Инфоурок Английский язык Другие методич. материалыМетодические рекомендации по внеаудиторной самостоятельной работе по английскому языку

Методические рекомендации по внеаудиторной самостоятельной работе по английскому языку

Скачать материал

Министерство здравоохранения Амурской области

Государственное автономное учреждение Амурской области

профессиональная образовательная организация

«Амурский медицинский колледж»

 

 

 

                              

 

            МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

 

для студентов по  выполнению самостоятельной

внеаудиторной работы   

 

Иностранный язык

 

34.02.01 Сестринское дело

34.02.02 Акушерское дело

33.02.01 Фармация

ПП ССЗ (базовая подготовка)

31.02.01 Лечебное дело

34.02.03 Лабораторная диагностика

ПП ССЗ (углубленная подготовка)

 

 

 

 

 

Составлена:

в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования

преподавателем иностранного языка

Сидоренко М.А.

 

 

 

 

Благовещенск

2018 год

 

Рассмотрено

на заседании ЦМК русского и

иностранного языка

Протокол №____

«_____»__________________2018 г.

 

Председатель ЦМК ____________ 

                                    Вазанкова С.В.

                                           

УТВЕРЖДЕНО

Экспертный совет  ГАУ АО ПОО «Амурский медицинский колледж»

Протокол №___

от  «____»__________2018 г.

 

 

 

 

 

Методические рекомендации для студентов по выполнению внеаудиторной, самостоятельной работ составлены в соответствии с требованиями ФГОС СПО по специальности  34.02.01 Сестринское дело, 34.02.02 Акушерское дело, 33.02.01 Фармация ПП ССЗ (базовая подготовка); 31.02.01 Лечебное дело, 34.02.03 Лабораторная диагностика ПП ССЗ (углубленная подготовка) и содержат перечень рекомендаций для организации самостоятельной внеаудиторной  работы обучающихся  по дисциплине Иностранный язык.

 

 

 

 

 

Составитель:  Сидоренко Марина Александровна,

преподаватель   высшей категории ГАУ АО ПОО «АМК»

 

 

 

 

 

 

 

Содержание

 

1.

Пояснительная записка ………………………………………………

 

4

 

2.

Методические указания по выполнению самостоятельной работы

 

8

 

3.

Критерии оценки………………………………………………………

 

14

 

4.

Карта самостоятельной работы………………………………………

 

15

 

5.

Содержание и порядок выполнения самостоятельной работы……

 

23

 

6.

Литература……………………………………………………………

 

172

 

7

Заключение……………………………………………………………

 

173

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пояснительная записка

Методические рекомендации по организации самостоятельной внеаудиторной  

работы  представляют  собой комплекс рекомендаций и разъяснений, позволяющих обучающимся организовать самостоятельную работу по освоению темы или отдельных вопросов темы учебной дисциплины.

Цель данной методической разработки – ознакомить студентов с методикой организации внеаудиторной самостоятельной работы.

Задача  методической разработки  по  организации самостоятельной внеаудиторной работы студентов  заключается в оказании  обучающимся методической помощи в усвоении учебного материала.

Время на внеаудиторную самостоятельную работу студентов берется в расчете 50% от всего учебного времени, отведенного на изучение дисциплины.

Общее количество часов, отведенное на освоение учебной дисциплины Иностранный язык составляет 357 часов, из них на самостоятельную внеаудиторную работу отводится – 119 часов.

В методических рекомендациях  рассмотрены различные формы самостоятельной работы (для овладения знаниями, для закрепления и систематизации знаний, для формирования умений), цели и содержание заданий, формы отчетности и контроля, объемы времени на выполнение и критерии оценивания, основные требования к результатам работы.

Систематическое выполнение самостоятельных работ вырабатывает у учащихся наблюдательность, умение анализировать изучаемые объекты, проводить сравнения, выявлять главное, делать обобщения и выводы, решать проблемные задачи, способствует повышению качества знаний.

Согласно Типовому положению об образовательном учреждении среднего профессионального образования (среднем специальном учебном заведении), утверждённому постановлением Правительства Российской Федерации от 18 июля 2008 г. № 543, самостоятельная работа является одним из видов учебных занятий обучающихся и студентов.

В соответствии с требованиями ФГОС среднего профессионального образования образовательное учреждение при формировании основной профессиональной образовательной программы обязано обеспечивать эффективную самостоятельную работу обучающихся в сочетании с совершенствованием управления ею со стороны преподавателей и мастеров производственного обучения, сопровождать её методическим обеспечением и обоснованием времени, затрачиваемого на её выполнение.

Самостоятельная работа студентов по иностранному (английскому) языку является неотъемлемой составляющей процесса освоения программы обучения иностранному языку. Самостоятельная работа охватывает все аспекты изучения иностранного (английского) языка и в значительной мере определяет результаты и качество освоения дисциплины Иностранный (английский) язык. Содержание методических рекомендаций по таким аспектам освоения английского языка как чтение, устная речь, текстовая деятельность, использование учебно-вспомогательной литературы носит универсальный характер и может быть использовано студентами всех специальностей.

Основная цель методических рекомендаций состоит в том, чтобы обеспечить студентов необходимыми сведениями, алгоритмами для успешного выполнения самостоятельной работы, в формировании устойчивых навыков и умений по разным аспектам обучения английскому языку, позволяющих самостоятельно решать учебные задачи, выполнять разнообразные задания, преодолевать трудности в отдельных видах самостоятельной работы, развивать учебную и коммуникативную компетенцию студентов. Преподаватель определяет общую схему организации самостоятельной учебной деятельности студента, в которой студент реализует творческий потенциал. При этом ведущими качествами личности студента являются активность, креативность и самостоятельность. Благодаря внеаудиторной самостоятельной работе углубляются не только познавательные интересы студентов, но и расширяются их кругозор и эрудиция.

В курсе обучения английскому языку используются различные виды и формы самостоятельной работы, служащие для подготовки студентов для последующего самостоятельного использования иностранного языка в профессиональных целях, а также как средства познавательной и коммуникативной деятельности.

Самостоятельная работа рассматривается и как метод обучения, и как средство обучения, и как форма организации познавательной деятельности.

Цели и задачи самостоятельной внеаудиторной работы студентов: 

-       закрепление, углубление, расширение и систематизация знаний, полученных во время занятий;

-       формирование умений и навыков самостоятельного умственного труда;

-       овладение формами взаимоконтроля и самоконтроля;       

-       развитие самостоятельности мышления;

-       формирование волевых качеств, способности к самоорганизации, творчеству.

-       формирование лексико-грамматических навыков;

 

Рекомендации по выполнению самостоятельной работы:

-       изучить цели задания;

-       соблюдать принципы последовательности и постепенности;

-       при работе с источниками выделять главное;

-       проверить правильность выполнения работы по степени достижения поставленной цели.

 

1. Виды самостоятельной работы обучающихся по дисциплине «Иностранный (английский) язык»

 

     Для активизации языкового материала существует несколько типов самостоятельной работы  обучающихся по английскому языку.

 

I тип – самостоятельная работа по образцу. Этот тип  направлен на усвоение определённых знаний, формирование умений и навыков и их закрепление. Целью данного типа  является формирование у обучающихся умений выявлять во внешнем плане языковые явления на основе данного им алгоритма действия.

Работами этого типа являются:

- выполнение упражнений по образцам

- работа с учебником.

 

II тип – реконструктивная самостоятельная работа. Цель этого типа  заключается в формировании знаний, позволяющих воспроизводить по памяти усвоенную информацию. Реконструирование предполагает:

- анализ грамматического или лексического явления, текста,

- составление плана

- написание аннотации или реферата, текста или статьи

- выполнение различных видов заданий на подстановку

- моделирование учебно-ролевых ситуаций.

 

III тип – вариативная самостоятельная работа. Суть заданий работ этого типа состоит в поиске форм реализации нового способа деятельности.

Типичным видом данного типа является выполнение проектов.

 

II. Обоснование выбора форм и методов самостоятельной работы.

 

Целостный педагогический процесс предполагает обучение, обеспечивающее максимальное развитие интеллектуальной, эмоциональной и волевой сфер личности, формирование и развитие познавательных интересов и способностей, творческой активности будущего специалиста. Учебный процесс должен вызывать у студента удовлетворенность, радость познания, чувство удивления тому, что он сам может сделать многое. Этому способствует такой элемент учебной деятельности, как самостоятельная работа. Общеизвестно, что нельзя всему научить, но можно всему научиться.

Самостоятельная работа связана с самостоятельным добыванием знаний и самостоятельным получением продукта учебно-познавательной деятельности с использованием:

-аудиторной работы (в виде фрагмента, основной части урока);

-внеаудиторной работы (выполнение домашнего задания, кружки, творчество).

Различают два вида самостоятельной работы: индивидуальная работа и групповая работа. Самостоятельная работа – это, с одной стороны, форма самоорганизации, которая требует от студента знаний процедуры целеполагания, планирования, самоуправления, самоконтроля и самооценки. С другой стороны, - это деятельность по приобретению и применению знаний без помощи со стороны, которая требует от студента умственных и физических усилий. При небольшом количестве учебных часов отводимых на аудиторные занятия по дисциплине «Иностранный язык», повышается роль самостоятельной работы.

Самостоятельная работа на уроках иностранного языка нацелена на то, чтобы закрепить изученный еще в школе грамматический  материал и вызывать у студентов потребность в иноязычной речевой деятельности, создать соответствующую мотивацию, стимулировать речь и мышление, побудить к усвоению новых знаний по языку.

Следует отметить, при самостоятельной работе студенты предпочитают преимущественно стратегии текстуально-переводного метода (выписывание из текста незнакомых слов, их перевод на родной язык при помощи словаря, заучивание новых слов наизусть, выполнение письменных грамматических упражнений). При этом внимание студентов сосредоточено на работе с текстами и грамматикой. Самостоятельная работа студентов углубляется от курса к курсу. В процессе самостоятельной работы студенты читают и переводят профессионально-ориентированные тексты, приобретают навыки пользования отраслевыми терминологическими словарями, проводят лексико-грамматический анализ текста, применяют знания по специальным предметам в качестве основы смысловой и языковой догадки.

 

В результате освоения дисциплины у студентов должны сформироваться общие компетенции (ОК):

ОК 4. Осуществлять поиск, анализ и оценку информации, необходимой для постановки и решения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии для совершенствования профессиональной деятельности. 

ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться
с коллегами, руководством, потребителями
.

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

 

В результате освоения дисциплины обучающийся должен  уметь:

§  Умение (У) 1. Общаться устно на английском языке на данную тему;

§  Умение 2. Общаться письменно на английском языке на данную тему;

§  Умение 3. Переводить без словаря английские тексты профессиональной направленности;

§  Умение 4. Переводить (со словарём) английские тексты профессиональной направленности;

§  Умение 5. Совершенствовать письменную речь,

§  Умение 6. Пополнять словарный запас;

§  Умение 7. Совершенствовать устную речь.

 

В результате освоения дисциплины обучающийся должен знать:

§  Знания (З) 1. Лексический (1200-1400  лексических единиц)

§  Знания 2. Грамматический минимум, необходимый для чтения; 

§  Знания 3. Грамматический минимум, необходимый для перевода иностранных текстов профессиональной направленности без словаря;

§  3нания 4. Грамматический минимум, необходимый для перевода иностранных текстов профессиональной направленности (со словарём).

 

 

III. Методические указания по выполнению самостоятельной работы.

 

         Самостоятельная работа как продуктивный вид учебной деятельности.

 

ü  Чтение и перевод текстов страноведческого характера.

Тексты  страноведческой  направленности  на иностранном  языке  помимо  своей основной   задачи  –  информативности  –  помогают пополнить  общий  и  тематический  словарный запас,  тренируют  в  произношении  английских слов  и  выражений,  закрепляют  правила английской  грамматики  путем  разбора  типичных примеров,  встречающихся  в  тексте  и  их многократного  повторения  с  целью  запоминания, способствуют развитию навыков устной речи.

Самостоятельная работа является важной составляющей частью учебной подготовки.  Начинать ее надо с постепенного изучения теоретических источников, и в первую очередь – с изучения  правил чтения, основ построения разных типов предложений, вспомогательных частей речи.

Для отработки навыков чтения требуется многократное повторение вслух.  Необходимо также постоянно сверяться с правилами чтения, пока не выработается навык, но при поступлении в обиход новой лексики рекомендуется свериться со словарем и проверить соответствие ее произношения норме.

Важную роль играют приведенные в каждом разделе любого учебника тексты и комментарии к ним. В большинстве используемых учебных пособий тексты снабжены поурочными словарями.

Тексты для внеаудиторного чтения предназначены для чтения и перевода с помощью  словаря. Их цель ‒ развитие навыков самостоятельного  чтения  и  обогащение  словарного  запаса,  расширение  кругозора, повышение культурного уровня студентов. Работа с текстами дает возможность  овладения  различными  видами  чтения (просмотровым, изучающим,  детальным), выбор  которого  зависит  от  целей  стоящих  перед студентом.

 

Этапы работы с текстом.

1)    Предтекстовый  этап:

-       прочтите  заголовок  и  скажите,  о  чем  (о ком) будет идти речь в тексте; 

-       ознакомьтесь  с  новыми  словами  и словосочетаниями  (если  таковые  даны  к  тексту  с переводом);

-       прочитайте  и  выпишите  слова, обозначающие… (дается русский эквивалент);

-       выберите  из  текста  слова,  относящиеся  к изучаемой теме;

-       найдите в тексте незнакомые слова.

 

1)    Текстовый  этап:

-       прочтите текст;

-       выделите  слова  (словосочетания  или предложения),  которые  несут  важную (ключевую информацию);

-       выпишите  или  подчеркните  основные имена (термины, определения, обозначения);

-       сформулируйте  ключевую  мысль  каждого абзаца;

-       отметьте  слово  (словосочетание),  которое лучше  всего  передает  содержание  текста  (части текста).

 

1)    Послетекстовый  этап:

-       дать название тексту;

-       прочтите  вслух  предложения,  которые поясняют название текста;

-       найдите  в  тексте  предложения  для описания …

-       подтвердите  (опровергните)  словами  из текста следующую мысль …

-       ответьте на вопрос;

-       составьте план текста;

-       выпишите  ключевые  слова,  необходимые для пересказа текста;

-       перескажите текст, опираясь на план;

-       перескажите текст, опираясь на ключевые слова.

При  переводе текста рекомендуется следующая последовательность действий.

1)  Прочитать весь текст и постараться понять, о чём идёт речь. Это поможет выбрать нужный эквивалент  незнакомого слова при пользовании словарём. Прочитать первое предложение, обращая внимание на знаки препинания, знакомые слова, союзы, артикли, и постараться определить, простое это предложение или сложное. Каждое простое предложение в составе сложного следует переводить отдельно.

2)  Найти подлежащее и сказуемое, ориентируясь на порядок слов и формальные признаки.

3)  Перевести двучлен «подлежащее-сказуемое», что и составит ядро перевода всей фразы.

4)  Перевести слова, относящиеся к подлежащему (группа подлежащего).

5)  Перевести слова, относящиеся к сказуемому (группа сказуемого).

6)  Перевести то, что осталось за рамками групп подлежащего и сказуемого.

7)  Перевести всё предложение целиком.

8)  Отредактировать перевод, т.е. проверить, насколько чётко и ясно передана мысль автора и насколько соответствует её изложение нормам русского языка.

Следует, однако, помнить, что мы переводим текст, где все предложения взаимосвязаны, поэтому  переход от одного к другому должен быть плавным и логическим.

Избегайте так называемых «ложных друзей переводчика», слов, которые при  внешнем сходстве различаются по значению.

Не следует выписывать незнакомые слова сразу из всего текста, т.к. о значении некоторых слов можно догадаться из контекста. Кроме того, придётся либо сразу выписывать все значения слова, либо первое попавшееся, которое не подойдёт по смыслу и придётся снова искать его значение в словаре.

Одним  из  эффективных  приёмов формирования  способности  самостоятельно работать  с  текстом  является  пересказ.  Подготовка к  пересказу  текста  включает  в  себя  разделение текста  на  смысловые  части,  выделение  ключевых фраз, составление плана пересказа.

 

При  подготовке  пересказа  текста  рекомендуется воспользоваться следующей памяткой:

1.  После  прочтения  текста  разбейте  его на смысловые части.

2.  В  каждой  части  найдите  предложение (их  может  быть  несколько),  в  котором  заключен основной смысл этой части текста. Выпишите эти предложения.

3.  Подчеркните  в  этих  предложениях ключевые слова.

4.  Составьте план пересказа.

5.  Опираясь на план, перескажите текст,

6.  Опираясь  на  ключевые  слова, расскажите текст.

При  пересказе  текста  рекомендуется использовать речевые клише.

ü Работа с грамматическим материалом (грамматические и лексико-грамматические упражнения).

         При работе с лексико-грамматическим  материалом  необходимо стремиться  не  только  к  узнаванию  слова  или грамматического оборота, но и к  пониманию цели его  употребления  в  данном  контексте, функциональной  нагрузки,  которой  данная языковая  единица  обладает.

         Самостоятельная  работа  по  изучению  курса предполагает  внеаудиторную  работу,  которая включает:

-       подготовку  к  занятиям  (ведение  словаря, грамматического  минимума);

-       написание  письменных  работ  по  предложенным темам;

-       подготовку  устного  выступления;

-       выполнение  упражнений,  направленных  на развитие  лексико-грамматических  навыков;

-       прослушивание аудио материалов и выполнение соответствующих  заданий;

-       подготовку  к  текущим  тестам,  зачетам.

 

         Изучаемый материал требует практического применения, прежде всего в виде лексико-грамматических упражнений, которые следует выполнять только после тщательной проработки всего материала.  Изучение грамматики нельзя начать «с середины». Каждый новый раздел учебника базируется на изученном прежде материале и усложняет его. Правильность овладения новыми лексико-грамматическими структурами можно проверить при помощи тестов с готовыми «ключами». Однако изучение только грамматики без правильного произношения и знания лексики остается «вещью в себе». Лишь комплексный подход и постепенный переход от простого к сложному может дать требуемый результат.

При подготовке задания по грамматике (выполнение упражнений) сначала следует прочесть текст из  раздела (занятия), ознакомиться с грамматическими поурочными комментариями в конце учебника, просмотреть записи, сделанные на занятии, где дается образец выполнения упражнения. При подготовке к тестированию требуется также просмотреть весь лексико-грамматический материал, в том числе домашние письменные упражнения.

Студентам  рекомендуется использовать обучающие компьютерные программы, которые дают возможность не только прослушать правильное фонетическое оформление речи, но и  выработать навыки использования правильных лексико-грамматических структур при помощи упражнений.

При изучении определённых грамматических явлений английского языка рекомендуется использовать схемы, таблицы из справочников по грамматике, тщательно готовить их для обеспечения прочного усвоения. При построении английского предложения следует располагать  слова в строго определённом порядке, учитывая, что порядок слов в повествовательном предложении, вопросительном и отрицательном предложении отличается от порядка слов в русском  предложении.

ü Подготовка презентаций

Мультимедийные презентации – это особый жанр публичной речи, эффективный приём развития и совершенствования умений монологического высказывания. При подготовке к презентации происходит тренировка использования языковых и речевых средств, а в целом презентация должна предварительно быть подготовкой языкового и информационного материала, а также включать знание структуры презентации: вступления, главной части с развитием основных положений, логически связанных между собой, и заключения.

         Презентация  как  документ представляет  собой  последовательность сменяющих  друг  друга  слайдов.  Количество слайдов  адекватно  содержанию  и продолжительности  выступления.

         Подготовка и проведение презентации состоит их трёх этапов:

I. Планирование презентации: определение цели, идеи презентации, подбор дополнительной информации, планирование выступления, создание структуры презентации, проверка логики подачи материала, подготовка заключения.

II. Разработка презентации: подготовка слайдов презентации, включая содержание и соотношение текстовой и графической информации.

III. Репетиция презентации: проверка и отладка созданной презентации.

         На  первом  слайде  обязательно представляется  тема  выступления  и  сведения  об авторах.  Следующие  слайды  можно  подготовить, используя две различные стратегии их подготовки.

1  стратегия:  на  слайды  выносится  опорный конспект  выступления  и  ключевые  слова  с  тем, чтобы  пользоваться  ими  как  планом  для выступления.  В  этом  случае  к  слайдам предъявляются следующие требования:

  объем текста на слайде  –  не больше 7 строк;

  маркированный/нумерованный  список содержит не более 7 элементов;

 отсутствуют знаки пунктуации в конце строк в маркированных и нумерованных списках;

  значимая  информация  выделяется  с помощью цвета, кегля, эффектов анимации.

         Особо  внимательно  необходимо  проверить текст на отсутствие  ошибок и опечаток. Основная ошибка  при  выборе  данной  стратегии  состоит  в том,  что  выступающие  заменяют  свою  речь чтением текста со слайдов.

2  стратегия:  на  слайды  помещается фактический  материал  (таблицы,  графики, фотографии и  пр.),  который является  уместным и достаточным  средством  наглядности,  помогает  в раскрытии  стержневой  идеи  выступления.  В  этом случае  к  слайдам  предъявляются  следующие требования:

  выбранные  средства  визуализации информации  (таблицы,  схемы,  графики  и  т.  д.) соответствуют содержанию;

  использованы  иллюстрации  хорошего качества  (высокого  разрешения),  с  четким изображением;

         Наиболее  важная  информация  должна располагаться в центре экрана. Обычный слайд, без  эффектов  анимации  должен демонстрироваться  на  экране  не  менее  10  -  15 секунд.

 

ü Проектные виды самостоятельной работы

Всё большее распространение получают проектные виды самостоятельной работы: коллаж, драматизация, информационно-исследовательские проекты, издательские проекты (газеты), сценарные проекты, творческие работы.

         Выполнение проектных заданий рекомендуется проводить в несколько этапов:

1.  Целеполагание и планирование – выбор общей проблемы, цель, характер, содержание и структура.

2.   Выполнение проекта.

3. Мониторинг. В качестве средств оценки могут быть использованы опросники, анкеты.

4.   Итоговая оценка проекта преподавателем.

 

ü Доклады, рефераты

         Реферат  –  краткое изложение  в  письменном виде или в форме публичного доклада содержания научного  труда  или  трудов,  обзор  литературы  по теме.  Это  самостоятельная  научно-исследовательская  работа  студента,  в  которой раскрывается  суть  исследуемой  проблемы.

Изложение  материала  носит  проблемно-тематический  характер,  показываются  различные точки  зрения,  а  также  собственные  взгляды  на

проблему.  Содержание  реферата  должно  быть логичным.  Объём  реферата,  как  правило,  от  5  до 15  страниц.  Темы  реферата разрабатывает  преподаватель,  ведущий  данную дисциплину. Перед началом работы над рефератом следует  наметить  план  и  подобрать  литературу. Прежде  всего,  следует  пользоваться  литературой, рекомендованной  учебной  программой,  а  затем расширить  список  источников,  включая  и использование  специальных  журналов,  где имеется новейшая научная информация. 

Структура реферата:

1. Студенты выбирают интересующую их тему из числа предложенных  (или предлагают свою) и затем под руководством преподавателя начинают работу над выбранной темой.

2. Руководство преподавателя осуществляется в виде индивидуальных консультаций, как непосредственно по теме реферата, так и по методическим вопросам (работа со справочной литературой, оформление рефератов и т.д.).

3. Рефераты, доклады могут быть написаны на иностранном языке (с переводом на русский) или на русском, должны быть красочно оформлены и проиллюстрированы.

4. Рекомендуется использовать ресурсы Интернет.

        

При написании доклада следует составить план, подобрать основные источники. Работая с источниками, следует систематизировать полученные сведения, сделать выводы и обобщения.

Структура реферата:

-     титульный лист;

-     оглавление;

-     введение;

-     основная часть;

-     заключение;

-     список литературы (не менее 8-10 источников).

        

Критерии оценки: соответствие теме, глубина проработки материала, правильность и полнота использования источников, владение терминологией и культурой речи, оформление реферата.

 

Критерии оценки за чтение:

Оценка «5» ставится, если:

         коммуникативная задача решена, при этом учащиеся полностью поняли и осмыслили содержание текста в объеме, предусмотренном заданием; чтение соответствовало программным требованиям.

Оценка «4» ставится, если:

         коммуникативная задача решена, учащиеся поняли и осмыслили содержание прочитанного, в объеме, предусмотренном каждой группой.

Оценка «3» ставится, если:

         коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли и осмыслили главную идею текста, в объеме, предусмотренном заданием;  чтение в основном соответствует программным требованиям.

Оценка «2» ставится, если:

         коммуникативная задача не решена, учащиеся не поняли содержания прочитанного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение не соответствует программным требованиям.

         чтение не соответствует программным требованиям.

 

Критерии оценки за выполнение упражнения:

-       оценка «отлично» выставляется студенту, если он выполнил верно 90% заданий;

-       оценка «хорошо» выставляется студенту, если он выполнил верно 70% заданий;

-       оценка «удовлетворительно» выставляется студенту, если он выполнил верно 40% заданий;

-       оценка «неудовлетворительно» выставляется студенту, если он выполнил верно менее 40% заданий.

 

Критерии оценки за тестовый контроль:

-    оценка «отлично» выставляется студенту, если он выполнил верно 90% заданий;

-    оценка «хорошо» выставляется студенту, если он выполнил верно 70% заданий;

-    оценка «удовлетворительно» выставляется студенту, если он выполнил верно 40% заданий;

-   оценка «неудовлетворительно» выставляется студенту, если он выполнил верно менее 40% заданий.

 

Критерии оценки за устное высказывание:

Оценка «5» ставится в том случае, если:

         объем высказывания не менее 15фраз, отвечающих поставленной коммуникативной задаче, не имеют грамматических ошибок;

         темп речи соответствует экспрессивной устной речи учащегося на его родном языке;

         высказывание логично, имеет смысловую завершенность, а также выражение собственного мнения.

Оценка «4» ставится в том случае, если:

         объем высказывания не менее 10фраз, фразы отвечают поставленной коммуникативной, но имеющих грамматические ошибки, хотя акт коммуникации не нарушен;

         присутствуют логичность высказывания и аргументирование своей точки зрения.

Оценка «3» ставится, если:

         объем высказывания не в полной мере соответствует этапу обучения;

         акт коммуникации нарушен частично;

         логичность высказывания, а также его связность не соответствует поставленной коммуникативной задаче;

         темп речи не соответствует нормам.

Оценка «2» ставится, если:

         объем высказывания на 50 % ниже нормы, не имеет смысловой завершенности.

         языковое оформление реплик полностью нарушает акт коммуникации и не соответствует произносительным нормам.

 

Критерии оценки задания для перевода:

Оценка «5» ставится, если:

         коммуникативная задача решена, при этом студенты полностью поняли и осмыслили содержание текста в объеме, предусмотренном заданием; перевод соответствовал программным требованиям для 1 курса.

Оценка «4» ставится, если:

         коммуникативная задача решена, студенты поняли и правильно перевели текст, в объеме, предусмотренном каждой группой.

Оценка «3» ставится, если:

         коммуникативная задача решена и при этом студенты поняли и осмыслили главную идею текста, в объеме, предусмотренном заданием;  перевод в основном соответствует программным требованиям.

Оценка «2» ставится, если:

         коммуникативная задача не решена, студенты не поняли содержания прочитанного текста в объеме, предусмотренном заданием, перевод не соответствует программным требованиям.

         перевод не соответствует программным требованиям.

 

Критерии оценки работы над проектом:

1.     Самостоятельность работы над проектом - 1 балл

2.     Обоснование выбора темы и ее актуальность - 1 балл

3.     Соответствие теме - 1 балл

4.     Логичность, связность - 1 балл

5.     Практическая значимость работы - 1 балл

6.     Оригинальность решения проблемы - 1балл

7.     Артистизм и выразительность выступления- 1 балл

8.     Глубина и широта знаний по проблеме - 1 балл

9.     Компетентность докладчика (ответы на вопросы) - 1 балл

10. Использование наглядности и технических средств - 1 балл

 

 

Карта самостоятельной работы

 

 

Наименование темы

 

Вид самостоятельной

внеаудиторной работы

Форма контроля

Ориентировочные затраты времени

на выполнение задания, часов

Моя визитная карточка

1.Разноуровневые индивидуальные задания по карточкам.

2. Самостоятельная работа.

           

1.     Индивидуальное собеседование.

2.     Заслушивание сообщений.

3.     Проверка наличия выполненного задания у каждого студента, собеседование, опрос нескольких студентов.

4.     Защита презентаций.

6

Мы изучаем анатомию

1.Вопросы для  устного и письменного опроса по  разделу.

2.Тест по  разделу.

3.Индивидуальный (групповой) проект.

4.Разноуровневые индивидуальные задания по карточкам.

           

1.     Переводной диктант.

2.     Индивидуальное собеседование.

3.     Пересказ текста.

4.     Проверка наличия выполненного задания у каждого студента, собеседование, опрос нескольких студентов.

5.     Защита презентаций.

6.     Цифровой диктант.

7.     Графологический диктант.

8.     Ответы на вопросы.

9.      Решение кроссвордов.

10. Составление кроссвордов.

11. Выполнение лексических упражнений.

12. Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

6

Личная гигиена

1.Тест по  разделу.

2. Разноуровневые индивидуальные задания по карточкам.

1.Тестовый контроль.

2.Индивидуальное собеседование.

3.Проверка наличия выполненного задания у каждого студента, собеседование, опрос нескольких студентов.

4. Защита творческого задания.

5. Ответы на вопросы.

6. Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

7. Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

2

Еда и продукты питания

1.Вопросы для  устного и письменного опроса по  разделу

2. Тест по  разделу

3.Индивидуальный (групповой) проект

4.Задания для перевода со словарем

5. Задания для перевода без словаря

           

1.Переводной диктант.

2.Индивидуальное собеседование.

3.Заслушивание сообщений.

4.Пересказ текста.

5.Проверка наличия выполненного задания у каждого студента, собеседование, опрос нескольких студентов.

6. Защита презентаций.

7. Защита творческого задания.

8.  Цифровой диктант.

9. Ответы на вопросы.

10. Составление вопросов.

Решение кроссвордов.

11. Составление кроссвордов.

12. Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

13. Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

8

Оказание первой помощи при несчастных случаях

1.Вопросы для  устного и письменного опроса по  разделу.

2.Индивидуальный (групповой) проект.

3. Задания для перевода со словарем.      

4. Тест по  разделу.

 

1.     Переводной диктант.

2.     Индивидуальное собеседование.

3.     Пересказ текста.

4.     Проверка наличия выполненного задания у каждого студента, собеседование, опрос нескольких студентов.

5.     Перевод с английского на русский язык.

6.     Решение кроссвордов.

7.     Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

8.     Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

4

Уход за больными людьми.

У врача.

1.Вопросы для  устного и письменного опроса по  разделу.

2. Тест по  разделу.

 

1.     Переводной диктант.

2.     Индивидуальное собеседование. Пересказ текста.

3.     Защита творческого задания. Ответы на вопросы.

4.     Диалог наизусть.

5.     Выполнение лексических упражнений.

6.     Выполнение грамматических упражнений.

7.     Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

8.     Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

14

Регион, в котором мы живем.

1. Тест по  разделу.

2.Задания для выполнения упражнений.

 

1.     Заслушивание сообщений.  Пересказ текста.

2.     Защита презентаций.

3.     Защита творческого задания.

4.     Перевод с английского на русский язык.

5.     Ответы на вопросы.

6.     Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

7.     Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

8

Хирургическое отделение.

1. Тест по  разделу.

2.Задания для выполнения упражнений.

 

 

1.     Тестовый контроль.

2.     Индивидуальное собеседование.

3.     Проверка наличия выполненного задания у каждого студента, собеседование, опрос нескольких студентов.

4.     Перевод с английского на русский язык.

5.     Выполнение лексических упражнений.

6.     Выполнение грамматических предложений.

7.     Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

8.     Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

4

Здоровье важнее богатства.

1.Вопросы для  устного и письменного опроса по  разделу.

2.Индивидуальный (групповой) проект.

4. Задания для перевода со словарем.      

1.     Индивидуальное собеседование.

1.     Заслушивание сообщений.

2.     Пересказ текста.

3.     Защита презентаций.

4.     Защита творческого задания.

5.     Ответы на вопросы.

6.     Выполнение лексических упражнений.

7.     Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

8.     Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

8

Аптека

1.Задания для выполнения упражнений.

2. Самостоятельная работа.

3. Тест по  разделу.

4. Индивидуальные задания

5. Кроссворды.

 

 

1.    Переводной диктант.

2.    Индивидуальное собеседование.  Пересказ текста.

3.    Проверка наличия выполненного задания у каждого студента, собеседование.

4.    Опрос нескольких студентов.

5.    Перевод с английского на русский язык.

6.    Ответы на вопросы.

7.    Решение кроссвордов.

8.    Выполнение лексических упражнений.

9.    Выполнение грамматических упражнений.

10. Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

11. Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

6

Здравоохранение

1.Задания для выполнения упражнений.

2. Тест по  разделу.

 

1.    Заслушивание сообщений.

2.    Пересказ текста.

3.    Защита презентаций.

4.    Защита творческого задания.

5.    Перевод с английского на русский язык.

6.    Составление вопросов.

7.    Решение кроссвордов.

8.    Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

9.    Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

8

Стоматология

1.Вопросы для  устного и письменного опроса по  разделу.

2. Задания для перевода со словарем.      

1.Переводной диктант.

2.Индивидуальное собеседование.

3.Перевод с английского на русский язык.

4. Ответы на вопросы.

5.Составление вопросов.

6. Выполнение лексических упражнений.

7.Выполнение грамматических предложений.

8.Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

9.Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

4

Анамнез

1.Вопросы для  устного и письменного опроса по  разделу.

2. Тест по  разделу.

3. Задания для перевода со словарем.      

1.Проверка наличия выполненного задания у каждого студента, собеседование, опрос нескольких студентов.

2.Перевод с английского на русский язык.

3.Тестовый контроль.

4. Ответы на вопросы.

5. Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

6. Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

4

Выдающиеся ученые-медики История медицины.

1.Вопросы для  устного и письменного опроса по  разделу.

2.Индивидуальный (групповой) проект.

3. Задания для перевода со словарем.      

1.Индивидуальное собеседование.

2.Заслушивание сообщений.

3.Проверка наличия выполненного задания у каждого студента, собеседование, опрос нескольких студентов.

4. Защита презентаций.

5. Защита творческого задания.

6. Перевод с английского на русский язык.

7. Защита творческой работы.

8. Ответы на вопросы.

9. Составление вопросов.

10. Составление кроссвордов.

11. Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

12. Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

 

10

Инфекционные болезни.

1.Вопросы для  устного и письменного опроса по  разделу.

2.Индивидуальный (групповой) проект.

3. Задания для перевода со словарем.      

1.Переводной диктант.

2.Индивидуальное собеседование.

3.Заслушивание сообщений.

4.Пересказ текста.

5.Проверка наличия выполненного задания у каждого студента, собеседование, опрос нескольких студентов.

6. Защита презентаций.

7. Перевод с английского на русский язык.

8. Цифровой диктант.

9. Графологический диктант.

10. Ответы на вопросы.

11. Составление вопросов.

12.Решение кроссвордов.

13. Составление кроссвордов.

14. Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

15. Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

9

Основы английского делового письма.

Основы английского делового письма.

 

1.     Индивидуальное собеседование.

2.     Проверка наличия выполненного задания у каждого студента, собеседование, опрос нескольких студентов.

3.     Защита творческого задания.

4.     Перевод с английского на русский язык.

5.     Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

6.     Контрольная работа по разделу учебной дисциплины.

6

Составление резюме при поступлении на работу.

 

1.     Индивидуальное собеседование.

2.     Проверка наличия выполненного задания у каждого студента, собеседование, опрос нескольких студентов.

3.     Защита творческого задания.

4.     Перевод с английского на русский язык.

5.     Выполнение заданий по индивидуальным карточкам.

6.     Контрольная работа по разделу учебной дисциплины

6

Формы приветствия, приглашения,

Просьбы.

 

1.     Индивидуальное собеседование

2.     Проверка наличия выполненного задания у каждого студента, собеседование, опрос нескольких студентов

3.     Защита творческого задания

4.     Перевод с английского на русский язык

5.     Выполнение заданий по индивидуальным карточкам

6.     Контрольная работа по разделу учебной дисциплины

6

Итого 119

 

 

 

Содержание и порядок выполнения самостоятельной работы

 

РАЗДЕЛ 1. МОЯ ВИЗИТНАЯ КАРТОЧКА

Разноуровневые индивидуальные задания по карточкам

 

Карточка № 1

Переведи диалог на английский язык и разыграй по ролям:

Диалог № 1

-         Переведите, Майк!

-         Доброе утро, Боб!

-         Ты как?

-         Отлично. Спасибо. А как ты?

-         Очень хорошо. Спасибо.

 

Карточка №2

Диалог № 2

Переведи диалог на английский язык и разыграй по ролям:

-         Добрый вечер, мисс Брайт!

-         Добрый вечер, мистер Фобес!

-         Как жизнь?

-         Не жалуюсь. Спасибо. А как у Вас дела?

-         Нечем похвастаться. Спасибо.

 

Карточка №3

Диалог № 3

Переведи диалог на английский язык и разыграй по ролям:

-         Добрый вечер, мисс Дональд!

-         Добрый вечер, Мистер Грук!

-         Как жизнь?

-         Жизнь идёт своим чередом. Как у вас дела?

-         У меня отлично. Спасибо.

-         Рад слышать это.

 

Карточка №4

Диалог № 4

Переведи диалог на английский язык и разыграй по ролям:

-         Привет всем!

-         Привет, Пит!

-         Извини за опоздание, меня подвёл транспорт.

-         Ничего страшного.

 

 

Карточка №5

Диалог №5

-         Привет, Хелен!

-         Привет Пит! Как давно тебя не видел. Где ты был всё это время?

-         Я только что вернулся из Канады.

-         Это была деловая поездка?

-         Боюсь, нет.

-         Жаль слышать.

 

Карточка №6

Translate into English. (1 балл за правильный ответ)

1.              Меня зовут Мэри.

2.              Мне 16лет.

3.              Я родилась 15 февраля 1995года.

4.              У меня есть семья.

5.              У меня есть мама.

6.              У меня есть папа.

7.              У меня есть папа и мама.

8.              У меня есть сестра и брат.

9.              Моя мама домохозяйка.

10.          У меня есть бабушка и дедушка.

11.          Мой папа доктор (инженер, бизнесмен).

12.          Я люблю мою семью.

13.          Я живу в Благовещенске.

14.          В моей семье 4 человека.

15.          Я студентка колледжа.

16.          Я люблю спорт.

17.          Я люблю читать.

18.          Я люблю играть в компьютер.

19.          Я люблю слушать музыку.

20.          Я люблю играть в футбол (волейбол, баскетбол).

 

Карточка №7

Answer the questions. (1 балл за правильный ответ)

1.     What is your name?

2.     Where and when were you born?

3.     How old are you?

4.     Where do you live?

5.     Have you got a family?

6.     How many people are there in your family?

7.     What are your father and mother?

8.     Do you have brothers, sisters, and grandparents in your family?

9.     Did you study well at school?

10. What was your favourite subject at school?

11. Do you like to read?

12. What books do you like to read?

13. What music do you like to listen to?

14. Have you pets?

15. Do you go in for sports?

 

Карточка №8

Translate into Russian. (1 балл за правильный ответ)

1.     My name is Dima.

2.     I am 17.

3.     I am a student of the medical college.

4.     I have a family.

5.     I have a mother.

6.     My mother’s name is Kate.

7.     She is a housewife.

8.     My father’s name is Boris.

9.     He is a doctor.

10. He is 40.

 

Карточка №9

         Answer the questions. (1 балл за правильный ответ)

1.     Who is your best friend?

2.     Where does your best friend study?

3.     How does your friend look like?

4.     What kind of sport does your friend like?

5.     How did you make friends?

6.     What do you have much in common?

7.     Do you like to spend your free time with your friends?

8.     Can you call all your friends faithful?

9.     Is the sense of humour important in friendship?

10. What are the hobbies of your friends?

11. When do you usually get up?

12. When does your working day begin?

13. Do you do your morning exercises?

14. Who makes breakfast for yourself?

15. Do you live far from college?

16. When do you have dinner?

17. Do you have dinner at home?

18. Do you have a rest after college?

19. Do you sometimes go to the library to get ready for classes?

20. What do you do in the evening?

21. What time do you usually go to bed?

 

Карточка №10

Translate into English. (1 балл за правильный ответ)

1.     Я встаю в 7 часов.

2.     Я заправляю постель.

3.     Я иду в ванную комнату.

4.     Я умываюсь.

5.     Я чищу зубы.

6.     Я иду на кухню.

7.     Я готовлю завтрак.

8.     У меня на завтрак чай или кофе, яйца.

9.     Затем я одеваюсь и иду в колледж.

10. Я обедаю в колледже.

11. Мои любимые предметы  в колледже это английский и физкультура.

12. После колледжа я иду домой.

13. Я обедаю и делаю уроки.

14. Вечером я ужинаю с моей семьёй.

15. Мы смотрим телевизор, слушаем музыку, читаем газеты.

16. В 11 часов я иду спать.

 

Карточка №11

Translate into English. (1 балл за правильный ответ)

1.     Выходные мои любимые дни недели.

2.     В этот день я просыпаюсь позже, чем обычно.

3.     Сразу как я просыпаюсь, я проветриваю комнату.

4.     После завтрака я делаю домашнюю работу.

5.     Я встречаюсь с моими друзьями.

6.     Мы можем сходить в кино или в театр.

7.     Мы слушаем музыку.

8.     Нам нравятся приключенческие фильмы и фильмы о путешествиях.

9.     По воскресеньям я обычно хожу за покупками.

10. Вечером вся моя семья вместе.

11. Мы ужинаем, а затем смотрим телевизор или читаем книги.

 

Карточка №12

Выучите диалог, а затем измените его. Обратите внимание на употребление глагола. В игре участвуют один « продавец» и несколько « покупателей».

 

Newsagent: What would you like, miss?

Jane: I d like some postcards, please.

N: Which are you looking for?

J : I am looking for interesting postcards.

N: Our postcards are here, Miss.

J :  How are they?

N : A small postcard s three pence.

J : How much is a big postcard?

N: Sixpence. How many would you like?

J : Wait a minute, please. What s this?

N : It s Big Ben.

J : Is this Westminster Abbey?

N : No, it isn’t. It’s St Paul’s Cathedral.

J : Is it near here?

N : No, it isn’t . How many postcards would you like?

J :  I’d like three small postcards. How much is that?

N : Twenty-one pence. 

 

Карточка №13

Расскажите о своей группе, используя содержания ниже приведенного теста:

My group

The students in my English class are nice and interesting. Nick is a tall boy. He is very clever. Bob is a short boy. He is a good runner. Jane and Kate are twins. They are very beautiful girls. Pete is very serious boy. He is from Moscow. Ann is a funny girl. We all love her. Tom is our champion. He likes sport very much.

Карточка №14

Вставьте подходящие по смыслу слова в предложения и переведи их. (1 баллов за правильный ответ)

1. Your parents’ parents are your ___ and your ___ .

2. Your father’s brother and sister are your ___ and your ___ .

3. Your aunt’s and uncle’s children are your ___ .

4. Your brother’s son and daughter are your ___ and your ___ .

5. Your children’s children are your ___ and your ___ .

 

Карточка №15

Определи родственные связи. (1 балл за правильный ответ)

family

1. Nigel’s mother-in-law is …

2. His father-in-law is …

3. His brother-in-law is …

4. His sister-in-law is …

5. His son-in-law is …

6. His daughter-in-law is …

 

Карточка №16

Существуют различные типы семей. (1 баллов за правильный ответ)

a. a nuclear family
b. an extended family
c. a single-parent family
d. a couple who adopted a child
e. a couple with no children

Прочтите описание семей и определите, к какому типу они относятся.

1. We’re married with three kids. Our eldest son, Simon, has just started secondary school, our daughter, Lisa, is eight and our youngest son, Luke, is only five.

2. We’ve only been married for a year. We’re not planning to start a family just yet.

3. I’m a single mum. I bring up my son Josh on my own. Josh doesn’t mind being an only child but I think he’d like a brother or sister one day.

4. We share the house with my mother and father and my wife’s sister and her kids. Everyone helps to look after all the children.

5. We couldn’t have children of our own so we decided that adoption was the only answer. Lily came to live with us two years ago. She seems very happy at the moment but we realise that she might want to find her real mother one day.

 

Карточка №17

Соедините начало предложений и их конец. (1 баллов за правильный ответ)

1. We’re not planning to start …
2. They help us take care of …
3. We adopted …
4. We share …
5. She might want to find …

a. … the house with my wife’s family.
b. … a baby from China.
c. … her real mother one day.
d. … the children.
e. … a family just yet.

Самостоятельная работа

Вставьте в предложения следующие слова и фразы, переведи их. (1 балл за правильный ответ)

the whole family
a very close family
a big family
family tree
a big family reunion

1. I come from … . I’ve got four brothers and two sisters.

2. We’re … . We see each other almost every day and if ever I’m in trouble, I know I can turn to one of them for help.

3. It’s my son’s eighteenth birthday next week. We’re hoping to get … together.

4. My wife and I are celebrating our 40th wedding anniversary soon. We’re planning to have … .

5. When I was researching my … . I found out that my great-great-grandfather came over to England from Ireland 120 years ago.

 

Карточка №18

Заполните пропуски следующими глаголами в нужной грамматической форме: tell, look, run, get, take. (1 баллов за правильный ответ)

a. She……just like her mother.

b. She’s……her father’s nose.

c. He……after his father.

d. It……in the family.

e. You can’t……them apart.

 

 

 

 

РАЗДЕЛ 2.  МЫ ИЗУЧАЕМ АНАТОМИЮ

Карточка № 1

IN THIS TABLE there are 41 words for parts of the body and six categories. Decide which category  each part belongs to. The first one has been done for you as an example.

 

Arm       hand      foot        torso        ead     X

                                                               

abdomen

achilles tendon

ankle

buttock

calf

cheek

chest

chin

ear

elbow

eye

eyebrow

eyelash

eyelid

finger

forearm

forehead

gum

hair

hip

knee

knuckle

lip

nail

navel

neck

nipple

nose

palm

rib

scalp

shoulder

sole

temple

thigh

throat

thumb

toe

tongue

tooth

wrist

 

 

 

Карточка № 2 /CARD №2/

SYSTEMS OF THE BODY

I.    Переведите слова на русский язык

1.   the skeletal system

2.   the digestive system

3.   the muscular system

4.   the respiratory system

5.   the urinary system

6.   the endocrine system

7.   the reproductive system

 

II.     Выберите соответствующий вариант

 

 

The systems of the body

 

The chief function

     1.             

the skeletal

     1.             

receiving, processing and communicating in­formation

     2.             

the mus­cular

     2.             

moving

 

     3.             

the nervous

     3.             

to convey oxygen to the lungs and to re­move carbon dioxide

     4.             

the digestive

     4.             

removing nitrogenous and other wastes

 

     5.             

the respiratory

     5.             

to regulate a large number of activities

     6.             

the urinary

     6.             

structural

 

     7.             

the endo­crine

     7.             

the mechanical and chemical processing of food absorption into the cells

     8.             

the reproductive

     8.             

Transportation and carrying  away the cellular wastes

III.     Answer the following questions:

1.       What is carried by the blood stream?

2.       What does the nervous system consist of?

3.       What is the main function of the respiratory system?

4.       What does the urinary system consist of?

5.       How is the urine discharged from the body?

 

IY. Insert the missing words given below:

1.   Another important function of the kidney is to maintain the ... balance of water, salt and acid in the body fluids.

2.   The brain is the ... centre for regulating and coordinating body activities.

3.   Respiration is the ... process of breathing.

4.   The endocrine system is composed of... located in different re­gions of the body.

{main, proper, functions, mechanical, bones, glands)

 

Y. Translate into English:

1.  Организм человека насчитывает несколько систем. Это группы органов, совместно функционирующие для вы­полнения сложных функций организма человека.

2.  Нервная система — это самая сложная информационная система.

3.  Эндокринная система состоит из желез, расположенных в различных частях организма человека.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

We study Anatomy.

 

2 курс

Карточка № 3

 

Вариант I

 

 

I.    Распределите все слова соответственно части тела (по столбикам)

 

 

1) head        2) body       3) chest       4) abdominal cavity  5) extremities

 

eye, knee, foot, mouth, liver, heart, nose, shoulder, forehead, wrist, hair, stomach, kidney, spleen, neck, belly, back, skull, brain, arm, hand, tooth, gall-bladder, elbow, gum, tongue, leg, chin, finger, brow, toe, skeleton.

 

II. Распределите слова по 4 колонкам, соответствующим    

                    4-ём типам слога в английском языке:

 

 

I                                   II                                  III                                IV

(открытый)          (закрытый)

 

 

Dog,   far,   bang,   my,   five,   fire,   girl,   stand,   do,   Pete,   lip, so,   wrist,   neck,   elbow,   chin,   arm,   hand,   leg,   gum, skull, kidney, nose, belly.

 

Карточка №4

 

Вариант II

 

IДопишите предложение на русском языке

 

1.     The principle organs of the chest are …   .

2.     The main organs of the abdominal cavity are:

3.     …   …   …   consist of knee, foot, toes.

4.     The arm, the hand, the elbow, the wrist, the fingers form   …    .

5.     The head consists of the   …   .

 

 

II.      Распределите данные слова по 4 типам

 

 

I                             II                                 III                                 IV

 

 

Skull, elbow,         wrist, nose, forehead,    arm,  leg,    finger,

toe,    chin,  neck, belly, back, face,  lung,  kidney, bladder.

 

Карточка №5

 

Parts of the Human Body.

 

I.        Напишите графический диктант

 

1.

 

 

1. This is an ear.

2. This is a leg.

3. This is a foot.

4. This is a toe.

5. This is a nose.

6. This is an eye.

7. This is a hand.

8. This is a finger.

2.

 

3.

 

4.

 

5.

 

 

 

6.

 

 

 

7.

 

8.

 

 

 

II. Вставьте слова, подходящие по смыслу:

1. Take care of your … .

2. See … twice a year.

3. … your teeth after every meal.

4. Rinse your … after meal.

5. … your teeth twice a year.

_____________________________________________________________

The dentist, the doctor, mouth, teeth, examine, rinse, meal, condition, health.

 

III. Переведите на русский язык:

1. Keep your brush clean.

2. Protect your hair from the sun.

3. Take care of your hair.

4. Don’t wash your hair as often as your face.

5. Keep your hair in healthy condition.

 

 

Карточка №6

 

Parts of the Human Body.

 

I.                  Назовите части тела, обозначенные цифрами:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


II. Переведите на русский язык:

1. She is nearsighted.

2. He is farsighted.

3. The patient must take care of his eyes.

4. Examine your eyes every year.

 

III. Скажите по-английски:

1.     Я нуждаюсь в очках.

2.     Доктор, который лечит заболевание глаз, называется окулистом.

3.     Дым и курение опасны для Вашего здоровья и для Ваших глаз.

4.     Берегите глаза!

 

Карточка7

Parts of the Human Body.

 

I.                  В правой колонке найдите перевод каждого английского слова.

 

        1.         to examine

        2.         feet

        3.         cheek

        4.         to keep

        5.         head

        6.         tooth

        7.         brush

        8.         arm

        9.         body

      10.      leg

      11.      eye

      12.      hand

I. рука

II.  рука (кисть)

III.  палец

IV.  голова

V.  зубы

VI.  содержать

VII.  глаз

VIII.  нога

IX.  стопа

X.  нога

XI.  полоскать

XII.  осматривать

XIII.  тело

XIV.  щека

XV.  зуб

XVI.  чистить

XVII.  полоскать

 

II. Напишите графический диктант по следующему тексту.

1.      Doctors can take the cardiogram of a patient’s heart.

2.      Arteries carry blood to the heart.

3.      Veins carry blood from the heart.

4.      Blood has red and white blood cells and plasma.

5.      Take your pulse and in such a way you can control your p heart.

 

III. Скажите, как медсестра может проконтролировать работу сердца пациента.

 

Используйте слова:

to control the work of the patient heart, to feel somebody’s pulse, normal 70 beats per minute, to take a cardiogram of a patient’s heart, to take blood pressure, blood test.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

РАЗДЕЛ 4.  ЕДА И ПРОДУКТЫ ПИТАНИЯ

Карточка № 1

The Diet

1.    Напишите цифровой диктант:

We can find vitamins

A

B

C

D

E

 

in  the  following  food:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Карточка №2

 

Meal and Food

 

I.                 Вставьте глагол “to be” в нужной форме. Переведите.

1.                I … a student of the medical school and  I prefer a snack for breakfast.

2.                She … fond of grilled chicken, vegetable salad and different desserts.

3.                They  … busy  today and they decided to go to the restaurant and have something substantial: soup, meat, a plateful of mashed potato and tea with pastries.

 

II.                         Вставьте глагол “to have” в нужной форме. Переведите.

1.                The students of our college … four meals a day: breakfast, lunch, dinner and supper.

2.                We … a lesson in our college, where we study table manners.

3.                Oleg Borisov … a birthday in a week and he asked his mother to prepare his favourite dishes.

 

      III. Вставьте слова, подходящие по смыслу. Переведите.

1.                I prefer     ...  food - ...,  ..., ...  .

2.                I like ...,  ...,  ...,  ... for dessert.

3.                I like ..., ..., ..., ...  and  ...  for dinner.

Chocolate, fish, diet, vegetables, candies, food, smoked  fish, trunk, soup, cakes, healthy, caloric, sweets, juice, fruit, temperature, porrige, coffee, apples, skeleton.

 

 

 

                                   The diet

 

                                   Learn the words

well-balanced хорошо сбалансированный     

low-caloric  низкокалорийный

 to get fatter поправляться        

catch up догонять                     

fast food  быстрая еда

hamburger гамбургер

to be tasty вкусный

obese полный, тучный             

serious серьезный                    

dietician диетолог

to concern касаться                  

             

obesity полнота, тучность

 diabetes диабет

 surveys исследования

beneficial полезный

 according по утверждению         

investigations исследования         

variety разнообразие                    

 protein белок

carbohydrate углевод

teenager подросток (13-19лет)

 

 

A healthy diet is very important for every person. People must eat well-balanced food. You must use a low-caloric, balanced diet during your whole life.

Remember the proverb: "Eat to live not live to eat"'. Every person must use his own diet. The world is getting falter. America is the world's leader in obesity, but Russia is quickly catching up.

As Englishmen, so Russian people like to eat fast food such as chips, pizzas, hamburgers, and hot-dogs. But you must know what is tasty is not always healthy. If we eat too much, we ll become obese and obesity leads to heart disease, diabetes and other serious diseases. You know that chips and pizzas are fattening, cola spoils our teeth and coffee shortens our lives.

In our country people never go to see a dietician while in the west he is as popular as a dentist. If you are young and fit, don't think this doesn't concern you Teenagers too, are getting fatter. Obesity rates in teens, according to experts, are doubling!

Surveys show, what the favorite foods among teenagers in Europe, the USA, in Russia are: hamburgers, pizzas, ice-cream.

Remember: fast food is unhealthy. Investigations of scientist show  it is most beneficial to have three or four meals a day at regular hours. Variety is an important element of а rational diet. In order to stay healthy it is important to have a well-balanced diet: food must contain something from the main groups of food. These groups are: protein, fats, carbohydrates, water, minerals and vitamins.

 

 

Answer the questions:

 

1.      Is a healthy diet very important for every person?

2.      What food must people eat?

3.      What country is the world's leader in obesity?

4.      What is fast food?

5.      What can you say about chips and pizzas?

6.      What can you say about coffee and cola?

7.      What food is popular among teenagers?

8.      How many times must you have your meal?

9.      What is an important element of a rational diet?

10. What are the main groups of food?


Задание для перевода без словаря

Table manners

 

Переведите, пожалуйста, на английский язык письменно.

 

За столом.

1.  Красиво накрытый стол - предмет гордости повара или хозяина и знак уважения к вам.

2.  Приходите вовремя, иначе трапеза может быть испорчена.

3.            Мойте руки прежде, чем идти к столу.

4.            Дома или когда вы у друзей предложите свою помощь накрыть или убрать со стола.

5.           Подождите, пока хозяин или хозяйка скажут вам, где сесть.

6.             В Америке приглашают к столу словом "Enjoy"; во Франции - "Bon Appetit" , немцы говорят: "Guten Appetit" , а итальянцы - "Buon Appetito". Британцы не говорят ничего.

7.            Возьмите свою салфетку и положите её на колени. Пусть она лежит на коленях в течение всей трапезы. Пользуйтесь ею по мере необходимости, чтобы вытереть руки или рот.

8.     Когда рядом с тарелкой лежат несколько ножей, начинайте с того, что расположен дальше всех от тарелки.

9.     Сначала предложите другим, затем угощайтесь сами.

10. Сидите прямо и не кладите локти на стол.

11. Попросите сидящих рядом передать вам то, что вы не можете достать, затем поблагодарите их.

12.  Когда просят вас, постарайтесь выполнить просьбу как можно вежливо и быстро.

13.  Отрезав кусочек пищи, положите нож на край тарелки.

14.  Отрезайте только по одному кусочку за один раз.

15.  Если вы чихаете или кашляете, находясь за столом, отвернитесь от еды и прикройте рот.

16.  Старайтесь не набивать рот пищей.

17.  Также избегайте разговоров с полным ртом.

18.  Если вам нужно что-либо вынуть изо рта, кость или семечко, осторожно положите их на ложку.

19.  После того как вы положили кость или семечко на ложку, выложите их на тарелку.

20.  Неприлично оставлять ложечку в чашке с чаем.

21.  Положите ложечку на блюдце.

22.  Не ешьте с ножа.

23.  Никогда не читайте во время еды.

24.  Во время еды кладите нож и вилку, которыми вы пользуетесь, на край тарелки.

25.  Старайтесь не класть их на стол.

26.  После каждого блюда нож и вилку следует положить рядом на середину тарелки, повернув их ручками вправо. Тем самым вы покажете, что закончили есть и тарелку можно убирать.

27.  Если вы положите вилку и нож раздельно, это будет означать, что вы ещё не закончили есть.

28.  Когда вы не едите, держите руки на коленях.

29.  Прежде чем выйти из-за стола, не забудьте поблагодарить тех, кто был так любезен, приготовить для вас пищу.

30.  Если вы в гостях у какой-то семьи, предложите помочь, например, убрать со стола или помыть посуду после еды. 

 

 

Переведите, пожалуйста, на русский язык письменно.

 

At the table.

 

An attractive table is a sign of the cook's or the host's pride and respect for you.

 

1.  Be punctual, or the meal may be spoilt.

2.              Wash your hands before coming to table.

3.              At home, or when you are with friends, offer to help lay or clear the table.

4.              Wait for the host or hostess to tell you where to sit.

5.               In America, they invite others at the table to ''Enjoy". In France, they say, "Bon Appetit". Germans say, "Guten Appetit", and Italians, "Buon Appetito". The British say nothing.

6.               Take your napkin and put it on your lap. Keep it there during the meal and use it to wipe your hands or mouth whenever necessary.

7.               When there are several pieces of cutlery beside the plate, you start on the outside for the first course.

8.               Offer others before you help yourself.

9.              Sit up straight and keep your elbows off the table.

10.      Ask the people around you kindly to pass things that are out of your reach; then, thank them.

11.   Whenever you are asked, pass things as quickly and as kindly as possible.

12.   After you have cut off one piece of food, lay your knife down on the edge to the inside. Cut only one piece of food at a time.

13.   If you sneeze or cough while you are at the table, turn your head away from the food and cover your mouth.

14.   Try not to stuff your mouth full of food. Also, avoid talking when you have something in your mouth.

15.   If you need to take something out of your mouth, like a bone, or a seed: carefully place it on your spoon. After you have put the bone, or seed onto your spoon; empty it onto your plate.

16.   It is not polite to leave a spoon in a tea cup. Put your spoon on the saucer.

17.   Don't eat from your knife.

18.   Never read while eating.

19.     While you are eating, put the knife and fork you are using on the edge of your plate. Try not to lay them down on the table at any time.

20.    After each course, the knife and fork should be laid side by side in the middle of the plate handles to the right. This shows that you have finished and the plate can be removed. If you leave the knife, it will show that you have not finished eating.

21.   Hands should be kept in your lap when you are not eating.

22.   Before you leave the table, remember to thank the person who was kind enough to prepare your food.

23.   If you are visiting a family, offer to help, for example clearing the table and washing up the dishes after a meal.

 

Переведите текст, ответьте на вопросы и составьте сообщение на английском языке, может ли человек прожить дольше

 

CAN WE LIVE LONGER?

Scientists say that in the future people will live longer. With healthier lifestyles and better medical care the average person will live to 90 or 100 instead of 70 and 75 like today. When the human genome is decoded, we'll probably live up to 150. Incurable diseases will be cured and "bad" genes replaced.

But that's tomorrow. And today, we continue to stuff ourselves with fast food — chips and pizzas, hamburgers and hot dogs. We are always in a hurry. We have no time to enjoy a home-cooked dinner with family and friends. We want to eat now and we want to eat fast.

What is tasty is not always healthy. Doctors say that chips and pizzas are fattening, cola spoils our teeth and coffee shortens our lives.

If we eat too much, we'll become obese, and obesity leads to heart disease, diabetes and other serious illnesses. But the world today is getting fatter and fatter. America is the world's leader in obesity; but Europe is quickly catching up.

Lack of exercise is another serious problem. We spend hours in front of our computers and TV-sets. Few of us do morning exercises. We walk less, because we prefer to use cars or public transport

Research shows, however, that young people who don't take enough exercise often suffer from heart attacks.

It's common knowledge that smoking and drinking can shorten our lives dramatically. Cigarette-smoking, for example, kills about 3 million people every year. Many of them die from lung cancer. Some aren't even smokers. They are people who live or work with heavy smokers.

Yet many young people smoke and drink. Why? One answer is that tobacco and drinks-companies invest enormous sums of money in advertising their products. For them cigarettes and alcoholic drinks mean money. For us they mean disease and even death.

We all know that the healthier we are, the better we feel. The better we feel, the longer we live. So why not take care of ourselves?

 

Questions

1.  Do you think people will live longer in the future?

2.  Do you believe that one day genetic engineers will be able to correct "gene" mistakes?

3.  Do you like fast food? Is it tasty?  '

4.  Why is fast food bad for us?

5.  What illnesses does obesity lead to?

6.  Are Europeans getting fatter?

7.  The USA is me world's leader in obesity, isn't it?

8.  Do you take regular exercise?

9.  How often do you go for a walk?

10.Do you spend much time in front of your TV-set?

11.Why is smoking dangerous?

12.In some countries tobacco and alcohol advertising has been banned (to ban запрещать). Do you think it's a good idea?

13.Is passive smoking dangerous?

14.Would you like to live a long life?

 

 

Карточка №3

 

The Diet

 

I. Напишите графический диктант

 

1. You must take vitamin A to protect eyesight.

2. You must take vitamin A to increase resistance to infection.

3. You must take vitamin D to strengthen nervous system.

4. You must take vitamin B to help the body in formation of bones and    strong teeth.

5. You must take vitamin E to improve poor blood circulation.

 

II. Вставьте подходящие по смыслу слова вместо точек в предложения:

1)                … …   is often combined with other vitamins, especially vitamin D.

2)                Cooking destroys … …   . Take it daily.

3)                …   …   helps to recover after illness.

4)                You must take   …   …   to improve poor blood circulation.

5)                …   play a very important role in human health.

6)                People must take normal doses of   …

_____________________________________________________________

vitamins, vitamin A, vitamin B, vitamin C, vitamin D, vitamin E

 

Выучите слова к тексту:

1.                 meal

- принятие пищи

2.                 lunch

- второй завтрак

3.                 to call

- называть

4.                 biscuit

- печенье

5.                 rather

- довольно

6.                 light

- лёгкий, светлый

7.                 heavy

- тяжёлый

8.                 while

- немного

 

Meals in England

1. People in England have four meals a day: breakfast, lunch, tea and dinner.

2. But now most people (those who work) have breakfast, lunch, dinner and supper.

3. Some people in England have their dinner late in the evening.

4. And as the interval between their lunch and dinner is long, they have tea at or 5 o’clock.

5. They call it “tea-time”.

6. They usually have a cup of tea and biscuits: it is a light meal.

7. Supper is also a light meal.

8. But there are some people who like heavy meal at supper.

9. Then after the supper they go for a walk.

10. English proverb: “After dinner sleep a while, after supper walk a mile”.

 

Запомните:

Когда слова breakfast, lunch, dinner, supper  обозначают время еды, то эти слова употребляются без артикля.

Например:

We have dinner at 2 o’clock.

Если они обозначают содержание еды, то употребляются с артиклем. Например:

The supper is good.

0_19579_1f5f4f3e_LУпражнения

Ответьте на вопросы:

1.                      How many meals do most English people have?

2.   When do some English people have their dinner?

3.   Why do English people have “tea-time”?

4.   What English proverb about meal do you know?

 

II. Скажите по-английски:

 

Я завтракаю в 8 часов утра. Когда ты обедаешь?  часов она пьёт чай с печеньем. После ужина мы ходим гулять.

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА «ЗДОРОВОЕ  ПИТАНИЕ»

        

1)     Выучите лексику по теме  «A healthy diet»

1.        healthy - здоровый

2.        diet - диета

3.        to be (go)on a diet -сидеть на диете

4.        to keep to a diet -придерживаться диеты

5.        to follow a diet - придерживаться диеты

6.        to put on a diet - назначать диету

7.        nutrition -питание

8.        nutritionist -диетолог

9.        nutrient -питательное вещество

10.   food - пища

11.   protein -белок

12.   carbohydrate - углевод

13.   fat - жир, жирный

14.   fibre - клетчатка

15.   vitamin - витамин

16.   mineral -минеральное вещество

17.   chemicals -химические вещества

18.   calorie - калория

19.   substance - вещество

20.   acid - кислота

21.   liquid - жидкость

22.   starch -крахмал

23.   sugar -сахар

24.   oil - масло

25.   sucrose -сахароза

26.   lactose - лактоза

27.   iron - железо

28.   calcium - кальций

29.   iodine - йод

30.   sodium - натрий

31.   source of energy - источник энергии

32.   supply - запас, снабжение

33.   obesity - ожирение

34.   blood cholesterol level - уровень холестерина в крови

35.   coronary heart disease - ишемическая болезнь сердца

36.   osteoporosis - остеопороз

37.   cancer - онкологические заболевания (рак)

38.   high blood pressure - высокое артериальное давление

39.   to provide - обеспечивать

40.   to sustain life - поддерживать жизни

41.   to contain - содержать

42.   to omit - избегать

43.   to add - добавлять

44.   fortified - обогащенный

45.   to consist of -состоять из

 

2)     Запомните фразы и употребляйте их в своей речи:

1.       You should....                                  - Вам следует   

2.       I think you need....                           - Я думаю Вам необходимо

3.      My advice is....                                 - Мой совет- это

4.      Could you recommend me .....         Не могли бы вы мне порекомендовать..

5.      What do you think about?                  - Что Вы думаете о... ?

 

3)     Прочитайте и переведите текст:

 

A healthy diet

Good nutrition is vital for good health. Food provides the body with the energy needed to sustain life. The substances in food are known as nutrients. A healthy diet contains adequate quantities of six groups of essential substances: proteins, carbohydrates, fats, fibre, vitamins and minerals. Carbohydrates, proteins and fats contain calories (that is, they are nutrients that produce energy). Fibre, vitamins and minerals do not contain any calories. In addition, you need plenty of water, without which life is impossible. A human being deprived of both food and drink usually can survive for only 4 or 5 days but can live for as long as 2 months on liquids alone.

Carbohydrates

There are two major groups of carbohydrates used for energy (calories) in food: starches and sugars.

The starchy foods - bread, cereals, pasta, potatoes - provide the basis for a healthy diet. They provide energy and also contain valuable amounts of nutrients such as protein, vitamins and minerals, together with fibre.

Sugars are found as table sugar (sucrose), in sweet spreads like honey and jams, and in cakes, biscuits, confectionery and soft drinks. Other sugars are found naturally in fruits and some vegetables, and in milk (a sugar called lactose).

 

Fats

Fats (lipids) are more concentrated source of energy (calories). The body needs small quantities of essential fats for growth and repair of tissues. Fats also make food more palatable and provide a vehicle for the fat-soluble vitamins A, D and E.

Most foods contain a variety of fatty acids. Saturated fats are found mainly in foods of animal origin such as fatty meats, butter, full-fat milks and cheese. A high intake of saturated fatty acids may lead to increased blood cholesterol levels; this increases the risk of coronary heart disease. On average we should eat less saturates.

Olive and rapeseed oils are particularly rich in monounsaturates, which are also present in meat and dairy products. Polyunsaturates are found in vegetable oils like corn, sunflower and soya bean oils, in small amounts in some animal fats, in some plants and in fish oils.

 

Proteins

Proteins are the essential components of all body cells, providing structural material and regulating body processes. We need a regular daily supply of protein for the growth, repair and replacement of our tissues, but if we eat more than is needed for these purposes, the excess is used for energy.

 

Fibre

The human digestive tract is unable to digest the structural material in plant foods - known collectively as fibre - but it has a vital role to play in the body. Cereal grains, vegetables and fruit all contain fibre of various types. To obtain the benefits of both types of fibre, you need to include as wide a variety of fibre-containing foods as possible in your diet.

 

Water

Your body is made up of about 65 to 70 per cent water. You lose about 2 litres every day. The lost fluid must be replaced, but about 70 per cent of most foods is water, so you do not actually need to drink 2 litres of fluid in order to replace lost amounts.

 

Vitamins

Vitamins are chemicals. Your body can make small amounts of some vitamins, such as vitamin D, which is made in the skin when it is exposed to sunlight; however, most vitamins can be obtained only from food or supplements. Anyone who eats a varied diet of fresh fruits and vegetables, grains, dairy products, fish and meat generally gets enough vitamins. If you eat additional fresh fruits and vegetables, your diet will provide enough vitamins A, C and E to prevent osteoporosis and possibly cancer. Also, fruits and vegetables contain valuable fibre and reduce your appetite for the less healthy fats and sugars.

Minerals

You need to include at least 20 minerals in your diet but only iron, calcium; iodine and sodium are of major nutritional importance. An reasonable diet may be deficient in iron, calcium or iodine. Foods such as bread may be fortified with added iron and calcium. And in parts of the world where the soil is deficient in iodine, it is often added to salt. A well-balanced diet usually provides enough iron, calcium and iodine.

Many people eat too much sodium (salt), and this is known to increase the risk of heart disease for people who already have high blood pressure. Taste your food before salting it; you may discover that your food tastes better without added salt.

Eating healthy is a long-term lifestyle choice, something you are going to do for your entire lifetime.

 

4)     Give the English equivalent. Дайте английский эквивалент:

 

1.      Diet -

2.      Healthy -

3.      Lifestyle -

4.      To eat -

5.      To drink -

6.      To follow -

7.      To keep fit

8.      Meal -

9.      Breakfast –

10.    Lunch         -

11.    Dinner        -

12.    Food -

13.    Fruit –

5)     Answer the questions. Ответьте на вопросы

 

1.

What time do you eat the main meals of the day?

В какое время у Вас основные приемы пищи?

2.

Do you eat regularly?

Вы питаетесь регулярно?

 

3.

What do you most often eat for breakfast, lunch and dinner?

Что вы чаще всего едите на завтрак, обед и ужин?

4.

Are you aware of what food is healthy and what is not?

Знаете ли вы, какая пища является здоровой, а какая нет?

5.

Do you eat a lot of sweets or fast food and drink a lot of fizzy drinks?

Вы едите много конфет, фаст-фуда и пьете газированные напитки?

 

 

6)     Chose the words and put them into a schedule. Some words are odd.

Выберите слова и вставьте их в таблицу. Некоторые слова лишние.

 

Food, which helps you:

 

To be healthy

To get energy

to grow and make you strong

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sandwich

Sweets

Fruits

Cola

Cake

Chocolate

Vegetables

Cheese

Fish

Milk

Meat

Chips

Yogurt

Honey

Cereal

Bread

 

7)     Read the words and try to guess what they mean.

Прочтите слова и попытайтесь угадать их  значение.

 

1.

Energy

9.

Liquid

2.

Calories

10.

Sucrose

3.

Protein

11.

Lactose

4.

Vitamin

12.

Iron

5.

Mineral

13.

Calcium

6.

Chemicals

14.

Iodine

7.

Substance

15.

Sodium

8.

Acid

16.

Pasta

 

8)     Say which statements are TRUE or FALSE.

 

Скажите, какие утверждения правильные и неправильные.

1.

A healthy diet contains of six groups of essential substances: proteins, carbohydrates, fats, chemicals, vitamins and minerals.

Здоровая диета состоит из 6 групп основных веществ: белков, углеводов, жиров, химических веществ, витаминов, минеральных веществ.

2.

A human being deprived of food and drink can survive for only 4 or 5 days.

Человек, лишенный воды и еды, может прожить только 4-5 дней.

3.

There are two major groups of carbohydrates used for energy in food: starches and proteins.

Существуют 2 основные группы углеводов используемых для получения энергии: крахмалы и белки.

4.

Fats also make food more palatable and provide a vehicle for the fat-soluble vitamins A, B and E.

Жиры также делают еду более вкусной и служат транспортом для жирорастворимых витаминов A, B и E

5.

We need a regular daily supply of protein for the growth, repair and replacement of our tissues.

Нам необходимо ежедневное потребление белков для роста, восстановления и замены тканей тела.

6.

Cereal grains, vegetables and fruit contain fibre.

Злаковые, овощи и фрукты содержат клетчатку.

7.

You lose about 3 litres every day.

Каждый день мы теряем около 3 литров жидкости.

8.

Most vitamins can be obtained only from food or supplements.

Большинство витаминов можно получить только из пищи и добавок.

9.

You need to include at least 20 minerals in your diet but only calcium, iodine are of major nutritional importance.

Вам необходимо включить в диету минимум 20 минеральных веществ, но только кальций, йод имеют основную пищевую ценность

10.

Many people eat too much sodium (salt), and this is known to increase the risk of heart disease for people who already have low blood pressure.

Многие люди едят слишком много натрия(соли)что как известно приводит к риску заболеваний сердца у людей с пониженным артериаль-ным давлением.

 

9)  Read the text and answer the following questions. Прочтите текст и ответьте на следующие вопросы

1.

Why is good nutrition vital for our health?

Почему хорошее питание жизненно необходимо для вашего здоровья?

2.

What does the healthy diet consist of?

Из чего должна состоять здоровая диета?

3.

How long does a person can live without food and fluids?

Как долго человек может прожить без еды и питья?

4.

What are the two main groups of carbohydrates?

Каковы основные группы углеводов?

5.

Why do we need fats?

Для чего нам нужны жиры?

6.

What are proteins?

Что такое белки?

7.

What is the aim of eating fibre- containing food?

Какова цель потребления продуктов, содержащих клетчатку?

8.

How much water do we lose daily?

Сколько воды мы теряем ежедневно?

9.

What are vitamins?

Что такое витамины?

10.

What vitamins do you know?

Какие витамины Вы знаете?

11.

What are the main minerals of our diet?

Какие минеральные вещества являются основными в нашем рационе?

12.

What kind of food must the healthy diet consist of?

Из каких продуктов должна состоять здоровая диета?

 

11). Find 10 words about the diet

Найдите 10 слов по теме "здоровое питание"

 

A

P

P

L

I

N

V

I

O

T

A

V

C

A

R

B

O

H

Y

D

R

A

T

E

V

S

O

L

S

L

I

M

M

I

N

G

I

E

T

E

U

R

N

E

I

D

Y

E

T

W

E

I

G

H

T

F

D

I

E

T

A

L

I

G

A

O

R

A

D

R

P

A

M

O

N

F

R

U

I

T

A

H

A

B

I

S

Q

U

I

S

T

R

G

E

B

L

N

A

P

W

E

K

C

O

L

P

N

E

 

12) Make the dialogue. Составьте диалоги.

Разделите наборы букв на отдельные слова и составьте диалоги в две строчки, в которых спрашивают совета, советуют что-либо делать или чего-либо не делать

1.      advicebedollosemyshouldsometoweightwhatwould

2.   advicecouldexersisegivegogymlmeonsouldsomethethinktotwiceweekyesyouyou

3.    advicedieteatl'dlikemoreonproteinshouldyouyour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

РАЗДЕЛ 5.

ОКАЗАНИЕ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ ПРИ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЯХ

Контрольная работа по теме

«Первая помощь»

 

I вариант

 

Задание 1. Переведите текст «First Aid»

 

FIRST AID

When an accident happens the people present are much more likely to be people of the general public and not members of the medical profession.

First aid is terribly important and you can save lives if the right action is taken. Ninety per cent of first aid is common sense, and only ten per cent is specialist knowledge. If someone isn’t breathing, you must give them artificial respiration. Most people know how to do that. If the person is bleeding, the bleeding must be stopped. These things are obvi­ous. Medical help must of course be sought and someone must decide whether the victim can be taken to hospital, or whether, given the nature of their particular accident, the victim should be left alone.

If a road accident happens there are two things associated with that. On the subject of burns, for example, some people put cream or grease or butter on, and this in fact makes the burn hotter. You need to decide first of all how bad it is. If it is a minor burn, the best thing to do is put the burnt area under the cold tap, or slowly pour on iced water. This should be done for about ten minutes, and it stops the heat from spreading. However, if it's a bad burn, what we call a third-degree burn, don't touch it, you really should get for this kind of burn expert help immediately. Cover the burn very lightly with something clean like a sheet or a handkerchief and then go straight to a hospital.

The other thing people do is to give drinks, especially alcoholic drinks, which means that if the patient needs an operation, he can't be given an anesthetic. So it's better not to give any alcoholic drinks. If the patient complains of thirst, he should wash his mouth with water and not swallow.

That's very useful. If you are at scene of a car accident there are three things you can do. First of all you should check that the victims are breathing. If they're not, give artificial res­piration. The most common injuries in car accidents in fact are fractures and bleeding, so the second thing to do is stop the bleeding. Thirdly, you shouldn't move the victim unless it's absolutely necessary. If any bones are broken, the injury could be made much worse by moving the victim. You should keep them warm, loosen any tight clothing, and try to reas­sure them. They'll probably be suffering from shock, so just stay with them until expert help arrives. It's a very good thing to do.

It's worthwhile  for the general public to learn about basic first aid and find out how they can help.

 

 

Задание 2. Переведите слова на русский язык

 

1.     victim

5. first aid

9. artificial

2.     injury

6.  useful

10. necessary

3.     burn

7. degree

 

4.     accident

8. bleeding

 

 

Задание 3. Закончите предложения.

1.     First aid is …

2.     If  a person is bleeding …

3.     If it is a minor burn …

4.     The most common injuries …

5.     If the patient complains of thirst … .

 

Задание 4. Ответьте на вопросы.

1. What are much more people present when an accident happens?

2. What is ninety per cent of first aid? Why it is so important?

3. What must you do if someone isn't breathing?

4. What do you need to decide first of all if someone has got a burn?

5. What is the best thing to do if it is a minor burn? When should it be done?

 

Задание 5. Переведите слова на английский язык:

1.кость

2.немедленно

3. знание

4. несчастный случай

5. общественность

6. глотать

7. очевидный

8. незначительный

9. ожог

10. кровотечение

 

Задание 6. Вставьте пропущенное слово.

 

 

If a road … happens there are two things associated with that. On the subject of …, for example, some people put cream or grease or butter on, and this in fact makes the burn hotter. You need … first of all how bad it is. If it is a … burn, the best thing to do is put the burnt area under the cold tap, or slowly pour on iced…  . This should be done for about ten …, and it stops the heat from … . However, if it's a … burn, what we call a … burn, don't touch it, you really should get for this kind of burn expert help …. Cover the burn very lightly with something clean like a sheet or a handkerchief and then go straight to a … .

_______________________________________________________________

accident,  bad, to decide, immediately burns, minor, water, hospital, spreading, , third-degree, minutes.

Контрольная работа по теме

«Первая помощь»

 

II вариант

 

Задание 1. Переведите текст «First Aid»

 

FIRST AID

When an accident happens the people present are much more likely to be people of the general public and not members of the medical profession.

First aid is terribly important and you can save lives if the right action is taken. Ninety per cent of first aid is common sense, and only ten per cent is specialist knowledge. If someone isn’t breathing, you must give them artificial respiration. Most people know how to do that. If the person is bleeding, the bleeding must be stopped. These things are obvi­ous. Medical help must of course be sought and someone must decide whether the victim can be taken to hospital, or whether, given the nature of their particular accident, the victim should be left alone.

If a road accident happens there are two things associated with that. On the subject of burns, for example, some people put cream or grease or butter on, and this in fact makes the burn hotter. You need to decide first of all how bad it is. If it is a minor burn, the best thing to do is put the burnt area under the cold tap, or slowly pour on iced water. This should be done for about ten minutes, and it stops the heat from spreading. However, if it's a bad burn, what we call a third-degree burn, don't touch it, you really should get for this kind of burn expert help immediately. Cover the burn very lightly with something clean like a sheet or a handkerchief and then go straight to a hospital.

The other thing people do is to give drinks, especially alcoholic drinks, which means that if the patient needs an operation, he can't be given an anesthetic. So it's better not to give any alcoholic drinks. If the patient complains of thirst, he should wash his mouth with water and not swallow.

That's very useful. If you are at scene of a car accident there are three things you can do. First of all you should check that the victims are breathing. If they're not, give artificial res­piration. The most common injuries in car accidents in fact are fractures and bleeding, so the second thing to do is stop the bleeding. Thirdly, you shouldn't move the victim unless it's absolutely necessary. If any bones are broken, the injury could be made much worse by moving the victim. You should keep them warm, loosen any tight clothing, and try to reas­sure them. They'll probably be suffering from shock, so just stay with them until expert help arrives. It's a very good thing to do.

It's worthwhile for the general public to learn about basic first aid and find out how they can help.

 

Задание 2. Переведите слова на русский язык

1.     knowledge

5. sheet

9. to decide

2.     common sense

6. anesthetic

10. swallow

3.     obvious

7. fracture

 

4.     general public

8. respiration

 

Задание 3. Закончите предложения.

1.     If you are at scene of a car accident …

2.     Ninety per cent of first aid is …

3.     If someone isn’t  breathing you must …

4.     It’s better not to give …

5.     First of all you should check that … .

 

Задание 4. Ответьте на вопросы.

1. What must you do if it's a third-degree burn?

2. Why can't victims be given an anesthetic sometimes if they need an operation? 3. What should you do if the patient complains of thirst?

4. What are the three things you can do if you are at scene of a car accident?

5. Why is the first aid  terribly important?

 

Задание 5. Переведите слова на английский язык.

1.     Авария

2.     пострадавший

3.     страдать

4.     правильные действия

5.     ожог третьей степени

6.     дыхание

7.     специалист

8.     ледяная вода

9.     алкогольные напитки

10. операция.

 

Задание 6. Вставьте нужные слова:

 

That's very useful. If you are at scene of a car … there are three things you can do. First of all you should check that the … are breathing. If they're not, give … res­piration. The most common … in car accidents in fact are … and …, so the second thing to do is stop the …. Thirdly, you shouldn't move the victim unless it's absolutely …. If any bones are broken, the injury could be made much worse by moving the victim. You should keep them warm, loosen any tight …, and try to reas­sure them. They'll probably be suffering from …, so just stay with them until expert help arrives. It's a very … thing to do.

______________________________________________________________

           

good, accident, bleeding , victims, shock , artificial, injuries, fractures, bleeding, necessary, clothing.

 

 

 

 

 

 

 

Контрольная работа по теме

«Оказание первой помощи»

 

I вариант

 

Задание 1. Переведите текст.

 

A doctor was invited to see a family of three persons. Approximately, half an hour before the attack of illness all of them had eaten some food which was evidently not quite fresh.

All the members of the family became nauseated, they vomited and had violent pains in the stomach. At the examination food poisoning was diagnosed. Gastric lavage with large amounts of boiled water was instituted immediately. Two patients were put to bed and given some medicine.

Heating pans were applied to their feet. They obtained almost immediate relief and were allowed to get up.

The third patient was taken to the hospital in an ambulance. He was retained there because of persistent nausea, vomiting, diarrhea and marked prostration. A strict diet, bed regime and a proper therapy helped the patient and in a week he was discharged from the hospital in a good condition.

 

Задание 2. Составьте предложения при помощи данных слов:

 

1.          to see, a family, a doctor, of three persons, was invited.

2.           their feet, to, heating, were applied, pans.

3.           to the hospital, in an ambulance, third, was taken, the, patient.

4.           became, all, of, nauseated, the members, the family.

5.           were, two, to, some, patients, bed, put, medicine, given.

 

Задание 3. Переведите предложения, пользуясь текстом:

 

Осмотреть семью из 3-х человек; примерно за пол часа до на­чала болезни; не совсем свежий; сильные боли в желудке; боль­шое количество кипяченной воды; быстрое облегчение; посто­янная тошнота; постельный режим.

 

Задание 4. Ответьте на вопросы:

 

1.          What happened to the family of three persons?

2.           Had they eaten some food which was not fresh?

3.           What did they complain of?

4.           What kind of medicine did they take?

5.           Why did they obtain immediate relief?

6.           What did they use to become healthy again?

7.           When was the third patient discharged?

 

Задание 5. Скажите по-английски:

 

Что с вами случилось? Вы плохо выглядите. Что вы ели за обе­дом? Была ли пища свежей? Какая у вас температура? Вам необхо­димо оставаться в постели. Примите лекарство. Вас необходимо госпитализировать. У вас понос? Вы должны соблюдать строгую диету, постельный режим и правильное лечение. Через неделю вас выпишут.

 

Задание 6. Вставьте вместо точек, подходящие по смыслу слова:

 

1.           A doctor was... to see a family.

2.            The family became....

3.            Two patients were … and given some medicine.

4.            The third patient was... in an ambulance.

5.            In a week he was... from the hospital in a good condition

 

 

Контрольная работа по теме

 

«Оказание первой помощи»

 

II вариант

 

Задание 1. Переведите текст.

 

A man slipped and injured his leg. The man's friend called an ambulance and when it arrived, transported him to the hospital, which was quite near. Two orderlies carried the man to the receiving- ward on a stretcher and placed him on a couch. The man complained of a bad pain in his leg and suffered very much. The  surgeon examined the patient carefully. His ankle and foot were swollen, but the skin was normal in colour.

After the X-ray examination the surgeon diagnosed a fracture of the medial malleolus. The surgeon anaesthetized the injured area, placed the fragments in a correct position and applied a plaster of Paris bandage. In two days the X-ray examination showed that the bones were in a correct position.

In five weeks the man recovered and the surgeon removed the plaster of Paris bandage. The third roentgenogram revealed that the fracture had completely healed. He was discharged from the hospital and received a leave for two weeks. The surgeon advised him to come to the out-patient department for further treatment with massage and warm baths.

 

Задание 2. Вставьте вместо точек слова, подходящие по смыслу:

 

1.          A man slipped and injured his... .

2.           The man ' s... called an....

3.           His... and... were swollen.

4.           The... anaesthetized the injured area.

5.           He was discharged from the....

(ankle, hospital, leg, friend, ambulance, foot, surgeon)

 

 

 

Задание 3.  Переведите на английский язык:

 

повредить ногу; вызвать машину скорой помощи; положить на кушетку; очень страдать; цвет кожи - нормальный; после рентгена; наложить гипс; через 2 дня; обнаружить.

 

Задание 4.  Ответьте на вопросы:

 

1.          What was wrong with the man?

2.          Who helped him?

3.          What did he complain of?

4.          Was it a fracture of medial malleolus?

5.          What was applied to him?

6.          What was advised to him?

 

Задание 5.  Переведите на русский язык слова и словосочетания:

 

during the practice, to slip and injure one's leg, to call an ambulance, to transport smb. to a hospital, quite near, to place smb. on a couch, to suffer, the skin was normal in colour, to advise to treat with a massage and warm baths.

 

Задание 6.  Опишите ситуацию от лица друга больного: "My friend injured his leg."

 

 

 

Контрольная работа по теме

 

«Оказание первой помощи»

 

III вариант

 

Задание 1. Переведите текст.

 

A four and a half year old boy, hospitalized for six weeks because of third degree burns, had made a good adjustment during the latter half of his hospitalization.

With the aid of special attention, he became quite aware of the progress of his recovery and took an active interest in each step of his treatment.

Because of a great need in beds for new patients, he was discharged rather suddenly. When his mother appeared for the regular afternoon visit, she told him he was allowed to go home.

To the amazement and embarrassment of his mother, he refused to go home saying, that if he went home at this time his improvement would progress no further and he would always remain in his present state.

When it was explained to him that "his new skin could grow back at home, just as well as it grew in the hospital, that he would be coming back every week to see his doctors, and that the visiting nurse and his mother could help him with the exercises that made his legs grow strong", he agreed to leave the hospital.

 

Задание 2. Ответьте на вопросы:

 

1.           How old was the boy?

2.           How long did he stay at the hospital?

3.           What medicine did he take?

4.           Did he feel better?

5.           Was he allergic to any drugs?

6.           Has he taken the X- ray examination?

7.           Was he progressing?

 

Задание 3.  По заданной модели составьте вопросы к каждому предложению и ответьте на них.

 

1.          A four and a half year old boy was hospitalized for six weeks.

(Who was... for six weeks?)

(How long was the boy...?)

 

 

2.           He agreed to leave the hospital.

(Who... the hospital?)

(What he... to leave?)

 

Задание 4.  Закончите предложения, используя словосочетания, данные ниже:

 

1. I. It is important...;

2. It is necessary... :

 

to hospitalize; to have a good adjustment; to become quite aware of the progress of his recovery; to help him with the exercises; to leave the hospital.

 

Задание 5. Ответьте по-английски, почему мальчик отказывался возвращаться домой.

 

 

 

Контрольная работа по теме

 

«Оказание первой помощи»

 

IV вариант

 

Задание 1. Переведите текст.

 

Twenty employers of an industrial plant suddenly became ill on June, 13. The symptoms were nausea, vomiting and diarrhea. Some of the patients experienced profuse sweating, abdominal cramps and shock. The onset was very sudden and recovery occurred within 48 hours. There were no deaths.

All persons, who became sick, had eaten the last meal prior to illness at the plant cafeteria. Cream pie was the one food that was consumed by all patients. The first person, who became ill ate the pie at 5.30 p.m. on June 12, and became ill in four hours. The last ate the pie at 3 a.m. on June 13, and became ill within two hours.

Bacteriologic examination of the pie showed a heavy contamination of the cream filling with staphylococcus aureus. Symptoms were due to a toxin elaborated in the food by the staphylococcus. The pie was 18 horn’s old when served and had been contaminated by unsanitary baking practice.

 

Задание 2.  Найдите в тексте следующие словосочетания:

 

внезапно заболеть; у некоторых пациентов наблюдается...; выздоровление наступило...; без смертельного исхода; заводская столовая; сильное заражение; антисанитарные условия выпечки.

 

Задание 3. Выберите правильные предложения.

 

1.           The onset wasn't sudden.

2.            The patients had sweating, abdominal cramps and shock.

3.           There weren't any deaths.

4.           One of the patients died.

5.           Bacteriologic examination showed nothing abnormal.

 

Задание 4. Опишите признаки отравления больного.

 

Задание 5. Задайте спец. вопросы к следующим предложениям:

 

1.           Cream pie was the one food,  that was consumed by all patients.

2.           The pie was 18 hours old when served.

 

 

Контрольная работа по теме:

«Оказание первой помощи»

 

 II вариант

 

I. Напишите по-английски:

 

синяк, ушибленное место, распухшее место, царапина на колене, помазать йодом, колено болит (причинять боль), взять ткань намочить в воде, облегчить боль, кровь течет из артерии, остановить кровотечение, наложить чистую ткань, крепко перевязать, кровотечение из носа, сильный удар, положить компресс на..., тяжелые случаи, переливание крови.

 

II. Ответьте на вопросы.

 

1.   What colour is the blood when it flows from an artery? A vein?

2.   How must we bandage the wound?

3.   What must we do if the bleeding is from an arm, a leg or nose?

4.   What is the most important thing in an emergency?

5.   How must a person act when he gives the first aid?

6.   Do you know how to give the first aid?

III. Напишите по-русски.

 

1.           first aid

2.           to save

3.           injured

4.           method

5.           accident

6.           calm

7.           to act

8.           panic

9.           to mean

10.        soul

 

IV. Переведите на английский язык.

 

When you give the first aid you must be very calm. If the injured person has hurt himself with a fall, make him lie down comfortably and see whether there are any cuts or bruises. If movement of arm or leg hurts, there may be fracture, so leave the limb in the position in which it is.


Контрольная работа по теме:

«Оказание первой помощи»

 

 I вариант

 

I. Напишите по-английски:

 

первая помощь, оказать первую помощь, спасать жизнь, быть спокойным, действовать спокойно (без паники), лучший способ остановить кровотечение, потеря крови, чистая ткань, поднятое положение, кровотечение из носа, холодный компресс, остановить кровотечение, тяжелый случай, переливание крови.

 

II. Ответьте на вопросы.

                                                                                                                                                                                                                         

1.        What can lead to a severe loss of blood?

2.        What is the best way to stop the bleeding?

3.        What do the doctors do in severe cases?

4.        What is the most important thing in an emergency?

5.        How must a person act when he gives the first aid?

6.        Do you know how to give the first aid?

 

III. Напишите по-русски.

                                                                                    

1. Scarlet

2. Wound

3. Bandage

4. Tightly

5. To raise

6. Limb

7. To breathe

8. Severe

9. Case

10. Blood transfusion

 

IV. Переведите на английский язык.

                                                                                                                                                                                                                    

Bleeding can lead to a severe loss of blood. The best way to stop bleeding is by direct pressure with a clean cloth. If the bleeding is from a nose, put a cold compress on the nose. It will stop the blood. Ice placed on the nose also stops bleeding. In severe case doctors make blood transfusion.

 

 

 

 

РАЗДЕЛ 6. УХОД ЗА БОЛЬНЫМИ ЛЮДЬМИ. У ВРАЧА.

 

РАЗДЕЛ 7. РЕГИОН, В КОТОРОМ МЫ ЖИВЕМ.

 

Контрольная работа по теме:

The Amur Region

 

I вариант

 

 

1.     Переведите текст

To be situated - располагаться

To border on ...  -  граничить c...

To be founded - быть основанным

To be renamed into- быть переименованным в

To be unique – быть уникальным

To be famous for – быть известным (чем-то)

To connect smith with smith – соединять что-то с чем-то

To be highly developed – быть высоко развитым

 

The Amur region is situated in the Far East of Russia. It borders on China. The whole territory is about 391 thousand square kilometers. The population of the Amur region is over 1 million people. Most of the people are Russian, but there are also other nationalities. There are 9 towns in the Amur region. They are Blagoveshchensk, Zeya, Belogorsk, Svobodny, Raychihinsk and others. The largest of them is Blagoveshchensk, the centre of the Amur region. It was founded in 1856 as Ust-Zeiskaya village, then the village was renamed into Blagoveshchensk. Now it is the main industrial, economic and cultural centre of the Far East.

The climate of the Amur region is continental with very cold winter and hot summer, but nature in our region is very beautiful. There are many plants growing here, which we can’t find in other parts of our country. The Amur region is unique in the Far East. There are'80 kinds of animals, birds and fish in our region. You can find them in the woods and rivers. The longest rivers are: the Amur, the Zeya, the Selemdzha and the Burea.

Our region is a highly developed industrial and agricultural region. Besides grain our people grow vegetables and fruit. Our region is famous for its cattle- farming and poultry.

The Amur region has a well-developed railway system. It connects our region with different cities of our country. Besides that the Amur region is a great river port, which connects the Centre of our region not only with other towns and villages, but also with China. Our region is very far from the centre of our country, and, we have a big airport, connected our region not only with all parts of our country, but also abroad.

Tourist Companies organize trips to China, Turkey, Greece, Thailand, Korea and other countries.

Large expectations are connected with creation of a new Russian Space launching Site ‘Svobodny’ and construction of a new bridge across the Amur.

The region confidently looks into the future.

 

2.     Вставьте глагол в правильной форме в предложения, данные ниже.

 

To be founded, to be, to grow, to connect, to organize, to border, to look, to have

 

 

1.    The Amur region ... on China.

2.     The population ... about 1 million people.

3.     Blagoveshchensk ... ... in 1856.

4.     Besides grain people ... vegetables and fruit.

5.      The Amur region … a well- developed railway system.

6.     The airport ... our region with different towns.

7.     Companies ... trips to other countries.

8.     The region ... into the future.

 

 

3. Напишите слова в правильном порядке, чтобы получилось предложение.

1. Situated, far, the Russia, of, in, region, is, Amur, East, the.

2. Russian, most, are, the, people, of.

3. Is, Blagoveshchensk, the, of, largest, them.

4. Continental, region, Amur, the, climate, of, is, the.

5. The Zeya, longest, are, rivers, the Burea, the Selemdzha, the, the Аmur.

 

 

4. Задайте вопросы к предложениям.

1. The Amur region borders on China.

2. There are nine towns in  the  Amur region.

3. It was founded in 1856.

 

 

5. Вставьте правильные слова в словосочетания, приведённые ниже:

vegetables and fruit, climate, big, new, Far East, industrial, future, economic and cultural, great river, Ust-Zeiskaya , whole,  population, well-developed, Russian Space, cattle-farming and poultry.

In the … of Russia; the ... territory; the ... of the Amur region; as village ... …; the main …, and ... centre of the Far-East; the continental … of the Amur region; grow …  and …; is famous for its … … and ...; a ... … railway system; a ... ... port; creation of a new… Launching SiteSvobodny”; a ... bridge; looks into....

 

6. Выберите правильный ответ и запишите предложения:

1.   The whole territory is about... square kilometres.

a) 20 thousand, b) 5 thousand, c) 391thousand

2.   The population of the Amur region is about ... people.

a) 10 million, b) 1 million, c) 5 million.

 

3.   There are ... in the Amur region.                                       

a)   5 towns, b) 15 towns, c) 9 towns.

4.    It was founded in ...                                        

 a) 1917, b) 1856, c) 1900

5.    There are ... of animals, birds and fish.

a)  80 kinds, b) 100 kinds, c) 16 kinds

 

 

7. Переведите текст

 

1. Амурская область граничит с Китаем.

2. Население Амурской области - около миллиона человек.

3. Центр области - Благовещенск, который был основан в 1856 году.

4.  Климат континентальный с очень холодной зимой и жарким летом.

5.  Амурская область - уникальный уголок Дальнего Востока.

6.  Кроме зерновых культур люди выращивают овощи и фрукты.

 

Контрольная работа по теме:

The Amur Region.

 

II вариант

 

3.     Переведите текст

To be situated - располагаться

To border on ...  -  граничить c...

To be founded - быть основанным

To be renamed into- быть переименованным в

To be unique – быть уникальным

To be famous for – быть известным (чем-то)

To connect smith with smith – соединять что-то с чем-то

To be highly developed – быть высоко развитым

 

The Amur region is situated in the Far East of Russia. It borders on China. The whole territory is about 391 thousand square kilometers. The population of the Amur region is over 1 million people. Most of the people are Russian, but there are also other nationalities. There are 9 towns in the Amur region. They are Blagoveshchensk, Zeya, Belogorsk, Svobodny, Raychihinsk and others. The largest of them is Blagoveshchensk, the centre of the Amur region. It was founded in 1856 as Ust-Zeiskaya village, then the village was renamed into Blagoveshchensk. Now it is the main industrial, economic and cultural centre of the Far East.

The climate of the Amur region is continental with very cold winter and hot summer, but nature in our region is very beautiful. There are many plants growing here, which we can’t find in other parts of our country. The Amur region is unique in the Far East. There are'80 kinds of animals, birds and fish in our region. You can find them in the woods and rivers. The longest rivers are: the Amur, the Zeya, the Selemdzha and the Burea.

Our region is a highly developed industrial and agricultural region. Besides grain our people grow vegetables and fruit. Our region is famous for its cattle- farming and poultry.

The Amur region has a well-developed railway system. It connects our region with different cities of our country. Besides that the Amur region is a great river port, which connects the Centre of our region not only with other towns and villages, but also with China. Our region is very far from the centre of our country, and, we have a big airport, connected our region not only with all parts of our country, but also abroad.

Tourist Companies organize trips to China, Turkey, Greece, Thailand, Korea and other countries.

Large expectations are connected with creation of a new Russian Space launching Site ‘Svobodny’ and construction of a new bridge across the Amur.

The region confidently looks into the future.

 

4.     Вставьте глагол в правильной форме в предложения, данные ниже.

 

To be founded, to be, to grow, to connect, to organize, to border, to look, to have

 

9.    The Amur region ... on China.

10. The population ... about 1 million people.

11.  Blagoveshchensk ... ... in 1856.

12.  Besides grain people ... vegetables and fruit.

13.   The Amur region … a well- developed railway system.

14.  The airport ... our region with different towns.

15. Companies ... trips to other countries.

16. The region ... into the future.

 

3. Напишите слова в правильном порядке, чтобы получилось предложение.

1. Famous, its, our, is, cattle-farming, region, poultry, and, for.

2. System, region, different, our, railway, connects, the, with, country, of, towns, the.

3. Are, creation, Space, connected, expectations, new, Russian, Site, large, with, of, Launching.

4. Future, confidently, into, the, looks, region, the.

 

 

4. Задайте вопросы к предложениям.

1. The Amur region has a well-developed railway system.

2. Companies organize trips to other countries.

3. The region confidently looks into the future.

 

5. Вставьте правильные слова в словосочетания, приведённые ниже:

vegetables and fruit, climate, big, new, Far East, industrial, future, economic and cultural, great river, Ust-Zeiskaya , whole,  population, well-developed, Russian Space, cattle-farming and poultry.

In the … of Russia; the ... territory; the ... of the Amur region; as village ... …; the main …, and ... centre of the Far-East; the continental … of the Amur region; grow …  and …; is famous for its … … and ...; a ... … railway system; a ... ... port; creation of a new… Launching SiteSvobodny”; a ... bridge; looks into....

 

6. Выберите правильный ответ и запишите предложения:

6.   The whole territory is about... square kilometers.

a) 20 thousand, b) 5 thousand, c) 391thousand

7.   The population of the Amur region is about ... people.

a) 10 million, b) 1 million, c) 5 million.

8.   There are ... in the Amur region.                                       

b)  5 towns, b) 15 towns, c) 9 towns.

9.    It was founded in ...                                        

 a) 1917, b) 1856, c) 1900

10.            There are ... of animals, birds and fish.

b) 80 kinds, b) 100 kinds, c) 16 kinds

 

7. Переведите текст

 

1. Хорошо развитая железнодорожная система связывает нашу область с другими городами России.

2. Аэропорт соединяет область не только с российскими, но и с зарубежными городами.

3. Туристические компании  организуют путешествия в Китай, Корею, Таиланд, Грецию, Турцию, и другие страны мира.

4. Большие надежды связаны с созданием космодрома “Свободный” и строительством моста через р. Амур.

5. Амурская область уверенно смотрит в будущее.

 

 

 

Контрольная работа по темеOur Region

 

I вариант

 

1. Перевести слова с русского языка на английский и придумать с ними предложения:

 

Соглашение, уникальный, население, образование, образовательный центр.

 

 

2. Вставить пропущенное слово и перевести предложения:

 

Dry, train, relations, center, representatives

______________________________________

a)      The administrative … of the Amur Region is Blagoveschensk.

b)      The winter months in the Amur are ... and have little snow.

c)       Secondary special educational institutions …   many professions.

d)     Today … of 120 countries live in the region.

e)      Our strongest import/export … is with Japan and China.

 

3. Перевести предложения с русского на английский:

a)     Амурская область расположена в 8000 километрах от Москвы.

b)    Благовещенск расположен на левом берегу реки Амур.

c)     Амурская область имеет хорошо развитую железнодорожную систему.

d)    Климат Амурской области континентальный.

e)     Амурская область граничит с Китаем.

 

4. Исправить предложения, если необходимо

a)      In the west, north, and east the Amur Regiоn’s neighbors are Japan, Mongolia and other countries.

b)      There are no secondary special educational institutions in Blagoveshchensk.

c)       China is situated in Europe.

d)     Blagoveshchensk is the administrative center of the Amur Region.

e)      Blagoveshchensk is a seaport and a frontier city.


Контрольная работа по теме Our Region

 

II вариант

 

1. Перевести слова с русского на английский и придумать с ними предложения:

 

Дальний Восток, граничит, мощная река, территория, климат.

 

 

2. Вставить пропущенное слово и перевести предложения:

 

 

Climate, educational, relations, representatives, an agreement

___________________________________________________

 

1)      was finalized between China and Russia.

2) The region has a moderate   … within forty-nine and fifty-seven degrees

     in the northern latitudes.

3) Today … of 120 countries live in the Amur Region.

4) The high … Institutions train various professions.

5) The Amur Region has business … within over 15 foreign nations.

 

 

3. Перевести предложения с русского на английский:

1)       Общая площадь Амурской области составляет 391 000 км2 .

2)       Климат Амурской области - уникальный.

3)       В области много техникумов, колледжей, профессионально-технических

      училищ.

4)       На юге Амурская область граничит с Китаем.

5)       Китай - самая большая по численности населения страна

 

4. Исправить предложения, если это необходимо.

1)    The  Amur Region is located not far from Moscow.

2)    China borders on the Amur region.

3)    China  is an island in the Atlantic Ocean.       

4)    Blagoveshchensk is one of  a largest centers of the Far East.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Контрольная работа по теме:

«OUR NATIVE CITY»

 

II вариант

 

1.                Переведите текст:

 

to award the order - награждать орденом

to flow into - втекать в...

a frontier city - пограничный город

to celebrate one’s birthday - праздновать день рождения

to land - обосноваться                                                  

to follow the command of - следовать приказу

to change beyond recognition - измениться до неузнаваемости

to turn into – превратить

to be situated – быть расположенным

to be connected – быть связанным

scientific – научный

educational – образовательный

to locate - разместиться

to take place -иметь место, происходить

to appear -появляться

to be famous for -быть известным

to spare one’s time -проводить время

to stroll along -прогуливаться

to enjoy service -пользоваться услугой

to train - обучать

                                                                                                      

There are many cities in the world. Some are very large, busy and noisy. Others are quiet and calm, and Blagoveshchensk is one of them. It is the eastern city of our country, awarded the October Revolution Order. It is situated in the southern part of the Amur region and lies on the left bank of the Amur river, where the Zeya flows into it. Blagoveshchensk is a river port and a frontier city.

Every year in June our city celebrates its birthday. Blagoveshchensk is one of the largest industrial and cultural centers of the Russian Far East. It is a modern city with industrial enterprises, higher and secondary specialized educational institutions, vocational schools, theatres, museums, beautiful streets, squares and parks.

In 1856 the first cossacks and soldiers landed there, following the command of General-Governor of the Eastern Siberia - Nikolai Muravyev. They founded Ust-Zeiskaya cossack village. In 1858 the village was renamed into Blagoveshchensk by the Tzar decree. Now the city has changed beyond recognition. Blagoveshchensk is the main industrial centre.

The city turns into a large trade economic centre, closely connected not only with region, but also with the whole Russian Far East and many foreign countries like Japan, the USA, the Republic of Korea, China, Germany and others.   

Blagoveshchensk is the main cultural centre of the area. There are two large cinemas and the Museum of Regional Studies, located in a beautiful ancient building. The museum is one of the biggest in the Russian Far East. In the municipal exhibition hall days of art exhibitions of famous artists take place. There is also the Amur Territorial Drama and Comedy Theatre, and Amurchonok Puppet Theatre.

Blagoveshchensk is famous for architectural monuments, there are some sights for pleasure of the citizens. They also can spare their time in two beautiful parks or stroll along the Amur embankment.

The largest athletic facilities of the city are the Amur, the Yunost and the Spartacus stadiums, the Olympic Reserves School, children’s athletics schools,

The book lovers of the city may enjoy services of many libraries. The largest of them is the Territorial library.

The city has two musical schools and a school of arts.

Blagoveshchensk is one of the largest scientific educational centre of the Russian Far East. There are 6 high educational institutions: the Amur State University, the Far East State Agrarian University, the Amur State Medical Academy and one of the oldest in the Far East - the Blagoveshchensk State Pedagogical University, which was founded in 1930.

The city high educational institutions train economist, lawyers, doctors, teachers, expert in agriculture, construction and so on.

Except higher educational institutions there are many secondary special technical schools and colleges, where experts in civil construction, electrical equipment, trade and commerce, finance and banking are trained, as well as specialist in preschool education and initial school training. Among them there is the oldest educational establishment in the Far East the Amur Medical College.

 

2. Вставьте предлоги in, into, of, on, by, где необходимо.

 

1)      There are many cities ... the world.

2)      ... Blagoveshchensk is situated ... the southern part... the Amur region and lies ... the left bank ... the Amur river, where the Zeya flows ... it.

3)      ... 1856 the first Cossacks landed ... there

4)      ... 1858 the village was renamed ... Blagoveshchensk ... the Tzar decree.

5)      The city turns ... a large trade and economic centre.

 

 

 

 

3. Ответьте на вопросы, выбрав правильный вариант

 

a)    What part of the Amur region is Blagoveshchensk situated in?

a)   the northern part

b)  the southern part

c)   the eastern part

 

b)    What bank of the Amur river does the town lie on?

a)   left

b)  right

 

c)     When does our city celebrate its birthday?

a)   in December

b)  in May

c)   in June

 

d)    When did the first Cossacks and soldiers land there?

a)     in 1910

b)    in 1856

c)     in 1781

 

e)     When was the village renamed into Blagoveshchensk?

a)         in 1858

b)        in 1792

c)         in 1932

 

4. Закончите предложения.

1)    The largest athletic facilities …

2)    The book lovers ...

3)    Except higher educational institutions ...

4)    Among them ...

1)           

5. Ответьте на вопросы по тексту

 

1)    What college is the oldest in the Far East?

2)    What is the geographical position of Blagoveshchensk?

3)    When does our city celebrate its birthday?

4)    What is the main characteristic of the city?

5)    What was the history of the city foundation?

6)    What do you know about the city as the main industrial centre?

7)    The city turns into a large trade and economic centre, doesn’t it? Prove it.

 

6. Вставьте правильное  слово в соответствии с текстом

 

1)       Now the city has ... beyond recognition (destroyed, changed, built).

2)       The city ... into a large trade and economic centre (gets, turns, puts).

3)       It is closely connected with many countries like ... (Hungary, the USA, Germany, France, Brazil, China, Japan, Poland, the Republic of Korea, Italy, Finland).

 

 

Контрольная работа по теме:

«OUR NATIVE CITY»

 

I вариант

 

2.                Переведите текст:

 

to award the order - награждать орденом

to flow into - втекать в...

a frontier city - пограничный город

to celebrate one’s birthday - праздновать день рождения

to land - обосноваться                                                  

to follow the command of - следовать приказу

to change beyond recognition - измениться до неузнаваемости

to turn into – превратить

to be situated – быть расположенным

to be connected – быть связанным

scientific – научный

educational – образовательный

to locate - разместиться

to take place -иметь место, происходить

to appear -появляться

to be famous for -быть известным

to spare one’s time -проводить время

to stroll along -прогуливаться

to enjoy service -пользоваться услугой

to train - обучать

                                                                                                                                                                          

There are many cities in the world. Some are very large, busy and noisy. Others are quiet and calm, and Blagoveshchensk is one of them. It is the eastern city of our country, awarded the October Revolution Order. It is situated in the southern part of the Amur region and lies on the left bank of the Amur river, where the Zeya flows into it. Blagoveshchensk is a river port and a frontier city.

Every year in June, our city celebrates its birthday. Blagoveshchensk is one of the largest industrial and cultural centers of the Russian Far East. It is a modern city with industrial enterprises, higher and secondary specialized educational institutions, vocational schools, theatres, museums, beautiful streets, squares and parks.

In 1856 the first cossacks and soldiers landed there, following the command of General-Governor of the Eastern Siberia - Nikolai Muravyev. They founded Ust-Zeiskaya cossack village. In 1858 the village was renamed into Blagoveshchensk by the Tzar decree. Now the city has changed beyond recognition. Blagoveshchensk is the main industrial centre.

The city turns into a large trade economic centre, closely connected not only with region, but also with the whole Russian Far East and many foreign countries like Japan, the USA, the Republic of Korea, China, Germany and others.   

Blagoveshchensk is the main cultural centre of the area. There are two large cinemas and the Museum of Regional Studies, located in a beautiful ancient building. The museum is one of the biggest in the Russian Far East. In the municipal exhibition hall days of art exhibitions of famous artists take place. There is also the Amur Territorial Drama and Comedy Theatre, and Amurchonok Puppet Theatre.

Blagoveshchensk is famous for architectural monuments, there are some sights for pleasure of the citizens. They also can spare their time in two beautiful parks or stroll along the Amur embankment.

The largest athletic facilities of the city are the Amur, the Yunost and the Spartacus stadiums, the Olympic Reserves School, children’s athletics schools,

The book lovers of the city may enjoy services of many libraries. The largest of them is the Territorial library.

The city has two musical schools and a school of arts.

Blagoveshchensk is one of the largest scientific educational centre of the Russian Far East. There are 6 high educational institutions: the Amur State University, the Far East State Agrarian University, the Amur State Medical Academy and one of the oldest in the Far East - the Blagoveshchensk State Pedagogical University, which was founded in 1930.

The city high educational institutions train economist, lawyers, doctors, teachers, expert in agriculture, construction and so on.

Except higher educational institutions there are many secondary special technical schools and colleges, where experts in civil construction, electrical equipment, trade and commerce, finance and banking are trained, as well as specialist in preschool education and initial school training. Among them there is the oldest educational establishment in the Far East the Amur Medical College.

 

2. Вставьте предлоги in, into, of, on, by, где необходимо.

 

1)  There are many cities ... the world.

2)  ... Blagoveshchensk is situated ... the southern part... the Amur region and lies ... the left bank ... the Amur river, where the Zeya flows ... it.

3)  ... 1856 the first Cossacks landed ... there

4)  ... 1858 the village was renamed ... Blagoveshchensk ... the Tzar decree.

5)  The city turns ... a large trade and economic centre.

 

3. Ответьте на вопросы, выбрав правильный вариант

 

1)                 What part of the Amur region is Blagoveshchensk situated in?

a) the northern part

b) the southern part

c) the eastern part

 

2)                 What bank of the Amur river does the town lie on?

a) left

b) right

 

3)                 When does our city celebrate its birthday?

a) in December

b) in May

c) in June

 

4)                 When did the first Cossacks and soldiers land there?

a) in 1910

b) in 1856

c) in 1781

 

5)                 When was the village renamed into Blagoveshchensk?

a)           in 1858

b)          in 1792

c)           in 1932

 

4. Закончите предложения.

1)       Blagoveshchensk is the main cultural …

2)       There are two large cinemas ...

3)       There is also the Amur Territorial …

4)       They can spare their time ...

 

5. Ответьте на вопросы по тексту

 

1)      What city is the main cultural centre of the area?

2)      What do you know about the large cinemas and theatres in Blagoveshchensk?

3)      What sights for pleasure do you know in Blagoveshchensk?

4)      Name the largest athletic facilities of the city?

5)      Where may the book lovers enjoy services?

6)      What do you know about high educational institutions in Blagoveshchensk?

7)      Are there many secondary special technical schools there?

 

6. Вставьте правильное  слово в соответствии с текстом

 

4)       Now the city has ... beyond recognition (destroyed, changed, built).

5)       The city ... into a large trade and economic centre (gets, turns, puts).

6)       It is closely connected with many countries like ... (Hungary, the USA, Germany, France, Brazil, China, Japan, Poland, the Republic of Korea, Italy, Finland).

 

 

 

 

 

Тест по теме: «Our Region»


II вариант

 

1. You can see many tourists from _________ in Blagoveshchensk.

a) Korea

b) Britan

c) Greece

d) China

 

2. In the east the Amur Region borders on ________ .

a) The republic of Yakutiya

b) The Chita region

c) the Khabarovsk territory

 

3. The climate of the Amur Region is ________ .

a) tropical

b) continental

c) arctic

d) mild

 

4. The Amur Region is situated in _________ kilometers’ from Moscow.

a) 1000

b) 8000

c) 500

d) 4000

 

5. Blagoveshchensk lies on the bank of the _________ river.

a) Volga

b) Lena

c) Amur

d) Angara

 

6. The capital of the Amur region is__________ .

a)       Tinda                   

b)       There are
a)	nine
b)	six
8. In 		
a)	1856
b)	1917
Belogorsk

c)       Chita                    

d)       Blagoveshchensk

 

7. In the north the Amur region borders on ________.

a)  The Republic of Yakutiya

b)  The Chita region                       

c) The Khabarovsk territory

d) China

 

8. In _______ the first cossacks landed in the Amur region.

 

a)     1856

b)    1917

c)     1900

d)    1905

 

9. There are _________ towns in the Amur region.

a) nine

b) six

c) five 

d) twenty

 

10. The Amur region borders on _________.

a)        China

b)        USAc) England

d) Japan

 

11. The capital of the Amur region is _______.

a)   Belogorsk                     

b)  Blagoveshchensk          

c) Raychihinsk

d) Svobodniy

 

12. Every year in _________ our city celebrates its birthday.

a) September       

b) January

c) August

d) June

 

13. Blagoveshchensk is situated in the ________ part of the Amur region

a)   southern           

b)  northern

c)   western

d)  eastern

 

14. The population of the Amur region is about ________ people.

a)   10 million                      

b)   5 million                       

c)   7 million

d)   1 million

 

15. The Amur region was founded in ________.

a)   1917                             

b)   1856

c) 1900

d) 1800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тест по теме: «Our Region»



I вариант

 


1.   The Amur region was founded in ________.

c)   1917                             

d)   1856

c) 1900

d)1800

 

2.    The population of the Amur region is about ________ people.

e)   10 million                      

f)    5 million                       

g)   7 million

h)   1 million

 

3.    Blagoveshchensk is situated in the ________ part of the Amur region

e)   southern           

f)   northern

c) western

d) eastern

 

4. Every year in _________ our city celebrates its birthday.

a) September       

b) January

c) August

d) June



5. The capital of the Amur region is _______.

c)   Belogorsk                     

d)  Blagoveshchensk          

c) Raychihinsk

d) Svobodniy

 

6. The Amur region borders on _________.

c)        China

d)        USA

a)   England

d) Japan

 

7. There are _________ towns in the Amur region.

a) nine

b) six

c) five 

d) twenty

 

 

 

8. In _______ the first cossacks landed in the Amur region.

a)   1856

b)   1917

c)   1900

d)   1905

 

9. In the north the Amur region borders on ________.

b)   The Republic of Yakutiya

c)   The Chita region     

c) The Khabarovsk territory

d) China

 

10. The capital of the Amur region is.

a)   Tinda         

b)   Belogorsk

c)   Chita          

d)   Blagoveshchensk

 

11. Blagoveshchensk lies on the bank of the _________ river.

a) Volga

b) Lena

c) Amur

d) Angara

 

12. The Amur Region is situated in _________ kilometers’ from Moscow.

a) 1000

b) 8000

c) 500

d) 4000

 

13. The climate of the Amur Region is ________ .

a) tropical

b) continental

c) arctic

d) mild

 

14. In the east the Amur Region borders on ________ .

a) The republic of Yakutiya

b) The Chita region

c) the Khabarovsk territory

 

15. You can see many tourists from _________ in Blagoveshchensk.

a) Korea

b) Britan

c) Greece

d) China


РАЗДЕЛ 8.  ХИРУРГИЧЕСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

 

Контрольная работа по теме:

“How work is carried on at the surgical department”

 

I вариант

 

1.                 Переведите слова на русский язык

surgical, surgeon, surgery; to harm; to handle; ambulance; to be dangerous for smb/to smth; gangrenous; to perforate; to operate on smb for smth; to remove; to prevent; rupture; fatal outcome; traumatological; fracture; to set a fractured bone; plaster of Paris; immobilization; compound (adj.)

 

2.                 Ответьте на вопросы

1. What did all the boys in George’s group dream of?

2. Why were George and all his fellow students greatly excited?

3. In what subject will George’s fellow students begin their classes?

4. Why did George and Nick come to the surgical department a little earlier than it had been appointed?

5. What did the students do when they came into the reception ward?

6. What was the students’ duty while working in the reception ward?

7. Why did the students have to be very careful in handling the patients?

8. What complications may be caused by acute appendicitis?

9. Why was it necessary to remove the appendix immediately?

10. What patients were there in the first ward of the traumatological department?

11. How were the fractured bones of the extremities treated?

 

3.                 Найдите в тексте и выпишите следующие словосочетания 

1. у больного осторожно извлекли марлевый тампон, пропитанный гноем;

2. больной не жаловался на болезнен­ность при обследовании операционного

    поля;

3. хирург снял швы;

4. рана заживала хорошо;

5. выздоравливающие;

6. открытые и сложные переломы;

7. надеялись, что больной выживет;

8. ввел свежий марлевый тампон;

9. предотвра­тить разрыв;

10. приступ часто бывает внезапным;

11. наложили гипс на переломы конечностей.

 

4.     Переведите предложения на русский язык

1. Having been operated on for acute appendicitis a month before my sister still complained of tenderness on physical exertion.

2. Having examined the patient the surgeon noted swelling of the right lower extremity.

3. Being dangerous to life suppurative appendicitis must be  treated in time.

4. Being questioned on his post-operative  condition the patient said he had no complaints.

 

Контрольная работа по теме:

“How work is carried on at the surgical department”

 

II вариант

 

1.      Переведите слова на русский язык

to perform an operation on smb for smth;  to undergo the operation on smth  for smth; convalescent; dressing-room; post-operative; to bare; dressing; stitch; to hurt; suture; tenderness; suppurative; to  wheel on a stretcher cart; to dress smb’s wound; bandage, gauze  drain, to soak; pus, edge; solution; profuse; bleeding; urgent; to survive.

 

2.      Ответьте на вопросы

1. With what did the students acquaint themselves under Dr. Ivanov’s guidance?

2. To whom was Dr. Ivanov particularly attentive?

3. Whom else did the students examine in the ward of the traumatolo­gical department?

4. What did the surgeon order the nurse to do?

5. What was the post-operative condition of the patient?

6. What did George and Nick have to do in the dressing- room?

7. What did they do before putting dressings?

8. How many centimetres long was the patient’s suture?

9. Where was the patient laid down before his wound was dressed?

10. Whom did George and Nick see in the corridor when they left the dressing-room?

11. What case did it turn out to be?

12. What were George and Nick eager to do?

 

3.      Найдите в тексте и выпишите следующие словосочетания 

1.       летальный (смертельный) исход;

2.       снять наружную повязку;

3.       нижние (верхние) конечности;

4.       удалить аппендикс;

5.       больного оперировали по поводу острого гнойного аппендицита;

6.       послеоперационное состояние было хорошим;

7.       за­крытые и простые переломы;

8.       жаловаться на сильную боль в правой нижней области живота;

9.       прооперирован­ный по поводу холецистита;

10.   приемный покой хирургиче­ского отделения;

11.   обильное желудочное кровотечение;

12.   пациенту не было больно

 

4.   Переведите предложения на русский язык

1. Having attended all classes in Surgery the students of our group got acquainted with the ways of treating compound fractures.

2. The recovering patient. N. will be discharged in a week.

3. Having been put a fresh dressing the patient was wheeled on a stretcher cart from the dressing room.

4. When being set a fractured bone the patient felt an unbearable pain.

 

 

 

Контрольная работа по теме Surgery

 

II вариант

 

1. Переведите текст

 

 

to admit - госпитализировать, доставлять

recurrent attack - повторный приступ

quadrant pain - квадрантная боль

a severe attack radiating to the flank - очередной приступ, от­дающий в бок

nausea - тошнота

vomiting - рвота

dark urine - тёмная моча

to reveal - регистрировать, описывать

a gallbladder - желчный пузырь

for removal of gallstones - удаление камней из желчного пузыря

a    bile duct - желчный проток

a tenderness - слабость

cultures of duodenal bile - содержимое дуоденальной желчи

a peritoneal cavity - перитоническая полость

fat necrosis - жировой некроз

acute pancreatitis - острый панкреатит

uneventful recovery - необычайно быстрое выздоровление

to discharge from - выписать из

a free bile - чистая желчь

upon admission - при поступлении...

 

A woman, aged 55, was admitted on July 22, 1991. Following recurrent attacks of right upper quadrant pain of 6 months’ duration there had been a severe attack radiating to the right flank for 36 hours before admission. With this there had been nausea, vomiting and dark urine.

The past history revealed an operation on gallbladder for removal of gallstones in 1977 and a second operation on the common bile duct in 1982. Upon admission the temperature was 102.4 °F, the pulse rate 100. There was tenderness and spasm of the right upper quadrant. The leukocytes were 8,000, the polymorphonuclear count 90%. The urine was negative. Cultures of the duodenal bile showed an enterococcic type of streptococcus.

At laparotomy there was found peritonitis with free bile in the peritoneal cavity, fat necrosis and acute pancreatitis. The bile peritonitis was due to a perforation of the common bile duct, which was filled with stones. Cultures of the common bile and stones showed the same type of streptococcus found in the duodenal drainage bile.

Following the operation the patient made an uneventful recovery and in a few weeks was discharged from the hospital.

 

2. Переведите на английский:

Повторные приступы боли; история болезни; частота пульса; перитоническая полость; общий некроз; острый панкреатит; быть наполненным камнями.

 

3. Из данных слов составьте предложения:

1.            was, a woman, to, admitted, the hospital.

2.             gallbladder, revealed, the past, an operation, on, history.

3.            spasm, there, quadrant, tenderness, was, of.

4.             was, the urine, negative.

5.            the patient, recovery, an uneventful, made.

 

4. Поставьте спец. вопросы к следующим предложениям:

1.            A woman, aged 55, was admitted to the hospital.

2.            There was tenderness and spasm of the right upper quadrant.

3.            In a few weeks she was discharged from the hospital.

 

5.  Напишите симптомы желчнокаменной болезни.

 

 

Контрольная работа по теме Surgery

/занятие №38, №39/

 

I. Напишите по-английски

состояние больного после операции; хирургическое отде­ление; осматривать больных; давать необходимые инструкции; оперировать три раза в неделю; хирургическая сестра; палатная сестра; опухоль

 

II. Ответьте на вопросы:

1. Where does Ann’s father work?

2. When does his work begin?

3. Whom does he ask about the patients' condition?

4. Has he many operations during a week?

5. Have you been at a surgical department?

 

III. Напишите по-русски

during my practice; an ambulance; felt a severe abdominal pain; diagnosed appendicitis; a sterile towel; put on the gown; the gloves; gave him anesthesia; a scalpel; lasted; was successful

 

IV. Составьте и напишите предложения из следующих слов:

1.       in, saw, room, operating, I; operations; some, the

2.       before, doctor, arms, the, washed, operation, the,  his, hands, and

3.       the, gave, to,           scalpel, nurse, a, surgeon, the

4.       successful, operation, the, was

 

V. Найдите правильное окончание предложений и запишите их

 

It is important ... .

 

It is necessary ... .

 

It is dangerous ... .

to touch sterile material with fingers;

to wear a mask;

to take out the stitches with forceps

 

VI. Переведите русские словосочетания на английский язык и закончите предложения:

1. The nurse must ... (носить маску, когда меняет по­вязку).

2. The nurse must not ... (трогать стерильный ма­териал пальцами).

3. The nurse must ... (брать тампоны, повязки только пинцетом).

4. The nurse must... (защитить рану от пыли).   

 

 

Контрольная работа по теме Surgery

 

I вариант

 

1. Переведите текст

 

to be in good health - быть здоровым

fever - жар, озноб

a sharp pain - резкая боль

abdominal - желудочный

severe - очень сильный

acute - острый

to last - длиться

a nurse - медсестра

a ward - палата

to fall asleep - заснуть

daily round - ежедневный обход

to remove - удалять

sutures - швы

 

A man, aged 30 years, who had always been in good health, fell ill with fever, vomiting and sharp abdominal pains. He decided to consult a physician and went to the dispensary. When he came there the pain in the right abdomen became very severe. The doctor who saw him at the dispensary diagnosed acute appendicitis and immediately sent him to the hospital. The surgeon who was on duty that day took him into the operating - room at once.

The doctor's assistant gave the anaesthetics, and the operation began. It lasted half an hour. After the operation when the nurses brought him to the ward, he fell asleep and slept for some hours. When he woke up no longer felt any bad pain and looked much better.

In the morning when the surgeon was making his daily round he examined the patient and found him in a good condition. The pulse was normal and of good tension. The patient kept the bed for five days, then he began to walk about. On the seventh day the sutures were removed and ten days after the operation the man was discharged from the hospital.

 

 2. Составьте собственные предложения, используя данные слова и выражения:

То be in good health, to fall ill, fever, vomit, pain, doctor, diagnose, medicine, to feel better, to be in good condition.

 

3. Ответьте на вопросы:

1.           Had the man always been in good health?

2.            What happened to the man?

3.            What did the doctor diagnose?

4.            Had the man an operation?

5.            How long did it last?

6.            For how long did the sick man keep the bed?

7.            When was he discharged from the hospital?

4.     Вставьте вместо точек, необходимое слово:

1.           to fell ill with... .

2.            in good ...  condition.

3.            shaip... pains.

4.            acute... .

5.           the doctor's... . (abdominal, appendicitis, assistant, health, fever)

 

5. Выпишите предложения о том, как чувствовал себя больной до операции и после.

 

6. Запишите по-английски:

1.           У этого больного острый аппендицит.

2.            Немедленно отправить на операцию.

3.            Отвезти больного в палату.

4.            Проспать несколько часов после операции.

5.            Утром врач делает обход.

6.           Пульс в норме и хорошего наполнения.

7.            Больной оставался в постели ещё 5 дней.

8.            Швы сняли на 7-й день.

9.            На 10-й день его выписали.

 

 

Контрольная работа по теме Surgery

 

III вариант

 

1. Переведите текст

 

on admission - при поступлении

to obtain from - получать с (от)

vague episodic - нераспознанного происхождения (этиологии)

by ingestion of food - после приёма пищи

a moderate tenderness - умеренная болезненность при пальпации

routine examination - обычное исследование

a multiple calculi - множественное образование камней

indispensible - необходимый

an out-patient department - диспансер

no relief of symptoms - не ослабление симптомов

 

A 62-year-old woman was first seen in the clinic on April 1996. On admission the following data of her history were obtained from her. For about one year she had experienced vague episodic upper abdominal pains. She said that on several occasions the pain had awakened her from a sound sleep and was relieved only by ingestion of food.

Abdominal examination revealed moderate tenderness in the right hypochondric region. No abdominal masses were palpable. Routine laboratory examinations were within normal limits. Cholecystography revealed multiple calculi. The upper gastrointestinal roentgenologic examination was normal.

The surgeon said the operation was indispensable. As the patient refused to be operated on the surgeon sent her for a course of treatment at the out-patient department. She returned for cholecystomy in a month after having been treated in the out-patient department with no relief of symptoms. Then the operation was performed; it was successful and the patient's postoperative course was uneventful.

 

2. Найдите эквивалент следующим словам:

 

1.       admission

2.       pain

3.       abdominal

4.       to awake

5.       food

6.       to reveal

7.       examination

8.       surgeon

9.       treatment

10.   relief

1.         просыпаться

2.         осмотр, исследование

3.         пища

4.         принятие

5.         боль

6.         брюшной

7.         облегчение, помощь

8.         лечение

9.         хирург

10.    обнаружить

 

 

 

 

 

2. Поставьте знак «+», если предложение верно:

 

1.             A woman was first seen in out-patient department.

2.            X-ray examination revealed moderate tenderness in the abdominal region.

3.              Abdominal masses were not palpable.

4.              The doctor said the operation was indispensable.

5.              The patient didn't refuse to be operated.

6.              The operation was successful.

7.              The postoperative course was uneventful.

 

3. Ответьте на вопросы:

1.            When was a woman first seen in the clinic?

2.             How long had she experienced vague episodic pains?

3.             Had the pain awakened her from sleep?

4.             What were the laboratory examinations?

5.             Was the operation indispensable or not?

6.             Did she refuse to be operated?

7.           Were the symptoms relief after having been treated in the out­patient

        department?

8.            Was the postoperative course uneventful?

 

4. Запишите анамнез  больного.


 

Тест по теме Surgery

 

1.      The duty of a surgical nurse is ______________

a)      to put dressings

b)     to operate the patient

c)      to examine the patient

d)     to give instructions to the doctor

 

2.      The duty of a surgeon is ______________

a)      to put dressings

b)     to operate the patient

c)      to air the wards

d)     to take the patient’s temperature

 

3. Write down the English equivalents of the words «хирургическое отделение».

a)    abdominal department

b)    therapeutic department

c) surgical department

d) gynecological department

 

4. Who helps the doctor to do an operation?

a)  a ward nurse                 

b)  a surgical nurse

c) a dental nurse

d) an oculist

 

5. Who discovered Chloroform?

a) James Simpson             

b) Sergey Botkin

c) Robert Koh                   

d) Alexander Fleming.

 

6. The surgical nurse must wear a _____________

a)      jacket

b)  mask  

c)   coat 

d)  dress

 

7. It is necessary for the nurse to take sterile material with  ____________

a) fingers                                                 

b) forceps

с) scalpels                                             

d) scissors

 

8. Write down the English equivalent «хирург».

a)   a dentist                                                         

b)  a laboratory assistant    

c)   a surgeon                       

d)  a nurse

 

9. How many days a week does the surgeon operate?

a) 3                                   

b) 6

c) 2                              

d) 4

 

10. Whom does the surgeon ask about the post-operative condition of his patients?

a)   the dentist                                          

b)   the ward nurse

c) the oculist                                          

d) the patient

 

 

РАЗДЕЛ 9. ЗДОРОВЬЕ ВАЖНЕЕ БОГАТСТВА

 

Контрольная работа по теме «Здоровье важнее богатства».

 

Вариант №1

1 задание

Дайте перевод и транскрипцию слов

Health                                                                rowing

Stout                                                                  ski

Wonderful                                                         skate

Sneeze                                                               quiet

Cough                                                               nervous

Energy                                                              exercise

Swimming                                                        increase

 

2 задание

Прочитайте и переведите текст

If you want to be healthy, strong and beautiful you should go in for sports. If you want to keep yourself fit, you should go in for sport regularly. Nobody likes to be stout. A healthy man feels and looks well. He can work hard. A sick man often falls ill, he is often nervous. When I go in for sport  I feel wonderful. I do not sneeze and cough. I am cheerful, active and full of energy. We enjoy watching nice bodies of sportsmen. I try to do some training almost every day. In summer I go swimming and rowing. In winter I can ski and skate. If you decided to go in for sports in is very important to choose the kind sport you like best. Some games are quiet, others are rather complex. Have some exercises every day. Exercises increase heart action and blood circulation. Sport is a great wealth.

 

3 задание

Переведите на английский язык

Быть здоровым, заниматься спортом, держать себя в форме, быть тучным, заболеть, выглядеть хорошо, увеличивать сердечную деятельность, кровообращение.

 

4 задание

Поставьте вместо точек нужные предлоги

1)    I am full….energy (of, at).

2)    I decided to go in….sports (at, for).

3)    We like watching nice bodies …..sportsmen (for, of).

 

5 задание

Найдите нужный перевод

Strong                                                                            выбирать

Nobody                                                                          корень

Stout                                                                              болезнь

Cough                                                                            сильный

Rowing                                                                          никто

Important                                                                       вид спорта

Choose                                                                           упражнения

Kind of sport                                                                 тучный

                                                                                       гребля

                                                                                       кашель

      _                                                                         важный

                                                                                

6 задание

Переведите на русский язык

1)    First touch to sport and games we make in childhood.

2)    Later we discover our favourite sports and games.

3)    At school we have PT lessons twice a week.

 

7 задание

Ответьте на вопросы

1)    What kind of sports do you prefer?

2)    Do you like to skate?

3)    What is the greatest wealth?

 

8 задание

Составьте 3 вопроса к тексту

 

9 задание

Составьте предложения из слов

1)    And, give, good, your, muscles, you, pleasure, exercises, develop.

2)    Must, be, and, healthy, strong, you.

3)    Are, good, very, walking, exercises, running, and.

 

10 задание

Поставьте нужные слова в предложения

Popular, games, breath, medicines

1)    You must…..through your nose when you run.

2)    Tennis and table-tennis are wonderful ….

3)    Hiking is very ….. among youth.

Контрольная работа по теме « Здоровье важнее богатства»

 

Вариант №2

1 задание

 Дайте перевод и транскрипцию слов

Life-style         addition

Realize        caution

Post  valuable

Health                                                                           quality

Wealth                                                                           lazy

Pay attention                                                                  gym

 

2 задание

Прочитайте и переведите текст

Nowadays healthy life-style is more and more popular. Lately people have finally realized that whatever a person would do and whatever post he would hold, health is the most valuable wealth in our life. (The greatest wealth is health). People became to pay attention to their health.  Now everyone understands that healthy food is very important. Even developing countries began to take GMO, coloring and unnatural additives with caution. Now we must buy only organic and healthy food. Eating more fruits and vegetables and go in for sports, if we want to keep fit. Sport is as important as the quality of food. Many people are still lazy and do not want to go in for sports. Sport is not only gyms and professional sport centers. It may be dancing, walking in the open air, healthy life-style is not only a healthy body but also a healthy mind.

 

3 задание

Переведите на английский язык

В наши дни, стиль жизни, осознать, занимать должность, ненатуральные добавки, качество пищи.

 

4 задание

Вставьте вместо точек нужный предлог

1)    I like to go ….for sports (on, in).

2)    we must spend much time….open air (in, for).

3)    People became to pay attention…. Their health (under, to).

 

5 задание

Найдите нужный перевод

Popular                                                                             пища

Later                                                                                 важный

Health                                                                               стиль жизни

Important                                                                          ненатуральный

Vegetables                                                                        здоровье

Additions                                                                         внимание

Unnatural                                                                         добавки

Food                                                                                 позже

                                                                                         важный

                                                                                          овощи

                                                                                         популярный

 

6 задание

Переведите на русский язык

1)    The alternative of any exercises can be jogging.

2)    2) people think that sport is only weight and bulky exercises equipment.

3)    3) it is important to keep fit.

 

7 задание

Ответьте на вопросы

1)    Do you go in for sports?

2)     What is the greatest wealth?

3)    What kind of sports do you like?

 

8 задание

Составьте 3 вопроса к тексту.

 

9 задание

Составьте предложения из слов

1)    My, kind, of, favorite, figure-skating, is, sport.

2)    To, health, it, is, pay, necessary, attention, your, to.

3)    Must, we, coloring, take, with, additives, caution.

 

10 задание

Поставьте нужные слова в предложения

Watch,  form, exercise,  healthy.

1)    A…. man feels and looks well

2)    If you want to have a strong body you must …..yourself.

3)    Swimming is a very good….of exercises.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

РАЗДЕЛ 10. АПТЕКА

 

Тема:     «At the chemist`s»

Задания к тексту «At the chemist`s»

1. Переведите предложения:

1) Всем нам нужны лекарства для лечения.

2) В нашем городе есть только 1 аптека, в которой есть рецептурный отдел.

3) В наших аптеках мы можем приобрести лекарства сразу.

4) Лекарственные средства могут быть для внутреннего использования, наружного использования, для инъекций.

5) Доза, которую нужно принимать – полтаблетки 3 раза в день.

6) Дайте, пожалуйста, мазь для наружного использования.

7) Помните, что употребление наружных лекарств внутрь опасно для жизни.

 

2. Соотнесите части предложения в правой и левой колонках:

1. At the chemist’s department one can have

2. All the drugs

3. Each medicine

4. White labels indicate

5. Blue labels indicate

6. The overdosage may cause

a) are kept in drug cabinets

b) the medicines immediately

c) drugs for injections

d) has a label on it

e) unfavorable reactions

f) drugs for internal use

 

3. Подберите антонимы к предложенным словам / словосочетаниям

1)       external:

a)     middle  b) medium  c) internal  d) natural.

 

2)       sedative

a) pain-killing   b) tranquilizing   c) stimulant   d) hypotensive

 

3)       favorable action

a)     indication  b) contraindication  c) side effect d) affection

 

4)       sick

a)     healthy  b) modern  c) old  d) new

 

5)                warm place

a)     quiet place  b) cool place  c) secret place  d) dirty place

 

6)                on an empty stomach

a)     hungry  b) thirsty c) during meal   d) breakfast

 

4. Составьте диалог «В аптеке», используя фразы:

- I have a _____ache.

- Have you any medicine?

- How should I take it?

- Should I dissolve it in a milk?

- Should I take it with water?

- How long should I take this drug?

- Can I help you?

- What a pity!

- Give me your prescription, please.

- You should take it … every hour, on an empty stomach, before /after meal, 

- Be healthy!

 

5. Антибиотики. Сульфаниламиды.

Переведите предложения:

1.      В наше время врачи часто назначают антибиотики.

2.      Антибиотики, такие как пенициллин, часто вызывают аллергические реакции.

3.      Мой ребенок очень чувствителен к витамину С.

4.      Когда медсестра ставит укол с бициллином, она должна делать это быстро.

5.      Все лекарства могут иметь побочные эффекты.

6.      Внутримышечные инъекции эффективнее пероральных медикаментов.

 

6.     Составьте предложения

1.  treat, diseases, drugs, many, sulfa, infectious.

2. prevent, mumps, sulfa, scarlet, drugs, fever, chicken-pox, and

3. sulfa, side-effects, sometimes, drugs, produce

4.sulfonamides, were, 1935, in, discovered

 

 

 

SOME RULES FOR DRUG TAKING

If medicine is taken incorrectly, it may actually cause harm.

As a rule, the prescription contains information about dosage, doses, time for taking it and the way of taking. But some patients don't always follow the prescribed instructions.

Here some rules for drug taking:

1.   Some medicines taken after meal can lose their effect. Hence pharmacological therapy follows this general rule: medicines having an organic structure should be taken one-half hour to one hour before meal-time.

2.   Non-acid-resisting antibiotics (ampicillin, penicillin) and other medicines should not be taken with acidic juic­es or drinks containing alcohol.

3.   Alcohol has a very negative influence on the effect of medicines. It intensifies the effect of histamines, barbiturates and tricyclic antidepressants. Alcohol increas­es the toxicity of barbiturates by more then 50 %.

4.       Shake the bottle with liquids or the last dose can be too strong.

5.       Read the label before you open the bottle or box. Read the instructions and dose carefully.

6.       Keep the medicine in a locked box, on a separate shelf beyond the reach of children.

7.   Keep the medicine in a cool place.

8.   Don`t use the medicine after the expiry date.

 

Слова к тексту:

  1. hence [hens] - следовательно, отсюда
  2. structure  [ˈstrʌkʧə] - структура, строение
  3. Non-acid-resisting  [ nɔn ˈæsɪd  rɪˈzɪstɪŋ]   кислотонестойкий
  4. histamines  [ˈhɪstəmiːn] гистамин
  5. barbiturate [bɑːˈbɪtʃʊrət]- барбитурат
  6. tricyclic  [tri’siklik] - трициклический
  7. antidepressant [æntɪdɪˈpresnt]- антидепрессант
  8. toxicity [tɒkˈsɪsɪtɪ]- токсичность
  9. by more then – более, чем на…

10.     locked [lɔkt] а запертый

11.     separate ['seprɪt] а отдельный

12.     label ['leibl] n этикетка

13.     liquid ['likwid] n жидкость

 

 

Найдите в тексте эквиваленты:

 

следовать инструкции, содержать информацию о дозировке, не должны приниматься, напитки, содержащие алкоголь, отрицательное влияние, усиливать эффект, повышать токсичность, прочтите внимательно инструкцию

1. Some Rules for Nurses

When you give medicine:

1.  Wash your hands.

2.Read carefully the doctor's instructions. Be sure1 of the drug, dose, time, method of giving.

3. Don't substitute2 one drug for another.

4.Address3 patients by name not to be mistaken4.

5. If you made a mistake tell the doctor at once.

 

1.to be sure [ʃʊə] быть уверенным     

2.to substitute  [ˈsʌbstɪtjuːt] заменять  

3.to address [s'dres] обращаться

4. to be mistaken [mɪsˈteɪkən] ошибаться         

Avoid Self-Treatment

A person who thinks he can cure1 himself without the doctor's consulta­tion makes a mistake. There are hundreds of causes of headache and the person doesn't know what medicine he needs.

He can stop his symptoms but he doesn't cure1 the cause of them. The illness may become more serious.

A prescription is usually written for a certain person. Never use medi­cines prescribed not for you.

1.     to cure [kjus] v вылечивать

 

2. True or False

Use these phrases to express agreement:

-         - I agree.

-         - You are absolutely right.

-         - That’s true

-         - No doubt about it.

Use these phrases to express disagreement:

-         - You are wrong.

-         - Just on the contrary.

-         - I don’t think so

-         - I doubt it.

 

1.     All patients follow strictly the prescribed instructions.

2.     The time of taking the drug does not matter at all.

3.     Medicines having an organic structure should be taken one-half hour to one hour before meal-time.

4.     Acidic juic­es can destroy the structure of non-acid-resisting antibiotics.

5.     Alcohol has a very negative influence on the effect of medicines.

6.     Alcohol weakens the effect of histamines, barbiturates.

7.     It is not necessary to shake the bottle before usage the liquid drugs.

8.     You should keep the medicine out of reach of children.

9.     It is dangerous to use the medicine after the expiry date.

10.  You’d better keep silence if you made a mistake giving the medicine.

11. You may easily substitute one drug for another.

12. You should never use medicines prescribed not for you.

 

 

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА ПО ТЕМЕ «АПТЕКА»

 

I. В правой колонке найдите перевод каждого английского слова

 

1.      

pills

a.                                 

растворимый

2.      

drugs

b.                                

пилюли

3.      

mustard plaster

c.                                 

пузырь со льдом

4.      

powder

d.                                

лейкопластырь

5.      

hot-water bottle

e.                                 

прием внутрь

6.      

ice-bag

 

f.                                  

мыло

7.      

soap

g.                                

настойка

8.      

orally

h.                                

горчичники

9.      

ointment

i.                                  

губка

10.  

soluble

j.                                  

порошок

11.

tincture

k.                                

таблетки

 

 

l.                                  

лекарство

 

 

m.                              

мазь

 

 

n.                                

микстура

 

 

o.                                

грелка

 

II. Вставьте вместо точек подходящие по смыслу слова и словосоче­тания, данные ниже, и переведите предложения:

1. Sometimes sulfonamides produce... 2. Streptomycin is given... and.... 3. It is very important to take medicines…. 4. Shake the bottle… liquids. 5. Read the... before you open a bottle or box with medicines

label; before using; in good time; side-effects; intramuscularly; orally

 

III. Прочтите предложения и ответьте «True», если утверждение верное, и «False» - если утверждение неверное. Исправьте неверные утверждения, написав правильный ответ.

1.            When you give medicines you must wash your hands. 2. You may give any medicine you like. 3. Never tell the doctor about your mistake. 4. You may use some medicine prescribed for another person.

 

IV.   Заполните таблицу, используя словосочетания, данные ниже:

to use some medicine prescribed for your friend; not to keep the medi­cine in a cold place; to tell the doctor about your mistake; to read the pre­scription carefully; to substitute one drug for another; to keep the medicine in a locked box.

It is important...

It is dangerous...

It is necessary...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вопросы к кроссворду

По горизонтали:

2. Письменное обращение врача к фармацевту о приготовлении и отпуске лекарственных средств?

5. Жидкая лекарственная форма, смесь различных лекарственных средств?

7. Не дозированная жидкая лекарственная форма, представляющая собой водное излечение из лекарственного растительного сырья?

10. Дозированная лекарственная форма, получаемая прессованием порошков и гранул?

 

По вертикали:

1.       Заведение для приобретения  лекарственных средств?

3.       Жидкая лекарственная форма для приема внутрь?

4.       Мягкая лекарственная форма, предназначенная для нанесения на кожу?

6.       Не дозированная жидкая лекарственная форма на основе спирта?

8.       Дозированная твердая лекарственная форма для приема внутрь в виде плотных шариков?

9.       Лекарственная форма для внутреннего и наружного применения, состоящая из одного или нескольких измельчительных веществ?

ТЕМА: MEDICINAL PLANTS

 

Выучите слова к тексту:

 

1.collection [kəˈlekʃn] п сбор

2.medicinal [meˈdɪsɪnl] a лекарственный

3.plant  [plɑːnt] n растение

4.to cultivate  [ˈkʌltɪveɪt] v зд. выращивать

 

5.leaf [li:fl n лист (мн. ч. leaves)

6.root [ru:t] корень

7.seed [si:d] n семя

8.fully ['fuli] adv полностью

9.to spoil [spɔːɪl] v портить

10. digitalis [dɪʤɪˈteɪlɪs] наперстянка

 

 

MEDICINAL PLANTS

The collection1 and use of medicinal2 plants3 began many thousands years ago.

Hippocrates [hi'pokrəti:z] is the father of medicine who lived in Greece wrote in his books about such drugs as hemlock [ˈhemlɔk] (болиголов), gentian  [ˈʤenʃɪən] (горечавка) and many others.

Today many drug plants are cultivated4 and many drug plants are col­lected from fields and woods.

Some drugs are made from fruits, leaves5, flowers, roots6, seeds7 of the plants.

It is very important to collect plants in proper time (своевременно). Leaves are collected when they are fully8 developed. The time of the day is also important in the collection of drug plants.

Flowers are collected before the time of pollination [pɔlɪˈneɪʃn] (опы­ление). Fruits are collected when they are fully grown but unripe (незре­лый).

To dry plants correctly is also very important. If it is made carelessly the drug may be spoiled9.

Drug plants which have glycosides must be dried at a low temperature. Digitalis leaves must be dried in the same way.

 

УПРАЖНЕНИЯ

I. Скажите по-английски:

собирать своевременно; пора опыления; незрелые фрукты; пра­вильно сушить; это сделано небрежно; можно испортить; при низкой температуре; тем же образом

II.      Ответьте на вопросы:

1.   When did the collection of medicinal plants begin? 2. What are some drugs made of? 3. When is it important to collect medicinal plants? 4. When are flowers and fruits collected? 5. How must drug plants with glycosides be dried?

 

III.    Перескажите текст, используя данные слова и словосочетания:

the collection and use; are cultivated; are collected; fruits; leaves; roots; seeds; in good time; fully developed; the time of pollination; unripe; may be spoiled; at a low temperature

 

IV. Найдите перевод:

1. the collection and use

1. сушат в тёмном месте

2. are collected

2. вовремя

3. are cultivated

3. время опыления

4. in proper time

4. цветок

5. are dried in dark place

5. сбор и применение

6. the time of pollination

6. можно испортить

7. unripe

7. семя

8. may be spoiled

8. соцветие

 

9. собирают

 

10. возделывают

 

11. корень

 

12. незрелый

 

V. Дополните предложения:

1. The collection and use of medicinal plants…

2. ….. wrote in his books about …..

3. Leaves are collected …

4. …  is also important in the  collection of drug plants.

5. Flowers are collected before …

6. Fruits are collected when…

7. Drug plants which have glycosides ….

 

VI. Переведите на английский предложения:

1.     Сегодня многие пожилые люди стараются лечиться лекарственными травами.

2.     Лекарственные растения собирают с полей и в лесах в определенное (proper) время.

3.     Болиголов – очень ядовитое растение. Необходимо быть очень осторожным с ним.

4.     Фармацевты делают лекарства из листьев, соцветий, корней и семян растений.

5.     Очень важно высушивать растения правильно.

6.     Вы можете использовать кору дуба (oak bark), чтобы остановить диарею (diarrhea [daiə’riə]).

7.     Вы должны соблюдать дозировку, когда лечитесь травами.

 

Laughter is the Best Medicine

 

Once a famous actor was very ill. He had to take medicine of a very dark colour. One day his sister gave him some ink by mistake (по ошибке). When she saw her mistake she cried in horror (в ужасе): "Oh, Tommy, I gave you ink instead of (вместо) your medicine!"

"Never mind," said the actor, "I'll swallow (проглочу) a piece of blotting-paper" (кусок промокательной бумаги).

 

Interesting  Facts

A Frenchman Nicot by name saw a miraculous plant in Portugal [ˈpɔːʧʊgl] and brought it to France. It was tobacco plant Nicot believed that the plant could cure cancer, headaches and many other diseases. But time showed that he was absolutely wrong. We owe Nicot the word "nicotine" [ˈnɪkətiːn].

 

Задания для самостоятельной работы по теме

 «At the chemist`s. Medicines»

II вариант

 

I.                  Переведите на английский язык, используя текст «Tablet»:

 

1.   Известно, что таблетка - наиболее распространенная форма лекарственных препаратов.

2.   Было установлено, что таблетка проявляет свойства механической силы.

3.   Необходимо избежать ненужных осложнений.

 

Составьте и переведите предложения из данных слов:

1.           1935, in, discovered, were, sulfonamides.

2.          mumps, scarlet, prevent, sulfa, drugs, chicken-pox, and, fever.

3.           sulfa, infectious, many, drugs, treat, diseases.

4.           drugs, sulfa, side-effects, sometimes, produce.

Прочитайте и переведите текст.

PLANT

Plants are highly important sources of food for man. They supply us with clothing and many other things as well. Plants are grown and used for many purposes.

The principal parts of a plant are:

1)         the root system, 2) the stems and leaves, 3) the reproductive part made up of flowers or seeds.

The roots have two main functions — to absorb plant nutrients and water from the soil. As to stems and leaves, the food used in growth is manufactured in the leaves. This process is known as photosynthesis. To support the leaves and to connect them with the roots are the main functions of the stem. The shape and the position of the leaves vary to a considerable extent with the species.

A flower is the part of the plant where seeds are produced.

All parts of a plant must be developed well and proportionally enough to function properly. If conditions for plant growth are bad, the plant will be too weak to develop its parts well.

 

Notes

1) reproductive part — органы размножения

2) vary to a considerable extent with the species — различаются в значительной мере в зависимости от вида

 

Ответьте на вопросы к тексту.

1)      What     are the principal parts of a plant?

2)      What     are the main functions of the roots?

3)      What     is photosynthesis?

4)      What     are the main functions of the stem?

5)      Where   are the seeds produced?

6)      How      must all parts of a plant be developed?

 

Найдите эквиваленты следующих русских слов и выражений:

важный источник пищи, корневая система, в значительной мере, различаются в зависимости от вида, условия для роста растения, слабое растение, фотосинтез.

 

TEST 2

 

1. Заполните пропуски.

 

1. Микстура m…….e

2. Капли d……..s

3. Сироп s……..p

4. Мазь o……..t

5. Свеча s…….y

 

 

2. Выберите правильный вариант.

 

1.    Side-effects and adverse reactions

Побочный эффект

Показания

Способ применения

 

2.    Pharmacological properties

Дозировка

Фармакологические свойства

Способ применения

 

3.    Contra-indications

Побочный эффект

Противопоказания

Способ применения

 

4.    Indications

Побочный эффект

Показания

Способ применения

5. Mode of administration

Дозировка

Фармакологические свойства

       Способ применения

 

6. Dosage

Побочный эффект

Дозировка

Способ применения

 

7. Precautions

Предостережение

Противопоказания

Фармакологические свойства

 

 

3. Ответьте на вопросы по тексту.

1. Who is the text written for?

a.      Pharmacists

b.     The general public

c.      Doctors

 

2. What is the main topic of the article?

a.      Advice for patients on obtaining medication cheaply

b.     Advising pharmacists about what the general public should know

c.      Advising people about knowledge of medication


 

 

4. Ответьте на вопросы по содержанию текста.

 

1.       How are modern medicines described?

2.       How can people get expert advice?

3.       How is public safety protected as regards medicines?

4.       How should people obtain the best advice from pharmacists?

5.       Why do some medications need to be taken with food?

6.       Do you think pharmacists should be allowed to prescribe medications? Why? Why not?

 



TEST 1

 

1.Заполните пропуски.

1. Ампула a ……… е

2. Отвар d ……..n

3. Настой i……..n

4. Настойка t……..e

5. Раствор s…….n

 

2. Выберите правильный вариант.

 

1.                 Принимать лекарственный препарат

То administer a drug

То accept a drug

То take a drug

 

2.         Хранить        лекарственный препарат в холодном месте.

То keep a drug in the cold place.

To administer a drug in the cool place

To take care a drug in the warm place

 

3.         Выписать лекарственный препарат

То write a drug

То prescribe a drug

То give a drug

 

4.          Взболтать микстуру

То shake a mixture

То hang a tincture

То make a infusion

 

5. Назначить лекарственный препарат

То administer a drug

То write a drug

То copy a drug

 

 

3.  Ответьте на вопросы по тексту.

1. Who is the text written for?

a.                 Pharmacists

b.                 The general public

c.                 Doctors

 

2. What is the main topic of the article?

a.                 Advice for patients on obtaining medication cheaply

b.                 Advising pharmacists about what the general public should know

c.                 Advising people about knowledge of medication

 

4.  Ответьте на вопросы по содержанию текста.

1.      How are modern medicines described?

2.      How can people get expert advice?

3.      How is public safety protected as regards medicines?

4.      How should people obtain the best advice from pharmacists?

5.      Why do some medications need to be taken with food?

6. Do you think pharmacists should be allowed to prescribe medications? Why? Why not?

 

 

1. Прочитайте текст. Выполните упражнения после текста.

 

KNOW YOUR MEDICINES

If you or someone you care for is taking medicines, it is important to have the right information.

Modern medicines are safe and effective. But to get the most out of your medicines you need to know how to use them - and, where appropriate - how to choose them. But where do you go to get the facts and advice you need? Some people turn to friends and neighbors, to books and magazines and, increasingly, the internet. But for expert advice near where you live, shop, or work, ask your local pharmacist.

 

Ask an expert

Pharmacists are experts in medicines and can help you to make the right choices. They are highly trained in all aspects of medicines and their professional code ensures that any information you share remains confidential. This expert knowledge can help you understand more about your medicines so that you can use them safely and effectively.

 

Medicines matter

To protect the public, all medicines must be tested and officially authorized to make sure that they are safe and produced to a quality standard, There are different types of medicines. Some are only available on prescription, others are only available from pharmacies, and there are a small number that can be bought from other retail outlets To be sure that you get the best product and advice for your needs, ask your pharmacist, the expert on medicines.

 

Everyday health

Your pharmacist can supply medicines for a range of minor problems and can advise you about the best way of treating problems such as coughs and colds, sprains and bruises, head lice, cold sores and skin problems, To get the best advice, explain how long you have had the problem and how it makes you feel. Give the names and dosages of any other medicines you are taking and don't forget to mention any herbal or other complementary remedies.

If you don't feel comfortable about discussing your health at the pharmacy counter, you can speak to the pharmacist in a quiet area away from other customers.

 

Getting the most from your medicines

Always read the instructions on the label or in the leaflet. If you are unsure about how to take your medicines, then ask your pharmacist.

Medicines work in different ways.

·     Some are taken before you eat so they get into your system quickly.

·     Some need to be taken on their own as they don't work properly if taken with certain foods, herbal preparations, or other medicines.

·     Some are taken with or after food because there is a chance that they could otherwise irritate your stomach.

 

Together, you and your pharmacist can work out how best to choose and take your medicine so that it fits in with your daily routine.

 

 

 

TEXT. GEORGE ORDERS THE PRESCRIPTIONS

AT THE CHEMIST’S1

 

As you remember the other day2 George’s room-mate Nick fell ill. After the doctor’s call George had to go to the nearest chemist’s to order all the prescribed drugs.

There are two departments in the chemist’s shop where George went: at the chemist’s department one can have some medicines right away,3 other drugs have to be ordered at the prescription department.

At the chemist’s they keep all drugs in drug cabinets. Every small bottle or box has a label with the name of the medicine stuck on it. There are labels of three colours: white ones are stuck4 to indicate drugs for internal use; yellow ones are stuck to indicate drugs for external use, and blue ones are stuck to indicate drugs used for injections. The dose to be tak­en5 is usually indicated on a signature6 or a label. As a rule, the directions for the administration of a drug are writ­ten on the signature. It is well known that chemists, nurses, doctors, as well as patients themselves must not confuse different remedies7 because some of them are poisonous and their overdosage may cause untoward reactions 8 and some­times even death.

In the drug cabinets George saw small parcels of differ­ent powders; ampules of glucose and camphor used for intra­venous and intramuscular injections; tubes of healing oint­ments9 which are rubbed in to relieve path or skin irritation; different pills for internal use; sedatives and tonics, such as bromide, vitamins, cod liver oil and sleeping-draughts; laxatives administered orally 10 in case something's wrong with the patient’s stomach because of indigestion, bottles of iodine and so on.

At this chemist’s shop one can get drugs of all kinds, as well as hot-water bottles, medicine droppers and many other things which are quite necessary for medical care. At the chemist’s department George bought some tablets for headache.

Then George went to the prescription department as it was necessary for him to order the prescribed medicines. There he saw two drug cabinets with the big letters A and B. It turned out, that poisonous drugs were kept in the drug cabinet marked with the letter A, and all strong effective drugs 11 were kept in the drug cabinet having the letter B.

George handed in the prescription for the cough mixture and the other drugs written out by the doctor. He also had a prescription for 50 gm of alcohol12 to sponge Nick’s skin and rinse his own hands before the injections which he had to give Nick himself.

The chemist gave him five bottles of penicillin 200,000 units each, three bottles of streptomycin 500,000 units each and eight ampules of 0.25% novocaine 2 ml each 13 right away and said that the mixture would be ready only in two hours and a half.

When George was receiving the cough mixture, the che­mist advised him to keep it in a cool place and shake it before using. Nick had to take a tablespoonful of this mixture three times a day to relieve his cough.                     

 

Notes

1       George orders the prescriptions at the chemist’s. — Георгий заказывает лекарства в аптеке.

В названиях специализированных магазинов или аптеки слово shop после существительного в притяжательном падеже часто опускается.

   a baker - булочник;                       at the baker’s  - в булочной

   a chemist - аптекарь;                     at the chemist’s  - в аптеке

Иногда слово shop ставится после таких сочетаний, не изменяя их значения:

   at the chemists shop   в аптеке (или в аптекарском магазине)

 

2      the other dayна днях

Это сочетание употребляется в том случае, если речь идет о действии, относящемся к прошлому:

          The other day Dr. Ivanov  -           На днях врач Иванов        

           examined this patient.                   осматривал этого больного.

                                

         one of these days                            На днях

 

Это сочетание употребляется в том случае, если речь идет о действии, относящемся к будущему:

One of these days my sister                    На днях моя сестра пойдет к will  go to see our district                        нашему участковому врачу doctor to be examined.              на обследование.

 

3     right away — сразу; зд. без заказа

4 white ones are stuckбелые (этикетки) наклеены

 

Если имя существительное, которое было употреблено в предшествующем предложении, пропущено в следую­щем, то оно заменяется местоимением one в единственном числе и ones во множественном числе:

 

There were different powders   in the drug cabinet: bitter ones were on the first shelf, sweet ones were on the second one.                     

 

В аптечном шкафу были разные порошки: горькие — на первой полке, сладcкие - на второй                               

 

5 the dose to be taken — доза, которую нужно принимать

Здесь в функции определения употреблен Infinitive в Passive Voice. В этой функции он стоит непосредственно после имени существительного и переводится на русский язык придаточным определительным предложением. Часто в таком употреблении Infinitive имеет оттенок модально­сти или будущего времени:

 

It is the experiment to be                         Это опыт, который следует carried out right away.                         провести сразу же.

 

6 signature — сигнатура (от лат. signareобозначать, указывать),   т. е. копия рецепта врача, прилагаемая ап­текой к лекарству.

 

7     must not confuse different remedies — не должны путать разные лекарства

   a medicine                                лекарство, медикамент

   a drug                                       лекарство, медикамент,

                                                    лекарственный препарат

a remedy                                      лечебное средство, средство от болезни

drug administration                      применение лекарства

drug action                                   действие лекарства

 

8      overdosage may cause untoward reactions — передозировка может вызвать неблагоприятные реакции

 

dose                                  доза, прием

dosage                              дозировка, доза; норма

over dosage                       чрезмерная доза, передози­ровка,

                                                          вредная доза

 

9     healing ointment лечебная мазь

   to heal                        заживать

 

Этот глагол употребляется в том случае, если речь идет о заживлении раны, поражения или травмы; сравните в значении поправляться, выздоравливатьto recover, to be well again:

 

As his wound heals slowly                         Так как у него медленно he has not recovered yet.                                                  заживает рана, он еще не

                                                                поправился.

 

10          laxatives administered orally — слабительные, назначае­мые  внутрь  (через рот)

В медицинской практике вместо английского слова orally обычно употребляется латинское выражение per osчерез рот.

 

11    all strong effective drugs — все сильнодействующие ле­карства

an effective drug  эффективное (оказывающее действие) лекарство

 

12              50 gm of alcohol — 50 граммов спирта gm —     сокращение от gram(me) — грамм

 

13 ampules of 0.25% Novocain 2 ml each — ампулы четверть-процентного (раствора) новокаина по 2 мл каждая

    10% — ten per cent    десять процентов

     ml — milliliter  миллилитрмл.

 

Active Words and Word Combinations

 

prescription; chemist's, to order a prescription; drug; chem­ist's department, prescription department, drug cabinet, label; to stick smth on smth; to indicate; administration; chemist; remedy; poisonous; overdosage; untoward; powder; ampule; intravenous; intramuscular; tube; to heal; ointment; to rub in; irritation; pill; sedative; tonic; cod liver oil; a sleeping-draught; laxative; to administer; to be wrong with smb/smth; indigestion; dropper; to mark; effective; to sponge; to rinse; to take a table­spoonful of.

 

List of Prepositions

right away; to stick a label on smth; a drug for injections (internal, external use); the directions for administration of a drug; it is necessary for smb/smth; to rub in, in case (of); something is wrong with smth/smb, because of, a tablet for headache; a prescription for smth.

 

Vocabulary Training

Listen to the teacher and practise the pronunciation of the following words and word combinations. Translate them.

1.       a prescription [pris'kripʃn], prescriptions, to write out a prescription for some medicine, to order the prescriptions

2.       a chemist ['kemist], to work as a chemist, the chem­ist’s, to work at the chemist’s, at a chemist’s department

3.       a label ['leibl], labels of three colours, a white label, a yellow label, a blue label, to stick a label on a bottle, the dose of the drug is indicated on a label

4.       to administer [ədˈministə], to administer some medi­cine, to administer some drug orally, a doctor administers a proper treatment, administration, the administration of a drug, the directions for the administration of a drug

5.       poisonous ['poiznəs], a poisonous drug, a poisonous remedy, poisonous remedies may cause death, every nurse must know which drugs are poisonous

6.       dose [dous], dosage [ˈʊsɪʤ], the dose to be taken, the dose is indicated on a label, overdosage of a drug may cause untoward [ʌn'touəd] reactions, take only the indicated dose of the drug

7.       powder ['paudə], powders for cough, powders for head­ache, take these powders three times a day, these are the powders for internal use

8.       an ampule [ˈæm.puːl], ampules, ampules of camphor, ampules of glucose [ˈɡluː.kous], glucose is kept in ampules

9.       intravenous [ˏintrə'vinəs], intramuscular [ˏintrə'mʌskjulə], intravenous injections, intramuscular injections, intravenous injections of glucose, intramuscular injections of vitamin ['vaitəmin] B.

10.   sedatives ['sedətivz], tonics ['tͻniks], cod liver oil, sleeping-draughts [dra:fts], laxatives ['læksətivz], vita­mins, bromide ['broumaid], iodine ['aiədi:n], to take sleeping draughts before going to bed, to prescribe laxatives if some­thing is wrong with the patient’s stomach, to administer sedatives orally

11.   to sponge [spʌnʤ], to sponge the skin, to sponge the skin with alcohol, to sponge the skin with alcohol before in­jections

12.   to rinse [rins], to rinse the mouth, to rinse the mouth after meals, to rinse the hands with alcohol before the opera­tion

 

EXERCISES

I. Answer the following questions:

1.       Whose room-mate fell ill the other day? 2. Why did George have to go to the chemist’s? 3. How many depart­ments are there in the chemist’s shop? 4. At what depart­ment do some drugs have to be ordered? 5. Where are all drugs kept? 6. What is stuck on every bottle and box contain­ing some drug? 7. What labels are stuck to indicate drugs for internal use? 8. What drugs have yellow labels stuck on? 9. What is usually written on a signature or a label, which is stuck on a bottle? 10. Why must the name of the medicine and the directions for the administration be written on a label? 11. What else must be indicated on the label? 12. Why is the dose to be taken indicated on the label? 13. What did George see in the drug cabinets? 14. What did George buy at the chemist’s department? 15. What did George hand in to the prescription department? 16. When did George have to come for the ordered mixture?

II.               Find English equivalents for the following word combinations and sentences:

1. принимать столовую ложку этой микстуры; 2. только через два с половиной часа; 3. что-то у больного не в порядке с желудком; 4. передозировка может вызвать неблагоприят­ные реакции; 5. микстура от кашля; 6. иногда передози­ровка может вызвать даже смерть; 7. заказать лекарство по рецепту; 8. хранить лекарство в прохладном месте; 9. ука­зания для употребления лекарства; 10. на днях; 11. в ре­цептурном отделе; 12. необходимы для медицинского ухода; 13. все сильнодействующие лекарства; 14. лечебные мази, которые втираются, чтобы снять боль или раздражение ко­жи; 15. принимать его (лекарство) три раза в день; 16. сла­бительные, назначаемые внутрь; 17. белые этикетки наклеи­ваются, чтобы обозначить лекарства для внутреннего упо­требления; 18. взбалтывать его (лекарство) перед употреб­лением.

 

III.            Fill in the blanks with prepositions or adverbs where re­quired:

A. Some days ago I learned . . . Mr. Petrov, one. . . my fellow-students, that my friend was ill. He lived. . . the Institute hostel, so I went there. . . once to find out what he was ill.... It turned... that he was ill... the grip­pe. I came just . . . time because there was nobody . . . that moment to go. . . the chemist’s to order all the prescrip­tions. My friend was running a high temperature and was. . . a poor condition. I took the prescriptions written. ..

. . . the district doctor, and went ... the nearest chemist’s . . .Vorovsky Street. .. . the chemist’s department I bought pills and powders right. ... I ordered the cough mixture . . . the prescription department. . . .two hours I came. . . the drugs which I had ordered. When the chemist gave me the bottle. . . mixture he said to keep it. . . a cool place and shake it. . . using.

 

 

AT THE CHEMIST`S

 

1.   Прочитайте и переведите письменно текст.

Chemists` shops are specialized shops where medicines are sold. Chemists' shops are usually situated on the ground floor. They have a hall for visitors, two departments for selling drugs, and proper working rooms.

The department for reception of prescriptions and delivery of drugs is called a prescription department. The other one is called a chemist`s department (отдел ручной продажи). At the prescription department medicines are sold or made up according to prescriptions. At the chemist department one may buy medicines without prescriptions. In this department one may buy also different things for medical care and medicinal plants.

The working rooms of a chemist's include rooms for washing, drying and sterilization of glassware, an analytical laboratory, a room for storing medicines, a room for dispensing them and some others. At the chemist's all medicines are kept in drug cabinets, on the open shelves and in the refrigerator. Poisonous drugs are kept in the drug cabinet with the letter A. Strong effective drugs are kept in the drug cabinet having the letter B.

The drugs prepared at the chemist's for immediate use should be kept in the refrigerator. Powders, galenical (галеновы) preparations and medicines produced at the pharmaceutical plants are usually kept on the shelves protected from light at a constant temperature, not higher than a room temperature. Every small bottle or box has a label with the name of the chemist's: labels of a green color indicate medicines for internal use; blue labels indicate drugs used for injections. Drugs for external application have labels of a yellow color. Drugs used for treatment of eye diseases have labels of a pink color. The single dose and the total dosage are indicated on the label or the signature. The directions for the administration of a drug are very important for sick people as well as for those who take care of them.

At the chemist department medicines are kept according to the therapeutic effect: drugs for cough, cardiac medicines, drugs for headache. Disinfectants, herbs and things for medical care such as hot-water bottles, medicine droppers, cups and thermometers are kept separately.

In the prescription department one can see drugs of all kinds: boxes and parcels [pɑːsl] (сверток, упаковка) of different powders, ampoules of glucose and camphor used for intramuscular and intravenous injections; tubes of ointments for internal use; tonics and sedatives administered orally.

The personnel [pɜːˈnel] of an average chemist's consists of the manager of the chemist's, a dispensing pharmacist who takes prescriptions and delivers drugs, a chemist controlling the prescriptions, that is, physical, physico­chemical and pharmacological compatibility of the ingredients of the compounds prescribed by the physician. The personnel includes also a chemist-analyst who controls effectiveness of the drug prepared at the chemist's as well as that of manufactured drugs. There is also a pharmacist who is in charge of the supply of necessary medicines.

 

1.  Переведите со словарем и выучите следующие слова по теме «Аптека»:

Prescription, chemist's, to order a prescription, drug, chemist's department, drug cabinet, label, to stick smth. on smth., to indicate, indication, side effect, administration, remedy, poisonous, overdosage, to heal, ointment, pill, dropper, to sponge, to rinse, to take a tablespoon of smth.

2.   Ответьте письменно на вопросы к тексту:

1.  What kind of an institution is a pharmacy?

2.  How many departments are there in the pharmacy?

3.   Why do we need labels on bottles and boxes?

4.     How are drugs marked?

5.  What forms of the drugs do you know?

6.   What classes of the drugs do you know?

7.  How are drugs injected?

8.  What medical supplies can you buy at the pharmacy?

9.  What does the letter A indicate?

10.        What   does the letter В indicate?

 

 

3.  Дайте английские эквиваленты следующим словам и словосочетаниям:

1) принимать столовую ложку микстуры, 2) передозировка может вызвать побочные действия, 3) микстура от кашля, 4) таблетки от головной боли, 5) заказать лекарства по рецепту, 6) хранить лекарство в прохладном меcте, 7) сильнодействующие лекарства, 8) лечебные мази, 9) слабительное, 10) в/м и в/в инъекции.

4.       Составьте свои предложения письменно, употребив данные слова и выражения:

A drug cabinet, a box, a bottle, to stick a label on, to indicate, a poisonous drug, the directions for administration, a label, yellow, blue, to stick for indication, not to confuse. Например: All drugs are kept in drug cabinets with the labels stuck on them.

5.     Напишите термины к следующим определениям или дайте английские эквиваленты к отдельно взятым словам:

1)  the department where we can have the medicine right away

2)   the department where we order some prescriptions

3)   a small slip of paper on which the name of the medicine is written

4)   drugs taken orally

5)  unfavorable reaction

6)  the dose which may cause intoxication or even death

7)  the method of introducing some drug into the vein

8)  a substance made of oil and fat

9)  the medication prescribed in the case of sleeplessness

10)  a small instrument for dropping

11)  unfavorable reaction of a drug

12)  to rub

13)  to mix the medicine up and down.

6.       Переведите на английский язык следующие предложения :

1.   Где ближайшая аптека?

2.    Как принимать это лекарство?

3.    Где можно купить шприцы?

4.    В каком отделе можно купить вату, градусник и грелку?

5.    Это лекарство можно купить по рецепту или без него?

6.    Это лекарство для внутримышечного или внутривенного введения?

7.    Где следует заказать эту мазь?

8.   Антибиотики продаются только по рецепту.

9.    Этот чай хорошо помогает при избыточном весе.

10.   Витамины продаются без рецепта.

11.    

7. Составьте аннотацию на текст. Аннотация пишется на русском языке.

 

MANAGING THE CARDIOVASCULAR AFFECTS OF SEPSIS AND SEPTIC SHOCK Prevention and Antibiotics

 

One of the most important points about the management of sepsis is that it is often preventable. Meticulous catheter care, early diagnosis and early institution of antibiotics for focal infections and, in some circumstances, prophylactic use of antibiotics or selective decontamination of the gut and oropharynx may reduce the incidence of both sepsis syndrome and sepsis shock... In addition, several studies have demonstrated a reduction in morality when patients receive intensive care from physicians and hospital staff who are capable of using appropriate invasive monitoring and providing hemodynamic support.

Even if the age of monoclonal antibody therapy approaches, early administration of antibiotics remains one of the most important aspects of the management of sepsis. In a canine model that closely simulates sepsis in humans, Natanson and co-workers have demonstrated that use of antibiotics and cardiovascular support were equally important in improving the outcome of a peritoneal nidus of gram-negative sepsis. When used together, antibiotics and cardiovascular support therapy produced a synergistic (rather than just additive) reduction in mortality.

Selection of appropriate antibiotics is also extremely important in the management of sepsis.

 

IX.           Choose the sentences which are true:

1.   Sepsis is the inflammation of the lungs.

2.    Sepsis is a preventable condition.

3.    Hemodynamic support is very important for patients with sepsis.

4.    Antibiotics are not useful for sepsis treatment.

5.    Sepsis is not a dangerous condition, as it has no complications.

 

 

ГРАММАТИКА

 

X.               Поставьте глагол в необходимую форму:

1. You ... school in a year (finish)

2.  They ... their birthdays last month ( celebrate )

3.  People ... umbrellas when it. ( carry, rain )

4.  My mother... dinner sometimes ( cook)

5.   Students ... lectures on Anatomy last year ( attend )

6.  Next year my parents and I... to the sea-side (go)

7.  Every morning ... Bob morning exercises ( do ).

 

XI.           Поставьте подходящие по смыслу наречия- фиксаторы времени или дополните предложения согласно уже указанному времени:

l. We ... have lunch at a student's canteen.

2.... I get up at seven o'clock.

3.  We shall be doctors and pharmacists ...

4.1 forgot his name when ...

5.  My father works in the office ...

6.  Professors deliver lectures ...

7.  In Britain people ... have tea at 5 O'clock.

 

XII.        Поставьте вместо точек необходимый вспомогательный/ смысловой глагол:

8.  ... They have a ticket to the concert to night?

9.  He ... ( not) attend classes last week because he ... ill.

10.            What... the teacher describe last lesson?

11.            Children ... ( not) play in the street because it... very dangerous.

12.            Patients ... see a doctor tomorrow morning.

13.            My favorite subject... many interesting problems for discussion.

14.            There ...many participants at the conference last week.

 

XIII.    Задайте всевозможные вопросы к следующим предложениям:

15.            She is a very industrious student.

16.            My friend makes many mistakes in dictations.

17.            Last summer it snowed a lot.

18.             

XIV.     Напишите о пяти событиях, которые случились с Вами в прошлом году.

19.            Подробно укажите время, когда это случилось: месяц, день.

 

TEST

XV. Выполните тест. Он поможет вам подготовиться к предэкзаменационному тестированию по иностранному языку.

I.  Подберите синонимы к указанный словам / словосочетаниям

7)                          drugs for injection:

1) intramuscular 2) intravenous 3)parenteral

4)  external

5)  demanding.

8)                           over - the counter:

1) chemist's 2) prescription 3) for sale 4) free *

5) countable.

9)                           made of organic substance:

1) galenical 2) natural 3) medicinal 4) herbal 5) healthy.

10)                       ancient:

1) new2) young 3)old 4)future 5) past.

11)                      permanent:

1) temporary 2) constant 3) still 4) quiet 5) rare.

II.  Подберите антонимы к предложенным словам / словосочетаниям

III.            

12)                      external:

1) middle 2)medium 3)intemal 4)final5)natural.

13)                      sedative

l)pain-killing2)tranquilizing 3)stimulant 4)hypotensive

5)  neuroleptic.

14)                      favorable action

1) indication 2) contraindication 3) side effect 4) affection 5) dosage,

15)                      sick:

1) healthy 2) modern 3)old 4) new5) important.

16)                          agreeable:

1) spicy 2) distinct 3)pungent 4)fine                        5)unpleasant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Комплект контрольно-оценочных средств по теме «Аптека»

Тема: «Основные лекарственные формы»

КРОССВОРД «Аптека»

 

Вопросы к кроссворду

По горизонтали:

2. Письменное обращение врача к фармацевту о приготовлении и отпуске лекарственных средств?

5. Жидкая лекарственная форма, смесь различных лекарственных средств?

7. Не дозированная жидкая лекарственная форма, представляющая собой водное излечение из лекарственного растительного сырья?

10. Дозированная лекарственная форма, получаемая прессованием порошков и гранул?

По вертикали:

2.      Заведение для приобретения  лекарственных средств?

5.      Жидкая лекарственная форма для приема внутрь?

6.      Мягкая лекарственная форма, предназначенная для нанесения на кожу?

7.      Не дозированная жидкая лекарственная форма на основе спирта?

10.  Дозированная твердая лекарственная форма для приема внутрь в виде плотных шариков?

11.  Лекарственная форма для внутреннего и наружного применения, состоящая из одного или нескольких измельчительных веществ?

 

Задание № 2

Разгадайте словарные пироги:

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Задание № 3

Напишите термины к следующим определениям или дайте английские эквиваленты к отдельно взятым словам:

14)           the department where we can have the medicine right away

15)           the department where we order some prescriptions

16)           a small slip of paper on which the name of the medicine is written

17)           drugs taken orally

18)           unfavorable reaction

19)           the dose which may cause intoxication or even death

20)           the method of introducing some drug into the vein

21)           a substance made of oil and fat

22)           the medication prescribed in the case of sleeplessness

23) a small instrument for dropping

24) to mix the medicine up and down.

 

 

 

 

Тема «At the chemist`s»

Задание 4.

Text 2: At the Drugstore

 

Jake: Excuse me, could I have this prescription filled?

Druggist: OK. What is it?

Jake: I need some aspirin, and, maybe, some nose drops. It's for my wife. She's unwell.

Druggist: Let me see. OK. Here are your pills.

Jake: How much is it?

Druggist: Six twenty... Well, unfortunately, we don't have these drops in right now. Could you come, say, in a couple of hours? We'll have them prepared for you.

Jake: OK. And could I have some sleeping pills, or, maybe some sedatives. I have problems with my sleep.

Druggist: Sorry, but you can't have those without a prescription. Or... can you give me your doctor's telephone number? I could settle this over the phone.

Jake: OK. It's Doctor Morgan. His number is 298740221.

 

Переведите на английский язык:

1.       Вы не можете купить успокаивающие средства без рецепта.

2.       Я мог бы уладить это по телефону.

3.       К сожалению, у нас нет сейчас этих капель в нос.

4.       Вы не могли бы прийти, скажем, через час?

5.       Мы их для вас приготовим.

6.       Мне нужны капли в нос и, наверное, немного аспирина.

7.       Не мог бы я купить каких-нибудь транквилизаторов?

8.       Вот ваши таблетки.

9.       У меня проблемы со сном.

10.   Извините, не мог бы я получить лекарства по этому рецепту?

 

Задание 5.

Заполните пробелы в предложениях переводом слов, данных в скобках:

1.  Could I have this (рецепт)________ filled?

2.   I want to have some (аспирин)________ .

3.   It's for my wife, she's (нездорова)__________ .

4.   Here are your (таблетки)_________ .

5.   We don't have these (капли)________ in right now

6.   Could you come, (скажем)_______ , in a couple of hours.

7.   I also want some (для сна)_______ pills.

8.   I have (проблемы)________ with my sleep.

9.   You can't have sedatives (без)_______ a prescription from the doctor.

10. I think, I could (уладить)________ this matter over the phone.

 

Задание 6 (по тексту At the chemist`s)

Соотнесите части предложения в правой и левой колонках:

1. At the chemist’s department one can have

2. All the drugs

3. Each medicine

4. White labels indicate

5. Blue labels indicate

6. The overdosage may cause

a) are kept in drug cabinets

b) the medicines immediately

c) drugs for injections

d) has a label on it

e) unfavorable reactions

f) drugs for internal use

Задание 7

Подберите антонимы к предложенным словам / словосочетаниям

17)  external:

1)  middle  2) medium  3) internal  4) natural.

 

2)       sedative

1) pain-killing   2) tranquilizing   3) stimulant 4) hypotensive

 

3)       favorable action

1)     indication 2) contraindication 3) side effect 4) affection

 

4)       sick

1)           healthy  2) modern 3) old  4) new

 

5)                warm place

1)     quiet place  2) cool place  3) secret place  4) dirty place

 

6)                on an empty stomach

1)     hungry  2) thirsty 3) during meal   4) breakfast

 

Задание 8

Составьте диалог «В аптеке», используя фразы:

- I have a _____ache.

- Have you any medicine?

- How should I take it?

- Should I dissolve it in a milk?

- Should I take it with water?

- How long should I take this drug?

- Can I help you?

- What a pity!

- Give me your prescription, please.

- You should take  it … every hour, on an empty stomach, before /after meal, 

- Be healthy!

Задание 9

Кроссворд по тексту «В аптеке»

я(учебник Тылкиной)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Across

 

1.     Предмет ухода с пористой структурой, хорошо впитывающий жидкость

3.     Лекарственная форма, из прессованного лекарственного порошка, круглой формы

5.     Жидкое лекарство из смеси нескольких веществ

7.     Жидкое лекарственное средство коричневого цвета для обработки ран, порезов, укусов

8.     Герметически запаянный стеклянный сосуд

14.   Органическое вещество, необходимое для нормальной деятельности организма

15.   Липкий лекарственный состав, нанесённый на кусок плотной ткани, прикладываемой к нарыву, ране

16.   Лекарственный препарат, снимающий нервное возбуждение

 

Down

 

2.     Универсальное антитоксическое средство, которое вводится внутривенно струйно и капельно.

4.     Марлевая лента для лечебных повязок

6.     Производят подкожно, внутримышечно, внутривенно

9.     Мелко истолчённые частицы твёрдого вещества

10.   Твёрдый кусок или густая масса из жиров и щелочей, растворяющиеся в воде; употребляется для мытья

11.   Густая смесь жиров с лекарственными веществами

12.   Лекарственное средство, которое усиливает сокращение мышц (перистальтику) толстого кишечника

13.   Лекарственное средство, используемое для инъекций и растираний, обладающее противовоспалительными, местнораздражающими свойствами

 

Задание 10

Тема «Антибиотики. Сульфаниламиды»

Переведите предложения:

7.       В наше время врачи часто назначают антибиотики.

8.       Антибиотики, такие как пенициллин, часто вызывают аллергические реакции.

9.       Мой ребенок очень чувствителен к витамину С.

10.   Когда медсестра ставит укол с бициллином, она должна делать это быстро.

11.   Все лекарства могут иметь побочные эффекты.

12.  Внутримышечные инъекции эффективнее пероральных медикаментов.

Контрольная работа по теме «At the chemist`s. Medicines»

I вариант

Translate into Russian:

1)  Sulfonamides are often used in place of antibiotics.

2)  Sulfa drugs treat many infectious diseases.

3)  Sometimes sulfonamides produce toxic side-effects: nausea, vomit, headache, rash.

1.       Прочтите и переведите текст.

 

AT A CHEMIST'S

On receiving a prescription from a doctor or on following a home treatment all of us need medicines, which are ordered or bought at a chemist's,

There are usually two departments in a large chemist's at the chemist's department. One can have the medicine immediately; other drugs have to be ordered at the prescription department.

At any chemist's all the drugs are kept in drug cabinets. Each medicine has a label on it. White labels indicate drugs for internal use, yellow — for external use and blue — for injections. The doze to be taken and the directions for the administration are also indicated on a label. It is very important for chemists, nurses, doctors and patients themselves. It prevents confusing (to confuse — путать) different remedies, some of which are poisonous. Their over dosage may cause unfavorable reactions and even death.

At the chemist's one can buy different drugs for intramuscularly and intravenous injections, for oral administration and for external use.

Notes

1) a chemist's —аптека

2) a chemist's department — отдел ручной продажи

3) a prescription department — рецептурный отдел

4) for internal use — для внутреннего использования, употребления

5) for external use — для внешнего использования (для наружного употребления)

6)   intramuscular — внутримышечный

7)   intravenous — внутривенный

2.                 Опишите два основных отдела в аптеке.

 

3.     Прочитайте следующие ситуации и ответьте на вопрос:

Yesterday my sister went to the chemist's and bought a box of medicine with a white label on it.

Yesterday my friend was at the chemist's and ordered the medicine at the prescription department. In an hour he received a small bottle with a yellow label on it.

Which of them had the medicine for internal use?

 

4.     Переведите на английский язык, используя текст «Tablet»:

самая распространенная форма лекарственных препаратов, определенные свойства, вспомогательные вещества, преодолеть определенные трудности, применение определенного давления, растворяться во рту, для внутреннего применения, увеличение трения, смазывающие вещества, скользящие вещества, скользящее свойство.

5.  Переведите русские слова каждого предложения, используя слова, данные ниже: to state, to find, to be necessary, to know.

1)  Известно, that the tablet is the most common form of a drug.

2)   Было установлено, that a tablet shows definite properties of mechanical strength.

3)   Было необходимо to avoid unnecessary complications.

4)   Было обнаружено, that another important effect of higher pressures is an increase in friction.

 

Самостоятельная работа по теме «At the chemist`s. Medicines»

3 вариант

 

I.                  Переведите слова на русский язык.

 

1. powder

6. pill

2. tablet

7. antibiotics

3. drug

8. at the chemist’s

4. complication

9. medicine

5. prescription

10. drops

 

 

I. Задайте вопросы к данному предложению. Переведите.

Antibiotics are very effective in treatment of different diseases.

1)     What are ...?

2)      Are ...?

3)      In what are ...?

4)      For what diseases are antibiotics ...?

Прочтите и переведите текст.

SOLUTION

Any chemically and physically homogeneous mixture of two more substances is said to be a solution. It is possible to have solution of solids in liquids, liquids in liquids, gases in liquids, solids in solids, etc.

Depending upon the size of the dispersed particles we recognize true solutions, colloidal solutions and suspensions.

If sugar is dissolved in water and the ultimate sugar particle is of molecular dimensions, then a true solution is formed. On the other hand, if very fine sand is mixed with water, consisting of many molecules, then a colloidal solution is formed.

From the pharmaceutical point of view solutions of solids in liquids are of the greatest importance.

The extent of solubility of different substances varies, but it has a constant value

at constant temperature.

Notes

1)      solution — раствор

2)  solid — твердое тело

3)  liquid — жидкость

4)  dimension — размер, величина

5)      extent    — степень

6)  dispersed — рассеянные, распространенные

7)      ultimate — элементарный

 

Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:

рассеянные частицы (взвешенные частицы), растворяться в воде, элементарная частица, молекулярного размера, истинный раствор, коллоидный раствор, взвесь, с другой стороны, с фармацевтической точки зрения, степень растворимости, постоянная температура.

 

Ответьте на вопросы к тексту.

1)  What is said to be a solution?

2)  What solutions is it possible to have?

3)  What solutions do we recognize?

4)   How is a true solution formed?

5)   How is a colloidal solution formed?

6)  What can you say about the extent of solubility of different substances?

Тест на тему «George orders the prescriptions at the  chemist’s»

 

1.   At the  chemist’s department one ________

a)   can order the medicines

b)  can have medicines right away

c)   can consult a doctor

 

2.   The colours of labels on the drug bottles or boxes are:

a)   white, yellow and blue

b)  rose, violet, white

c)   brown, green, red

 

3.   The colour of label on the drugs for internal use is ____

a)   red

b)  blue

c)   white

 

4.   The drugs for external use have label of _______

a)   yellow colour

b)  green colour

c)   white colour

 

5.   This label indicates drugs for injections:

a)   violet

b)  blue

c)   yellow

 

6.   The overdosage of drugs may cause:

a)       side-effects

b)      favorable reactions

c)       happiness

 

7.            Poisonous drugs were kept in the drug cabinet:

a)       marked with the letter A

b)      marked with the letter B

c)       on the open shelves

 

8.   The doctor prescribed 50 gm. of alcohol to:

a)       drink with a friend

b)      gargle the throat

c)       sponge nick’s skin and rinse the hands

 

9.       The chemist gave George bottles of penicillin:

a)       1 000 000 units each

b)      200 000 units each

c)       150 units each

 

10.   The dose of streptomycin in each bottle was:

a)   500 000 units

b)  3 000 units

c)   500 units

 

11.   George received the cough mixture:

a)    right away

b)   on the next day

c)    in two hours a half

 

 

РАЗДЕЛ 11. ЗДРАВООХРАНЕНИЕ

 

Тест по тексту

 

«Health service in Russia»

I вариант

 

 

1.       The main attention of health service in Russia is paid to __________

a)       treatment

b)      prophylaxis

c)       documents

2.       The early detection of the first signs of the disease is_____ in the fight against different diseases

a)       the most important task

b)      the task of the government

c)       the problem of the patients

3.       The press, cinema, radio and television are very helpful for

       the purpose of __________

a)       entertainment

b)      spread of diseases

c)       health education

4.       The polyclinic is the unit in our country

a)       basic medical

b)      unnecessary

c)       scientific

5.       The district doctor is a doctor who works at _________

a)       home

b)      the polyclinic

c)       private hospitals

6.       The emergency ambulance service operates __________

a)       free of charge

b)      at free time

c)       whenever they like

7.       The Mother-and-Child Health Care Centre is situated __________

a)       on the Moskva-River

b)      in Blagoveshchensk

c)       in Moscow

8.       The main task of the Mother-and-Child Health Care Centre is _______

a)       to prevent the spread of infection

b)      to ensure the birth of a healthy child

c)       to teach the children

 

9. The basic medical units in our country are the _________

a) hospitals

b) policlinics

c) dental laboratories

 

 

10. A patient who is ill at home is visited by his ________ doctor.

a) region

b) district

c) ward

 

11. The emergency ambulance service operates ________

a)   day and night

b)  every day

c)   every night

 

12. Write down the English equivalent of the word «Здравоохранение»

a)   Health System                     

b)  Medical Service

c)   Health Service

 

13. How many hours a day does the doctor work?

a)       6                       

b)      9

c)       7          

 

 

 

Напишите по-английски слова и выражения

 

1) Основная задача, 2) обращать внимание, 3) предотвращать распространение болезней, 4) оборудование для переливания крови, 5) ранние признаки болезни, 6) служба скорой помощи, 7) санитарное просвещение,

8) проблемы акушерства и гинекологии.

 

 


 

Тест по тексту

 

«Health service in Russia»

II вариант

 

1. How many hours a day does the doctor work?

a)   6                    

b)  9

c)   7

 

2. Write down the English equivalent of the word «Здравоохранение»

a)   Health System

b)  Medical Service

c)   Health Service

 

3. The emergency ambulance service operates ________

a)   day and night

b)  every day

c)   every night

 

4. A patient who is ill at home is visited by his ________ doctor.

a)   region

b)  district

c)  ward

 

5. The basic medical units in our country are the _________

a)  hospitals

b)  policlinics

c)  dental laboratories

 

6. The main task of the Mother-and-Child Health Care Centre is _________

d)      to prevent the spread of infection

e)       to ensure the birth of a healthy child

f)        to teach the children

 

7. The Mother-and-Child Health Care Centre is situated _________

d)      on the Moskva-River

e)       in Blagoveshchensk

f)        in Moscow

 

8. The emergency ambulance service operates __________

d)      free of charge

e)       at free time

f)        whenever they like

9.       The district doctor is a doctor who works at __________

d)      home

e)       the polyclinic

f)        private hospitals

 

 

10. The polyclinic is the_________ unit in our country

d)      basic medical

e)       unnecessary

f)        scientific

11. The press, cinema, radio and television are very helpful for

      the purpose of ________

d)      entertainment

e)       spread of diseases

f)        health education

12. The early detection of the first signs of the disease is_____ in the fight against different diseases

d)      the most important task

e)       the task of the government

f)        the problem of the patients

13. The main attention of health service in Russia is paid to __________

d)      treatment

e)       prophylaxis

f)        documents

 

Напишите по-английски слова и выражения

 

1) Основная задача, 2) обращать внимание, 3) предотвращать распространение болезней, 4) оборудование для переливания крови, 5) ранние признаки болезни, 6) служба скорой помощи, 7) санитарное просвещение,

8) проблемы акушерства и гинекологии.

 

 

 

Тест по теме

 

The Health Service in Great Britain

 

I вариант

 

1.         The National Health Service in GB is ______        

 

a.                              free of charge

b.                             chargeable

c.                               medical treatment

 

 

2.         NHS______ the treatment of teeth, artificial limbs and other expensive

     items

 

a.                              uses

b.                             includes

c.                               needs

 

3.          People_____ to use the National Health Service.

 

a.                              are not treated

b.                             are not obliged

c.                               are not interested

 

4.          In order to obtain the benefits of the National Health Service a person

     must be _______

 

a.                              registered on the special list

b.                             consulted by the doctor

c.                               Russian

 

5.          If a person needs medical consultation first of all he should _________

a.                              make the X-ray

b.                              make blood test

c.                              go to the general practitioner

 

6.          In Great Britain you can buy medicine at the chemist's shop   ________

a.                              only having a prescription

b.                             without any problem

c.                               only 2 times a month

 

7.          Each person is free to choose a general practitioner  _________      

a.                              all over the country

b.                             only in the area where he lives

c.                               in the hospital

 

8.           The National Health Service in GB was inaugurated in _______

a.     1946

b.     1948

c.      1991

 

 

9.           The payment of  the health service doctors depends on _____

 

a.     nothing

b.     their qualification

c.      the number of the patients

 

10.          The person may has a doctor of his own, he calls him _____ doctor.

a.     a district doctor

b.     a family doctor

c.      a special doctor

 

 

Напишите слова:

 

1) Дежурить, 2) обеспечивать лечение, 3) дорогостоящий, 4) частные больницы, 5) нуждаться в медицинской помощи, 6) прописывать  лекарство

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Тест по теме

 

The Health Service in Great Britain

 

 

II вариант

 

 

1.           The person may has a doctor of his own, he calls him _____ doctor

 

a.     a district doctor

b.     a family doctor

c.      a special doctor

 

2.           The payment of  the health service doctors depends on _____

 

a.     nothing

b.     their qualification

c.      the number of the patients

 

3.           The National Health Service in GB was inaugurated in _______

a.     1946

b.     1948

c.      1991

 

4.          Each person is free to choose a general practitioner ________

a.                 all over the country

b.                only in the area where he lives

c.                 in the hospital

 

5.          In Great Britain you can buy medicine at the chemist's shop ________

a.                 only having a prescription

b.                without any problem

c.                 only 2 times a month

 

6.          If a person needs medical consultation first of all he should _________

a.                 make the X-ray

b.                make blood test

c.                 go to the general practitioner

 

7.          In order to obtain the benefits of the National Health Service a person

     must be _______

 

a.                 registered on the special list

b.                consulted by the doctor

c.                 Russian

 

8.          People_____ to use the National Health Service.

 

a.                 are not treated

b.                are not obliged

c.                 are not interested

 

 

9.         NHS______ the treatment of teeth, artificial limbs and other expensive

     items

 

a.                 uses

b.                includes

c.                 needs

 

10. The National Health Service in GB is ______       

 

a.                 free of charge

b.                chargeable

c.                 medical treatment

 

 

 

Напишите слова:

 

1) Дежурить, 2) обеспечивать лечение, 3) дорогостоящий, 4) частные больницы, 5) нуждаться в медицинской помощи, 6) прописывать  лекарство

 

 

Контрольная работа по теме

The National Health Service ”

 

I вариант

 

 

1.     Переведите текст.

 

heath Service /'sə:vis/

establish /i'stæbliʃ/

introduction /'intrə'dʌkʃn/

absorb /əb'sɔ:b/

scheme /ski:m/

benefit /'benifit/

insured /in'ʃuəd/

afford  /ə'fɔ:d/

charity /'tʃæriti/

comprise /kəm'praiz/

free /fri:/

choose /tʃu:z/ chose, chosen

majority /mə'ʤɔriti/

        здравоохранение

        устанавливать

        введение

        поглощать

        схема

        преимущество, льгота

        застрахованный

        иметь возможность, позволять себе

        благотворительность

        охватывать, включать

        бесплатный

        выбирать

        большинство

 

 

THE NATIONAL HEALTH SERVICE

 

The National Health Service1 was established throughout the United Kingdom on 5th July 1948. Similar services operate in Eng­land and Wales, in Scotland and in Northern Ireland, but with ad­ministrative differences.

The introduction of the new health service did not mean a com­plete break with the past. On the contrary2, all that was good in the existing services was absorbed into a new scheme. The National Health Service made it possible that the benefits once available only to insured persons or those who could afford to pay for them, or as a form of charity, became available to everyone3. The Service consists of three main parts:

the general practitioner services4,

the hospital and specialist services5,

and a local health authority services6 (comprising a range of home and clinical services7 for prevention, treatment or care).

The public is free to use the Service, or any independent part of it, as it pleases8. The patient is free to choose his doctor, and to change to another if he wishes to do so. The doctor may accept pri­vate patients9 while taking part in the Service.

About 97 per cent of the whole population of Great Britain is using the Service. The great majority of specialists and general practi­tioners are taking part in the Service.

 

 

NOTES

1.

National Health Service

¾    Государственная служба здравоохране­ния

2.

on the contrary

¾    Наоборот

 

3.

that the benefits once available only to insured persons or those who could afford to pay for them, or as a form of charity, became available to everyone

¾    чтобы медицинская помощь, некогда доступная только застрахованным лицам и тем, кто мог её оплачивать, ли­бо получаемая в форме благотворительности, стала доступной каждому

4.

the general practitioner services

¾    служба врачей общей практики

5.

the hospital and specialist services

¾    больничная и специализиро­ванные службы

6.

local health authority services

¾    местные органы здравоохранения

7.

home and clinical services

¾    помощь на дому и в поликлинике

8.

The public is free to use the Service, or any independent part of it, as it pleases.

¾    Население может свободно пользоваться либо всеми услугами Государственной службы здравоохранения, либо только некоторыми, по своему усмотрению.

9.

private patients

¾    частные пациенты

 

2. Переведите словосочетания

 

general service, general practice, general practitioner; health service, National Health Service, community service, medical service, general practitioner services.

 

3. Переведите на английский язык

 

1. быть созданным 2. административные различия 3. означать 4. полный разрыв 5. все, что было хорошо 6. доступная только  застрахованным людям

 

4. Найдите в тексте предложения с данными словами и переведите на русский язык

 

throughout the United Kingdom, similar services, existing service, to become available, to be free

 

5. Ответьте на вопросы

1)    When was the National Health Service established in the United Kingdom?

2)    Do similar services operate throughout Great Britain?   

3)    What did the introduction of the new health service mean?

4)    What did the National Health Service make possible?

 

6. Переведите предложения на английский язык.

1)    Граждане Великобритании имеют право на бесплатное медицинское обслуживание.

2)    Государственная служба здравоохранения была установлена во всем Объединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии в 1948 году.

3)    Те, кто раньше не имел возможности получать бесплатную медицинскую помощь, теперь получили доступ к государ­ственному медицинскому обслуживанию.

4)    Врач, работающий в государственной службе здравоохра­нения, может также принимать частных пациентов.

5)    Пациент может сам выбрать себе врача или сменить врача, если он того пожелает.

Контрольная работа по теме

The National Health Service

 

 

 

II вариант

 

 

1. Переведите текст.

 

heath Service /'sə:vis/

establish /i'stæbliʃ/

introduction /'intrə'dʌkʃn/

absorb /əb'sɔ:b/

scheme /ski:m/

benefit /'benifit/

insured /in'ʃuəd/

afford  /ə'fɔ:d/

charity /'tʃæriti/

comprise /kəm'praiz/

free /fri:/

choose /tʃu:z/ chose, chosen

majority /mə'ʤɔriti/

        здравоохранение

        устанавливать

        введение

        поглощать

        схема

        преимущество, льгота

        застрахованный

        иметь возможность, позволять себе

        благотворительность

        охватывать, включать

        бесплатный

        выбирать

        большинство

 

 

THE NATIONAL HEALTH SERVICE

 

The National Health Service1 was established throughout the United Kingdom on 5th July 1948. Similar services operate in Eng­land and Wales, in Scotland and in Northern Ireland, but with ad­ministrative differences.

The introduction of the new health service did not mean a com­plete break with the past. On the contrary2, all that was good in the existing services was absorbed into a new scheme. The National Health Service made it possible that the benefits once available only to insured persons or those who could afford to pay for them, or as a form of charity, became available to everyone3. The Service consists of three main parts:

the general practitioner services4,

the hospital and specialist services5,

and a local health authority services6 (comprising a range of home and clinical services7 for prevention, treatment or care).

The public is free to use the Service, or any independent part of it, as it pleases8. The patient is free to choose his doctor, and to change to another if he wishes to do so. The doctor may accept pri­vate patients9 while taking part in the Service.

About 97 per cent of the whole population of Great Britain is using the Service. The great majority of specialists and general practi­tioners are taking part in the Service.

 

 

 

 

NOTES

1.

National Health Service

¾    Государственная служба здравоохране­ния

2.

on the contrary

 

¾    наоборот

3.

that the benefits once available only to insured persons or those who could afford to pay for them, or as a form of charity, became available to everyone

¾    чтобы медицинская помощь, некогда доступная только застрахованным лицам и тем, кто мог её оплачивать, ли­бо получаемая в форме благотворительности, стала доступной каждому

4.

the general practitioner services

¾    служба врачей общей практики

5.

the hospital and specialist services

¾    больничная и специализиро­ванные службы

6.

local health authority services

¾    местные органы здравоохранения

7.

home and clinical services

¾    помощь на дому и в поликлинике

8.

The public is free to use the Service, or any independent part of it, as it pleases.

¾    Население может свободно пользоваться либо всеми услугами Государственной службы здравоохранения, либо только некоторыми, по своему усмотрению.

9.

private patients

¾    частные пациенты

 

2. Переведите словосочетания

home and clinical services; curative treatment, rehabilitation treatment, course of treatment, restorative treatment, emergency treatment

 

3. Переведите на английский язык

1. благотворительность

2. по своему усмотрению

3. свободен в выборе врача

4. подавляющее большинство специалистов

 

4. Найдите в тексте предложения с данными словами и переведите на русский язык

to change to another doctor, private patients, the whole population, to take part in

 

5. Ответьте на вопросы

1.         What parts does the Service consist of?

2.         Is any patient free to choose his doctor?

3.         May the doctor accept private patients if he takes part in the Service?

4.         What can you say about the number of people in Great Britain using the Service?    

 

6. Переведите предложения на английский язык.

6)    Граждане Великобритании имеют право на бесплатное медицинское обслуживание.

7)    Государственная служба здравоохранения была установлена во всем Объединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии в 1948 году.

8)    Те, кто раньше не имел возможности получать бесплатную медицинскую помощь, теперь получили доступ к государ­ственному медицинскому обслуживанию.

9)    Врач, работающий в государственной службе здравоохра­нения, может также принимать частных пациентов.

10)         Пациент может сам выбрать себе врача или сменить врача, если он того пожелает.

 

 

 

Контрольная работа по теме

“The Health Service in Great Britain”

 

I вариант

 

Задание №1. Переведите текст.

 

The Health Service in Great Britain.

 

The National Health Service1 (NHS) provides free medical treatment both in hospital and outside. It covers sickness of mind as well as ordinary sickness, and includes the treatment of teeth, the provision of aids to sight (and hearing, as well as wheelchairs, artificial limbs and other expensive items.

People are not obliged to use the service; they may still go to doctors as private patients if they wish to do so, and in big towns there are some private hospitals which people may use rather than the hospital' which are within the Health Service.

In order to obtain the benefits2 of the National Health Service a person must normally be registered on a general practitioner's list, and if he needs medical attention he first goes to his general practitioner or has the general practitioner3 come to see him4. The family doctor gives treatment and prescribes medicine, or, if necessary, arranges for the patient to go to hospital5 or to be seen at home by a specialist. If the doctor' prescribes medicine, a written prescription must be taken to a chemist’s shop where the chemist prepares what is necessary. At first, from 1948 the patient had nothing to pay for medicine, but since 1951 a small fixed6 payment has been necessary.

Each person is free to choose a general practitioner in the area where he lives and be registered on his list. The average general practitioner has a little over 2,000 people on his list; the maximum is around 3,500. Out of his earning he must provide a waiting-room and a consulting room for his patients, a car, and a secretary. It is usual for three or four general  practitioners to join together in a partnership, arranging their work so that (at least one of the partners is always on duty and taking care of each other’s patients during free days.

 

 

Комментарии к тексту

1The National Health Service — Государственная служба здравоохранения. Создана в 1948г. лейбористским правительством. Оказывает все основные виды медицинской помощи бесплатно.

2to obtain the benefits - пользоваться услугами;

3general practitioner - терапевт широкого профиля (в отличие от врача-специалиста), работающий в государственной службе здравоохранения и получающий зарплату в зависимости от числа прикрепленных к нему пациентов; примерно соответствует статусу участкового врача в России;

4has the general practitioner come to see him — врач приходит к нему домой (to have в сочетании со сложным дополнением показывает, что действие выполняется не субъектом, выраженным подлежащим, а другим лицом по желанию субъекта);

5arranges for the patient to go to hospitalорганизует госпитализацию пациента;

6fixed (payment) — здесь - установленная (сумма). Имеется в виду, что пациенты платят одинаковую сумму за каждый пункт рецепта, установленную для каждой возрастной группы (например, до 18 лет, старше 60 лет) пациентов. Размер суммы не зависит от лекарства, менялся неоднократно с 1951 года по настоящее время.

 

2. Закончите предложения, используя информацию из текста “The Health Service in Great Britain”.

 

1.                 The NHS provides all kinds of medical treatment including...

2.                 Peopleе who want to obtain the benefits of the NHS must…

3.                 If person needs medical attention he first...

 

3. Подберите к словам из левой колонки слова с противоположным значением из правой.

 

artificial

private

public

extraordinary

natural

cheap

sick

 

 

4. Закончите предложения, заполнив пропуски в предложениях подходящими по смыслу глаголами из списка, приведенного ниже.

 

Переведите предложения на русский язык.

 

Include, provide, obtain, prescribe, pay, arrange

 

1)    If you use the NHS you don’t have to... for the treatment.

2)    In order to… the necessary information we looked through a lot of journals.

3)    The general practitioner will… for you to be seen by a specialist if necessary.

 

5. Найдите в тексте “The Health Service in Great Britain” английские эквиваленты следующих слов и словосочетаний

 

служба здравоохранения; приборы для слуха и зрения; бесплатное лечение; лечение в больнице;  дорогостоящие предметы ухода;  обеспечивает лечение; включает лечение; не обязаны использовать; служба охватывает; воспользоваться службой; психические заболевания; частные пациенты; частные больницы;  должны быть зарегистрированы в списке.

 

 

 

6. Переведите предложения на английский язык.

 

1)    Несколько врачей объединились и организовали частную больницу в прошлом году.

2)    Врачи обеспечивают необходимую помощь и выписывают лекарства.

3)    Эта больница предоставляет лечение психическим больным.

4)    Этот пациент получил слуховой аппарат бесплатно месяц тому назад.

5)    Врач общей практики должен организовать консультацию специалиста, если необходимо.

6)    В приёмной врача пять пациентов.

7)    Врача нет в кабинете.

 

7. Ответьте на вопросы к тексту “The Health Service in Great Britain”.

 

1)    What medical treatment does the National Health Service provide?

2)    What diseases does National Health Service cover?

3)    What aids does it provide?

4)    What medical services, apart from the NHS, may a patient use?

5)    What does a patient do to obtain benefits of the National Health Service?

6)    What are the duties of a family doctor?

 

 

РАЗДЕЛ 12. СТОМАТОЛОГИЯ

 

Контрольная работа по теме «Стоматология»

Вариант №1

1 задание

Напишите перевод и транскрипцию слов

Crown                                                 tissue

Neck                                                  nerve

Root                                                   vessel

Pulp                                                    permanent

Dentine                                                 jaw

Enamel                                              incisor

Cementum                                         moral

Cuspid                                                erupt

2 задание

Прочитайте и переведите текст «A TOOTH»

The central figure in dentistry is a tooth. The teeth are in the upper and lower jaws. The teeth are not bony structures. Each tooth has a crown, a neck and a root. Pulp makes up the center of the tooth. It is surrounded by dentine.  In the crown dentine is covered with enamel. In the root and neck it is covered with cementum. Enamel is the hardest tissue of a human body. Cementum is also rather hard. Dentine is sensitive. It contains nerve and blood vessels. A man has 2 sets of teeth: first (milk) teeth and permanent teeth. There are 20 first teeth, 5 on each side of the upper and lower jaw. The permanent teeth are 32, 8 on each side above and below.  The teeth erupt in the manner shown in the table, till the baby has 20 teeth.

Central incisors                                   6 to 8 months

Later incisors                                       8 to 12 months

First morals                                          12 to 18 months

Cuspids                                                 16 to 20 month

Second morals                                     20 to 30 months.

3 задание

Переведите на английский язык

Окружен дентином, покрыт эмалью, покрыт цементом ,твердейшая ткань, чувствительный, кровеносные сосуды.

 

4 задание

Вставьте вместо точек нужный предлог

Pulp makes…… the center of the tooth. (up, under).

A man has 2 sets…. teeth. ( in, of).

The teeth are ……the upper and lower jaws. (in, on).

5 задание

Найдите нужный перевод

Upper teeth                                                         структура

Jaw                                                                        зубная боль

Bony                                                                      челюсть

Set                                                                         нижние зубы

Permanent                                                          пломба

Lower teeth                                                        верхние зубы

Vessel                                                                   щипцы

Structure                                                             кость

                                                    пятно

                                                    сосуд

                                                    набор

                                                    постоянный

6 задание

Переведите на русский язык

The first teeth erupt with great rapidly.

The rest of the teeth erupt later.

The gums look a bit swollen for a few days.

7 задание

Ответьте на вопросы

What are the main parts of a tooth?

What is the hardest tissue of the human body ?

What does dentine cover?

8 задание

Составьте 3 вопроса к тексту.

9 задание

Составьте предложения из слов.

1)     Instruments, be, must, dental, sterile.

2)    Every, has, a, upper, man, an, jaw, lower, jaw, and.

3)    Hardly, likes, to, anyone, go, the, to, dentist.

10 задание

Поставьте нужные слова в предложения

Need, feel, an injection, a dentist

1)    I want to give you ….

2)    Tell me if you ….any pain.

3)    You … 2 fillings.

4)    I visited ….2 years ago.

 

 

Контрольная работа по теме «Стоматология»

Вариант №2

1 задание

Напишите перевод и транскрипцию слов

Crown                                         caries

Neck                                            erupt

Root                                            disease

Cause                                          enamel

Invasion                                      tissue

Pulp                                            restoration

dental                                          filling

2 задание

Прочитайте и переведите текст

Our teeth have many diseases. A grown-up man has 32 teeth. Each tooth has a crown, a neck and a root. The first teeth erupt between 6 to 9 months. The full set of teeth a man has by the time of 17 years old. We must take care of our teeth. Dental carries is a wide-spread disease. Caries is caused by microorganisms and is characterized by demineralization of the mineral part of enamel and death of the pulp. We must visit a dentist in time. He examines our teeth and surrounding tissues. He must decide what type of restoration is the most suitable for the case. Restoration can be by fillings, crowns and onlays.  Good teeth mean good health.

3 задание

Переведите на английский язык

Много болезней, вызывается, минеральная часть, окружающие ткани, тип восстановления, может быть, хорошее здоровье.

4 задание

Поставьте вместо точек нужный  предлог

1)    We must take care…..our teeth. (at, of).

2)     Restoration can be ….fillings. (on, by).

3)    It may cause the death ….pulp. (in, of).

5 задание

Найдите нужный перевод

Pulp                                                                        ткань

Filling                                                                      болезнь

Tissue                                           корень

Neck                                              восстановление

Root                                              набор

Restoration                                    коронка

Crown                                                                    пломба

Onlays                                                                    пульпа

                                                                                шейка

                                                                                вставка

                                                                                 набор

                                                                                 кость

6 задание

Переведите на русский язык

1)    Each man has an upper and a lower jaw.

2)    The second set of teeth is called the permanent teeth.

3)    You must visit a dentist twice a year.

7 задание

Ответьте на вопросы

1)    How many teeth has a grown-up man?

2)    What is a cause of  the caries?

3)    How often must we visit a dentist?

8 задание

Составьте 3 вопроса к тексту.

9 задание

Составьте предложения из слов

1)    On, the type, depend, methods, treatment, disease, of.

2)    You, pain, not, feel, any, will.

3)    A, toothache, sometimes, fever, with, accompanied.

10 задание

Поставьте нужные слова в предложения

To diagnose, cause, sweets, the dentist

1)     Hardly anyone likes to go to….

2)    This is one of the most difficult disease …

3)    Many theories try to explain the…. of caries.

4)    ….are the enemies of dentists.

 

 

РАЗДЕЛ 13. АНАМНЕЗ

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА «АНАМНЕЗ»

TAKING A PAST HISTORY AND FAMILY HISTORY

 

 

I.          Заполните историю болезни больного, задавая ему следующие вопросы:

1)            What is your full name?

2)             How old are you? (When were you born?)

3)             Are you married or single?

4)             What is your occupation? (What are you?)

5)             Where do you work?

6)             What is your home address?

7)             What are you complaining of?

8)             When did you fall ill?

9)             Was the onset sudden or gradual?

10)            What were the first symptoms of your disease?

11)            What diseases did you suffer from in childhood?

12)            Have you undergone any operations? What for?

13)            Are you parents alive? What did they die of?

14)               Does any of your next of kin suffer from tuberculosis? Diabetes? Alcoholism? Psychic diseases?

15)             Are there any hereditary (наследственный) diseases in your family?

 

 

II. Представьте больного соответственно следующим сведениям:

1) full name; 2) age; 3) family status; 4) occupation; 5) place of employment; 6) principal complaints; 7) the onset of disease 8) operations undergone if any; 9) the state of health of his next of kin (ближайшие родственники).

III. Переведите диалог:

Dr. Have you ever been sick before?

P. Yes, I had pneumonia.

Dr. Have you ever had scarlet, fever, measles, whooping cough, chicken-pox?

P. Yes, I had all the childhood diseases.

Dr. And what about adult illnesses, have you ever had jaun­dice, heart or kidney trouble?

P. No, I have only had the ones I just told you.

Dr. Have you ever had any operations?

P. Yes, I’ve had my appendix out Dr. Did you ever break any bones?

P. I broke my leg in childhood.

Dr. Are your parents alive?

P. Yes, they are quite well.

Dr. Do you have brothers and sisters? Are they in good health?

P. I have a sister and a brother. My brother is in good health and sister has diabetes.

Dr. Are you married? Do you have any children?

P. Oh, yes. I’m married. I have a son and a daughter and they seem to be all right.

 

IY. Соберите анамнез. Составьте диалог.

 

 

Больной Иванов Сергей Иванович, водитель, работает в автобусном парке. 38 лет. Проживает по адресу: ул. Театральная, 128, кв. 12. Телефон № 429615. Болеет простудой 3 день. Ранее болел гепатитом, страдает от диабета. Мать жива, отец умер, у матери и сестры – гипертония.

 

 

Соберите анамнез. Составьте диалог.

 

 

Больная Говорухина Дарья Петровна.  Работает учителем в средней школе №1. 45 лет. Проживает по адресу: ул. Победа, 16 кв. 78. Телефон № 52-09-13. Болит сердце в течение месяца. Ранее перенесла хирургическую операцию, страдает от гипертонии. Родители живы, отец здоров,  у матери и брата – гипертония.

 

 

 

Y. Расскажите о себе, опираясь на вопросы упражнения I.

 

 

РАЗДЕЛ 14. ИСТОРИЯ МЕДИЦИНЫ.

 

Контрольная работа по теме  « Выдающиеся ученые - медики. История медицины»

Вариант №1.

1 задание

Дайте перевод и транскрипцию слов

Practice                                                                recognize

Plague                                              retire

Fire                                                                      environment

Thoughts                                           practitioner

Oath                                                                     height

Physician                                         nourishment

Taught                                                                 drugs






2 задание

Прочитайте и переведите текст: 


Hippocrates was the wisest and the greatest practitioner and a teacher of medicine. Hippocrates was born in Greece. He was a son of a doctor. Hippocrates studied medicine and thеn went from town to town where he practiced the art of medicine. It is known that he drove out the plague from Athens by lighting fires in the streets of the city. We don't know much about the life of Hippocrates but we have his writings which are called Hippocratic Collection. The Collection consists of more than one hundred books. Some of Hippocratic thoughts are quite modern. The Collection begins with the famous Oath.

This great physician taught his pupils to examine the patient very attentively and to give him quick help. "It is necessary to begin with the most important things and those most easily recognized." The physician should study the entire patient and his environment, and should view disease with the eyes of the naturalist. That is the message of Hippocrates, as fresh today as it was 2400 years ago. He created medicine on the basis of experience. Hippocrates freed medicine from superstition. He hated the idea that a disease was the punishment of gods. "Every disease has its own nature and arises from external causes, from cold, from the sun, or from changing winds." He advises the physician who is going to set up practice in an unfamiliar town, to observe the habits of the people. He established the facts that disease was a natural process, that its symptoms were the reactions of the body to the disease and that the chief function of the physician was to aid the natural forces of the body. prevailing winds, the water supply, the nature of the soil and the habits of the people.  Hippocrates paid much attention to diet, gymnastics, massage, sea-bathing in treatment. At the height of disease nourishment should be lessened. In fevers a liquid diet is recommended, also in cases of wounds. Wine is allowed in small doses. He knew the use of many drugs and was also a good surgeon. Hippocrates set fractures and even trephined the skull. Aristotle, the famous philosopher, called him "Hippocrates the great"



3.  Задание

Переведите на английский язык следующие предложения: 


1) Гиппократ был известен как хороший хирург, врач и учитель. 

2) Многие его мысли являются весьма актуальными и сегодня. 

3)  Использование лекарственных растений, диеты, морских ванн, массажа и 
    гимнастики важно и в современной медицине. 


4) Он обучал своих учеников осматривать больных внимательно и обращать         

внимание на правильное питание. 


5) Болезнь - это естественный процесс, а ее симптомы - это реакция организма на болезнь. 

6) Мы должны помочь естественным силам организму. 


7) Приехав в чужой город, узнайте привычки людей. 


4 задание

 Найдите в тексте английские эквиваленты следующим словам и выражениям:

изучал медицину, известно, что..., изгнал чуму из Афин, у нас есть его письменные труды,  знаменитая клятва, естественный процесс, незнакомый город,  ненавидел мысль,  как использовать многие лекарства, лечение ран, хороший хирург, трепанировать череп, ценная информация, уделять внимание, естественные силы тела



5задание

 Найдите в тексте русские эквиваленты следующим словам и выражениям:

to be born, went to town, to drive out, to be called, to be quite modern, a teacher of medicine,  the natural forces of the body, chief function, habits of the people,  in case of wounds,  the punishment of gods, the famous philosopher, disease has its own nature.


6 задание

Ответьте на вопросы: 


1) Where was Hippocrates born? 

2) How did he drive out plague from Athens? 

3) What idea did he hate? 

4) What did he teach his pupils? 

 

7 задание

Составьте 3 вопроса к тексту

8 задание

Составьте предложения из слов

1)    Created, on, the, of, basis, he, medicine, experience.

2)    Knew, many, drugs, and, was, a, good, use, of, surgeon, also, the, he.

3)    Of, Hippocrates, some, are, modern, quite, thoughts.

9 задание

Найдите нужный перевод

Practice                                                                  зажигать

To light                                             учил

Fires                                                                      мысли

To examine                                                           известный

Superstition                                                          предрассудки

Thoughts                                                               хирург

Surgeon                                                                знал

Experience                                                           медицина

                                                                             опыт

                                                                             осматривать

                                                                              костры

10 задание

Поставьте нужные слова в предложения

Attention, thoughts, examine, practitioner

1)    Hippocrates was known as a good…..

2)    Hippocrates paid much …….to the diet.

3)    Some of Hippocrates……..are still modern.

4)    Hippocrates taught his pupils to……

 

 

Контрольная работа по теме «Известные медики. Из истории медицины»

Вариант №2

1 задание

 Дайте перевод и транскрипцию слов

Famous                                                                         foreign

Work out                                                                      divide

Muscles                                                                         Surgery

Was given                                                                     degree

Receive                                                                          determine

Scientific                                                                       bands

Fibers                                                                             continue

2 задание

Прочитайте и переведите текст

Professor Lesgaft

Professor Lesgaft  was born  in 1837. He was a famous anatomist and a talented teacher. He was the first to work out the science of physical culture. After graduation from  the  Academy he worked for the Degree of Doctor of Medicine. This degree was given to him in 1865 and in 1868 he received the Degree of Doctor of Surgery. About 130 scientific works were written by Professor Lesgaft. Many of them were translated into foreign languages. One of his main books was called « The Basis of Theoretical  Anatomy». In his work Professor Lesgaft divided the muscles into two basic groups – static and dynamic. They were called strong and skilled. He determined that the static muscles were formed by short bands of muscular fibers, the dynamic muscles were formed by the bands of long muscular  fibers. His studies on static and dynamic muscles were continued by other scientists.

3 задание

Переведите на английский язык

Талантливый учитель, после окончания, Доктор медицины, были написаны, разделил, основные группы, статистический, динамический, волокно.

4 задание

Переведите на русский язык

1)     He made many experiments on many plants.

2)     He came to conclusion that the living organism smaller than bacteria existed in the environment.

3)     He determined that these bacteria spread through drinking water.

5 задание

Закончите предложения, выбрав необходимые по смыслу варианты:

1)     Professor Lesgaft was a prominent researcher who

a)     Studied the structure of the human bones

b)     Worked out the science of physical culture

c)     Was born in the 20 centures

 

2)     Professor Lesgaft determined that the static muscles were formed by

a)     Long bands of muscular fibers

b)     Short bands of muscular fibers

c)     The dynamic muscles

6 задание

Найдите нужный перевод

famous                                                                исследователь

Anatomist                                                            изучать

Science                                                                известный

Study                                                                   существует

Receive                                                                анатом

Muscular fibers                                                  заключение

Skilled                                                                   наука

                                                                             получать

                                                                             мускульное волокно

                                                                             умелый

7 задание

Ответьте на вопросы

1)     What kind of science did he work out?

2)     When did he receive the Degree of Doctor of Surgery?

3)     What groups of muscles do you know?

8 задание

Составьте  3 вопроса к тексту

9 задание

Составьте предложения из слов

1)     Prophylaxis, the, attention, main, of, is, paid, health, service, in, to, Russia.

2)     The, policlinic, basic, is, the, medical, our, country, unit, in.

3)     He, articles, in, zoology, published, several, scientifical.

10 задание

Поставьте нужные слова в предложения

Treat, surgeons, discovery, histories.

1)     It was Jenner who made a great….. in medicine.

2)     When the problem of pain was solved, could made long and complicated operations.

3)     Hospitals were founded to….. the sick people.

4)     He wrote many books and case…..

 

 

 

РАЗДЕЛ 15. ИНФЕКЦИОННЫЕ БОЛЕЗНИ

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

 

Infectious Diseases

Ex. 1. Составьте и напишите предложения из следующих слов.

1.      A nurse, am, I, therapeutic, at, the, hospital.

2.      Many, my, diseases, had, children, infectious, in, the, childhood.

3.      A special, the nurse, wear, must, down.

4.      Has, patient, the, fever, headache, a. throat, sore.

5.      Appears, rash, the, day, the, on, second.

6.      Suddenly, begins, Pneumonia.

7.      There, be, may, severe, in, cases, delirium

Ex. 2.  Вставьте вместо точек следующие слова и словосочетания.

A skin rash; mouth; nose; infectious disease; be isolated; flushed, in children.

1.The disease passes through the ... and... . 

2. The face is ... .  

3.      The child with scarlet fever must... .

4.      The first symptom in many ....

5.      We can often meet this disease … and only sometimes in grown-ups.

Ex. 3. Вставьте пропущенные гласные в названии инфекционных

         болезней.  

F _v_ г;   sc_ r_ t    f _v_ г;  me_ sl_s;  pne_m_ ni_;  a  b_ d 

с_ld ; infl_ enza.

           Ex.IV.  Переведите на русский язык.

 

1.      Measles is a very infectious disease.

2.      The first symptoms are: sneezing and coughing.

3.      In most cases the temperature rises quickly.

4.      Cough begins early and at first is dry and painful.

5.      The nurse must prevent the spread of infection.

             Ex.V. Переведите на английский язык.

 

1.      Медсестра ухаживает за пациентом, у которого инфекционная болезнь.

2.      Медсестра должна носить специальный халат.

3.      Скарлатина - это инфекционная болезнь.

4.      У пациента воспаленное горло, лихорадка, головная боль, и он часто страдает рвотой.

5.      Сыпь появляется на второй день.

              Ex.VI. Ответьте на вопросы.

 

1.      What must we do to prevent the spread of infection?

2.      What is the first symptom of many infectious diseases?

3.      What diet must a child with scarlet fever have?

Ex.VII  Закончите предложения.

1.      One man’s fault    ..      

2.      Silence is …        

3.      When the cat is away     …

4.      Business before …        

5.      Through hardship ...

 

Card 1

 

The Origion of Infection”.

 

I. Составьте предложение из данных слов Переведите.

 

1.   disease, characteristic, every, definite, own, infectious, way, body, into, has, clinical, of, and, invasion, human, the.

2.   can, through, stool, the, infectious, skin, the, be, the, lymph, spread, the, and, diseases, intestines, air, blood, and.

3.   various, person, the, important, belonging, to, things, it, sick, not, to, is, use.

И. Переведите на русский язык:

1.   The infectious diseases are usually divided into two large groups and four subgroups.

2.   The ways of the spread of infection may be different.

3.   Some diseases affect only men and others affect both: man and animals.


Прочитайте текст. Выполните упражнения

 

The Origin of Infections

 

The infectious diseases of man are usually divided into two large groups. Some diseases affect only men, others affect both man and animals, with man most frequently infected from animals.

Every infectious disease has not only characteristic clinical manifestations but also its own specific way of invasion into the human

Such a disease as dysentery, which is one of the diseases of the intestinal infections, is spread the intestines and stools.

The infections of the respiratory tract compose the second subgroup. During coughing or talking the pathogens are discharged from the infected organism with ,the mucus from the membranes of the respiratory tract into the air in the form of drops. The infection is spread when the air containing drops of mucus with the pathogens in it, is breathed in. The diseases of this subgroup are diphtheria, smallpox, etc.

The diseases of the third subgroup are spread through the skin and the mucosa in which the pathogens multiply. In some cases it is the skin, in others it is the mucous membrane of the eye. Direct contact and various things belonging to the sick may be responsible f6r spreading the infective agent.

The diseases of the fourth subgroup are spread by living insects. The pathogens causing these infections circulate in the blood or lymph and are not discharged from the organism. The insects become infected as they ingest (сосут) the blood of a diseased man. They become infec­tious for other people after the pathogens have multiplied in their organism. All these diseases, of which encephalitis is an example, are called blood infections.

 

 


Прочитайте текст. Выполните упражнения    

 

IMMUNITY

 

It has never been more important for a physician to keep abreast of the latest developments in immunological investigation. It has also never been more difficult.

All animal species are equipped to defend themselves against aggressors. The study of the defense mechanisms of the body against such attack by foreign microorganisms or macromolecules is the science of immunology.

Man's first real insight into the nature of infectious diseases is known to have come only a hundred years ago. Luis Pasteur realized that bacteria caused diseases to develop. Among his many contributions to immunology, Pasteur showed protection against a particular disease to be conferred, either by past exposure to the disease or by immunization with cultures of the causative organism which had first been rendered harmless. In thus producing immunity by active immu­nization, Pasteur was, in fact, using the same principle as had been used nearly a century before by an English physician, Edward Jenner, who induced protection against smallpox by vaccination of human subjects with material from the lesions of cowpox. These observations led many workers to search for further ways to induce immunity against bacterial disease. It became obvious that certain factors in the serum of convalescent patients, known as antibodies, could, when injected, induce protection against bacterial disease. They could also make the causative bacteria active in the test tube.

At the same time as Pasteur, Elie Metchnikoff studied the interesting capacity of phagocytic cells to ingest and destroy all sorts of foreign material including bacteria.

Thus, well before the end of the nineteenth century the humoral i.e. antibodies, and cellular factors were realized to play a part in immunity to infection. During the next few decades, numerous methods were developed for the detection and measurement of antibody in serum.

Exercises

Ex. 1. Ответьте на вопросы:

1.             Against what are all animal species equipped to defend themselves?

2.             What is the subject of immunology?

3.             When did man become interested in the nature of infectious diseases?

4.              What was the disease caused by according to L. Pasteur?

5.              What is immunity of a particular disease caused by?

6.             What is done with the cultures of the causative organism before they are used for immunization?

7.             What is active immunization?

8.             Who was the first to introduce (advance) the principle used by L. Pasteur?

9.             How did Jenner induce protection against smallpox?

10.        What country did Jenner live in? When?

11.        What made workers search for further ways to induce immunity against bacterial disease?

12.        In whose serum did antibodies induce protection against bacterial disease?

13.        What capacity of phagocytic cells did Elie Metchnikoff study? When?

14.        When did scientists realize that humoral and cellular factors play a part in immunity to infection?

15.        What was done during the next few decades in the field of immunology?

16.        Who is the father of immunity? Why do you think so?

17.        Why is the knowledge of immunology necessary for every doctor?

18.        Do you use immunological methods in your work?

 

Ex. 2. Вообразите, что вы не расслышали а) конец  b) начало предложения.

Спросите об этом.

А

1.   All animal species are equipped to defend themselves against aggressors.

2.   Edward Jenner induced protection against smallpox by vaccination of human subjects.

3.   They could also make the causative bacteria active in the test tube.

В

1.         These observations led many workers to search for further ways to induce immunity against bacterial disease.

2.         At the same time as Pasteur, Elie Metchnikoff studied the interesting capacity of phagocytic cells to ingest and destroy all sorts of foreign material.

3.         During the next few decades, numerous studies were developed for the detection and measurement of antibody in serum.

Ex. 3. Найдите ведущее предложение в каждом абзаце. Составьте план текста на английском языке.

 

НАЙДИ СЛОВА!

Nursexperimentreatmentemperaturepidemiconquestubeculosi-

spreadoctorashealthepatitismallpox-rays.

 

 

 Card 2. “Infectious Diseases”

 

I. Выберите названия заболеваний, рассмотрев симптомы.

1)    The child has a bald head, protruding belly and crooked legs.

2)    The patient has a sore throat, fever, headache and he often vomits.

3)    The symptoms are: high temperature, headache, general pains, and depression.

4)    The child has a dislike of the light, rash behind the ears and a heavy cold.

 

Дифференциальная диагностика

rickets, pneumonia, scarlet fever, flue, influenza, measles.

 

 

 

 

Выполните самостоятельную работу по теме:

«Infectious Control and Safety of the Medical Personnel»

 

 

I.                  Переведите цели и задачи работы в инфекционном отделении: Aim:

-       prevention of the inner hospital infection among patients and medical personnel;

-       securing healthy and safe conditions of the labour.

 Main directions of the activity:

-       organization of the sanitary-antiepidemical and hygienic measures;

-       analysis of the indexes of the sick rate among nursing personnel;

-       learning working conditions, questions, concerning providence the personnel with special working clothes, means of personal prevention.

Tasks and functions:

1.     Elaboration practical standards in the field of infectious control.

2.     Information of the medical personnel about the applying disinfectants in the organization of the public health.

3.     Control:

-       sanitary conditions of the department and wards;

-       presence of the disinfecting and washing means, cleaning stock;

-       observance of the regimen of disinfection, prior sterilization and sterilization, transporting of the biomaterial;

-       observance of the graphs of bedclothes changing, correctness of their storing;

-       timeliness of the general examination among paramedical and junior medical personnel;

-       availability  and using means of individual prevention of the personnel;

-       observance of the safety rules in professional activity.

 

 

 

II.               Ответьте на вопросы:

1.     Why is prevention of the inner hospital infection among patients and medical personnel very important?

2.     What are the directions of the activity in the work of the head sister, concerning infectious control?

3.     Does the head sister control presence of the disinfecting and washing means, cleaning stock?

4.     How often must medical personnel undergo general examination?

5.     What means must always be present at the working place of a nurse?

 

III.           Переведите на русский язык принципы организации санитарно-эпидемического контроля:

 

 

Organization and observance control

of sanitary-antiepidemical regimen

A nurse should know:

-          the contents of orders, instructions, statutes and forms of documentation, necessary for the observance control of sanitary-antiepidemical regimen.

 A nurse should know how to:

-          make sanitary-epidemical examination of the departments of the hospital;

-          organize the work of paramedical and junior medical personnel of the department in the circumstances of sanitary-antiepidemical regimen.

 

 

IY. Прочитайте текст и ответьте на вопросы к нему:

Organization and control of sanitary-antiepidemical regimen of the hospital aim at the prevention of patients from infectious contamination.

 Organization of bed clothing regimen and the feeding regimen of the patients playas very important role in securing of sanitary-antiepidemical regimen. Head sister takes part in providing the department with all necessary soft stock according to the equipment time-board. She must also control quality of laundry, observance of the rules of storing of clean and dirty linen.

 

Questions to the text:

1.        What are the methods of prevention of medical personnel?

2.        What are the methods of prevention of the patient?

3.        Why is it necessary to observe rules of sanitary-antiepidemical regimen?

4.        What does the term organization of bed clothing regimen mean?

5.        What must the organizer of the nursing process know

 

Y. Составьте план дезинфекции отделения

Объект обеззараживания

Способ

Наименование средства

Концентрация

Экспозиция

Поверхности

(проведение текущих уборок)

дезинфекция

 

 

 

 

Поверхности

(проведение генеральных уборок)

дезинфекция

 

 

 

 

Жидкие органические выделения (фекалии, мокрота, кровь)

дезинфекция

 

 

 

Уборочный инвентарь

дезинфекция

 

 

 

 

Белье, загрязненное выделениями

дезинфекция

 

 

 

 

Посуда столовая

без остатков пищи

дезинфекция

 

 

 

 

 

 

 

INFECTIOUS DISEASES

Прочитайте, переведите и заполните таблицу на русском языке

Различные заболевания

Заболевания

Определение

Симптомы

Действие пациента

Действие медсестры

Disease

The definition

The symptoms

The patient must

The nurse must

Fever

Fever is the rise of the body temperature above normal.

High temperature, headache, aches all over the body, red face, loss of appetite, hot dry skin, quick pulse and breathing.

The patient must stay in bed and drink plenty of water.

The nurse must keep the patient warm. The nurse must give him more blankets and hot drinks, replace the damp bed-clothes and dress the patient.

Pneumonia

Pneumonia is the disease of lungs.

High temperature, the pulse and breathing are fast, cough begins early and at first is dry and painful; a flushed faces and dry tongue.

The best position for a patient is half-sitting. The patient much drink plenty of water, the diet must be light.

The nurse must pay special attention to such patients.

Heart disease

The problems with the cardio-vascular system

 

 

Headache, heartaches, fear and worry.

The patient is kept in bed.

The nurse must wash and feed him until the doctor says he may do it himself; the nurse must allow only little acts at first, then bigger acts: he may wash his face and neck.

Scarlet fever

Scarlet fever is an infectious disease.

Sore throat, fever, headache, vomits, flashed face, skin feels hot and dry.

The patient is kept in bed.

We must isolate the patient. When the temperature is high the nurse gives him fluid diet and when the temperature falls she gives him nourishing food.

Influenza

Influenza is a very infectious disease.

High temperature, headache, general pains.

Stay in bed until the temperature is normal and for the next 2-3 days he may be up for only short periods.

The nurse must take care of such a patient.

Measles

 

Measles is a very infectious disease.

Sneezing and coughing, heavy cold, a running nose and dry cough.

The patient’s mouth and lips must be clean and moist.

The nurse must be very careful to prevent the spread of infection. The nurse must take care of the hygiene of the mouth.

Rickets

 

Rickets appears very early.

 

 

 

Big head, protruding belly, sleeps badly, is bald, cries.

The mother feeds her baby correctly, keeps the baby in the open air for many hours, gives him vitamin D.

 

The nurse must teach

The mother to take care of such a child.

 

 

 

Different Diseases

Заболевания

Определение

Симптомы

Действие пациента

Действие медсестры

Disease

The definition

The symptoms

The patient must

The nurse must

Fever

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pneumonia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Heart disease

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scarlet fever

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Influenza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Measles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rickets

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Перечень рекомендуемых учебных изданий, интернет-ресурсов, дополнительной литературы

Основные источники:

1.    Аванесьянц Э.М. Английский язык для старших курсов медицинских училищ и колледжей. / Э.М. Аванесьяц, Н.В. Кахацкая, Т.М. Мифтахова. - М: «АНМИ», 2001. - 229 с.

2.    Козырева Л.Г., Шадская Т.В. Английский язык для медицинских колледжей и училищ. Учебное пособие – Ростов н/Д.: изд-во «Феникс», 2002. – 320с.

3.    Кондратьева В.А. курс английского языка для медиков. - М.: Высшая школа, 2002. - 288 с.

4.    Тылкина С.А., Темчина Н.А. Пособие по английскому языку для медицинских училищ. / С.А. Тылкина, Н.А. Темчина. - М: Высшая школа, 2003. - 158 с.

5.    Овсянникова Е.Н. Английский язык для стоматологов.- М.: ЗАО Редакция журнала «Новое в стоматологии», 1998, - 118 с.: ил. – ISBN 5 – 900796-01-9

6.    VI. Использованные источники информации

7.    .Горностаева З.Я.Проблема самостоятельной познавательной деятельности. – М.: издательство «Открытая школа», 2007 г.

8.    И.П. Агабекян Английский для ССУЗов, учебное пособие.М: ТК Велби, изд-во Проспект, 2006.

9.    Интернет-ресурсы:

10. Электронный ресурс «Английский для всех».URL:http://www.abc-english-grammar.ru

11.2. Электронный ресурс «Образовательные ресурсы Интернета школьникам и студентам - Английский язык».URL: http://www.alleng.ru

 

 

Дополнительные источники:

1.     Англо-русский и русско-английский медицинский словарь. / составители Болотина А.Ю., Якушева Е.О. - М.: ABBYY Press, 2008. -306 с.

2.     Воропаева Е.Л. Учебное пособие по английскому языку для медицинских колледжей. - Омск: ФГОУ СПО ОМК, 2009. - 124 с.

3.     Кубарьков Г.Л. Современные темы английского языка. / Г.Л. Кубарьков, В.А. Тимощук. - Донецк: ООО ПФК «БАО», 2004. - 608 с.

 

 

Заключение

         Использование методов самостоятельной работы, побуждающих к   мыслительной  и  практической  деятельности, развивает  столь  важные  интеллектуальные качества человека, обеспечивающие в дальнейшем его  стремление  к  постоянному  овладению знаниями и применению их на практике.

Контроль результатов внеаудиторной самостоятельной работы студентов может осуществляться в пределах времени, отведённого на обязательные учебные занятия по дисциплине, и может проходить в письменной или устной форме с предоставлением продукта творческой деятельности. В качестве форм и методов контроля ВСР могут быть зачёты, тестирование, защита творческих проектов, самоотчёт и пр.

Выполнение студентами самостоятельной работы приучает к ответственности, исполнительности, аккуратности, воспитывает трудолюбие. Воспитание морально-волевых качеств было и остаётся важной функцией внеаудиторной самостоятельной работы.

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Методические рекомендации по внеаудиторной самостоятельной работе по английскому языку"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Проректор

Получите профессию

Секретарь-администратор

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Методические рекомендации по организации самостоятельной внеаудиторной работы представляют собой комплекс рекомендаций и разъяснений, позволяющих обучающимся организовать самостоятельную работу по освоению темы или отдельных вопросов темы учебной дисциплины.

Цель данной методической разработки – ознакомить студентов с методикой организации внеаудиторной самостоятельной работы.

Задача методической разработки по организации самостоятельной внеаудиторной работы студентов заключается в оказании обучающимся методической помощи в усвоении учебного материала.

Время на внеаудиторную самостоятельную работу студентов берется в расчете 50% от всего учебного времени, отведенного на изучение дисциплины.

Общее количество часов, отведенное на освоение учебной дисциплины Иностранный язык составляет 357 часов, из них на самостоятельную внеаудиторную работу отводится – 119 часов.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 655 791 материал в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 10.12.2018 7377
    • DOCX 2.9 мбайт
    • 34 скачивания
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Сидоренко Марина Александровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 6 лет
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 23141
    • Всего материалов: 11

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Интернет-маркетолог

Интернет-маркетолог

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Английский язык для IT-специалистов

36 ч. — 180 ч.

от 1580 руб. от 940 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 146 человек из 44 регионов
  • Этот курс уже прошли 62 человека

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к сдаче ОГЭ по английскому языку в условиях реализации ФГОС ООО

36 ч. — 180 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 290 человек из 61 региона
  • Этот курс уже прошли 1 830 человек

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 386 человек из 72 регионов
  • Этот курс уже прошли 3 456 человек

Мини-курс

Карьерный навигатор: эффективный поиск работы

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 24 человека из 16 регионов

Мини-курс

Развитие детей: сенсорика, самостоятельность и моторика

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 23 человека из 13 регионов
  • Этот курс уже прошли 12 человек

Мини-курс

Стратегия продаж и продуктовая линейка: успех в современном бизнесе

2 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе