Инфоурок Русский язык КонспектыМетодическая разработка урока по русскому языку "Исконно русские и заимствованные слова"

Методическая разработка урока по русскому языку "Исконно русские и заимствованные слова"

Скачать материал

Урок русского языка в 6 классе  «Исконно русские и заимствованные слова».

Разработано учителем высшей квалификационной категории Семушкиной О.А.

Тип урока. Урок сообщения новых знаний.

Цели урока.

   Образовательная. Научить различать исконно русские и заимствованные слова, выработать умение видеть признаки заимствованных слов, умение пользоваться словарем иностранных слов с целью выяснения значения слова и правильного использования слов в речи.

  Воспитательная. Привитие любви к родному языку, воспитание культуры речи; воспитание уважительного отношения к выступающим, умения слушать друг друга; воспитание патриотизма.

  Развивающая. Развитие связной речи, обогащение словаря, умение обосновывать ответ, строить полное высказывание, овладевать монологической речью.

Задачи урока.  Изучение нового материала.

                             Контроль за уровнем знаний, умений, навыков.

 Средства восстановления знаний для воспроизведения нового материала. Фронтальный опрос по предыдущим темам, относящимся к разделу «Лексика».

 

 

ХОД УРОКА

Эпиграф: «Все народы меняются словами» (В. Г. Белинский)

Актуализация знаний

. – С какими способами пополнения лексического состава нашего языка мы уже познакомились на предыдущих уроках? (общеупотребительные, диалектные и профессиональные слова).

-- Сегодня на уроке мы узнаем о еще одном способе пополнения лексического состава нашего языка.

Создание проблемной ситуации

-- Сколько иностранных языков вы знаете, хотя бы чуть-чуть? А вот и нет, на самом деле каждый из вас и не подозревает о том, что он полиглот.

-- Кто такие полиглоты? (ответы учеников).

-- Не удивляйтесь моему утверждению. Послушайте, что по этому поводу  говорит в своей книге «Слово о словах» Л. Успенский:  

Слова, называющие наши любимые горячие напитки, -- все знатные иностранцы. Говоря «кофе», например, вы произносите арабское слово. Когда-то оно было именем области Кафа в Эфиопии, родины кофейного дерева. Арабы сделали из этого свое «кахва», или «кава». Завезенное в Европу, арабское слово превратилось в Англии в «каффи», у французов – в «кафэ», в Германии – в «каффе», в Нидерландах – в «коффие». Из Голландии оно прибыло к нам. Наши прадеды превратили его в «кофей», подогнав его к уже привычному для них слову «чай»: «чайку-кофейку попить».

Если вы просите кофе с сахаром, то переходите на  «древнеиндийский язык», ибо слово сахар индийского происхождения. Если вас больше устраивает не кофе, а чай, вы начинаете говорить по-китайски: ча – так в Северном Китае испокон веков называется и чайное деревце и полученный из его листьев напиток. «Хочу какао или шоколада!» В таком случае вы – потомок ацтеков из далекой Мексики: какао или шоколад – настоящие американо-индейские слова.

-- Итак, почему можно сказать, что мы знаем много языков? (Т. к. многие слова пришли к нам из других стран, сохранив свое произношение.)

-- Еще один способ пополнения лексического состава нашего языка – заимствованные слова. Запишите тему урока.

-- Как вы понимаете слова Белинского, записанные на доске? (ответы учеников).

Многие русские слова тоже переселились в другие языки. Так, в английский язык прочно вошли без каких-либо изменений слова самовар, балалайка, спутник, сарафан, кибитка.

(Сообщение «Это интересно!»).

Первичное закрепление.

УПР 90. (или картинки на слайде)

-- По типу одежды определите, к какой нации относятся люди, изображенные на рисунке.

-- Как вы думаете, о чем они разговаривают?

-- Из каких языков заимствованы данные слова?

Слайд с изображениями. Игра «Кто вперед?»  Найти слова, изображенные на рисунке, в толковом словаре в конце учебника и ответить на вопрос – как в словаре обозначается происхождение слова? (указывается в скобках, после примера)

В это время  некоторые ученики работают  по карточкам.

№ 1

Определите исконно русские слова, зная, что заимствованные слова, как правило, не склоняются: шоссе, облако, пальто, стол. 

 

№ 2

Определите исконно русские слова, зная, что заимствованные слова, как правило, начинаются с букв а, ф, ц, э: арбуз, авеню, озеро, свеча, фонарь, помещение, цех, эстамп, борщ

 

№ 3

Определите исконно русские слова, зная, что сочетания шт, хт, кс, мп , как правило, встречаются в заимствованных словах: самовар, кекс, сарафан, вымпел, квас, штаб, указ.

 

№ 4

Определите исконно русские слова, зная, что многие заимствованные слова имеют общие словообразовательные элементы аква, гео, био, теле и т. д.: аквариум, воевода, география, телефон, спутник.

 

-- А как отличить русское слово от заимствованного, если под рукой нет словаря? Есть несколько признаков, о которых нам сейчас расскажут ребята, работавшие с карточками, а вы запишите эти признаки в тетрадь.

Признаки заимствованных слов:

1. не изменяются;

2. начинаются с а, ф, ц, э;

3. сочетания шт, хт, кс, мп.

4.добавит учитель. слово имеет приставку дез- или оканчивается на –ция.

-- напишите после каждого пункта 2-3 свих примера.

Сверимся с теорией учебника. – с. 89 упр. 272

 

Чтение подготовленным учащимся стихотворения «Усыновленные слова».

Ученики записывают «усыновленные слова» и отмечают, какие признаки указывают на то, что эти слова заимствованные. (проверить себя можно по школьному словарю иностранных слов.) (Раздать слова на карточках каждому)

Штаб (нем.), школа (лат. через греч.), гимназия (греч.), колледж (англ.), шахта (нем.), синтаксис (греч.), олимпиада (греч.), дезинфекция (фр.), энциклопедия (фр.), этикет (фр.), цирк (лат.)

 

Объяснение понятия этимология.

Приведите примеры слов, включающих часть логос (логия)

биология – (био – жизнь), лексикология, геология (гео – земля)

Приведите примеры слов с корнем био

-- Можно ли сказать биография жизни? (био –жизнь, графио – писать)

-- Знание этимологии слова помогает не только лучше понять его значение, но и запомнить написание. Откройте словарики.(Подготовленные ученики  выходят к доске со своими словами и записывают, объясняя их).

 

Закрепление

 Подобрать синонимы к заимствованным словам упр. 274 с. 90.

(на доске) сувенир (подарок), обелиск (памятник), пейзаж (вид)

 

(Упр. 94. 1 –1 ряд, 2 – 2 ряд, 3 –3 ряд, 4 – на дом.)

Итог урока.

- Итак, какое значение для русского языка имеют заимствованные слова?

- Скажите, к чему может привести безмерное употребление заимствованных слов?

- Какие слова лучше употреблять, если в языке существуют и заимствованные, и исконно русские слова?

Рефлексия

Ребята по кругу высказываются одним предложением, выбирая начало фразы из рефлексивного экрана на доске:

сегодня я узнал…

было интересно…

было трудно…

я выполнял задания…

я понял, что…

теперь я могу…

я почувствовал, что…

я приобрел…

я научился…

у меня получилось …

я смог…

я попробую…

меня удивило…

урок дал мне для жизни…

мне захотелось…

 

Д. з.: упр. 93 (или на слайде выбрать слово иноязычного происхождения и рассказать его историю появления в русском языке)

 

Приложение к уроку «Исконно русские и заимствованные слова

  1. Слайд с картинками
  2. Толковые словари.
  3. Стихотворение «Усыновленные слова».
  4. Индивидуальные карточки.
  5. Словарные слова иноязычного происхождения.
  6. Рубрика «это интересно».

 

Стих-ие наизусть. Я. Козловский «Усыновленные слова»

 

Был затуманен и задымлен

Их тайный путь, которым встарь

Они от персов или римлян

Пришли когда-то в наш словарь...

Всегда имели в русской речи

Неущемленные права.

И, находясь при славном деле,

Перед другими не в тени,

Давным-давно как обрусели,

Усыновленные они.

 

Это интересно!

Вместе с кулинарным изделием японцы заимствовали русское слово «пирожки», которые на японский манер произносятся как «пиросики».

 

Инд. задания:

1. АКВА (лат.) – вода.

    Акваланг; аквариум; акванавт (кто совершает погружение под воду); акварель; аквамарин (камень цвета морской воды; marin – морской, Марина – морская); маринист (художник, рисующий морские виды).

2. ДЕКОР (фр.) – украшение.

    Декоративный (служащий для украшения); декорация (изображение места действия на театральной сцене).

3. ВИТ (лат.) – жизнь.

    Витамин; Виталий.

4. ТЕРРА (лат.) – земля.

    Террариум (место в зоопарке, где содержатся пресмыкающиеся и земноводные); терраса (одно из значений – «летнее открытое помещение в доме»).

На доску:

Этимология (от греч. «etumon» -- «истина» +  «logos» -- «понятие», «учение») – раздел языкознания, изучающий происхождение и историю слов.

Полиглот (не записывать объяснение) – человек, знающий много языков.

 

Для работы на уроке – несколько толковых словарей, словари иностранных слов.

Карточки с «усыновленными словами», 15 экз.

 

Раздаточный материал

Карточки для каждого ученика.

 

Штаб (нем.), школа (лат. через греч.), гимназия (греч.), колледж (англ.), шахта (нем.), синтаксис (греч.), олимпиада (греч.), дезинфекция (фр.), энциклопедия (фр.), этикет (фр.), цирк (лат.)

 

Штаб (нем.), школа (лат. через греч.), гимназия (греч.), колледж (англ.), шахта (нем.), синтаксис (греч.), олимпиада (греч.), дезинфекция (фр.), энциклопедия (фр.), этикет (фр.), цирк (лат.)

 

Штаб (нем.), школа (лат. через греч.), гимназия (греч.), колледж (англ.), шахта (нем.), синтаксис (греч.), олимпиада (греч.), дезинфекция (фр.), энциклопедия (фр.), этикет (фр.), цирк (лат.)

 

Штаб (нем.), школа (лат. через греч.), гимназия (греч.), колледж (англ.), шахта (нем.), синтаксис (греч.), олимпиада (греч.), дезинфекция (фр.), энциклопедия (фр.), этикет (фр.), цирк (лат.)

 

Штаб (нем.), школа (лат. через греч.), гимназия (греч.), колледж (англ.), шахта (нем.), синтаксис (греч.), олимпиада (греч.), дезинфекция (фр.), энциклопедия (фр.), этикет (фр.), цирк (лат.)

 

Штаб (нем.), школа (лат. через греч.), гимназия (греч.), колледж (англ.), шахта (нем.), синтаксис (греч.), олимпиада (греч.), дезинфекция (фр.), энциклопедия (фр.), этикет (фр.), цирк (лат.)

 

по индивидуальным карточкам.

№ 1

Определите исконно русские слова, зная, что заимствованные слова, как правило, не склоняются: шоссе, облако, пальто, стол. 

 

№ 2

Определите исконно русские слова, зная, что заимствованные слова, как правило, начинаются с букв а, ф, ц, э: арбуз, авеню, озеро, свеча, фонарь, помещение, цех, эстамп, борщ

 

№ 3

Определите исконно русские слова, зная, что сочетания шт, хт, кс, мп , как правило, встречаются в заимствованных словах: самовар, кекс, сарафан, вымпел, квас, штаб, указ.

 

№ 4

Определите исконно русские слова, зная, что многие заимствованные слова имеют общие словообразовательные элементы аква, гео, био, теле и т. д.: аквариум, воевода, география, телефон, спутник.

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Методическая разработка урока по русскому языку "Исконно русские и заимствованные слова""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Менеджер спортивного клуба

Получите профессию

Копирайтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Методическая разработка урока по русскому языку "Исконно русские и заимствованные слова"включает в себя конспект урока, приложение, раздаточный материал. Для проведения такого урока требуется презентция. Ее легко создать на основе картинок из учебника по данной теме. Урок можно проводить как в 5, так и в 6 классе.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 654 995 материалов в базе

Материал подходит для УМК

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 31.08.2016 1900
    • DOCX 20 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Семушкина Оксана Александровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 7 лет и 7 месяцев
    • Подписчики: 1
    • Всего просмотров: 5417
    • Всего материалов: 5

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Копирайтер

Копирайтер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Методика обучения русскому языку в образовательных организациях в условиях реализации ФГОС

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 481 человек из 71 региона
  • Этот курс уже прошли 5 624 человека

Курс повышения квалификации

Родной (русский) язык: теория и методика преподавания в образовательной организации

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 39 человек

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель русского языка и литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 1529 человек из 84 регионов
  • Этот курс уже прошли 4 886 человек

Мини-курс

Принципы эффективного использования аграрных ландшафтов

8 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Развитие коммуникации и речи у детей раннего возраста

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 31 человек из 17 регионов
  • Этот курс уже прошли 18 человек

Мини-курс

Инвестиционные проекты: оценка, эффективность и стратегии

8 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе