Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Методические рекомендации "Повышение интереса к занятиям английского языка через игру и искусство на начальном этапе обучения"

Методические рекомендации "Повышение интереса к занятиям английского языка через игру и искусство на начальном этапе обучения"

  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

Пояснительная записка



Актуальность. В настоящее время к числу наиболее актуальных вопросов образования относится вопрос овладения иностранным языком, в первую очередь, английским. Актуальность изучения иностранного языка (английского) возрастает в связи с огромной ролью английского языка в современном мире. Английский язык – это язык бизнеса, туризма, науки и техники, мирового кинематографа и культуры. Необходимость использовать иностранный язык в будущей профессии, а также желание понять друг друга и быть понятыми, например, при общении с помощью Интернета с зарубежными друзьями, порождает интерес к странам изучаемого языка (их истории, политике, литературе, жизни детей и т.д.).

Знание иностранного языка необходимо каждому человеку. Английский язык - это язык международного общения. Язык выступает как средство познания картин мира, приобщения к ценностям, созданным другими народами. Одновременно язык - это ключ для открытия уникальности и своеобразия собственной народной самобытности и исторических достижений представителей других культур.

Возможности иностранного языка как учебного предмета в реализации развития личности человека поистине уникальны. Развиваются интеллектуальные, речевые и эмоциональные способности человека, а также личностные качества: общечеловеческие ценностные ориентации, интересы, воля и многое другое.

Ожидается, что с 2020 года в силу вступит ФГОС, по которому иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский) станет третьим обязательным предметом ЕГЭ. В 2013 году началось апробирование нового стандарта. В некоторых регионах страны, как правило, школы с языковым уклоном пробуют сдавать ЕГЭ по иностранным языкам, помогая вносить поправки в имеющийся стандарт. Это подтверждает особую роль в обучении иностранному языку.

Как известно, основы знаний, умений и навыков закладываются с начального этапа обучения. Для эффективного восприятия учебного материала необходимо создать условия для повышения мотивации изучения предмета, повышения интереса к овладению английским языком. Использование различных игр, включая разгадывание загадок, кроссвордов, инсценирование песен, стихов, сказок, обеспечивает постоянный интерес к иностранной речевой деятельности, к предмету "английский язык". Дети младшего школьного возраста обучаются в игре, также особую роль можно найти во взаимосвязи с предметами эстетического цикла (искусством). Поэтому мною была выбрана тема исследования «Повышение интереса к занятиям английского языка через игру и искусство на начальном этапе обучения».

Цель исследования: определить способы повышения интереса к занятиям английского языка через игру и искусство на начальном этапе обучения.





II. Понятие интереса.

Основой всей человеческой деятельности, в том числе и учебы, является мотив. Чтобы у ребенка при встрече с трудностями желание заниматься языком не угасало, а, наоборот, росло, нужно обратиться к мотивационной сфере личности ученика. Ведь Задача учителя заключается в том, чтобы, изучив механизмы управления мотивами, стимулами ученика, грамотно использовать их для достижения высокой успешности по своему предмету.

Вопросом повышения мотивации, сохранения и развития у младших школьников интереса к предмету «иностранный язык» уделяется большое внимание, как в психологии, так и в методике обучения этому предмету. Сложность и многогранность подчеркивают многие методисты и в соответствии с этим предлагают различные подходы к решению этой проблемы.

Существуют разные определения мотива. Так, например, в одних работах мотив рассматривается как потребность (побудитель действий, деятельности человека), в других - мотив как цель, в-третьих - мотив как устойчивые характеристики личности (характерно для западных психологов). В термин "мотивация" также разные авторы вкладывают свой смысл. А.К. Маркова – крупнейший исследователь в области мотивационной сферы человека – определяет мотив как направленность школьника на отдельные стороны учебной работы, связанная с внутренним отношением ученика к ней (т. е., то ради чего учится школьник, что побуждает его к учению), а мотивация учения - это сложная сфера детерминации поведения школьника.

В качестве побудителей человеческого поведения, представляющих собой мотивационную сферу личности, выступают влечения, установки, желания, интересы, склонности, идеалы и мировоззрение.

Интерес (как эмоция) - форма проявления познавательной потребности, обеспечивающая направленность личности, осознание ею цели деятельности; эмоциональное проявление познавательных потребностей личности.

Именно интерес вместе с познавательными структурами и ориентациями направляет познания и действия. Эмоция радости часто сопровождает интерес. Он способствует развитию умений и интеллекта, играет важную роль в общественной жизни и поддержании межличностных отношений.

Младший школьный возраст характеризуется как этап овладения самостоятельными формами работы, время интеллектуальной, познавательной активности, стимулируемой соответствующей учебно-познавательной мотивацией.

Резервами становления мотивации в младшем школьном возрасте является интерес к совместным коллективным формам работы, интерес к использованию результатов работы в социально-значимых видах деятельности (творческий труд).

Согласно психологическим исследованиям мотивации и интереса при обучении иностранному языку усилия учителя должны быть направлены на развитие внутренней мотивации учения школьников, которая исходит из самой деятельности и обладает наибольшей побудительной силой. Внутренняя мотивация определяет отношение школьников к предмету и обеспечивает продвижение в овладении иностранным языком. Если школьника побуждает заниматься сама деятельность, когда ему нравится говорить, читать, воспринимать иностранную речь на слух, узнавать новое, тогда можно сказать, что у него есть интерес к предмету иностранный язык и обеспечены условия для достижения определенных успехов.

Задача учителя состоит в том, чтобы создать условия практического овладения языком для каждого учащегося, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому ученику проявить свою активность, свое творчество.



III. Особенности младшего школьного возраста.

Начало младшего школьного возраста определяется моментом поступления ребенка в школу. Границы младшего школьного возраста, совпадающие с периодом обучения в начальной школе, устанавливаются в настоящее время с 6–7 до 9–10 лет. Несовершенство регулирующей функции коры проявляется в свойственных детям данного возраста особенностях поведения, организации деятельности и эмоциональной сферы: младшие школьники легко отвлекаются, не способны к длительному сосредоточению, возбудимы, эмоциональны. Ведущей в младшем школьном возрасте становится учебная деятельность. Она определяет важнейшие изменения, происходящие в развитии психики детей на данном возрастном этапе. В рамках учебной деятельности складываются психологические новообразования, характеризующие наиболее значимые достижения в развитии младших школьников и являющиеся фундаментом, обеспечивающим развитие на следующем возрастном этапе. Младший школьный возраст является периодом интенсивного развития и качественного преобразования познавательных процессов: они начинают приобретать опосредствованный характер и становятся осознанными и произвольными. Ребенок постепенно овладевает своими психическими процессами, учится управлять восприятием, вниманием, памятью.

Несмотря на то, что ведущей деятельностью в младшем школьном возрасте становится учебная, игры по-прежнему занимают важную роль в жизни ребенка.

Очень сильна направленность младшего школьника на внешний мир. Факты, события, детали производят на него сильное впечатление. При малейшей возможности учащиеся подбегают ближе к тому, что их заинтересовало, стараются взять незнакомый предмет в руки, фиксируют внимание на его деталях. Дети с удовольствием рассказывают об увиденном, упоминая много подробностей.

Важный источник успехов младших школьников в учении — их подражательность. Учащиеся повторяют рассуждения учителя, приводят примеры, аналогичные примерам товарищей, и т. п. Такое порой только внешнее копирование помогает ребенку в усвоении материала. Но в то же время оно может привести к поверхностному восприятию некоторых явлений, событий.

Творчество заложено в детях самой природой. Они любят сочинять, выдумывать, фантазировать, изображать, перевоплощаться. Детское творчество быстро увядает, если к нему не проявляется интереса со стороны окружающих. Совместные творческие игры, совместное творчество сближают и взрослых, и детей. В этом – один из главнейших принципов эффективного воспитания.

Важной особенностью развития памяти у детей младшего школьного возраста является более резкое, чем у взрослых, разграничение каналов восприятия и запоминания информации. В классе всегда есть дети – визуалы, аудиалы, кинестетики и дети с отсутствием четко выраженной склонности к какому-либо определенному типу восприятия или со смешанным типом. Кроме того, практически у всех школьников в этом возрасте развита, в отличие от взрослых людей, тактильная память. Работая на начальном этапе, когда непроизвольное внимание у детей явно преобладает над произвольным, учитель просто обязан использовать все возможные способы, в том числе рисование, музыку и песню.

Для учащихся младшего школьного возраста характерно наглядно-действенное и наглядно-образное мышление, поэтому применение игровых технологий и интеграции искусства в занятия английским языком необходимы.



  1. Виды игр, применяемые при обучении английскому языку.



в игре человек испытывает такое же наслаждение

от свободного обнаружения своих способностей,

какое художник испытывает во время творчества.

Ф. Шиллер

На начальном этапе обучения иностранному языку наблюдается большая тяга к этому предмету, однако по ряду объективных и субъективных причин предмет теряет свою привлекательность, многие считают его одним из самых трудных, а, следовательно, нелюбимых. Главная задача учителя - добиваться того, чтобы не пропадал интерес у учащихся к предмету, чтобы материал урока был доступен по трудности. Большую помощь в решении данных вопросов оказывают игры. Игра является одним из наиболее сильных мотивов в овладении учащимися иностранным языком.

Игра — вид осмысленной непродуктивной деятельности, где мотив лежит не в результате её, а в самом процессе. Также термин «Игра» используют для обозначения набора предметов или программ, предназначенных для подобной деятельности.

Игра — форма деятельности в условных ситуациях, направленная на воссоздание и усвоение общественного опыта, фиксированного в социально закрепленных способах осуществления предметных действий, в предметах науки и культуры. 

Игра — основной вид деятельности ребёнка. С. Л. Рубинштейн (1976) отмечал, что игра хранит и развивает детское в детях, что она их школа жизни и практика развития. По мнению Д. Б. Эльконина (1978), «в игре не только развиваются или заново формируются отдельные интеллектуальные операции, но и коренным образом изменяется позиция ребёнка в отношении к окружающему миру и формируется механизм возможной смены позиции и координации своей точки зрения с другими возможными точками зрения».

Игра практически с древних времён выступает как форма обучения, как первичная школа воспроизводства реальных практических ситуаций с целью их освоения. Исторически одной из целей игры являлась выработка необходимых человеческих черт, качеств, навыков и привычек, развития способностей.

Естественное и непреодолимое стремление детей к игре с большим успехом используется в педагогической практике. Существуют научно обоснованные игровые методики и технологии, рассчитанные на детей разного возраста. Основным отличием игры как метода обучения является наличие чёткой цели. Конкретное содержание и формы игрового процесса очень разнообразны и определяются рядом факторов.

Основные компоненты игры — воображаемая ситуация, роль и реализующие её игровые действия, а также роли, взятые на себя играющими; игровые действия как средство реализации этих ролей; игровое употребление предметов, то есть замещение реальных предметов игровыми, условными; реальные отношения между играющими.

Для того чтобы знания грамматики не остались в памяти лишь в виде правил и таблиц, чтобы речь учащихся была грамматически правильной, нужно обеспечить условия многократного употребления речевых образцов. Для этого надо побольше играть. В играх многократное проговаривание не вызывает усталости. При помощи игр можно закрепить новый материал, а можно и весело повторить пройденное.

Об обучающих возможностях игр известно давно. Многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. Игра - особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и действенных сил. В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Более того, слабый по языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются порой более важными, чем знание предмета. Чувство равенства, атмосфера увлечённости и радости, ощущение посильности заданий - всё это даёт возможность преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения - "оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми".

Именно обучающие игры дают возможность создать атмосферу увлечённости, снимают усталость у детей, помогают самому скучному занятию приобрести увлекательную форму.

Игры помогают создать все возможности для развития индивидуальности каждого ребёнка и его творческого потенциала. Их использование даёт хорошие результаты, повышает интерес ребят к уроку, позволяет сконцентрировать их внимание на главном - овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации, общения во время игры. Творчество – это постоянное совершенствование и прогресс в любой деятельности. Игры приносят детям и взрослым радость творчества. Творческий человек всегда чем-то увлечен. От творческих возможностей человека зависит его жизненный уровень.

Игры способствуют выполнению следующих методических задач:

- создание психологической готовности детей к речевому общению;

- обеспечение естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;

- тренировка учащихся в выборе нужного речевого варианта.

С помощью игр происходит ознакомление учащихся с фонетическим, грамматическим, лексическим материалом.

Игра является одним из способов психологической разгрузки и снижения утомления детей. В дошкольном и младшем школьном возрасте маленьким ученикам с трудом удается концентрировать внимание надолго. Если Вы видите, что ребенок рассеян, неактивен, то вероятно он просто утомился. Необходима смена деятельности. И здесь на помощь приходит игра. Пара активных движений руками и ногами в ходе игры пойдут всем на пользу.

Некоторые виды игр, а именно, пальчиковые, положительно влияют на развитие речи, т.к. в них задействованы пальцы и кисти. Как известно, на ладони и на стопе находятся около 1000 активных точек.

О месте игр на уроке и отводимом времени на игру разные авторы смотрят по разному. Это зависит от ряда факторов. Игра может занимать от 3-5 минут до 20-25 минут урока. Она может быть использована в качестве тренировочного упражнения при закреплении, при повторении пройденного материала, при введении нового материала. Игры могут быть использованы на различных этапах урока. Главное правило - соблюдение чувства меры, иначе теряется свежесть эмоционального воздействия игры, а учащиеся утомляются.

Существует огромное количество игр, которые можно применять на занятиях английским языком.

Следует отметить, что в настоящее время нет ни одной однозначной классификации, а все существующие очень условны.

Изучив и проанализировав отдельные статьи из журналов " Иностранные языки в школе", пособие "Обучающие игры на уроке английского языка" М. Ф. Стронина и школьные учебники различных авторов (Верещагиной И.И., Поляковой Е.Б., Клементьевой Т., Кузовлева В.П., М.З.Биболетовой), попытаемся систематизировать наиболее распространённые обучающие игры на уроках английского языка.

Все игры можно разделить на две группы:

Подготовительные (грамматические, лексические, фонетические и орфографические игры), способствующие формированию языковых навыков.

Творческие игры, способствующие дальнейшему развитию речевых навыков и умений, позволяют проявить самостоятельность. Их можно использовать и при повторении материала.

Склоняясь к классификации М.Ф. Стронина, следует подробнее рассмотреть следующие виды игр:

1. Грамматические игры для изучения английского.

Основные цели грамматических игр:

- научить детей употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;

- практически применять знания по грамматике, создать естественную ситуацию для употребления грамматических конструкций в естественных ситуациях общения.

Практически на каждое грамматическое явление можно найти игру.

  • При изучении 3-х форм неправильных глаголов. Готовятся карточки, на лицевой стороне пишутся три формы глагола, например: ring – rang – rung. На обратной стороне записываем эти же формы, только переставляет буквы, например: rngi - arng - ngur. Учащиеся отгадывают, проверяют, повторяют хором.

  • Игра "Тhe Gate". Двое учащиеся становятся перед классом, соединив руки и образуя " ворота". Остальные по очереди подходят и задают вопросы на определённый речевой оборот, тему и т., д. В зависимости от правильности вопроса следует ответ: "Тhe Gate is open " или "Тhe Gate is shut ".

  • "Chain". Игра заключается в том, что раскладываются в цепь картинки с действиями (существительные, прилагательные, предлоги). Шагая вдоль этой цепочки, ученик говорит простые предложения (можно на скорость):

  • I like apples. I like plums. I like ...

  • He is strong. He is fat. He is ... и др.

  • "Act as you say". Цель: тренировка употребления Present Continuous.

Ход игры: Задание заключается в выполнение команд с комментариями. Играют по 3 ученика: 1 – отдаёт команду, 2 – выполняет и говорит, что он делает, 3 – описывает действия второго.

1 – Play volleyball. 2 – I am playing volleyball. 3 – He/ She is playing volleyball.

1 – Wash your face. 2 – I am washing my face. 3 – He/ She is washing his/ her face.

1 – Do exercises. 2 – I am doing exercises. 3 – He/ She is doing exercises.

  • «Комментатор». Учащиеся по очереди выполняют действия и комментируют их, например: I am sitting. I am standing up. I am going to the window. Учитель даёт ученику карточку за каждое правильно названное действие. Победителем становится тот, который набрал большее количество карточек.

  • Игра с картинкой. Для лучшего усвоения учащимися структур в Present Continuous можно использовать игру с картиной. Школьникам предлагается угадать, что делает тот или иной персонаж, изображенный на картинке, которую они пока не видели. Ребята задают вопросы, например: P1: Is the girl sitting at the table? T: No, she is not. P2: Is the girl standing? Побеждает ученик, который угадал действие, изображенное на картинке. Он становится ведущим и берёт другую картинку.

  • Лото. «Глаголы в картинках» является хорошим наглядным пособием для тренировки грамматических форм. На картах - несколько картинок, изображающих какие-либо действия человека, например: катание на коньках, игра в шахматы, чтение книги и т.д. На фишке – одна картинка. Учитель показывает фишку с картинкой (мальчик катается на коньках) и спрашивает: What is he doing? Учащийся находит у себя такую же картинку и отвечает: He is running. При правильном ответе он получает фишку.

  • «Любимое занятие Карлсона». - Ребята, вы знаете Карлсона, который живёт на крыше. Передо мной картинка, на которой изображен Карлсон за своим любимым занятием. Угадайте, что он делает. Учащиеся задают вопросы: Is he playing ball? Is he reading a book?

  • «Будьте внимательны». Цель – автоматизация навыков в употреблении общих вопросов.

А. Can a boy swim? В. Do eagles live in the sea?

Can a cat fly? Do books sing?

Can a fish run? Do you live in a tree?

Can a bird fly? Does Pete go in for sports?

  • "What do you like to do?" Цель – активизация в речи общих вопросов. Один из учащихся загадывает, что он любит делать, остальные задают ему вопросы: Do you like to swim? Do you like to play football? До тех пор, пока не отгадают. Отгадавший становится водящим.

  • "Have you got a ...?" Цель: тренировать учащихся в употреблении общих вопросов с глаголом to have. На столе учителя разложены игрушки. Ученикам предлагается посмотреть на них и запомнить. Предварительно можно повторить с учащимися все названия по-английски. Затем ученики отворачиваются, а ведущий берёт со стола какую-либо игрушку и прячет её за спиной. Остальные игрушки закрываются газетой. Ученики задают вопросы ведущему: Have you got a cat? Have you got a dog? и т. д. и так до тех пор, пока кто-либо из учеников не отгадает спрятанную игрушку. Он и занимает место ведущего.

  • "Changes". Один ученик выходит из класса. В это время в классе происходят какие-то изменения: один или два ученика меняют свои места за партами, передвигается стул, открывается окно и т. п. Когда водящий возвращается, он должен ответить на вопрос: What has changed?, т. е. назвать всё, что изменилось в классе. Например: The window was closed, now it is open. Pete was at the first desk, now he is at the third desk. Счёт может быть командным или индивидуальным. За каждое правильное предложение команда /или ученик/ получает одно очко.

  • «Кругосветное путешествие». Для закрепления структуры "There is а book on the desk", которая в дальнейшем будет встречаться довольно часто. Начать игру можно так: There is a blackboard on the wall. и т.д.

  • «Комнатный бой». Это грамматическая игра на отработку структуры is there/are there? В игре – два человека. Каждый из участников рисует план своей комнаты (они не должны видеть рисунков друг друга), а также пустой квадрат, представляющий собой план комнаты партнера, который будет заполняться «мебелью» в ходе игры. При этом заранее оговариваются названия и количество предметов в комнатах. Затем они по очереди задают друг другу вопросы, пытаясь выяснить расположение мебели в комнате партнера. Например: Is there a table in the middle of the room? Is there a TV-set in the left corner? Если ответ утвердительный, то спрашивающий делает соответствующие рисунки в пустом квадрате и задает следующий вопрос. Если ответ отрицательный, он теряет право задавать вопросы и отвечает на вопросы партнера. Выигрывает тот, кто первым отгадал расположение мебели в комнате партнера и заполнил пустой квадрат.

  • "Hide – and – Seek in the Picture". Цель: тренировка употребления предлогов места.

Ход игры: необходима большая картинка с изображением комнаты. Водящий (один из учеников) «прячется» где – нибудь на картинке, пишет на бумаге, куда он спрятался и отдаёт её учителю. Дети, задавая водящему общие вопросы, «ищут» его на картинке.

- Are you under the bed?

- Are you behind the door?

- Are you on the chair?

- Are you in the box?

2. Лексические игры. Ориентированы на помощь детям в овладении лексическим материалом.

Цели:

- помогать в приобретении и расширении словарного запаса;

- тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;

- знакомить ребенка с сочетаемостью слов;

- активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

- развивать речевую реакцию учащихся.

В начале изучения лексики для закрепления можно использовать следующие игры:

  • Point to the right flashcard”. На стене (на ковре, на доске) учитель размещает картинки с изображениями изучаемых на уроке предметов. Учитель называет предмет (цвет, животное, часть тела человека, члена семьи, посуду, предмет мебели и т. п.) по-английски, дети по очереди показывают на соответствующую картинку (можно использовать лазерную или простую указку). Все дети могут участвовать в игре одновременно.

  • Run to the right flashcard”. На стене (на ковре, на доске) учитель размещает картинки с изображениями изучаемых на уроке предметов. Учитель называет предмет (цвет, животное, часть тела человека, члена семьи, посуду, предмет мебели и т. п.) по-английски, дети подбегают к соответствующей картинке. Можно играть в командах.

  • Put the card to the right place (in the right hoop)”. Учитель предлагает детям на английском языке положить картинки с изображением изучаемых на уроке предметов (цветов, животных и т. п.) на различные предметы мебели (стол, стул, тумбочку), пол, ковер и т. п.

  • Swap places”. Дети сидят в кругу на стульях, у каждого ребенка в руках картинка с изображением какого-либо изучаемого на уроке предмета (цвета, животного, части тела человека, члена семьи, посуды, предмета мебели и т. п.). Учитель называет по-английски слова. Когда ребенок слышит своё слово, он встает и обменивается местами с другим ребенком, имеющим такую же картинку. Примечание: должно быть как минимум по три одинаковых карточки с изображением каждого предмета.

  • Running game”. Дети сидят в кругу на стульчиках, у каждого ребенка в руках картинка с изображением какого-либо изучаемого на уроке предмета (цвета, животного, части тела человека, члена семьи, посуды, предмета мебели и т. п.). Учитель называет по-английски слова. Когда ребенок слышит своё слово, он встает, обегает круг снаружи и садится на свое место.

  • Green, green, yellow”. Дети сидят в кругу на стульях, один ребенок ходит по внешнему кругу и повторяет одно и то же название предмета (цвета, животного и т. п.) на английском языке, каждый раз дотрагиваясь до головы (или плеча) каждого сидящего ребенка. В какой-то момент водящий ребенок произносит название другого предмета. Ребенок, до которого водящий дотронулся в этот момент, встает и пытается поймать водящего, обегая круг. Если ему это не удается, он сам становится водящим.

  • Heads down, thumbs up”. Дети сидят за столами. Три ребенка – водящие. Они (или учитель) говорят: “Heads down, thumbs up, close your eyes!” После этого дети опускают голову, положив руки на голову и подняв большой палец каждой руки, и закрывают глаза. Каждый из трех водящих подходит к одному из сидящих детей и загибает большие пальцы его руки. После этого дети говорят: “Heads up, open your eyes!” Дети открывают глаза и те из них, до кого дотронулись водящие, угадывают, кто именно до них дотронулся (например, “Vika touched me.”). Если ребенок верно угадал, он обменивается местами с тем ребенком, который до него дотронулся.

  • What’s my number?”. Учитель вызывает двух детей и прикрепляет им на спину стикеры с номерами (в пределах изученных цифр). Дети по очереди называют цифры, пытаясь угадать свой номер. Выигрывает тот ребенок, который первым угадает свой номер.

  • Funny Animals”. Участники игры “представляют” какое-либо животное и стараются рассмешить команду соперников. Произносятся предложения (I am a cat, I am a hamster, и т. д.), используется мимика, жесты. Засмеявшиеся выбывают из игры, игра проходит до тех пор, пока не останется один победитель, его команда выигрывает. Другой вариант – команда получает очки за каждого улыбнувшегося из команды соперника.

  • "Memory game". Цель: запоминание тематической лексики (животные, фрукты, овощи, еда, одежда, профессии, дом, семья, спорт и т.д.).

Ход игры: Учитель раскладывает перед учениками 10 карточек с рисунками, все хором называют слова. Учитель просит отвернуться или закрыть глаза и забирает одну карточку. Ученики должны догадаться, какой карточки не хватает, называя все 10 слов по порядку. В конце карточек не остается, но дети называют все слова в правильном порядке.

  • "Аlphabet Dinner ". Первый играющий говорит: "I had for dinner some…(apples). Второй говорит: "I had for dinner some apples and some bananas" и так далее. Повторяются буквы в алфавитном порядке и лексика.

  • «Фокусник». Для проведения этой игры вам понадобится большая шляпа, игрушки или карточки со словами из прошлого урока. Поставив шляпу на стол, предложите детям поиграть в фокусника. Скажите: Let's play! Попросите детей закрыть глаза и положите под шляпу игрушку или карточку с изображением котенка. Пусть дети по очереди начнут задавать вопросы и попробуют угадать, что именно вы спрятали под шляпой. Игра может проводиться следующим образом: Преподаватель: Whаt is this? Дети: A dress? Преподаватель качает головой и отвечает: No. Дети: A cat? Преподаватель: No. Дети: A pig? Преподаватель: No. Дети: A kitten? Преподаватель кивает головой и отвечает: Yes. It's a kitten. Ребенок, который угадал спрятанную карточку или игрушку, становится фокусником-ведущим.

  • «Собери портфель». Необходимо помочь собрать персонажа в школу, например, Буратино. Ученик берёт находящиеся на столе предметы, складывает их в портфель, называя каждый предмет по-английски: This is a book. This is a pen (pencil, pencil-box).

  • «Цветик-семицветик». Оборудование: ромашки со съемными разноцветными лепестками. Класс делится на три команды. Школьники друг за другом по цепочке называют цвет лепестка: This is a blue leaf. Если ученик ошибся, все лепестки возвращаются на место и игра начинается сначала.

Игры на закрепление лексики.

«Да или нет». Цель: активизировать в речи знакомые ЛЕ, развивать быстроту реакции на звучащее слово, обозначающее, например, продукт питания.

Дети образуют круг или полукруг, в центре - водящий. Он называет любое слово по - английски, бросает мяч кому - либо из детей. Ученик ловит мяч и говорит "Yes", (если это так) или "No"(в другом случае ). Тот, кто ошибся, выходит из круга. Самый внимательный становится водящим.

«В магазине». На прилавке магазина разложены различные предметы одежды или еды, которые можно купить. Учащиеся заходят в магазин, покупают то, что нужно. Разыгрывается диалог между продавцом и покупателем.

«На приеме у врача». Разыгрывается диалог между врачом и пациентом.

«Champion Game» («Снежный ком»). Цель: закрепление лексики по теме урока (животные, фрукты, овощи, еда, одежда, профессии, дом, семья, спорт и т.д.), тренировка памяти.

Ход игры: начиная игру, учитель называет первое слово. Каждый последующий ученик должен назвать все предыдущие слова в том порядке, в каком они включались в игру, и сказать новое слово. Если кто – то забыл слово или перепутал порядок, он выбывает из игры.

"Add a word". Необходимо составить рассказ таким образом, чтобы каждый играющий по очереди добавлял к предыдущему одно слово. Например: 1)one 2)day 3)Jack 4)met 5)a bear 6) walking 7) down…..

"What kind?" Картинки набора " А " содержат существительные, каждая картинка набора "В" - два прилагательных. Класс делится на две команды. Команда " В " по очереди читает прилагательное, команда " А "должна назвать подходящее существительное. За быстрый и правильный ответ команда получает одно очко, (затем меняются ролями).

«Подарки». Цель: закрепление лексики по теме, автоматизация употребления изученных глаголов в будущем времени в устной речи.

Ход игры: образуются две команды. На доске записываются два ряда слов: 1) наименование подарка, 2) список глаголов. Играющие должны сказать, используя при этом глаголы из списка, что они будут делать с подарками, полученными в день рождения. Каждый участник игры придумывает по одному предложению. Выигрывает команда, которая быстрее справиться с заданием составит предложения без ошибок.

«Цифры». Цель: повторение количественных числительных.

Ход игры: образуются две команды. Справа и слева на доске записывается вразброску одинаковое количество цифр. Учитель называет цифры одну за другой. Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названную цифру на своей половине доски. Выигрывает та команда, которая быстрее справится с заданием.

«Чье солнышко ярче?». Капитаны команд выходят к доске, на которой нарисованы два кружка, и описывают животное по картинке. Каждое правильно сказанное предложение – это один лучик к кружку и один балл. Побеждает тот капитан, чье солнышко будет иметь больше лучиков, т.е. больше баллов.

«Запомните предметы». Учитель на столе раскладывает определённые предметы, даёт посмотреть на них детям в течении одной – двух минут, затем накрывает их бумагой и просит одного ученика назвать все предметы, которые он запомнил. Затем все ученики записывают их названия на английском языке.

Игры-загадки.

Учитель читает учащимся загадки, учащиеся должны их отгадывать. Например, загадки о животных:

1. It is a domestic animal. It likes fish. (a cat)

2. It is a wild animal. It likes bananas. (a monkey)

3. It is very big and grey. (an elephant)

4. This animal likes grass. It is a domestic animal. It gives us milk. (a cow)

О сказочных героях:

- I have a friend. Не is a small boy. Не can read, write and count, but not well. He can run and jump and play. He cannot draw and he cannot swim. /Незнайка/.

- I have a friend. Не is a big fat boy. He cannot read and write, but he can run, sing, dance and play. He can fly! /Карлсон/

- I have a friend. He is not a boy. He is not a girl. He is green. He can swim. He cannot jump and he cannot fly. /Крокодил Гена/.

«Веселые художники». При закреплении лексики по теме «Части тела», «Внешность».

Ученик, закрыв глаза, рисует животное. Ведущий называет основные части тела:

Draw a head, please.

Draw a body, please.

Draw a tail, please.

С закрытыми глазами можно рисовать и другую тематику, например, части дома.

Игры с карточками. Карточки можно сделать самостоятельно как учителю, так и учащимся. Для начала карточки надо распечатать в двух экземплярах, можно наклеить их на картон, чтобы не просвечивали, можно для долговечности заламинировать.

Игры с карточками могут быть разные:

1. «Найди пару». Выложите все карточки на столе. Ученики по очереди открывают по 2 карточки и называют их. Если открылась пара (т.е. две одинаковые карточки), ученик их забирает, но только если сможет правильно назвать.

2. «Рыбалка». Раздаем ученикам по 4-5 карточек, они садятся по кругу. Ученики по очереди спрашивают своего соседа справа, есть ли у него такая-то карточка: “Do you have “banana“?” если у второго ученика такая карточка есть, он должен её отдать, а спрашивающий ученик получает очко, если карточки не оказалось, то первый ученик берет карточку из колоды. Теперь очередь спрашивать второго ученика … и т.д. Выигрывает ученик, собравший наибольшее количество пар.

3. «Память». Учитель выкладывает на стол несколько карточек, затем одну забирает. Ученики должны отгадать, какую карточку учитель забрал.

4. «Принеси». Несколько карточек раскладывается на столе, ребята по парам становятся за линию. Учитель командует “Bring me…” кто первый принесет карточку, тот и выиграл.

5. «Поиск». Учитель по комнате прячет карточки, под предметы, на предметы и т.д. Потом детям разрешается пару минут поискать карточки, после чего они садятся в круг и говорят хором:

I saw. I saw. What did I see?” – хор. “I saw a girl making a snowman.” – ученик 1.

I saw. I saw. What did I see?” – хор. “I saw a boy playing football.” – ученик 2.

В эту игру можно играть и на выбывание. Ученик, не сумевший назвать карточку или просто повторивший ту, которая уже была названа, выбывает.

6. «Игра с платочком». Ученики рассаживаются в круг, и учитель раздает им карточки, потом он выкликает название карточки и два ученика, у которых есть эта карточка, встают и бегут за платочком, который учитель держит в руке. Кто первый добежит, тот и выиграл.

Игры на тему знакомства. В западной культуре такие игры называют Icebreaker games (Игры-ледоколы), намекая, что эти игры, как и любая совместная деятельность, позволяет участникам лучше узнать друг друга (растопить лед скованности и стеснительности) и скорее подружиться.

1. «Цепочка имен. Покажи нам свое имя». Первый ученик называет свое имя, второй ученик повторяет имя первого и затем называет свое имя, третий ученик называет имя первого, затем имя второго ученика, а потом представляется сам. … Последним в игру вступает учитель и проговаривает имена всех своих учеников.

При этом чтобы игра получилась по-настоящему забавной, каждому ребенку предлагается при назывании себя придумать какой-нибудь забавный жест или гримаску.

Пример:

1-ый ученик: My name is Peter (покашливает).

2-ой ученик: His name is Peter (покашливает). My name is Boris (трогает нос).

3-я ученица: His name is Peter (покашливает). Your name is Boris (трогает нос). I am Ann (хлопает один раз в ладоши).

Далее в игру вступает пятый, шестой и т.д. Эту игру еще называют «снежный ком».

На следующем уроке учитель может только воспроизводить жесты и спрашивать: What is his/her name? , чтобы все еще раз вспомнили имена друг друга.

2. «По алфавиту постройся!» Эта игра подходит детям, которые умеют написать по-английски свое имя и знают английский алфавит. Участникам надо раздать листы бумаги и фломастеры, пусть каждый напишет на листе свое имя и первую букву фамилии. Теперь глядя на листочки друг у друга они смогут познакомиться и построиться по алфавиту.

3. «Какое твое имя?» Назови свое имя вместе с прилагательным, начинающимся на ту же букву, что и твое имя. Примеры: I am Amazing Ann, I am Energetic Elena, I am Smart Sergey, I am Sunny Svetlana, I am Kind Kyle. Это очень интересная игра, и хотя задание для игры очень простое, участники должны уже неплохо владеть английским языком.

3. Фонетические игры для изучения английского.

На начальном этапе обучении иностранному языку очень большое внимание уделяется правильному произношению звуков. Учебная цель фонетических игр состоит в том, чтобы дети правильно произносили и узнавали требуемые звуки в словах, отработка интонации. На начальном этапе обучения иностранному языку фонетические игры используются регулярно. В дальнейшем, фонетические игры проводятся на уровне слов, предложений, рифмовок, скороговорок, стихов, песен.

"Monkey Talk. Звук [ð]". Цель: постановка правильной артикуляции органов речи учащихся при произнесении отдельных английских звуков.

Ход игры: «Мне кажется, что вы все очень хорошо можете изображать маленьких обезьянок – как они строят рожицы, как они болтают. Обезьянки в английском зоопарке разговаривают по – английски. И когда они произносят звук [ð], они очень стараются – так стараются, что показывают посетителям свои язычки. Рассерженная обезьянка на всех кричит: «They, they, they», а учёная обезьянка разговаривает как поэт: «Thee, Thee, Thee»:

Little monkey in the tree

This is what he says to me,

They, they, they

Thee, thee, thee”.

Monkey jumps from limb to limb

While I chatter back to him:

They, they, they

Thee, thee, thee”.

Стих может говорить только учитель, а ученики произносить слова “Thee, thee, thee, They, they, they”, но в более подготовленных группах стих могут выучить все ученики.

  • "Тhe Funny little Clown".

I’m funny little clown.

I say, «Ah – oo – ee – oo»

My mouth is openwile

When I say, «Ah – Ah – Ah»

My lips are very round

When I say, « Оо-Оо-Оо »

  • «Широкие и узкие гласные». Цель: формирование навыков фонематического слуха.

Ход игры: преподаватель называет слова. Обучаемые поднимают руку, если звук произносится широко. Если гласный произносится узко, руку поднимать нельзя. Выигрывает команда, которая допустила меньше ошибок.

  • «Поиск звуков». Цель: формирование навыков фонематического слуха.

Ход игры: Учитель показывает детям картинки и чётко произносит названия предметов, изображённых на них. Ребята должны показать ту картинку, в которой спрятался заданный звук. (Или хлопнуть в ладоши. Звуки отрабатываются с детьми до начала игры).

  • «Незнайка и мы». Дети стараются научить Незнайку правильному произношению. Незнайка показывает детям транскрипционные знаки, а ребята хором называют их. А чтобы проверить, как ребята запомнили эти звуки, Незнайка начинает делать ошибки. Если звук произнесен правильно, дети молчат, а если неправильно, они дружно хлопают в ладоши.

  • "Who knows the symbols of the sounds better". Учитель произносит английские звуки, а ребята показывают соответствующие транскрипционные знаки. Можно видоизменить условия игры: учитель показывает транскрипционные знаки, а вызванные ученики произносят соответствующий звук или слово, содержащее данный звук.

  • «Кто быстрее?» Цель: формирование и совершенствование навыков установления звукобуквенных соответствий и значений слов на слух.

Ход игры: ученикам раздаются карточки, на которых в первой колонке приводятся слова на иностранном языке, во второй – их транскрипция, в третьей – перевод слов на русский язык. Слова на иностранном языке пронумерованы по порядку. Как только преподаватель произносит то или иное слово, каждый ученик должен, поставить его номер рядом с соответствующими транскрипцией и переводом на русский язык (или соединить все три соответствия непрерывной чертой). Выигрывает тот, кто быстрее и качественнее установит соответствия между иноязычным словом, транскрипцией и переводом.

  • "Sending a telegram". Класс выбирает ведущего. Учитель просит его представить себя в роли телеграфиста и послать телеграмму – сказать по буквам слова, делая паузу после каждого слова.

  • «Кто правильнее прочитает?» Цель: формирование навыка произношения связного высказывания или текста.

Ход игры: на доске записывается небольшое стихотворение или отрывок из него (считалка, скороговорка). Преподаватель читает и объясняет значение слов, предложений, обращает внимание на трудности произношения отдельных звуков. Текст несколько раз прочитывается обучаемыми. После этого даются две – три минуты для заучивания наизусть. Текст на доске закрывается, и обучаемые должны прочитать его наизусть. От каждой команды выделяются два-три чтеца. За безошибочное чтение начисляются очки; за каждую ошибку снимается одно очко. Побеждает команда, набравшая больше очков.

4. Орфографические игры. Способствуют формированию и развитию речевых навыков. Основная цель этих игр - освоение правописания иностранных слов. Часть игр рассчитана на развитие памяти детей, другие - на воспроизведение орфографического образа слова.

"Word composers". Цель: развитие орфографических навыков.

Ход игры: учитель пишет на доске длинное слово, например representative. Из букв этого слова дети должны составить новые слова и записать их. Например: рresent, tea, test, nest, part, art. Выигрывает тот, кто назвал последнее слово.

"The Comb". Цель: закрепление изученной лексики, развитие орфографических навыков.

Ход игры: класс делится на 2 – 3 команды. На доске для каждой команды пишется длинное слово. Представители команд по очереди подбегают к доске и пишут слова, начинающиеся с букв, составляющих первоначальное слово, по вертикали. Слова одной команды не должны повторяться. Выигрывает та команда, которая первой и правильно написала слова. Слова могут быть разных частей речи, главное, чтобы они были длиннее, чем слова соперников.

  • "Аdd Соnsonants". Учитель пишет на доске гласные буквы, а учащиеся добавляют недостающие согласные, чтобы получилось: аi оо – tаi1 good pаil foot

  • "А Spelling Star" Участники игры выстраивают на классной доске "лестницу" из слов. Каждое слово должно начинаться с последней буквы предыдущего.

  • «Буквы рассыпались». Цель: формирование навыков сочетания букв в слове.

Ход игры: преподаватель пишет крупными буквами на листе бумаги слово и, не показывая его, разрезает на буквы, говоря: «Было у меня слово. Оно рассыпалось на буквы». Затем показывает буквы и рассыпает их на столе: «Кто быстрее догадается, какое это было слово?». Выигрывает тот, кто первый правильно запишет слово. Выигравший придумывает свое слово, сообщает преподавателю или сам пишет и разрезает его и показывает всем рассыпанные буквы. Действие повторяется.

  • «Дежурная буква». Цель: формирование навыка осознания места буквы в слове.

Ход игры: Ученикам раздаются карточки, и предлагается написать как можно больше слов, в которых указанная буква стоит на определенном месте. Например, учитель говорит: «Сегодня у нас дежурная буква «О», она стоит на первом месте. Кто напишет больше слов, в которых буква «О» стоит на первом месте?»

  • «Телеграммы». Цель: развитие орфографического и лексического навыков.

Ход игры: преподаватель пишет на доске какое-нибудь слово. Каждый играющий должен придумать телеграмму, в которой первое слово начинается с первой буквы слова, написанного на доске, второе - со второй буквы и т. д.

  • «Картинка». Цель: проверка усвоения орфографии изученного материала.

Ход игры: каждый участник получает по картинке с изображением предметов, животных и т. д. Представители команд выходят к доске, разделенной на две части, и записывают слова, соответствующие предметам, изображенным на картинке. После того, как ученик написал слово, он должен прочитать его и показать свою картинку. Выигрывает команда, которая быстрее и с меньшим количеством ошибок запишет все слова.

  • «Кто больше?» Цель: проверка усвоения орфографии изученного лексического материала.

Ход игры: образуются две команды. Каждая команда должна записать на доске как можно больше слов по темам: а) названия продуктов; б) животные; в) цвета и т. д.

  • «Составь слово». Учащимся предлагается список существительных. Надо подобрать к ним слово (общее для всех), чтобы получилось сложное существительное.

Например: BALL - Snow Foot Basket.

5. Можно выделить также игры в обучении аудированию.

Цели: - научить учащихся понимать смысл однократного высказывания;

- научить учащихся выделять главное в потоке информации;

- развивать слуховую память учащихся.

Особый интерес вызывают игры, в которых после прослушивания текста (желательно, с большим количеством персонажей) необходимо разыграть сценку по содержанию текста. В этих играх дети демонстрируют не только свои способности к аудированию, но и свои артистические способности.

Аудитивные игры:

"Introductions". Учащиеся сели в круг. Все пришли на вечер, где никто никого не знает. Надо познакомиться. У всех есть номер. Один учащийся - водящий, ему стула нет. Он ходит по кругу и говорит:

It is number 3.

Number 3: I am Katya.

It is number 10.

Number 10: I am Zhenya.

Едва водящий притупил бдительность играющих, как вдруг сказал: "Number 11, number 6 - сhange р1асеs". Названные ученики выполняют команду, а водящий старается быстро занять место одного из них. Оставшийся без места водит.

«Кто лучше знает цифры?» Представители от каждой команды выходят к доске, на которой написаны цифры (не по порядку). Ведущий называет цифру, ученик ищет ее на доске и обводит цветным мелом. Побеждает тот, кто обведет больше цифр.

«Эхо». Данное упражнение позволит вам повторить лексический материал, пройденный уроком ранее. Повторите с детьми новые слова. Особое внимание следует уделить правильной артикуляции. После повторения предложите детям игру «Эхо». Отвернувшись в сторону, произносите каждое слово отчетливым шепотом. Дети по очереди, как эхо, повторяют за вами каждое слово, но уже громко. Разновидность – игра в «глухой телефон».

«Хлопаем в ладоши». Члены обеих команд становятся в круг. Ведущий – в центре круга. Он называет вперемежку домашних и диких животных. Когда дети слышат название дикого животного, они хлопают один раз, когда слышат название домашнего животного, то хлопают два раза. Тот, кто ошибся, выбывает из игры. Победительницей считается та команда, в которой останется больше игроков.

6. Некоторые авторы выделяют еще речевые игры, которые помогают обучить учащихся речевой реакции в процессе коммуникации. Помогают научить учащихся практически и творчески применять полученные речевые навыки, и выражать мысли в их логической последовательности.

"Вlаck Magic". Игра - диалог. Но в ответах на вопросы нельзя употреблять слова: да, нет, черное, белое.

"Guess what it is". Класс делится на 2 команды. Ученик из команды "А" выходит из класса, тем временем команда "В" задумывает название предмета. Отгадывающий пытается отгадать, его команда подсказывает, называя признаки предмета.

"Seasons". Учитель предлагает кому-то из учеников задумать какое-либо время года и описать его, не называя. Например: It is cold. It is white. I ski. I skate. I throw snowballs.

Учащиеся пытаются отгадать: Is it spring? Is it winter? Выигрывает тот, кто правильно назвал время года.

«Собери пословицу». Ведущий читает начало пословицы, команды должны закончить ее. При правильном ответе команда получает балл.

«Расскажи стихотворение». Ведущий зачитывает первую строчку английского стихотворения, а команда должна его закончить.

7. Творческие игры для изучения английского.

Способствуют дальнейшему развитию речевых навыков и умений. Яркие, цветные, вызывающие у ребенка интерес материалы имеют немаловажное значение при изучении иностранного языка. В этих играх тренируется воображение, ребенок учится видеть в самых обычных вещах необычное. Это и есть творчество, а благодаря ему, и свободное говорение.

"Let's have tea!" Раздайте детям карточки с изображением кружек и ложек. Вы также можете воспользоваться настоящими кружками и ложками или взять кукольную посуду. Пусть каждый ребенок возьмет по чашке и скажет: I've got a glass. I've got a spoon. Let's have tea. Попросите ребят показать, как они размешивают сахар и пьют чай, и выразить свое отношение к чаепитию, например: I like sugar. I like tea. Если вы уже прошли тему «еда», можно провести настоящее чаепитие. Такое упражнение позволит вам проверить не только слова на данную тему, но и запоминание устойчивых выражений. Пусть дети расскажут друг другу, чтобы они хотели попробовать. Разговор между детьми может протекать в следующем виде. Мальчик: – I`d like a cup of tea. Девочка: – Here you are. Мальчик: – Thanks.

«Самый интересный рассказ». Цель: образуются две команды. Каждой даётся задание составить рассказ на определённую тему («В зоопарке», «Поездка за город», «Спортивные игры» и т. д.). Выигрывает команда, составившая самый интересный рассказ и допустившая меньше ошибок.

«Собери картинку». Каждой команде дается конверт, в котором находятся 12 частей от картинки. Нужно быстро собрать картинку и дать ее описание с помощью структур I see… This is … He has got… .…She has got …. It is blue (grey, etc.).

"Change the story". Опираясь на рассказ необходимо изменить некоторые слова, чтобы получился новый, слегка измененный: вместо in the morning - in the evening; an old man - a young girl; quickly - slowly; ...

«Напиши рассказ». Напишите разные слова (существительные, прилагательные, глаголы) и некоторые выражения (in the morning, at last, ...) и дайте задание составить с ними рассказ. Элемент соревнования: выигрывает тот, у кого получится самый интересный или самый длинный рассказ и т.д.

Часто используют смешанные игры, сочетающие в себе разные виды игр.

«Эстафета». Играют команды. Один участник читает про себя текст, отдаёт его учителю, рассказывает содержание второму участнику. Второй озаглавливает текст и пересказывает третьему. 3-й подбирает иллюстрацию к тексту, пересказывает четвертому и т. д. Побеждает та команда, которая закончила первой.

«Составь фоторобот». Класс делится на три команды, каждая из которых представляет отделение милиции. Выбираются 3 ведущих. Они обращаются в отделение милиции с просьбой отыскать пропавшего друга или родственника. Ведущий описывает их внешность, а дети делают соответствующие рисунки. Если рисунок соответствует описанию, считается, что пропавший найден.

Ведущий: I can't find my sister. She is ten. She is a schoolgirl. She is not tall/ Her hair is dark. Неr eyes are blue. She has а red coat and a white hat on.



V. Виды искусства, применяемые при обучении английскому языку.

Искусство (от церк.-слав. искусьство (лат. eхperimentum — опыт, проба);  ст.-слав. искоусъ — опыт, реже истязание, пытка) — образное осмысление действительности; процесс или итог выражения внутреннего или внешнего (по отношению к творцу) мира в художественном образетворчество, направленное таким образом, что оно отражает интересующее не только самого автора, но и других людей. Искусство (наряду с наукой) — один из способов познания, как в естественнонаучной, так и в религиозной картине восприятия мира.

Понятие искусства крайне широко — оно может проявляться как чрезвычайно развитое мастерство в какой-то определённой области. Долгое время искусством считался вид культурной деятельности, удовлетворяющий любовь человека к прекрасному. Вместе с эволюцией социальных эстетических норм и оценок искусством получила право называться любая деятельность, направленная на создание эстетически-выразительных форм.

Виды искусства:

  • архитектура,

  • декоративно-прикладное искусство,

  • дизайн,

  • изобразительное искусство,

  • музыка,

  • садово-парковое искусство,

  • театр,

  • художественная литература.

На уроках английского языка и занятиях внеурочной деятельности находит применение связь с такими видами искусства, как декоративно-прикладное, изобразительное искусство, музыка, театр, художественная литература.

При организации обучения на уроках английского языка целесообразно проводить интегративные занятия следующих видов.

1. Урок английского языка плюс музыкальная деятельность (пение, музыка, ритмика и т.д.). Все чаще и чаще наше внимание в процессе изучения иностранного языка обращается к такому всеохватывающему виду искусства как музыка. С одной стороны она формирует эстетическое отношение к действительности, несет в себе духовное начало, эмоциональную насыщенность, огромный энергетический потенциал, что позволяет создать одухотворенную обстановку в классе. С другой стороны, речь и музыка имеют одинаковые параметры и интонацию, ударение, фразовое строение, паузы, высоту тона, темп. Данное сходство объясняется тем, что в первооснове речи и музыки лежит одно и то же физическое явление – звук.

По утверждению как отечественных, так и зарубежных психологов, музыка является одним из эффективных способов запоминания лингвистического материала, поскольку представляет такой вид деятельности, который вовлекает в работу оба полушария головного мозга, что в свою очередь способствует хранению изучаемого материала и, как показывает опыт, его более быстрому воспроизведению.

Использование песенно-музыкального материала позволяет при экономии времени урока вводить новые лексические или грамматические единицы, опираясь сразу на несколько каналов восприятия одновременно. Музыка и песни в музыкальном сопровождении отлично воспринимаются аудиалами, а если песня сопровождается движениями (а детские песни практически всегда и танцы тоже), то она легко запомнится и кинестетиками. Если к песне подобрать картинки по сюжету, то не будет проблем и у визуалов с запоминанием этой песни, чтобы задействовать тактильную память ребенка можно использовать пальчиковые игры.

Рифмованная речь для детей младшего школьного возраста является более привычной и естественной, чем для учеников постарше, именно потому, что им легче запомнить информацию в рифмованном виде. Эта психологическая особенность учеников младшего школьного возраста и должна активно использоваться при обучении их английскому языку. Желательно не просто заучивать ту или иную песню, рифмовку, а использовать ряд приемов с рифмами, соответствующих данному возрасту. Например, в сборнике Н.Е.Белоножко «Песенки для малышей. Изучай английский с удовольствием» в качестве примера дается рифмовка «I have a lorry». В определенном контексте детьми усваивается фраза «Don’t worry». Учитель готовит карточки с изображением транспорта: CAR, LORRY, BICYCLE, TRAIN, BUS, показывает карточки детям, четко произнося название изображения, и просит детей выбрать то слово, которое по звучанию похоже на «Don’t worry». Образы песни, которые представлены рисунками для раскрашивания, находят свое отображения в заданиях после выучивания песни.

При работе над темой «Моя семья» полезно предложить учащимся разучить стихотворение «The family»:

This is our mother,

This is our father,

This is our brother tall,

This is our sister,

This is our baby,

Oh, how we love them all.

Работа над стихотворением сопровождается тренировкой мелких мышц руки: учащиеся двигают по очереди всеми пальцами рук (показывают на большой палец и загибают его и т.д.). После этого детям предлагается придумать музыку к стихотворению и «спеть» его. Можно включать в урок небольшие песни на известные всем мелодии для закрепления грамматических структур:

To be

I am, he is, she is, it is.

You are, we are, they are.

(Мелодия «В лесу родилась ёлочка».)

Сan

I can ran and I can jump (twice),

I can run, I can jump,

I can run and I can jump.

(Мелодия «Я на солнышке лежу».)

Такие задания соответствуют психофизическим особенностям учащихся младшего школьного возраста, так как они основаны на наглядно-действенном и наглядно-образном мышлении, в результате чего происходит формирование умственных действий учащихся.

Музыка позволяет легко проникнуть в эмоциональный мир ребенка, концентрирует его внимание на самых важных языковых явлениях. Психологи давно доказали, что человек хорошо запоминает то, что он пережил эмоционально. Дети любят петь, танцевать, играть – это естественные для них способы познания мира. Поэтому любая проигранная или спетая лексическая единица пережита ими, прошла через их сознание, связана с личными эмоциями ребенка, она становится для него лично-значимой – а поэтому запомнится навсегда.

С помощью музыкального материала мы можем легко создать психологически комфортную обстановку на уроках английского языка. Например, при проведении больших письменных работ, особенно если урок стоит в конце дня или после уроков, на которых дети много пишут, хорошо использовать фоновую музыку, способствующую снятию психологического напряжения и переключить детей на другой предмет. Музыку лучше подбирать спокойную, мелодичную, без резкой смены темпа.

Решая вопросы психологического характера, одновременно можно познакомить учеников с английской классической музыкой, и с русской классической музыкой.

Музыка для переключения учащихся с одного вида работы на другой должна быть более энергичной или с меняющимся ритмом. Особенно для младших школьников, когда их трудно успокоить после какой-нибудь подвижной игры на уроке или после конкурса. Можно включить какую-либо веселую знакомую песенку, где куплеты повторяются, слегка меняясь. А иногда можно включить совершенно новую для детей песню, поговорить о ней в течение 1-2 минут, после чего спокойно перейти на запланированный вид работы.

В настоящее время приобретает особое значение использование здоровьесберегающих технологий, поэтому музыкальные паузы-разминки, зарядка под музыку или с песней – это необходимый элемент урока, соответствующий современным образовательным требованиям. Выбор английских песенок для зарядки или паузы-разминки обширен, они связаны с движением, с темой изучаемого материала («Head and Shoulders, Knees and Toes…» или «Put Your Finger on Your Nose…»)

Таким образом, использование песен на уроках английского языка не только способствует развитию лингвистической компетенции, творческих способностей, формирует активную личность, но и вносит в урок эмоциональный колорит и помогает погружению учащихся в иноязычную культуру. 

2. Урок английского языка плюс изобразительная деятельность (рисование, аппликация, лепка). Интеграция изобразительной деятельности с изучением иностранного языка позволяет облечь новые слова в конкретную наглядную форму. Вот некоторые примеры заданий по различным темам курса иностранного языка:

- дорисуйте и раскрасьте предметы, расскажите о них;

- нарисуйте, сколько свечей должно быть на торте в день твоего рождения, сосчитайте их (по-английски), скажите, сколько вам лет;

- смастерите семейный альбом и расскажите одноклассникам о своей семье;

- слепите, смастерите или нарисуйте любое животное (фрукт, предмет) и расскажите о нём;

- сделайте иллюстрации к стихотворению;

- что вы можете положить в корзину для пикника? Сделайте рисунки и вырежьте их, чтобы потом положить в корзину;

- смешайте краски и скажите, какой цвет получился;

- нарисуйте портреты друг друга и расскажите, кто это;

- сделайте из скрепки, проволоки, верёвки любимое животное и расскажите о нём;

- нарисуйте себя и расскажите, что вы умеете делать;

- нарисуйте любимое время года и расскажите о нём;

- слушайте музыку и рисуйте, что вы представляете, расскажите о картинке.

Можно рисовать иллюстрации к буквам (буква t – это рыбак, т.к. крючком, который опущен вниз, можно ловить рыбу, а буква f – это альпинист, т.к., поднимаясь на скалу, пользуется крючком, который направлен кверху). Дети любят всевозможные раскраски, например, при изучении алфавита можно воспользоваться такими, которые предлагает сайт Razvitierebenka.ru (см. Приложение 3).

3. Урок английского языка плюс физическая деятельность. Жизнь ребёнка немыслима вне движения. Поэтому подвижная игра создаёт благоприятную почву для развития двигательной активности и решению учебно-воспитательных задач. Сочетание движений, аудирования, говорения позволяет довести используемый в игре речевой материал до степени автоматизма. Подвижные игры можно проводить на переменах, в промежутках между занятиями, на уроках.

По виду деятельности игры делятся на:

1) имитационные (дети изображают разных животных или предметы),

2) подвижные (дети выполняют физические упражнения, сопровождая их словами из рифмовки),

3) пальчиковые,

4) массажные.

Имитационные игры.

Игра «Кошка».

- Little cat, little cat,

Where is your flat?

- I’m a little cat.

I have no flat.

(Изобразить кошку. Голову втянуть, выставить перед собой руки, с наполовину согнутыми пальцами)

Игра «Заяц». Изобразить зайца, попрыгать, как зайчик, произнося при этом слова:

Little hare, little hare, hop, hop, hop, hop!

Little hare, little hare, stop, stop, stop, stop!

Игра «Гусь».

Goose, goose, go away!

Come again another day!

(Изобразить гуся. Слегка присесть, руки убрать за спину и таким образом сделать несколько шагов)

Подвижные игры, физкультминутки.

Clap your hands,

Bend your knees,

Grow as high as New Year trees.

Jump, jump!

Turn around!

Touch your nose. Please, sit down.

Пальчиковые игры. Пальчики могут изобразить все, что пожелаете: мишек, танцующих на кроватке, грибок, бег лошадки, скачущего зайку. Хорошо известно, что активность речевых центров головного мозга, их способность к развитию сильно зависит от вовлеченности в деятельность пальцев рук. В ходе обычной деятельности чаще всего задействуются большой, указательный и средний пальцы. Надо стараться в использованных играх вовлекать в движение все пять пальцев каждой руки. Желательно сбалансировать три вида движения пальцами: сжатие, растяжение и расслабление. Практически в любой песенке-игре можно использовать пальчики, надо только проявить фантазию.

Игра «Птичка». One bird, two birds. Pick up your nose! (Пальцами рук изобразить птиц, открывающих свои клювы)

Игра «Змея». It’s a snake, snake, snake! It lives in a lake, lake, lake! (Руками изобразить извивающуюся змею).

Массажные игры.

Eyes, are you ready? (поглаживание век)

Yes, we are. (быстро открыть и закрыть глаза)

Ears, are you ready? (поглаживание ушей)

Yes, we are. (прикладывание ладоней к ушам)

Hands, are you ready? (поглаживание рук)

Yes, we are. (хлопки в ладоши)

Legs, are you ready? (поглаживание ног)

Yes, we are. (притопывание)

Children, are you ready? (развести руки в стороны)

Yes, we are. (обнять себя)

4. Урок английского языка плюс театральная деятельность. Для театрализации подойдет любое не очень длинное стихотворение, сказка, например, «Репка», «Теремок» и т.п. Время от времени разыгрывайте с детьми небольшие спектакли. Сказки – лучший способ изучить живую речь, кладезь готовых мыслей, метких слов и выражений. Для этого распределите между детьми роли и озвучьте хорошо знакомую сказку. Это могут быть «Три медведя» или «Три поросенка». Вы также можете разыграть с детьми сценку, например: «Два медведя».

Сюда же можно отнести уроки с использованием сюжетно-ролевых игр, с разыгрыванием различных сцен, например, «День рождения Барби и Кена», «В магазине», «В поезде» и т.д.

Ролевые игры в обучении иностранным языкам. Способствуют усилению коммуникативной направленности в обучении, развитию интереса к языку. Ролевая игра позволяет оптимально сочетать групповые, парные и индивидуальные формы работы на уроке и во внеурочное время. Игры способствуют реализации деятельностного подхода в обучении, когда в центре внимания находится ученик со своими интересами и потребностями. Ролевая игра представляет собой условное воспроизведение её участниками реальной практической деятельности людей, создаёт условия реального обучения. Игра активизирует стремление ребят к контакту друг с другом и учителем, создаёт условия равенства в речевом партнёрстве, разрушает традиционный барьер между учителем и учеником. В ролевой игре каждый получает роль и должен быть активным партнёром в речевом общении. Практически всё время в ролевой игре отведено на речевую практику, при этом не только говорящий, но и слушающий максимально активен, так как он должен понять и запомнить реплику партнёра, соотнести её с ситуацией, отреагировать на реплику.

Ролевые игры содействуют развитию самостоятельности, инициативности, чувству коллективизма. Необходимо помнить основные требования к ролевым играм:

1.Игра должна вызывать интерес и желание хорошо выполнить задание.

2.Ролевую игру нужно хорошо подготовить.

3.Ролевая игра должна проводиться в доброжелательной творческой обстановке.

4.Ролевая игра организуется таким образом, чтобы отрабатывать языковой материал можно было с максимальной эффективностью.

5.Ролевая игра должна быть принята всей группой учащихся

6.В процессе игры сильные учащиеся должны помогать слабым, а учитель управлять процессом общения.

Примеры ролевых игр. (Р.И.)

1. " Что вы предпочитаете?" ("What do you prefer?")

Учитель: Я - библиотекарь. Мне необходимо знать, какие книги любит читатель.

Задание ученику: Вы - читатель. Ответьте на вопрос библиотекаря.

- What do you prefer, poems or short stories?

- I am fond of poems (plays or novels, short stories or novels, books on art or history books…..).

Учитель: «Ваш любимый писатель?» ("Who is your favourite writer?")

2. Р.И. Задание: Вы - русский человек. Поинтересуйтесь, книги, каких писателей больше всего нравятся гостю из Англии.

Учитель: «О чём книга?» ("What is the book about?")

3.Р.И. "Планирование отпуска". Игра проводится в подгруппах. Каждая подгруппа - семья, планирующая свой отпуск. Усложняющим элементом такой игры может быть несовпадение времени отпусков, вкусов, интересов членов семьи. Эта игра эффективна для закрепления степеней сравнения прилагательных, будущего времени глаголов, разговорных формул, выражающих согласие, несогласие, убеждение, лексических единиц по теме " Отдых", " Путешествие" и. т. д.

4.Р.И. "Разговор по телефону" / на любую тему/.

5.Р.И. "Магазин".

6.Р.И. "В зоопарке".

7.Р.И. "У доктора".

8.Р.И. "На борту корабля", "В самолёте".

Практически каждую учебную тему можно обыграть в ролевой игре.

Очень хорошо использовать в ролевых играх куклы. С помощью куклы, персонажа, который воспитывает человеческие черты можно более направлено и гибко мотивировать речь учащихся на уроке. В игре может участвовать одна кукла (в руках учителя) или много кукол (у каждого ученика). Исполнение роли куклой способствует вовлечению в игру большего числа обучаемых, активизирует их речевую деятельность. Задания могут быть такими: «Ваша кукла умеет бегать, прыгать, петь, танцевать. Расскажите соседу обо всём, что она умеет делать, и спросите, что умеет делать его кукла." Или: "Позвоните своей кукле с работы и спросите её, сделала ли она всё, что вы велели". И т. д. Кукла - это особый, "действующий" активный вид наглядности на уроке. Ролевая игра с куклой разнообразит занятия, организует внимание, внутренне мотивирует речь учащихся и способствует коммуникативной направленности урока.

Рефлексию тоже можно провести в форме игры. Например, одеть куклу на руку, от ее имени спросить, что понравилось и что нет, что получилось и что нет, что узнали нового.



Список литературы:

1. Белоножко, Н.Е. Изучай английский с удовольствием. Песенки для малышей [Текст] / Н.Е. Белоножко. - М.: ЗАО «БАОПРЕСС», ООО «ИД «РИПОЛ КЛАССИК», 2006.

2. Веселова, Т.М. English songs, sing and study. Пой и изучай английскую грамматику! [Текст] / Т.М. Веселова, Т.Е.Вильберг, Т.Е.Мишина, Е.И.Летавина, Н.Ю.Скокова. – Санкт-Петербург: Изд-во КАРО, 2006.

3. Конышева, А.В. Английский для малышей. English for kids. Стихи, песни, игры, рифмовки, инсценировки, утренники [Текст] / А.В. Конышева. - Санкт-Петербург: Изд-во КАРО, 2005.

4. Стронин, М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка [Текст] / М.Ф. Стронин. – М.: Просвещение, 1984. – 112 с.

5. Алесина, Е.В. Учебные игры на уроках английского языка [Текст] / Е.В. Алесина // Иностранные языки в школе. - 1987. - № 4.

6. Гладилина, И.П. Некоторые приемы работы на уроках английского языка в начальной школе [Текст] / И.П. Гладилина // Иностранные языки в школе. – 2003. - № 3.

7. Дворник, М.В. Игра и игровая ситуация на начальном и среднем ступенях обучения [Текст] / М.В. Дворник // Иностранные языки в школе. 1980/ - № 6.

8. Коптелова, И.Е. Игры со словами [Текст] / И.Е. Коптелова // Иностранные языки в школе. - 2003. - № 1.



Ресурсы Интернета:

1. Истомина, Н. Как провести урок интересно? Играем на уроке английского языка. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-24644/

2. Развитие ребенка. Все для раннего развития детей [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.razvitierebenka.com/

3. Englishobby.ru [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://englishhobby.ru.

4. Wikipedia.ru [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http:// wikipedia.ru.

35



Выберите курс повышения квалификации со скидкой 50%:

Автор
Дата добавления 26.08.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров209
Номер материала ДA-016940
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх