Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Методические пособие Пословицы и поговорки как эффективное средство повышения мотивации в изучении иностранного языка и формирования социокультурной компетенции (практические рекомендации).
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 24 мая.

Подать заявку на курс
  • Иностранные языки

Методические пособие Пословицы и поговорки как эффективное средство повышения мотивации в изучении иностранного языка и формирования социокультурной компетенции (практические рекомендации).

библиотека
материалов

Пословицы и поговорки как эффективное средство повышения мотивации в изучении иностранного языка и формирования социокультурной компетенции (практические рекомендации).


Невинская Надежда Николаевна

государственное автономное образовательное учреждение Калининградской области

профессиональная образовательная организация

«Колледж сервиса и туризма»



В настоящее время в формировании и развитии коммуникативной компетенции специалистов признается особая роль английского языка, при которой акцент делается на комплексном формировании коммуникативно-информационных, коммуникативно-когнитивных, коммуникативно-социальных умений и качеств личности.

Согласно новым государственным стандартам по иностранному языку, в обязательный минимум содержания основных образовательных программ, помимо речевых умений и языковых знаний и навыков, компенсаторных умений и учебно-познавательных умений, входят социокультурные знания и умения.

Социокультурная компетенция как комплекс знаний о ценностях, верованиях, поведенческих образцах, обычаях, традициях, языке, достижениях культуры, свойственных определенному обществу и характеризующих его, формируется в одновременном процессе обучения иностранному языку и приобщения личности к культуре и народным традициям страны изучаемого языка.

Богатый материал для формирования социокультурной компетенции представляет собой неотъемлемый элемент культуры – пословицы и поговорки.

В пословицах и поговорках заложен большой нравственный потенциал. Пословицы – крылатая мудрость народа. Использование пословиц и поговорок, которые наиболее ярко характеризуют национальную особенность народа, помогает учащимся глубже познакомиться с культурой страны изучаемого языка.

Восприятие пословиц зависит от того, насколько у человека развита способность к абстрактному мышлению и насколько он умеет применять результаты своих размышлений к конкретным случаям жизни. Как правило, в пословицах есть скрытый, внутренний смысл. Для того чтобы понять его, нужно приложить определенные усилия, поразмыслить, привлечь весь свой опыт и знания. А это и является важным условием для нравственного воспитания.

Пословицы и поговорки играют большую роль в обогащении языка, в развитии образного мышления и речи, в культурном и нравственном воспитании. Они глубоки по мысли, воспитательную роль выполняют косвенными путями. Через переживания, соучастие, часто не выраженные словами, они развивают общечеловеческие качества.

Под пословицами понимают «афористически сжатые изречения с назидательным смыслом в ритмически организованной форме» [4, 300].

Пословица – краткое, устойчивое в речевом обиходе, ритмически организованное изречение либо с общим прямым, либо с переносным, многозначным основанным на аналогии смыслом. Поговорки – это коммуникативные фразеологические единицы непословичного характера, включающие в себя разные структурно-семантические типы устойчивых образных сочетаний слов.


Рассмотрим, как пословица может быть представлена на уроке английского языка [1, 139-143].

Будучи кратким и емким выражением пословица может использоваться на всех этапах урока – подготовительном, основном, заключительном.

На подготовительном этапе пословица может быть использована как вступление к уроку, как сообщение темы урока, из чего может плавно перейти в речевую зарядку. Использование пословицы в этом случае позволяет решить ряд задач: заинтересовать учащихся, мотивировать их к дальнейшему обсуждению проблемы урока, служить материалом для фонетической зарядки.

В основной части урока пословицы используются максимально широко. Они могут быть использованы как:

-         средство ознакомления с новыми лексическими единицами и грамматическими структурами,

-         средство совершенствования фонетических навыков,

-         вступление к чтению или слушанию текста,

-        обобщение прочитанного/прослушанного текста, беседы или дискуссии,

-         составляющая речевой ситуации,

-         как тема для написания сочинения/изложения,

-         как средство расширения лингвострановедческих знаний;

Если говорить о введении пословицы как самостоятельной лексической единицы, то можно использовать прием, основанный на использовании наглядности. Примером могут быть следующие упражнения:

  • Посмотрите на картинку и опишите ее, используя пословицу.

  • Посмотрите на картинку и прочтите предложение на английском языке. Вспомните русскую пословицу, которая является эквивалентом к вышеназванной.

  • Прочитайте английскую пословицу и объясните, что вы видите на рисунке. Есть ли в русском языке такая пословица?

Пословицы и поговорки являются превосходным средством совершенствования лексических навыков. Можно предложить следующие упражнения:

  • Задание на подбор эквивалентов: You have lists with proverbs, your task is the following: choose an appropriate Russian equivalent to English proverb:

  • Compare English proverb “It never rains but it pours” and Russian one «Беда не приходит одна».

При помощи пословиц можно знакомить с грамматическими конструкциями или совершенствовать их. Особенно продуктивно использовать пословицы и поговорки при работе со степенями сравнения, пассивным залогом, знакомстве с герундием и т.д., поскольку пословиц с этими грамматическими явлениями довольно много.

Также можно предложить использовать пословицы и поговорки как основу для составления учебной речевой ситуации. Например,

  • задание на описание пословицы: There is such а proverb “…”. Please, describe it how you understand it.

  • From the list of proverbs choose one proverb and describe its meaning.

  • составьте рассказ, который логично заканчивался бы пословицей

  • составьте диалог по ситуации: “…”.

  • придумайте ситуацию, в которой можно было бы употребить данную пословицу

  • придумайте и инсценируйте диалоги, используя при этом пословицы

Такие задания дают возможность формировать умение использовать пословицы в речи, позволяют сделать речь более выразительной, делают ситуацию более понятной.

Эффективны упражнения на применение пословиц при работе с текстами. В частности, можно использовать такие задания:

  • Найдите пословицы и поговорки в тексте

  • прочитайте пословицу, вынесенную в заголовок, предположите, о чем может говориться в тексте

  • прочитайте (прослушайте) текст и обобщите его идею, выбрав одну из пословиц после него

  • прослушайте (прочитайте) рассказ и подберите пословицу, которая будет наиболее подходящей концовкой рассказа

  • Read the following text, find the proverb in it and explain it

  • Read given text once again and describe main character with the help of proverb

  • определите идею текста пословицей или поговоркой

  • подберите пословицу / поговорку, характеризующую литературный персонаж или определённый сюжетный отрывок из текста;

Пословицы, поговорки можно эффективно использовать при обучении письменной речи:

  • Write an essay where topic is any proverb you know.

  • You have divided into four groups and the task for you is the following: for each group I’ll give different proverbs and you’ll have to write a short story.

  • сочинение по пословице или включение пословицы в сочинение;

  • составление плана сочинения в виде пословиц / поговорок;

  • подбор пословицы как эпиграфа к сочинению, сочинению-миниатюре;

Одним из продуктивных вариантов работы с пословицами на основном этапе урока, объединяющим различные навыки, виды речевой деятельности, знания и формирующим компетенции, в том числе социальную и социокультурную, является проект. Он может использоваться как завершающая деятельность в серии уроков, подводя итог всему освоенному материалу.

Наконец, пословицы могут использоваться и в заключительной части как средство подведения итогов или оценки деятельности учащихся. Примером подведения итогов с помощью пословиц могут служить следующие варианты: “Better late than never”, “All is well that ends well”, “So many men, so many minds”, а вариантами оценки: “Fortune favors the brave” “As you make your bed, so you must lie on it” “Never say die” (приободрение, утешение), “A cat in gloves catches no mice” (совет работать активнее) и т.д.

Ниже перечислим другие возможные виды работ с пословицами и поговорками:

  • составьте собственный словарик пословиц и поговорок (составление картотеки пословиц и поговорок)

  • презентация словарей пословиц и поговорок

  • найдите лишнюю пословицу (предлагается выбрать одну лишнюю пословицу из нескольких, объяснив своё решение)

  • напишите 10 пословиц и поговорок о дружбе (…)

  • назовите пословицы, которые могут служить жизненным девизом

  • конкурс «Кто больше назовёт пословиц?»

  • игра «Пантомима» (пословицу показывает ученик (студент), остальные её отгадывают)

  • игра «Продолжи начатое»: ведущий говорит начало пословицы, другой игрок должен договорить конец пословицы

  • вспомните занимательные загадки или «хитрые» вопросы, построенные на основе пословиц и поговорок

  • разработка внеклассных и внеаудиторных мероприятий с применением пословиц и поговорок.

Таким образом, пословицы и поговорки можно использовать на разных этапах занятия, для формирования любых навыков и умений, однако их основное назначение будет заключаться в том, чтобы расширять социокультурные представления, в том числе лингвострановедческий подтекст, отличия и сходство культур, а также в формировании терпимости и понимания других культур и народов.

Систематическое использование пословиц и поговорок на уроках английского языка, безусловно, способствует эффективному повышению уровня знаний учащихся и позволяет прийти к следующим выводам:

1. Пословицы и поговорки являются эффективным средством, повышающим мотивацию в изучении иностранного языка.

2. Пословицы и поговорки предоставляют большие возможности для расширения социокультурных знаний, в том числе лингвострановедческого характера, осознания отличия и сходства культур, а также в формировании терпимости и понимания других культур и народов – служат средством формирования социокультурной компетенции.


Список литературы

  1. Баганова П.А. Потенциал использования пословиц в обучении иностранным языкам / Слагаемые качества современного гуманитарного образования. – Самара, 2004. – С. 139-144.

  2. Гальскова Н.Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. – 2004. – №1. – С. 3-8.

  3. Кузьмин С.С., Шадрин Н.Я. Русско-английский словарь пословиц и поговорок. – СПб.: МакЛань, 1996. – 352 с.

  4. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. – М.: Высшая школа; Дубна: Феникс, 1996. – 378 с.

  5. Маторина Н. М. А. А. Рубан, Б. И. Маторин . Пословицы и поговорки как средство формирования речевой культуры школьников и студентов// Донбасский государственный педагогический университет. – 2013. - [Электронный ресурс]. URL: http://sociosphera.com/publication/conference/2013/177/poslovicy_i_pogovorki_kak_sredstvo_formirovaniya_rechevoj_kultury_shkolnikov_i_studentov/ (дата обращения: 26.03.2014).

  6. Методическое письмо «О преподавании иностранного языка в условиях введения федерального компонента государственного стандарта общего образования». Федеральное государственное бюджетное учреждение «Федеральный центр образовательного законодательства». – 2010. - [Электронный ресурс]. URL: http://www.lexed.ru/standart/02/02/05.html (дата обращения: 26.03.2014).

7


Краткое описание документа:

 

Согласно новым государственным стандартам по иностранному языку, в обязательный минимум содержания основных образовательных программ, помимо речевых умений и языковых знаний и навыков, компенсаторных умений и учебно-познавательных умений, входят социокультурные знания и умения.

Социокультурная компетенция как комплекс знаний о ценностях, верованиях, поведенческих образцах, обычаях, традициях, языке, достижениях культуры, свойственных определенному обществу и характеризующих его, формируется в одновременном процессе обучения иностранному языку и приобщения личности к культуре и народным традициям страны изучаемого языка.

Богатый материал для формирования социокультурной компетенции представляет собой неотъемлемый элемент культуры – пословицы и поговорки.


 

 


 

Автор
Дата добавления 15.11.2014
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров745
Номер материала 114401
Получить свидетельство о публикации

Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх