Инфоурок Русский язык Другие методич. материалыМетодическая разработка Недели русского и английского языков.

Методическая разработка Недели русского и английского языков.

Скачать материал

 

Министерство образования и молодежной политики Камчатского края Филиал Краевое государственное профессиональное образовательное бюджетное учреждение «Камчатский сельскохозяйственный техникум»

Согласовано

на заседании методической комиссии

«____»___________ 20__ г.

 Председатель МК

_________  ( Юраков А.А..)

 

Утверждено

зав. учебным отделом 

«____»___________ 20__ г.

 

________________ (Мохнатко К.Н.)

Разработка внеурочного мероприятия:

 «Неделя русского, английского  языков»

(«Неделя РАЯ»)

 по теме:

«С мастерством люди не   родятся, а добытым мастерством гордятся».

Автор: преподаватель русского языка и литературы

Ситникова Оксана Николаевна,

 преподаватель английского языка

Глазова Любовь Ивановна.

 

 

С. Мильково

2018 г.

 

Актуальность проведения «Недели русского, английского  языков»

Для преподавателя:

-внеклассная работа по русскому и английскому языкам  является важнейшей составной частью профессиональной деятельности педагога и предоставляет огромные возможности для того, чтобы заинтересовать обучающихся  своим предметом, сделать его любимым;

-совершенствование профессионального мастерства педагогов через подготовку, организацию и проведение внеклассных мероприятий;

- свобода, импровизация, живой отклик на интересы и потребности обучающихся;

- помимо этого есть возможность реализовать то, на что времени на занятиях не хватает или  материал выходит за рамки программы;

- возможность использования нестандартных форм и методов изучения предмета;

- результаты могут быть внедрены в практику  при проведении уроков;

- отработка навыков грамотного письма.

Для учащихся:

-продемонстрируют свои творческие достижения по предмету;

-блеснут собственными знаниями в компании единомышленников и ценителей русского языка;

-откроют для себя много нового, выполняя конкурсные задания;

- профессиональный рост студентов.

-найдут новых друзей.

Цели:

 – развитие интереса к изучаемому предмету;

– развитие интеллектуального и творческого потенциала обучающихся;

- развитие коммуникативных навыков среди студентов.

Содержание:

-определяется программой, но по сложности  выходит за ее рамки по русскому и английскому языкам  с учетом лингвистических интересов, уровня развития речевых умений, навыков обучающихся, а также выбранной профессии;

- задания должны требовать от обучающихся не простого воспроизведения приобретенных знаний и умений, а творческого подхода;

- некоторые задания подобраны таким образом, чтобы практические задачи допускали возможность решения их несколькими способами;

- подбор слов, выражений, которые пригодятся им в профессиональной деятельности по профессии «Автомеханик», «Повар, кондитер», «Тракторист – машинист сельскохозяйственного производства» и смежных с ними.

Материально-технические условия:

-наличие кабинета «Гуманитарных дисциплин», рекреации, интерактивных средств.

При организации предметной недели учитываются следующие конкретные условия: возраст и подготовленность студентов, наличие у них интереса к русскому языку, направленность, качество этого интереса, а также профессиональная направленность обучающихся.

Неделя осуществляется на основе следующих принципов:

-принцип добровольности;

- массовости;

- открытости.

Форма проведения: пять дней недели, посвященных различным мероприятиям, связанным с русским и английским языком, а также профессиям.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тематика предметной недели русского, английского языков:

«С мастерством люди не   родятся, а добытым мастерством гордятся».

День недели

Характеристика деятельности

1.Понедельник

Линейка, посвященная открытию недели.

Ознакомление с планом работы недели.

Командный конкурс:

1 конкурс. «Помогите роботу»

2 конкурс. «Алфавит» (специальная лексика)

3 конкурс.  «Грамотный водитель».  «Грамотный повар».

4 конкурс. «Черный ящик».

5 конкурс. «Угадай деталь»).

6 конкурс. Пословицы (английский язык).

2. Вторник

Чтение текста на время. Проверка техники моторного чтения.

3. Среда

Тестирование по русскому языку и обществознанию.

4. Четверг

7 конкурс.  Конкурс газет. Групповой конкурс профессиональных фразеологизмов (нарисовать каждой группе профессиональный фразеологизм на ватмане)

5. Пятница

Подведение итогов, награждение победителей.

 

Перспективы дальнейшего развития данной формы внеклассной работы по русскому , английскому языков.

В перспективе – это может быть предметная неделя по русскому, английскому языкам и литературе с другой тематикой, с другими формами работы.

Итоги: награждение учащихся и групп грамотами  в полном зачете и в отдельно по итогам тестирования по русскому языку и технике моторного чтения.

Материалы, использованные при подготовке недели:

Интернет – ресурсы

ПОНЕДЕЛЬНИК-  

                                  Командный конкурс.

Цель конкурса: 1. Обобщить знания, полученные на теоретических и практических занятиях.

2. Воспитать соревновательный дух, сплочённость, чувство коллективизма.

3.Развивать: мышление, навыки, умения в игровой соревновательной форме.

Из обучающихся техникума создаются две команды. Команда № 1, команда № 2.

 

Конкурс № 1. «Помогите роботу».

 Пожалуйста, помогите нашему роботу осознать ошибки. Вот несколько предложений, которые он сделал. Исправьте предложения на верные. Запишите верный вариант.

1. Профессиональный повар спокойно обрабатывал на сахарном заводе.

2. Русский автомобиль тихо работал в новую шахту.

3. Древний трактор благополучно оставил в нужной машине.

4. Перевернутый трактор эффективно работал в рекламном отделе.

Все задания сдать на подписанном листке членам комиссии.

Оценивание: каждый правильный ответ – 1 балл.

Примерные ответы:

1.                  Повар - профессионал спокойно работал в новом ресторане.

2.                  Российский автомобиль тихо тарахтел в стареньком гараже.

3.                  Старый трактор благополучно добрался до нужного места.

4. Застрявший трактор терпеливо ждал тракториста в болоте.

Конкурс № 2.  «Алфавит» (специальная лексика). Расположите слова в алфавитном порядке. Запишите.

Вентилятор, цилиндр, вал, манипулятор, цикл, винт, шатун, форсунка, свеча, корпус, подшипник, шестерня.  кондиционер, карбюратор, клапан, рассольник, поплавок, коромысло, втулка, рычаг, насос, шайба, полуфабрикаты, датчик, маховик, автомобиль, винегрет.

Все задания сдать на подписанном листке членам комиссии.

Оценивание:  суммарно за все  правильно расставленные слова -  27 баллов, т.е.  каждое правильно поставленное слово – 1 балл.

Эталон ответа: Автомобиль, вал, вентилятор, винегрет, винт, втулка, датчик, карбюратор, клапан, кондиционер, коромысло, корпус, манипулятор, маховик, насос, подшипник, полуфабрикаты, поплавок, рассольник, рычаг, свеча, форсунка, цикл, цилиндр, шайба, шатун, шестерня.

 

 Конкурс № 3.  Совместный для «Автомехаников», «Тракторист  -  машинистов с\х пр-ва» и  «Повар,  кондитер».

«Грамотный водитель».  

Правила дорожного движения (ПДД ) разбиты на логические части, которые следует собрать, чтобы сформулировать правило.

1.Запрещается открывать / двери / транспортного средства, / если это создает / помехи / другим участникам / дорожного движения.

2. Водитель должен / соблюдать такую дистанцию до /движущегося впереди / транспортного средства, которая / позволила бы /избежать столкновения.

3. Пассажирам / запрещается / открывать двери / транспортного средства /во время его / движения.

4. Пешеходы должны / двигаться по / тротуарам или / пешеходным дорожкам, а при / их отсутствии – по / обочинам.

«Грамотный повар». Правила отпуска блюд разбиты на логические части и перемешаны. Их следует собрать, чтобы получилось верно.

1.      Зеленый горошек/ можно подать в тартелетке.

2.      Жареные порционные куски мяса/ укладывают рядом с гарниром.

3.      Артишоки подают/ с соусом целиком.

4.      На столе должна находиться чаша/ с водой для ополаскивания рук.

 

Конкурс 4.  «Черный ящик».

Кто первый верно назовет, того и 1 балл (Балл начисляется каждому члену команды).

1.В ящике лежит деталь, одна из частей которой называется так же, как часть лица. (Коленчатый вал - Щеки)

2.В ящике лежит деталь, которая называется так же, как часть руки. (Палец)

3.В ящике лежит деталь, одна из частей которой, называется так же, как один из видов женской одежды. (Поршень - юбка)

4. В ящике лежит деталь, одна из частей которой называется так же, как один из видов одежды. (Цилиндр - рубашка)

Конкурс 5. Угадай деталь с закрытыми глазами.

Вызывают капитанов двух команд. На столе лежат детали трактора. За одну минуту с закрытыми глазами необходимо отгадать как можно больше деталей. (Детали командам подбираются разные).

Оценивание: 1 верный ответ- один балл. Максимальное количество баллов -5.

Эталон ответа: 1 команда: гаечный ключ, болт, 4-хгранник, свеча, карбюратор.

                             2 команда: трещотка, гайка, головка, форсунка, магнета.

Конкурс 6. Найти соответствие (эквивалент) английской пословице   - русскую пословицу.

Даны пословицы на английском языке. Необходимо подобрать эквивалент пословицы на русском языке. Для этого надо соединить цифру и букву. Всего 25 пословиц. На листке с английскими пословицами подписать буквы английского алфавита русского аналога.

Задание на скорость и правильность. Те, кто первый сделает – тому один дополнительный балл. За каждое верный подбор – еще 1 балл. Максимальное количество баллов – 26 баллов.

1.      A good beginning makes a good ending. 

2.      A great ship asks for deep waters.            

3.      A friend in need is a friend indeed.           

4.      All is well that ends well.                        

5.      All that glitters is not gold.             

6.      A man can die but once.          

7.      As you sow you shall mow.       

8.      Better  late  than never.           

9.      Better to do well than to say well.    

10.  Every man has his hobby-horse.   

11.  Everything is good in its season.   

12.  He laughs best who laughs last.   

13.  It is never too late to learn.     

14.  It is no use crying over spilt milk.   

15.  It never rains but it pours.    

16.  Live and learn.         

17.  Look before you leap. 

18.  Make hay while the sun shines. 

19.  One man, no man.     

20.  Rome was not built in one day.  

21.  So many men, so many minds.   

22.  Time does fly.     

23.  Two heads are better than one.   

24.  When  two  Sundays come together.  

25.  When there is a will there is a way.    

A.    Лиха беда начало.

B.     Где хотенье там и уменье.

C.     Меньше слов, больше дела.

D.    Всё хорошо, что хорошо кончается.

E.     Большому кораблю большое плаванье.

F.      Друзья познаются в беде.

G.    Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.

H.    Не всё то золото, что блестит.

I.        После дождичка в четверг.

J.       Сколько людей, столько и умов.

K.    Двум смертям не бывать, а одной не миновать.

L.     Что посеешь, то и пожнёшь.

M.   У всякого свой конёк.

N.    Всё хорошо в своё время.

O.    Учиться никогда не поздно.

P.      Слезами горю не поможешь.

Q.    Пришла беда, отворяй ворота.

R.     Век живи- век учись.

S.      Ум хорошо, а два лучше.

T.     Время летит.

U.    Один в поле не воин.

V.    Москва не сразу строилась.

W.   Куй железо, пока горячо.

X.    Семь раз примерь, один отрежь.

 Y.   Лучше поздно, чем никогда.

 

Жюри. Эталон ответа:

1.A good beginning makes a good ending.  A

2.A great ship asks for deep waters.             E

3.A friend in need is a friend indeed.           F

4.All is well that ends well.                         D

5.All that glitters is not gold.              H

6.A man can die but once.           K

7.As you sow you shall mow.        L

8.Better  late  than never.            Y

9.Better to do well than to say well.     C

10.Every man has his hobby-horse.    M

11.Everything is good in its season.    N

12.He laughs best who laughs last.    G

13.It is never too late to learn.      O

14.It is no use crying over spilt milk.    P

15.It never rains but it pours.     Q

16.Live and learn.          R

17.Look before you leap.  X

18.Make hay while the sun shines.  W

19.One man, no man.      U

20.Rome was not built in one day.   V

21.So many men, so many minds.    J

22.Time does fly.      T

23.Two heads are better than one.    S

24. When  two  Sundays come together.   I

25.When there is a will there is a way.     B

 

 

Оценочный лист.

Ф.И.

участника

Конкурс

№ 1

Конкурс

№ 2

Конкурс

№ 3

Конкурс

№4

Конкурс

№5

Конкурс

№6

Конкурс

№ 7

Итог

1 команда

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 команда

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВТОРНИК-

Чтение текста на время. Проверка техники моторного чтения.

Цель: 1) показать уровень навыков практического чтения обучающимся.

2) сделать анализ навыков практического чтения студентов филиала КГПОБУ КСХТ.

3) стимулировать ежедневное чтение литературы.

Проверяющие: преподаватель, два независимых специалиста.

Оборудование: текст, секундомер.

Текст книги "Наш колхоз стоит на горкеСергей Алексеев

Председатели в Березках менялись, как сны. Просто беда бедой. Можно сказать – наваждение. За несколько лет сменилось их девять. Только приедет один, едва осмотрится, только приступит к работе – смотришь, на смену спешит другой. За ним третий, четвертый, пятый…

Одни уезжали по доброй воле. Других по партийной снимали линии. Кого-то забрали куда-то наверх, то есть люди пошли на повышение. Со снижением тоже были. Правда, последнее реже. Короче, с колхозным начальством история длинная. Как-то в Березках председатели не держались. Хотя и климат в Березках, можно сказать, отличный и люди душевные.

И вот приехал в село десятый.

Был он ни стар, ни молод. Ни худ, ни толст. Голос имел не громкий.

– Савельев, Степан Петрович, – представился прибывший.

Встречали его бригадиры и члены правления. А от рядового народа – старик Опенкин. После каждой подобной председательской встречи Опенкин делал прогноз, надолго ли новый в Березки прибыл. Как он к выводам своим приходил, из каких там примет и поверий, никому не известно. Но не было случая, чтобы старик ошибся. Поэтому на встречи его и брали.

Как водится, первым делом приехавший совершает обход по колхозу: пройдет по селу председатель, заглянет на фермы, на птичник, конный двор, другие осмотрит колхозные службы.

Все ждали, что новый с того же начнет.

И вдруг:

– Где здесь в Березках кладбище?

Где? За околицей. На самом высоком месте. Метрах в двухстах от села. Кто-то когда-то очень давно очень верно тут выбрал место. Гордились раньше в Березках кладбищем. Лучшее было во всей округе. Но те времена миновали. Теперь страшно глянуть на тот погост. Ограда давно разрушена. Ненасытные козы, как волки, бродят. Могильные холмики сникли, осыпались. А половина и вовсе с землей сровнялась.

Пришел председатель на кладбище. Шапку снял, постоял, посмотрел на убогие эти могилы. На кресты, которые вкривь и вкось, на козлиное это стадо.

Ничего не сказал председатель. Молча поклонился земле и ушел.

Вернулся Савельев в село, и дальше начался обычный всему осмотр.

Посещение председателем кладбища, столь неожиданное и непонятное, посеяло в колхозе десятки догадок.

– Может, он из поповского рода?

– Может, умер кто-то из очень близких и он на могилах теперь чуть тронутый?

– Оригинал!

– Ну как? – обращались крестьяне к деду Опенкину. – Надолго приехал в село десятый?

Дед чесал бороду, но с ответом тянул. Необычным поведением председателя он и сам был поставлен в немалый тупик.

 

Оценочный лист проверки техники чтения студентов в

КГПОБУ «Камчатский сельскохозяйственный техникум»

Группа, курс ФИО

Скорость моторного чтения

 ( без знаков препинания, без проверки понимания текста) Вслух

Результат

 

«Автомеханик» 1 курс

1

 

190-200 слов в минуту

 

2

 

190-200 слов в минуту

 

3

 

190-200 слов в минуту

 

4

 

190-200 слов в минуту

 

5

 

190-200 слов в минуту

 

6

 

190-200 слов в минуту

 

7

 

190-200 слов в минуту

 

 

«Тракторист –машинист с\х пр-ва» 1 курс

1

 

190-200 слов в минуту

 

2

 

190-200 слов в минуту

 

3

 

190-200 слов в минуту

 

4

 

190-200 слов в минуту

 

5

 

190-200 слов в минуту

 

6

 

190-200 слов в минуту

 

7

 

190-200 слов в минуту

 

8

 

190-200 слов в минуту

 

 

«Повар, кондитер» 2 курс

1

 

190-200 слов в минуту

 

2

 

190-200 слов в минуту

 

3

 

190-200 слов в минуту

 

4

 

190-200 слов в минуту

 

5

 

190-200 слов в минуту

 

6

 

190-200 слов в минуту

 

7

 

190-200 слов в минуту

 

 

«Тракторист –машинист с\х пр-ва» 2 курс

 

1

 

190-200 слов в минуту

 

2

 

190-200 слов в минуту

 

3

 

190-200 слов в минуту

 

4

 

190-200 слов в минуту

 

5

 

190-200 слов в минуту

 

 

Среда-

Тест по русскому языку, подготовленный КГПОБУ КСХТ с. Сосновка  преподавателем русского языка и литературы Е.Ф.

 

Олимпиадные задания (русский язык)

Задание 1. Определите количество звуков в выделенных словах. Докажите свое решение.

Слова умеют плакать и смеяться,

Приказывать, молить и заклинать,

И, словно сердце, кровью  обливаться,

И равнодушно холодом дышать.  ( 2 балла)

Задание 2. Расставьте ударение в словах: арест, без толку (нареч.), взята, взяло, добела, донельзя, залитый, занята, жалюзи.  ( 4 балла)

 Задание 3.

Определите есть ли родственная связь между словами аквариум, акварель, акваланг, акватория? Прокомментируйте свой ответ. ( 7 баллов)

Задание 4. Известный русский лингвист Александр Матвеевич Пешковский называл слова определенной категории «словами-хамелеонами». Назовите что это за слова? Почему ученый их так назвал? Приведите 3-4 примера таких слов.  ( 7 баллов)

Задание 5. Отметьте неверное утверждение:

  1. Нужно писать поводок, так как приставки па- в русском языке  не существует.
  2. Нужно писать расцепить, так как после приставки стоит глухой согласный ц.
  3. Нужно писать сбросить, так как приставки з- в русском языке не существует.

Прокомментируйте свой выбор.  ( 5 баллов)

Задание 6.

Выпишите из предложений существительные мужского рода.

1)В зоопарк привезли кенгуру, панду, гориллу, лису, енотовидную собаку, черепаху и двух экзотических змей. 2) После прогулки по набережной я зашел в кафе с пирожным. 3) Врач Николаева принимает с 8.00 до 15.00. 4) Токио – столица Японии. 5) В нашем салоне вы можете заказать тюль, шторы, жалюзи. 6) Для поступления в ВУЗ необходимо сдать экзамены.

Мах – 4,5 б., за каждое верно выписанное слово – 0,5 б.

 Задание 7.

Найдите среди фразеологизмов искаженные и исправьте ошибки. Объясните, что  означают эти фразеологизмы..

Делать из комара слона, выносить сор из избы, два валенка пара, заблудиться в трех осинах, кошку съел, кот наплакал, комар носа не подточит. ( 8 баллов)

Задание 8. Установите семантическое соответствие между словами первой группы (русскими) и словами второй группы (заимствованными). Укажите, как называются получившиеся пары слов.

Апатия                                          Человеколюбие

Филантропия                                Улица

Актуальный                                  Неудача

Диспут                                          Бесстрастие

Фиаско                                          Злободневный

Авеню                                           Спор

Мах – 6,5 б, за правильное соотнесение слов и ответ на поставленный вопрос – 0,5 б.

Задание 9.

       В приведённом ниже отрывке расставьте пропущенные буквы и знаки препинания, раскройте скобки. Озаглавьте текст. Назовите произведение, из которого взят этот фрагмент, и его автора.

Ур...ган занес дом...к в страну (не)обычайной красоты. Вокруг ра(с, сс)т...лалась зеленая лужайка, по кр...ям её р...ели д...ревья с сочн...ми пл...дами, на п...лянках в...днелись клумбы красивых розовых белых и голубых цв...тов. В воздух... п...рхали крошеч(?)ные птиц... св...ркавшие своим ярким оп...рением. На ветках д...ревьев с...дели (золотисто)зелёные и (красно)грудые п...пугай и кр...чали высок...ми стра(н, нн)ыми г.. .л.. .сами. Где(то) журч...л прозрач(?)ный поток в воде р...звились с...ребр...(н, нн)ые рыбки. (9 баллов)

Задание 10. Какие из приведенных слов состоят из пяти морфем? Прокомментируйте свой ответ.

Превзошли, утомлён, по-английски, влюблённый, занимался, улыбнулся.

Мах – 5 б, за каждое правильно указанное слово  - 0,5 б,  правильный комментарий -  1б.

Задание 11. Выпишите неполные предложения. Объясните свой выбор.

1)Недалеко виднелся кустарник, а дальше – худенький, ещё сквозной лесок. 2) Девушке страшно. Закрылась платочком. 3) Даша забыла, зачем пришла. 4) – Вы приехали из России? – Да, из России. 5) Рыба омуты ищет. Берлогу – медведь.

Мах – 5 б, за каждое правильно указанное неполное предложение – 0,5 б, за правильный комментарий – 0,5

Задание 12. В каких словах неправильно выделен ударный гласный?

КатАлог, квАртал, мальчикОвый, завИдно, мизЕрный, новорОжденный, стоОляр, щавЕль, мусоропрОвод, обеспЕчение.

Ответы.

№ задания

Ответы

Количество баллов

1

умеют – 6 звуков сердце – 5 звуков кровью – 6 звуков

дышать – 5 звуков

0, 5 за каждое слово.

Всего 2 балла

2

 арЕст, бЕз толку (нареч.), взятА, взЯло, добелА, донЕльзя,зАлитый, занятА, жалюзИ.  

0, 5 за каждое слово.

Всего 4 балла

3

Все эти слова родственны с точки зрения их происхождения : они восходят к латинскому корню аква  – вода , со значением которого все и связаны: аквариум – резурвауар, приспособленный для содержания, разведения и демонстрации водных животных и растений ; акварель – водяная прозрачная краска, а также живопись такими красками ; акваланг – устройство для дыхания человека под водой ; акватория – участок водной поверхности.

Ответ на вопрос – 1 балл.

Комментарий – до 6 баллов.

Максимум 7 баллов.

4

Это слова, переходящие из одной части речи в другую. Подобно хамелеону, меняющему свою окраску в зависимости от температуры и освещенности,  они в зависимости от контекста  приобретают различную лексико-грамматическую «окрашенность». Часовой (механизм) – относительное прилагательное, обозначающее признак предмета (механизма); часовой (на посту) – существительное, обозначающее лицо (человека).

Определение «слов-хамелеонов» - 1 балл.

Комментарий – до 2 баллов.

Один пример – 1 балл.

Максимум 7 баллов.

5

Неверно утверждение : приставка па-   присутствует в таких словах, как пасынок, падчерица . Ее значение – «ненастоящий», «неполный» . Правописание же слова нужно проверять,  ориентируясь на его значение  и подбирая слова с ударными по- (повод) или па- (паводок) .

Выбор неверного утверждения – 1 балл.

Комментарий – до 4 баллов.

Максимум 5 баллов.

6

Зоопарк, кенгуру, кофе, врач, Токио, салон, тюль, ВУЗ, экзамен.

Мах – 4,5 б., за каждое верно выписанное слово – 0,5 б.

7

Делать из мухи слона – сильно преувеличивать что-либо, придавать чему-либо незначительному большое значение.

Два сапога пара – похожи друг на друга (обычно по своим качествам, свойствам, положению и т.п.); стоят друг друга, один другого не лучше.

Заблудиться в трех соснах – не суметь разобраться в чем-нибудь простом, не суметь найти выход из самого несложного затруднения.

Собаку съел – имеет большой опыт, навык, основательные знания в чем-либо.

Выбор фразеологизмов – 2 балла

Исправление ошибок – 2 балла

Объяснение фразеологизмов – 4

Максимум – 8 баллов

8

Апатия – бесстрастие, филантропия  - человеколюбие, актуальный – злободневный, диспут – спор, фиаско – неудача, авеню – улица.  Синонимы

Мах – 6,5 б, за правильное соотнесение слов и ответ на поставленный вопрос – 0,5 б.

9

Ураган занес домик в страну необычайной красоты. Вокруг расстилалась зеленая лужайка, по краям её рдели деревья с сочными плодам, и на полянах виднелись клумбы красивых розовых, белых и голубых цветов. В воздухе порхали крошечные птицы, сверкавшие своим ярким опереньем. На ветках деревьев сидели золотисто – зеленые и красногрудые попугаи и кричали высокими странными голосами. Где – то журчал прозрачный поток, в воде резвились серебряные рыбки.

Вставить пропущенные буквы – 2 балла. Расставить пропущенные знаки препинания – 2 балла

Раскрыть скобки – 2 балла

Озаглавить текст – 1 балл

 Назвать произведение и автора - 2 балла.

Всего: 9

10

5 морфем: превзошли, улыбнулся. 4 морфемы: утомлён, по-английски, влюблённый. 6 морфем: занимался.

Мах – 5 б, за каждое правильно указанное слово  - 0,5 б,  правильный комментарий -  1б.  

11

1)… а дальше – худенький, ещё сквозной лесок (пропущено сказуемое виднелся). 2)  Закрылась платочком (пропущено подлежащее девушка). 3) … зачем пришла (пропущено подлежащее Даша). 4) – Да, из России (пропущены подлежащее я и сказуемое  приехал). 5) Берлогу – медведь (пропущено сказуемое ищет).

Мах – 5 б, за каждое правильно указанное неполное предложение – 0,5 б, за правильный комментарий – 0,5 б.

 

12

Каталог, квартал, новорожденный, столяр, мусоропровод.

Мах – 5 б, за каждое правильно указанное  и исправленное слово – 1б.

 

Четверг-

Конкурс № 7.  Конкурс газет. Групповой конкурс профессиональных фразеологизмов (нарисовать каждой группе профессиональный  фразеологизм на ватмане). 4 группы- 4 фразеологизма.

Примеры фразеологизмов: « Сменить покрышку»- переобуться. «Залить солярки» – покушать. «Вертеться как руль» – много работать.

«Профессор кислых щей» - не специалист. «Манна небесная»- получить что-то даром.

Каждому участнику дополнительно 5 баллов.

Оценивают данный конкурс преподаватели и мастера п\о по 5-балльной системе.

 

 

 

 

             Преподаватель О.Н. Ситникова  __________________________________

             Преподаватель Л. И. Глазова __________________________________

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Методическая разработка Недели русского и английского языков."

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Специалист по коллекторской деятельности

Получите профессию

Интернет-маркетолог

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Методическая разработка для проведения Недели русского и английского языков для студентов СПО по профессии "Тракторист -машинист сельскохозяйственного производства". Материал соответствует знанию обучающихся 1 -2 курсов (10-11 классов). Это интегрированная неделя русского языка,английского и специальных предметов по профессии. В Неделю включена олимпиада по русскому языку, техника чтения.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 661 865 материалов в базе

Материал подходит для УМК

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 26.12.2018 1431
    • DOCX 47.5 кбайт
    • 34 скачивания
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Ситникова Оксана Николаевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Ситникова Оксана Николаевна
    Ситникова Оксана Николаевна
    • На сайте: 6 лет и 8 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 50195
    • Всего материалов: 53

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Няня

Няня

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель, преподаватель русского языка как иностранного

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 545 человек из 68 регионов
  • Этот курс уже прошли 639 человек

Курс повышения квалификации

Теория и методика преподавания родного (русского) языка и родной литературы

72/144/180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 30 человек из 17 регионов
  • Этот курс уже прошли 200 человек

Курс профессиональной переподготовки

Родной (русский) язык и родная литература: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель родного языка (русского языка) и родной литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 23 человека

Мини-курс

Успешные деловые сделки: от встреч до заключения контракта

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Патологии нервной системы у детей: от перинатального периода до нарушений поведения

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 39 человек из 24 регионов
  • Этот курс уже прошли 26 человек

Мини-курс

Toolbox классического проектного менеджмента

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе