Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Методическая разработка по теме "Металлообрабатывающие станки и режущие инструменты"

Методическая разработка по теме "Металлообрабатывающие станки и режущие инструменты"

  • Иностранные языки

Название документа Crossword.doc

Поделитесь материалом с коллегами:

hello_html_m99bcf1f.gifhello_html_m1cf3d662.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gifhello_html_m66005642.gif

4

2

3

1

9

5

6

7

8

10

hello_html_m62def4aa.gif

1. Machine-tool

5. Synonym of the word “produce”

6. Machining operation

7. Enlarging a machined hole

10. Main part of a machine-tool

hello_html_f63cf19.gif

2. It is performed with a rotating abrasive wheel

3. Hard cutting tool

9. One of the oldest machine-tool

4. … lathe

8. Machining operation by means of a rotating cutter


Название документа Металл. Станки.doc

Поделитесь материалом с коллегами:


МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ

Горлівський машинобудівний коледж









МЕТОДИЧНА РОЗРОБКА


Металообробка та сучасні верстати.”

з дисципліни “Англійська мова(за професійним спрямуванням)”


























м Горлівка 2013р.





Методична розробка на тему “ Металообробка та сучасні верстати.”

Підготував Павлось О.В., викладач гуманітарних дисциплін

Горлівського машинобудівного коледжу – 2013р.





Викладено методику організації та проведення семінарського заняття за темою “ Металообробка та сучасні верстати” з дисципліни „Англійська мова (за професійним спрямуванням)” у групах денної форми навчання за спеціальностями 5.090227 „Обробка матеріалів на верстатах і автоматичних лініях” та 5.090231 „Обслуговування верстатів з ПУ та РТК”.









Для викладачів англійської мови вищих навчальних закладів 1-2 рівнів акредитації.




Рецензент Мельничук А.С.



















ЗМІСТ


Передмова


4


Основні теоретичні положення теми

5


План семінару

9


Хід семінару

10


Додатки

12


Мотивація навчання

13


Діалог

14


Рекомендації до основної частини семінару

16


Різнорівневі самостійні завдання

18


Технічний кросворд

29


Тестові завдання з ЕОМ

31


Підсумок семінару

33


План семінару

35


Критерії оцінювання

37














ПЕРЕДМОВА

Успішність перетворень у перехідних суспільствах значною мірою залежить від спроможності молоді конструктивно реалізовувати себе в умовах трансформаційних процесів. На цьому етапі зростає роль системи освіти як інструменту адаптації молоді до самостійного життя та пошуку шляхів власного професійного успіху. В цьому зв’язку найголовнішим є формування навичок роботи з традиційними та віртуальними інформаційними джерелами професійної спрямованості, знаходження креативних рішень, вміння працювати в команді, вміти реалізовувати проектні технології, презентувати себе та свої результати в умовах тендерів і конкуренції, відчувати свою професійну перспективу в житті громади. Таким чином нового значення набувають вміння молоді спілкуватися на професійному рівні іноземною мовою. Цей фактор є дуже вагомим в умовах входження України у євроатлантичний простір та приєднання до Болонського процесу.

У цій методичній розробці узагальнення теоретичного матеріалу відбувається за допомогою використання принципу комунікативності в навчанні, тобто застосування процесу спілкування за професійною орієнтацією, коли студенти інтерактивно працюють із фаховою інформацією, вчаться мислити, тренують інтелектуальні здібності, з урахуванням такого інструменту, як іноземна мова.

Методична розробка містить систему лексико-граматичних та комунікативних вправ, яка допомагає студентам в оволодінні мовними навичками та засвоєнні на практичному рівні технічної лексики і мовних елементів з теми в процесі розв’язання професійних проблем, в виконанні спільного проекту, обговорення певної фахової теми тощо. Вона також сприяє розвитку вміння вести діалог - розпитування і діалог - обмін думками.

На заключному етапі семінару матеріал, який надається у методичній розробці, допомагатиме викладачеві впроваджувати діагностично - стимуляційний спосіб організації самостійної роботи в навчальному процесі.














hello_html_6944b8e7.gifТеоретичний матеріал з теми


MACHINING OF METALS

The machining of metals is the processes of removing chips from the metal parts. These processes include turning, planning, shaping, drilling, boring, reaming, sawing, broaching, milling and grinding. They have been greatly developed since the development of the steam engine. In the design of a modern machine of any type are reflected the latest developments of practically all the other engineering industries. Six chief hard materials are used in machining as cutting tools. These are diamonds, carbon, tool steel, high-speed steel, stellite carbides and abrasive materials.

The strict distinction between the operations of drilling and boring is that the first initiates a hole, while the second enlarges one already existing. Reaming is the operation enlarging a machined hole to accurate size with a smooth finish. The sawing of materials is an important operation too.

Broaching is a machining method in which one or more cutters (broaches) with a series of teeth are pushed or pulled across a surface to machine that part to the desired shape. The broach has a number of successive teeth of increasing size, which cut in a fixed path. Grinding is the only method of cutting such materials as hardened steel. Grinding is performed with a rotating abrasive wheel. Cylindrical, internal, surface and centreless grinders are common types.



Horizontal Milling Machine

1base; 2column; 3overarm; 4mandrel sup-port; 5spindle; 6 table;

7saddle; 8feed shaft; 9knee; 10 table trave-

sing screw



hello_html_m37ea8051.jpg





hello_html_611d7ae8.gifMACHINE TOOLS

The machine tool is the principal manufacturing equipment in a machine shop. It is essential in the manufacture of every product from a giant turbine to minute jewels for aircraft instruments.

One of the simplest tools is the ordinary drilling machine. It consists of a spindle which imparts rotary motion to the

Drilling tool, mechanism for feeding the tool into the work, a table on which the work rests, and a frame.

The drilling machines or drill presses are grouped into the following four classes: sensitive, upright, radial and multi-spindle machines.

A milling machine is a machine tool that removes metal as the work is fed against a rotating cutter.

The lathe is a machine tool, which can perform a wide variety of operations. It is primarily used for turning and boring operations. In addition, the lathe can be used for drilling, reaming, tapping and, by employing suitable adapters; operations of milling and grinding may be carried out without difficulty.

The lathe is the oldest machine tool, but it is still widely used.

There are many types of lathes that differ in their size, design, method of drive, arrangement of gears and purpose.

According to the character of work performed, the design and construction lathes are divided into the following types: bench lathes, chucking lathes and automatic lathes. There are also screw machines, boring mills, crankshaft lathes, wheel lathes, etc.



Answer the questions:

1 What classes are the drilling machines grouped into?

2 What is a milling machine?

3 What operations can the lathe perform?

4 What types are lathes divided into?

5 Where are machine tools used?

6 What parts does the ordinary drilling machine consist of?

7 What do lathes differ in?











TYPES OF LATHES.

All the machine tools operate on either a reciprocating or rotary type principle; either the tool or work reciprocates or rotates. A tool must also have the correct cutting angle, and the correct speed to cut satisfactorily. Heat dissipation is another factor in considering the correct speed. The engine lathe has a large range of spindle revolutions and of feeds, and in can cut threads. The bench lathe is adapted to small work, having a maximum swing capacity of 9 inches.

All lathes receive their power through the headstock that may be equipped either with a step-cone pulley drive or a geared-head drive.

The shaper is a flexible machine in many respects complementing the lathe in the work it performs. It has a reciprocating cutting tool, which takes a straight-line cut. It can produce flat surfaces, and by means of special tools, attachments, and devices for holding the work, a shaper can also cut external and internal key-ways, spiral grooves, gear racks, dovetails, T slots and other shapes. The planer, a much larger and heavier machine than the shaper, is designed to remove metal by moving the work in a straight line against a stationary single-edged cutting tool. Special machine tools are used for honing, lapping and super finishing.




Answer the questions:

1 Is there a great variety of grinding machines?

2 Were these machines classified as to size?

3 Do most surface grinders employ a magnetic chuck for holding the work?

4 Can the grinding wheel be fed to the work either by automatic or hand feed?

5 Must cutting tools be hard?

6 Can the engine lathe cut threads?

Engine Lathe

1. gearbox and headstock; 2. tailstock; 3. frame; 4. spindle; 5. feed gearbox; 6. electric motor; 7. control panel; 8. cross slide; 9.carriage; 10. tool block; //. ways; 12. lead screw; 13. feed rod; 14. operating level shaft; 15. operation and reverse handle; 16. apron; 17. hand feed wheel

hello_html_m32355c5a.jpg





























Горлівський машинобудівний коледж


ПЛАН ЗАНЯТТЯ


Група: 31-КТ 3 курс “Англійська мова(за професійним спрямуванням)”


Спеціальність: 5.090227 “Обробка матеріалів на верстатах і автоматичних лініях”.


Тема заняття: “Металообробка та сучасні верстати”

Machining of Metals and Machine Tools”.


Мета заняття:

Дидактичнаузагальнення знань та навичок використання студентами активної лексики та технічних термінів за темою “Металообробка та сучасні верстати”.

Виховна – прищеплення студентам свідомої потреби оволодіння іноземною мовою у професійному спрямуванні з урахуванням сучасного потенціалу машинобудівної галузі в контексті економічного зростання та євроатлантичної інтеграції України.


Методична – вдосконалення методів взаємодії викладача і студентів, які виражені у розподілі мовленнєвої функції, сформованої на основі матеріалу професійної орієнтації з теми; розвиток інтеграції, презентації та дискусії як форм організації семінару.


Види заняття: семінар

Форма проведення заняття: семінар – презентаційна дискусія


Між предметні зв'язки:

Забезпечуючи: “Приводи верстатів”, “Технічні вимірювання”.

Забезпечувані: “Верстати з ПУ та РТК“, “Технічне обслуговування верстатів”, курсове проектування.


Методичне забезпечення: опорні конспекти, контрольні питання до семінару, плакат з технічними термінами, різнорівневі завдання для самостійного опрацювання, тематичний технічний кросворд , тестова комп'ютерна програма.

Література:

Обов’язкова:

Ятель Г.П. Англійська мова для студентів технічних вузів: Підручник – К.: Вища шк.., 1995-244с.

Павловський М. А. Англо-український словник з механіки – К.: Либідь, 1995-65с.

Додаткова:

Бичкова Н. І. Англійська мова. Комунікативний курс: Підручник – Київ Либідь,2004-328 с.

Технічні засоби навчання: ПЕОМ.


ХІД ЗАНЯТТЯ


  1. Організаційний момент 1 хв.

Привітання студентів

Підготовка аудиторії до заняття, перевірка наявності студентів



2. Ознайомлення студентів із темою та навчальними цілями 4хв.

заняття;критеріями оцінювання:

Конкретизація навчальної мети заняття за аспектами:

  • види металообробок( types of machining operations);

  • металорізальний інструмент (cutting tools);

  • основні компоненти верстата (the main parts of machine tools);

  • види металообробних верстатів( types of machine tools);

  • демонстрація таблиці комплексного оцінювання знань.


3. Мотивація навчання: 7 хв.

Здійснюється шляхом вступного слова викладача (додаток 1) та презентування діалогу, який підготували студенти ( додаток 2).

З’ясуємо скільки цехів налічує Горлівський машинобудівний завод? Як називається цех в якому розташовані металообробні верстати? (How many shops are there in the plant? How do we call a shop where the main machine tools take place?)



4. Семінар. 60 хв.

4.1. Обговорення плану (відбувається на попередньому занятті додаток 8)

4.2. Визначення навчального матеріалу для підготовки студентів до семінару (відбувається на попередньому занятті)

4.3. Узагальнення навчального матеріалу:

  • активізація розумової діяльності студентів здійснюється викладачем шляхом виконання усних вправ за допомогою опорних технічних слів та словосполучень написаних на плакаті (додаток 3);

  • студенти надають презентацію верстатів на машинобудівній виставці, які вони підготували до семінару, узагальнення активної лексики і технічних термінів здійснюється за допомогою діалогічного мовлення. Студенти ставлять запитання до кожного виступаючого, обговорюючи основні технічні характеристики верстатів;

  • студенти в формі діалогічного мовлення виконують обмін думками при відвідуванні виставки;

  • самостійна робота з використанням тексту за професійним спрямуванням (додаток 4), та розв'язування технічного кросворду (додаток 5);

  • виконання тестових завдань на ЕОМ ( додаток 6).

5. Коментар відповідей-доповідей, інформацій студентів. Виставлення оцінок. 7 хв.

Коментар здійснюється викладачем разом із узагальненням за ходом заняття. Враховуючи критерії оцінювання (додаток 9), виставлення оцінок виконується викладачем.


6. Підсумок семінарського заняття: 7хв.

Узагальнююче слово викладача (додаток 7).


  1. Домашнє завдання: 4 хв.

Написати міні-звіт з відвідування машинобудівного заводу.































ДОДАТКИ




Додаток 1


Вступне слово викладача

(мотивація навчання)

Machining operations lie at the basis of all modern industrial production. There is every reason to believe what an important place the machining of metals and machine tools occupy in modern economy of Ukraine. In our city there are some important machine-building enterprises such as Gorlivka machine-building plant, Novogorlivka machine-building plant, “Стіролмаш“ and others. There is no subsequent development of economy without highly developed machine-building industry. In this connection some weeks ago our group visited Gorlivka machine-building plant. Two students have prepared for a dialogue. Please, listen to the dialogue attentively and try to answer the following questions:

1 How many shops did they visit?

2 How do we call the shop in which the machine tools take place?


Металообробка лежить в основі всього сучасного промислового виробництва. Існують всі підстави вважати про те, яке важливе місце металообробка та металообробні верстати займають в сучасній економіці України. У нашому місті знаходяться декілька важливих машинобудівних підприємств на кшталт Горлівський машинобудівний завод, Новогорлівський машинобудівний завод, “Стіролмаш” та інші. Подальший розвиток економіки не відбудеться без високорозвиненої машинобудівної промисловості. Кілька неділь тому наша група відвідала Горлівський машинобудівний завод і два студенти підготовили діалог. Будь ласка, прослухайте уважно діалог та дайте відповіді на такі питання:

  1. Скількі цехів відвідали студенти?

  2. Як називається цех, в якому розташовані металообробні верстати?

















hello_html_604b0dc1.gifДодаток 2



A VISIT TO A PLANT

Alexey: Where were you yesterday, Sergey?

Sergey: We went on an excursion to a Machine-Building Plant.

A.: It was interesting, I hope.

S.: Rather. In our college workshops we master some operations and learn to know some technological properties of materials, the structure and use of certain hand and machine tools. But what I saw at the plant gave me an idea of what the key branch of modern industry was.

A.: Please tell me something about the plant.

S.: With pleasure. In the first place, the plant has four main shops.

A.: What are they?

S.: They are foundry, the forge and the engineering and the assembling shops. One of the basic processes of the metal-working industry, as you know, is the production of metal castings. Well, cast ingots are produced in the foundry.

A.: Is it a simple operation?

S.: Casting is not as simple as it may seem. The process con- sists in melting out metal in a furnace and pouring it into molds, where it cools down and is ready for further processing.

A.: This is clear. And what about the forge?

S.: Its main tools are different: a board drop hammer, a steam drop hammer, a pneumatic hammer; some forging machines and presses. Here the ingots are forged into parts that are further hardened and annealed.

A.: And where does the machining proper take place?

S.: It is done in the engineering shop where you can see all kinds of modern lathes.

A.: Are lathes complex devices?

S.: Rather. And accurate, capable of doing a great quantity and variety of work.

A.: What lathes have they got there?

S.: A whole lot: turning, milling, planning lathes, boring and grinding broaching lathes. You cannot even remember the names of all of them.

A.: And now, Sergey, I can tell you myself what the assembling shop does. It assembles the ready parts into units and fits them on the body of the machine they are producing.

S.: Quite right. The most important thing of all is that automation of the production processes in all the shops is well under way. A number of automatic and semi-automatic machines have been installed there, even an automatic line! Besides, they have initiated a movement for operating several lathes simultaneously.

A.: I see, Sergey, that your exсursion was interesting and useful. But next week we are going on an excursion too but nevertheless thank you for your information about the excursion.
















































Додаток 3

Узагальнення лексичного матеріалу

  • фронтальна бесіда з використанням активної лексики

  • виконання усних практичних вправ: аудіювання, переклад речень за професійним спрямуванням

  • перекладіть на рідну мову:


finish

high-speed steel

cutting tool

manufacturing equipment

headstock

wheel lathe

grinding

milling

screw machine

machined hole

broaching

hardened steel

reciprocating


доведення

швидкорізальна сталь

різальний інструмент

виробниче устаткування

передняя бабка

колесотокарний верстат

шліфування

фрезерування

гвинторізний верстат

просвердлений отвір

протяжка

загартована сталь

зворотньо-поступовий


  • закінчити речення користуючись активною лексикою:


1 Six chief hard materials are used in machining as

2 Reaming is the operation of enlarging a manufactured hole to with

3 is the only method of cutting such materials as hardened steel.

4 The machine tool is the principal in an engineering shop.

5 The drilling machines are grouped into four classes:

6 All the machine tools operate on either rotary or principle.

7 ... is the process of removing metal with rotating cutters.

8 are used for machining the square holes.

9 ... is the oldest machine-tool, but it is widely used.

10 The operations of sawing are to metal parts.

11 All modern industrial production is based on



  • перекласти з української мови на англійську:


1Металорізальний верстат складається із станіни, передньої та задньої бабки, супорта.

2 Шліфування виконується за допомогою обертового абразивного колеса.

3 Металорізальний верстат є головним виробничим устаткуванням в промисловості.

4 Швидкорізальна сталь, інструментальна сталь та абразивний матеріал відносяться до твердих матеріалів.

5 Різальний інструмент повинен бути твердим.

6 Розточувальний верстат розширяє просвердлений отвір.

7 Автоматичний гвинторізний верстат знаходиться в майстерні коледжу.

8 Токарний верстат може виконувати фрезерування.

9 Токарні верстати поділяються на верстачний, патронний, гвинторізний, розточний, колесотокарний верстати.




































Додаток 4

Різнорівневі самостійні завдання:

(комплект технічних текстів 10 варіантів)





































Варіант І


VERTICAL SINGLE SPINDLE

HYDRAULIC HONING MACHINE

MODEL 383


The 383 Hydraulic Honing Machine is designed for the honing of a wide variety of parts and especially for cylinders of internal combustion engines, including automobile, Diesel and airplane engines, cylinder liners, tractor motor sleeves, etc. Honing is a accomplished by simultaneous rotation and reciprocation of the hone abrasives under pressure in the bore. The heavy cast-iron base provides rigid foundation for the machine and a large reservoir for the coolant.



Дайте відповідь на питання.

  1. In what kind of cylinders of internal combustion engines is honing carried?



Виконайте переклад рідною мовою.























Варіант ІІ


VERTICAL DOUBLE SPINDLE

PISTON RING GRINDING MACHINE

MODEL 3317


The 3317 Piston Ring Grinding Machine is designed for the precision finish grinding of piston ring sides in mass manufacture at a very high rate of production.

Two grinding wheels with offset spindles running in the vertical position and revolving in the same directions at the same speed grind both piston ring sides simultaneously. The rings are fed to the grinding wheels by a work feed mechanism of the semi-automatic magazine type equipped with endless feed chains.



Дайте відповіді на питання.

  1. What operations can this machine perform?

  2. What machine components is it machined?

Виконайте переклад рідною мовою.

  • finish grinding

  • piston ring

  • to equip

  • endless feed chains

  • grinding wheel

  • mass manufacture

  • precision finish

  • revolving in the same direction


Виконайте переклад назви тексту.












Варіант ІІІ


HYDRAULIC VERTICAL SPINDLE

SURFACE GRINDING MACHINE

MODEL 373


The 373 Hydraulic Vertical Spindle Surface Grinding Machine is designed for accurate and rapid grinding of flat surfaces of parts held on working surfaces of the table or magnetic chuck and is used on a wide variety in both mass and lot production.

The machine has a vertical spindle with a segmental grinding wheel and a reciprocating hydraulically operated table. The table speeds are infinitely variable, and any predetermined slow speed for finish grindings is instantly obtained by means of the table hydraulic control. The length of the table stroke is controlled by adjustable dogs.



Дайте відповіді на питання.

  1. What parts is this machine grinded?

  2. How does the table speed?




Виконайте переклад рідною мовою.

  • flat surface

  • accurate grinding

  • magnetic chuck


Виконайте переклад 2 абзацу рідною мовою.













Варіант ІV


EXTERNAL

AUTOMATIC BALL RACE GRINDER

MODEL Л 3-26


The Л 3-26 Ball Race Grinder is designed for grinding ball race-ways on internal ball bearing rings.

The working cycle of the machine is completely independent of the operator, which makes it possible for one operator to work on several machines.

The automatic cycle of the machine is controlled by means of an electrical sizing device through changes in the size of the race-ways being ground.



Дайте відповіді на питання.

  1. What can this machine perform?

  2. How is the automatic cycle of the machine regulated?

  3. Translate the last sentence.



Виконайте переклад рідною мовою.

  • to work on several machines

  • working cycle

  • ball bearing rings

  • electric device



Виконайте переклад назви тексту.














Варіант V


PRECISION

CYLINDRICAL GRINDING MACHINE

MODEL 3153 M


The 3153 M Precision Cylindrical Grinder is designed for external cylindrical grinding.

A two-speed A. C. motor drives the work.

The wheel head is mounted on rollways.

The machine provides for high precision grinding, and it can be operated in a seated position.

All the main and most of the auxiliary motions of the machine are operated automatically.

Table and wheel head traverses are operated hydraulically.



Дайте відповіді на питання.

  1. In what way can this machine be operated?

  2. How is the work driven?

  3. For what purpose is this machine designed?

  4. What kind of a motor is used in this machine?

Виконайте переклад рідною мовою.

  • external cylindrical grinding

  • two A. C. motors

  • wheel head

  • to be operated automatically

  • high precision grinding

  • rollways



Виконайте переклад назви тексту.










Варіант VІ


EXTERNAL

AUTOMAYIC BALL RACE GRINDER

MODEL Л 3-9 М


The Л 3-9 М Ball Race Grinder is designed for grinding ball race-ways on internal ball bearing rings.

The working cycle of the machine is completely independent of the operator, which makes it possible for one operator to work on several machines. The automatic cycle of the machine is controlled by means of an electrical sizing device through changes in the size of the race-ways being ground.




Дайте відповіді на питання.

  1. What is the advantage of this machine?





Виконайте переклад рідною мовою.

  • automatic cycle of the machine

  • grinding

  • to work on several machines

  • ball bearing rings



Виконайте переклад 2 абзацу рідною мовою.















Варіант VІІ


AUTOMATIC CENTERLESS

INTERNAL GRINDING MACHINE

MODEL 3263


The 3263 Automatic Centerless Internal Grinding Machine is designed for grinding cylindrical and tapered bores of ball and roller bearing races and other similar parts in lot and mass production.

The work is set up between three rolls mounted on the work head: a support roll, a pressure roll and a regulating roll, the latter for driving, the work.

To set the work to a given angle for taper grinding the work head is swiveled a horizontal plane.



Дайте відповіді на питання.

  1. How is the work set up?



Виконайте переклад рідною мовою.

  • support role

  • work

  • taper grinding

  • internal grinding machine




Виконайте переклад 2 та 3 абзацу рідною мовою.












Варіант VІІІ


AUTOMATIC BALL RACE GRINDING

MODEL Л 3-10 М


The Л 3-10 М Ball Race Grinder is designed for grinding ball race-ways of ball thrust bearing. The working cycle, which consists of rough and finish grinding to size, is completely automatic. This makes it possible for one operator to work on several machines.

The automatic cycle of the machine is controlled by means of an electrical sizing device, which actuates the necessary mechanisms in the process of the grinding operation.



Дайте відповіді на питання.

  1. Why can one operator work on several machines?

  2. How is automatic cycle of the machine controlled?

  3. What is this machine performed?




Виконайте переклад рідною мовою.

  • rough finish

  • to be designed

  • grinding operation

  • to work on several machines

  • thrust bearing

  • working cycle

  • rough and finish grinding



Виконайте переклад назви тексту.










Варіант ІX


HEAVY DUTY

CYLINDRICAL GRINDING MACHINE

MODEL XIII-84


The XIII-84 Cylindrical Grinder is designed for center-type grinding operations. The machine meets all the requirements of plane cylindrical and taper grinding of large and heavy work, with assured accuracy and finish.

The work is set between dead centers and on special steady rests and it driven by a driving dog fixed in the headstock face plane. Power for the headstock driven as well as for the table traverse is obtained from D. C. motors providing infinitely variable work and table traverse speed.



Дайте відповіді на питання.

  1. In what way is the work machined?

  2. What operations can this machine perform?




Виконайте переклад рідною мовою.

  • center-type grinding operation

  • driving dog

  • headstock face plate

  • taper grinding


Виконайте переклад 2 абзацу рідною мовою.














Варіант X


HYDRAULIC

SURFACE GRINDING MACHINE

MODEL 372 Б


The 372 Б Surface Grinding Machine is designed for precision grinding plane surfaces of parts held on working surfaces of the table or magnetic chuck.

Both the longitudinal table travel and the cross feed of the wheal head are hydraulically actuated; the cross feed of the wheel head may also be operated by hand.

The cross feed of the grinding wheel may be set so as to operate at each table reversal or continuously.




Дайте відповіді на питання.

  1. How can the cross feed of the wheel head be operated?

  2. Translate the second sentence.




Виконайте переклад рідною мовою.

  • magnetic chuck

  • cross feed of the grinding wheel

  • to be operated by hand

  • working surface

  • precision grinding

  • grinding wheel

  • to operate at each table reversal or continuously



Виконайте переклад назви тексту.








Технічний кросворд











































  1. Slotter

  2. Grinding

  3. Diamond

  4. Wheel

  5. Manufacture

  6. Boring

  7. Reaming

  8. Milling

  9. Lathe

  10. Tailstock































Додаток 6





Анотація програми


Тестові завдання призначенні для контролю знань з теми “Металообробка та сучасні верстати”з дисципліни „Англійська мова (за професійним спрямуванням)” у групах денної форми навчання за спеціальностями 5.090227 „Обробка матеріалів на верстатах і автоматичних лініях” та 5.090231 „Обслуговування верстатів з ПУ та РТК”.

В програмі передбачається 6 варіантів по 14 питань в кожному. На кожне питання пропонується чотири відповіді. Студент повинен проаналізувати відповідь і вести за допомогою клавіатури номер вірної, за його думкою, відповіді. В тому випадку, якщо відповідь студента коректна, накопичується сума балів. Відповівши на останнє 14 питання, студент отримує оцінку та кількість вірних відповідей.

Оцінка складається з наступної схеми:


Сума балів

Система оцінювання

6-0

2

8-7

3

12-9

4

14-13

5

Перелік питань і варіантів відповідей буде представлено в тексті програми.














Опис програми

Тест з дисципліни “Англійська мова (за професійним спрямуванням)”

Анотація до програми

Є навчальним завданням для контролю знань з теми “Металообробка та сучасні верстати”

Умова застосування ы програмне забезпечення

Умова застосування

Система Windows 95

Мікропроцесор не менш 486 DX2

Вільний дисковий простір 4 МЬ

Монітор не гірше Saga

Дозвіл екрана не менше 800Х600

Програмне забезпечення

Програма була написана мовою програмування Pascal

Логічна структура програми

hello_html_666b04d0.gif

Інструкція використання

Запуск програми відбувається за допомогою Провідник запуском файлу mecum. exe. Після цього на екрані меню, у якому потрібно обов'язково ввести групу, ім'я й прізвище. Потім нажати кнопку ОК.




Приклад виконання


Вариант №1

1. The of metals is the process of removing chips from metal parts.

1. making

2. finishing

3. machining

4. working

2. Cutting tools of carbon steel.

1. are made

2. made

3. make

4. making

3. What is grinding used for?

1. making hole

2. cutting hard steel

3. testing metal parts

4. rotating abrasive wheel

4. The machine-tool is the principal equipment in a machine shop.

1. development

2. moving

3. working

4. manufacturing

5. The lathe is the machine-tool, but still it is widely used.

1. old

2. older

3. oldest

4. oldly

6. Screw machines do not make

1. nuts

2. washers

3. pins

4. boxes

7. Chucking lathe means in Russian .

1. патронный

2. верстачный

3. винторезный

4. колесо

8. What are not the main hard materials used in machining as cutting tools?

1. high-speed steel

2. tool steel

3. stellite carbides

4. cutting steel

9. What operation is not the lathe used for?

1. grinding

2. sawing

3. turning

4. milling

10. Steel for the structural parts of buildings, rails and ships.

1. used

2. is used

3. use

4. using

11. The operations of boring a hole already existing.

1. drill

2. cut

3. enlarge

4. rotate

12. What is not the process of removing chips.

1. chucking

2. shaping

3. reaming

4. planning

13. The is adapted to small work, having a maximum swing capacity of 9 inches.

1. screw machine

2. turret lathe

3. horizontal milling machine

4. bench lathe

14. The processes of removing chips turning, planning, shaping, drilling, boring, reaming, sawing.

1. includes

2. include

3. including

4. included













Додаток 7




Узагальнююче слово викладача

(підсумок заняття)

Today we have got to know what the main components the modern machine tools consist of. We came to the conclusion that the machining of metals and the machine tools play an important role in all engineering industries of Ukraine. We have learned practically all machining operations and machine tools. We have an idea about the cutting tools, which are used in the machining of metals. Let us draw a line and answer the following questions:



1 What machining operations do you know?

2 What are the main hard materials used in machining as cutting tools?

3 What is machining of metals?

4 What types of the machine tools do you know?

5 What operations can the lathe perform?

6 What the main parts does the machine tool consist of?


Сьогодні ми познайомились з основними частинами сучасних металорізальних верстатів. Ми прийшли до висновку, що обробка металів та металообробні верстати відіграють важливу роль у машинобудівних галузях України. Ми вивчили майже всі металорізальні операції та металооброб-

ні верстати. Ми маємо певну уяву про металорізальний інструмент, який використовується в металообробці. Давайте підведемо підсумок та відповімо на наступні питання:

1 Які металорізальні операції ви знаєте?

2 Які основні тверді матеріали використовуються в металообробці в якості металорізальних інструментів?

3 Що таке обробка металів?

4 Які типи металообробних верстатів ви знаєте?

5 Які операції може виконувати токарний верстат?

6 З яких основних частин складається металообробний верстат?











Додаток 8




План семінару



  1. Презентація машинобудівних верстатів за темою: “Виставка промислового устаткування” (бригадна форма роботи).

  2. Діалогічне мовлення за темою: “Мої враження від виставки”.

  3. Самостійна робота з технічним текстом:

    • семантизація лексичних одиниць;

    • читання і переклад тексту;

    • відповіді на питання.

  4. Тестовий контроль знань з використанням ЕОМ (шість варіантів).

  5. Розв’язання технічного кросворду.


























Додаток 9




Критерії оцінювання

З метою об’єктивного і всебічного оцінювання студентів план семінару заняття передбачає різні види мовленнєвої діяльності:

  1. Актуалізація опорних знань студентів (організація фронтальної бесіди з використанням активної лексики та виконання усних практичних вправ.

  2. Презентація машинобудівних верстатів.

  3. Діалогічне мовлення.

  4. Самостійна робота з текстом за професійним спрямуванням.

  5. Тести на ЕОМ.

  6. Розв’язання технічного кросворду.

З урахуванням вище перелічених завдань студенти мають отримати оцінки згідно наступної схеми:


Прізвище

студентів

Види мовленнєвої діяльності



Практичні

вправи з викорис-

танням

активної

лексики

Презен-

тація

машино-

будівних

верстатів

Діалогічне мовлення

Різно-рівневі

самос-

тійні

зав-

дання

Тести

на ЕОМ

Розв’я-

зання

техніч-

ного

кросвор-

ду

Загальна

кількість

балів

Максимальна

Кількість

балів


5


5


4


8


5


2


29

1.








2.








3.








4.








5.








6.








7.








8.








9.








10










“5” – 29-27 балів

“4” - 26-24балів

“3” - 23-21балів

“2” - 20


Автор
Дата добавления 23.12.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров179
Номер материала ДВ-281542
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх