен на основе авторской программы для 4-6 классов «Леди и джентльмены, посторонним вход воспрещен?», авторы программы Котина Елена Викторовна, учитель английского языка МБОУ СОШ № 6 г. Амурска, Шилинцева Лиля Ивановна, заведующий библиотекой. Раздел 3. Культура речи. Количество часов – 1 час в неделю, второй год обучения. В соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта ФГОС ООО, с учетом образовательного процесса школы урок реализуется в рамках раздела учебного плана «Внеурочная деятельность» по направлению «Общекультурное».
Общая информация
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону N273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» педагогическая деятельность требует от педагога наличия системы специальных знаний в области обучения и воспитания детей с ОВЗ. Поэтому для всех педагогов является актуальным повышение квалификации по этому направлению!

Дистанционный курс «Обучающиеся с ОВЗ: Особенности организации учебной деятельности в соответствии с ФГОС» от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (72 часа).

Подать заявку на курс

Вам будут интересны эти курсы:

Курс «Русский для иностранцев»
Курс профессиональной переподготовки «Французский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания немецкого языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания испанского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский»
Курс повышения квалификации «Организация кросс-культурной адаптации иностранных студентов в образовательных организациях в сфере профессионального образования»
Курс повышения квалификации «Теория и методика преподавания основ латинского языка с медицинской терминологией в организациях СПО»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности помощника-референта руководителя со знанием иностранных языков»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.
Лабиринт
Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.