Тема:
«Национальные традиции и обычаи алтайского народа».
Цель: Знакомство
обучающихся с национальными традициями и обычаями алтайского народа.
Задачи:1.
Познакомить обучающихся с видами жилищ алтайцев, их национальной одеждой, национальными
блюдами, религией и национальными праздниками.
2. Воспитание
положительных качеств личности, воспитывать чувство гордости за свой народ, любви к
своей малой родине; пробудить у обучающихся понимание красоты
произведений культуры, природы.
3.Развитие и
активизация познавательного интереса к предмету, обогащать
словарный запас обучающихся, учить составлять полные правильные ответы на
поставленные вопросы; развивать умения выражать свое отношение к
событиям и явлениям.
Оборудование: учебные и
письменные принадлежности, иллюстрации, фотографии, учебный диск «Легенды и
сказания седого Алтая».
Ход урока:
I
Организационный момент.
Цель –
подготовка обучающихся к работе на уроке. Содержание этапа (возможные
варианты): взаимное приветствие; рапорт дежурного, определение отсутствующих; запись
числа;
настрой обучающихся
на работу, организация внимания; проверка готовности к уроку (рабочие место,
рабочая поза, внешний вид).
II Изучение
нового материала.
Сообщение темы урока -
Знать:
традиции и обычаи алтайского народа.
Объяснение
учителя:
Жилище
В некоторых
селениях еще можно увидеть традиционное алтайское жилище – аил, представляющих
собой деревянную постройку конической формы, крытую берестой или корой
лиственницы. Показ иллюстрации.
Традиционное
жилище юрта (аил), войлочная или деревянная, покрытая берестой или корой
лиственницы. Сейчас полностью ушла в прошлое вырубленная шестиконечная юрта
кажаан аил, которая не имела потолка и пола. Северные народы нередко жили в
землянках (почти половина жилища в земле).
С XIX в. начинают
бытовать постройки типа избы, дома, амбара, хлева и гумна. В современности аил
используется как летняя кухня; основное время жители проводят в просторных
избах. Посередине юрты располагается очаг священное место, обходить которое
можно только против часовой стрелки. Юрта поделена на две части мужскую и
женскую. Причем как таковой линии нет она условна, но ее знает каждый член
семьи. Обедают за низким круглым столиком, сидя на небольших табуретках.
Современные
алтайцы предпочитают жить в обычных домах. Однако во многих алтайских селениях
во дворах еще можно увидеть традиционное алтайское жилище — аил — деревянная
постройка конической формы, крытая берестой или корой лиственницы. Сейчас аилы
используются только как летние кухни.
Работа в
тетради: запись словарных слов, выполнить рисунок
«Юрта (аил)»
Словарная
работа. Аил.
Объяснение
учителя:
Одежда Показ
иллюстрации.
Традиционную
алтайскую одежду увидишь, только в музеях, театре или во время национальных
праздников. Но овчинные шубы и шапки в алтайских селах носят и сейчас, особенно
чабаны, скотники или табунщики. Традиционную алтайскую одежду современные
алтайцы также не носят. Сейчас ее можно увидеть, пожалуй, только в музеях,
театре или во время национальных праздников. Однако алтайские овчинные шубы и
шапки в алтайских селах носят и сейчас, особенно чабаны, скотники или
табунщики. Им много времени приходится проводить на улице, и длинные теплые
шубы спасают их от холода. Они также дают возможность прикрывать ноги при
верховой езде, а алтайские пастухи, когда пасут скот высоко в горах, спят,
завернувшись в теплую шубу. Шубы эти шьются особым способом, а готовую одежду
обрабатывают печенью животного и промывают сывороткой для большей прочности.
Считается, что после такой обработки шубе ничего не страшно.
Кухня Показ
иллюстрации.
Блюда традиционной
кухни, отличаются отсутствием перца и других острых специй. Наиболее
распространенная и излюбленная национальная еда алтайцев – отварное мясо.
Падается оно на большом блюде по центру стола в сопровождении горячего мясного
бульона с луком и солью. Алтайцы готовят кровяную колбасу (кан), фаршированную
селезенку (телун) и отварную прямую кишку лошади (каазы). Работа в тетради:
запись названий национальных блюд в схему:
Национальные блюда алтайцев
|
Мясные
блюда
|
Молочные
блюда
|
Зерновые
блюда
|
|
|
|
|
|
|
Сегодня
на уроке мы начнем эту таблицу, а на следующем уроке закончим.
Словарная
работа.
Объяснение
учителя:
Религия
Религиозные
взгляды алтайского народа - это результат наложения различных культур, сложное
переплетение элементов различных религий - от язычества до христианства.
Изначально алтайцы
почетали шаманизм с выраженными чертами пантеизма - обожествление природы. По
представлениям алтайцев, каждому природному объекту соответствует свой дух –
ээзи. Ээзи населяют абсолютно все вокруг: горы, реки, ледники, деревья, камни и
т.д. По верованию эззи невидим, но может являться человеку во сне в образе
человека или животного. Увидевшему во сне эззи грядет удача. Даже есть эззи -
хозяин Алтая, который часто предстает в образе женщины с рыжими волосами или в
образе старика в белой одежде. Почетание духов происходит через определенные
обряды. Однин из наиболее распространенных обрядов - завязывания ленточек на
ветках шаман-деревьев. Кстати, этот обычай и сейчас жив на Алтае.
Алтайцы - один из
тюркоязычных народов Южной Сибири. В дореволюционный период алтайцы не
представляли единой этнической общности. Это были отдельные племена:
алтай-кижи, кумандинцы, теленгиты, телесы, телеуты, тубалары, челканцы, шорцы..
Имя давалось человеку один раз - при рождении.
Право дать имя
новорожденному могло быть предоставлено родителями человеку, который первым
вошел в аил после рождения ребенка, первому гостю, повитухе, дяде ребенка по
материнской линии, старшему из родственников, присутствующих на торжестве по
поводу наречения младенца; иногда отец сам нарекал ребенка. Человек, назвавший
новорожденного, выражал благопожелания и дарил ребенку что-нибудь или обещал
подарок в будущем. В первые дни после рождения ребенка считалось неприличным
входить в этот аил с пустыми руками. Вошедший без подарка должен был хотя бы
оторвать от своей шубы пуговицу (куйка) и одарить ребенка ею.
Алтайские имена представляют
собой названия растений, зверей, птиц, насекомых, рыб, домашних животных,
конкретных предметов (чаще всего предметов обихода), металлов, названия родов,
соседних народов, например: Боронгот "смородина", Койон
"заяц", Оймок "наперсток", Баштык "мешочек"; в
качестве имен могут также выступать слова, обозначающие понятия, действия,
признаки предмета: Амыр "покой". Если в семье умирали дети, родители
давали детям, родившимся позднее, в качестве имени слова с отрицательным или неприличным
значением, чтобы "отпугнуть" или "обмануть" злых духов,
например: Тезек "кал", Сирке "гнида", Ийт-Кулак
"собачье ухо".
Четкой грани между
мужскими и женскими именами не было: одно и то же имя могло принадлежать и
мужчине, и женщине. Однако только женскими именами могли быть названия
принадлежностей женского туалета и обихода: Динди "бусы", Темене
"иголка"; соответственно только мужскими именами могли быть названия
предметов, которыми в основном пользовались мужчины: Темир "железо",
Малта "топор".
С середины XIX в.
на Алтай стали переселяться русские. В результате постоянных тесных языковых
контактов многие русские имена были восприняты алтайцами; при этом некоторые из
них претерпели фонетические изменения. Так появился целый ряд новых имен:
Апанас (Афанасий), Матрок (Матрена), Пантюш (Ванюша, Иван), Муклай (Михаил).
Некоторые русские нарицательные имена перешли в алтайский язык в качестве имен
собственных, например: Пётук "петух", Сопок "сапог", Сабака
"собака".
С первых лет
Советской власти почти до конца 30-х годов у алтайцев в качестве имен выступали
неологизмы, вошедшие в языковую практику после революции, например: Токлад
("доклад"), Делегат, Комсомол, Выбор, Революция, Милиция.
Большинство
современных имен алтайцев - русские. Встречаются двойные имена, например,
Николай-Мылчый, Владимир-Бухабай, причем в школе, в училище, в институте и т.п.
обычно употребляется русское имя, в селе, в своей семье, в быту - национальное.
Фамилии
образовывали от имени отца, деда, прадеда, например, Чендек - Чендеков, Сабашка
- Сабашкин, Кыдат - Кыдатов, или от названий родов, например, Кергил -
Кергилов, Мундус - Мундусов, Тодош - Тодошев, путем прибавления окончаний
русских фамилий -ов, -ев, -ин. Первая алтайская интеллигенция прибавляла
название рода к фамилии: Чорос-Гуркин, Мундус-Эдоков.
Увлекательное
зрелище представляют алтайские праздники народов, такие как межрегиональный народный
праздник Эл-Ойын, Чага-Байрам, Дьылгаяк и многие другие. Именно во
время этих праздников можно поближе познакомиться с культурой и традициями
этого народа. С этими праздниками мы будем знакомиться чуть позже.
Тайга зовет
Ткни пальцем в
любого местного жителя, и наверняка попадешь в охотника. Потому что жить на
Алтае и не испытать на себе всю энергию охоты – значит жить зря. Тайга занимает
около половины площади республики, и так или иначе считаться с ней приходится.
Обычный трофей — дикие утки, гуси или глухарь. Охотники готовят птицу
по-охотничьи: выкапывают в земле яму, кладут в нее выпотрошенную и очищенную
тушку, засыпают мхом, хвоей, а сверху — углями и оставляют на пару часов. А
если вблизи есть озеро, то поступают еще проще: щедро обмазывают птицу глиной и
в таком виде бросают в костер. Мало что сравнится с освобожденным из глиняного
панциря глухарем...
III
Закрепление.
1.Прочитать
определение – аил(юрта).
2. Проведи
соответствие:
кровяная
колбаса Эл-Ойын
праздник
телуни
отварная прямая
кишка лошади кан
фаршированная
селезенка каазы
3. Рассказать, как
называется традиционное жилище алтайцев, как оно выглядит.
4. Третий
лишний: Эл-Ойын
Чага-Байрам Дьылгаяк
Овчинная
шуба шаманизм овчинная шапка
Подведение
итогов.
Цель – сделать вывод и подвести итог, как работал класс на уроке, отметить
работу обучающихся, выяснить, что нового узнали учащиеся на уроке. Вопросы на
понимание изученного материала; разбор и запись домашнего задания; оценка
работы обучающихся.
IV Домашняя
работа.
1.Приготовить
рассказ о любом национальном блюде, которое вы пробовали или готовили сами +
рисунок.
2.Сообщение
о традиционной одежде алтайцев.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.