Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Методическое пособие по английскому языку "Английский для военных" ч.4

Методическое пособие по английскому языку "Английский для военных" ч.4

Напоминаем, что в соответствии с профстандартом педагога (утверждён Приказом Минтруда России), если у Вас нет соответствующего преподаваемому предмету образования, то Вам необходимо пройти профессиональную переподготовку по профилю педагогической деятельности. Сделать это Вы можете дистанционно на сайте проекта "Инфоурок" и получить диплом с присвоением квалификации уже через 2 месяца!

Только сейчас действует СКИДКА 50% для всех педагогов на все 111 курсов профессиональной переподготовки! Доступна рассрочка с первым взносом всего 10%, при этом цена курса не увеличивается из-за использования рассрочки!

ВЫБРАТЬ КУРС И ПОДАТЬ ЗАЯВКУ
библиотека
материалов

Министерство общего и профессионального образования

свердловской области


Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Свердловской области

«Верхнепышминский механико-технический техникум «Юность»






Методическое пособие по английскому языку

«English for military men»

(английский для военных)

Толмачевой Ларисы Анатольевны,

учителя высшей квалификационной категории













Верхняя Пышма

2016 год


Английский язык для военных.

English for military men.


Part IV


Commands.


About turns! – Кругом!
Advance! –
Вперед!
As you were –
Отставить (stand down)
At my command! –
слушай мою команду!
At the double! –
Бегом!
Attention! –
Смирно!
Battle stations! –
По местам!
Carry on! – Так держать! or вольно!
Charge! – В атаку!
Close up! – Сомкнись! , уменьшить дистанцию!
Dismiss! – Разойдись!
Dismount! – Спешиться!
Double march! – бегом марш!
Eyes left! – равнение налево!
Eyes right! – равнение направо!
Fall in! – становись!
Fall out! – Разойдись!
Fire! – огонь!
Fire at will – огонь по готовности!
Fix bayonets! – Примкнуть штыки!
Follow me! – За мной!
For inspection, Port Arms! –
Оружие к досмотру!
Form single rank! – в одну шерегу-становись!
Form two ranks! - в две шеренги-становись!
Form two deep! – в ряды- стройся!
Forward! – Прямо!, вперед!
From right to left! – Справа налево!
Gas! – газы!
Ground arms! – Положить оружие!
Guard-turn out! – Караул в ружье!
Halt! – стой!
Jump! (airborne) – Пошел!
Keep step! – взять в ногу!
Left dress! – налево равняйсь!
Left turn! – налево!
Lights out! –погасить свет, отбой
Load! – заряжай!
Mark time! –На месте!, на месте шагом марш!
Mount! (vehicles) – по машинам!
On guard! – К бою готовсь!
On my order! – По моей команде!
Order arms! – К ноге!
Out! (radio) –
конец передачи
Pay attention! –
слушайте все!
Port Arms! – Оружие на грудь!
Present Arms! – На кра-ул!
Quick march! – шагом марш!
Quicken step! – чаще шаг!
Reverse! – задний ход
Right dress! – равняйсь!
Right turn! – Направо!
Reduce speed! – уменьшить скорость!
Sling Arms! – Оружие за спину!
Stand at ease! – вольно
Stand down! –
отбой!
Stand easy! –
Оправиться!
Start up! –
Заводи!
Step out!-
Шире шаг!
Step short! –
Короче шаг!
Step slower! –
Реже ход!
Take Aim! –
Целься!
Take cover! –
В укрытие!
Take Up Arms –
В ружье!
Target acquired! –
На прицеле!
Target identified! –
Цель опознана!
Target understood! –
Цель понял!
Target Not understood!-
Цель не понял!
Target destroyed! (Neutralized!)-
Цель уничтожена (ликвидирована)

















Список используемой литературы:

  1. Т.М. Мачина. Английская грамматика в шутках и анекдотах. – Екатеринбург, 1994.

  2. Э.Н. Муратов. The Heroic Path. Москва, «Просвещение», 1998 г.

  3. М.И. Дубровин. The everyday english almanac for boys and girls. Москва, «Просвещение», 1978.

  4. И.Б. Васильева. Stories about young heroes. Москва, «Просвещение», 1978.

  5. В.М. Огольцев. Common Russian similes. Москва, «Русский язык», 1984.

  6. Г.А. Судзиловский. Out of step. Москва. Военное издательство МО СССР, 1979.

  7. А.А. Алмазова. A bridge to spoken English. Москва, «Высшая школа», 1980.

  8. Дополнительное образование. Научно-методический журнал, 2001-2009 г.г.

  9. Твардовский А.Т. Василий Теркин. Книга про бойца на английском языке. Progress Publishers, 1975 г.

Общая информация

Номер материала: ДБ-057321

Похожие материалы