Инфоурок Литература ТестыМотив лицедейства и фальши в рассказе И.А.Бунина "Господин из Сан-Франциско"

И.А.Бунин. «Господин из Сан-Франциско»

Файл будет скачан в форматах:

  • pdf
  • docx
6002
24
06.10.2024

Материал разработан автором:

Цыренова Марина Валерьевна

Учитель русского языка и литературы

Разработок в маркетплейсе: 228
Покупателей: 8 185

Об авторе

Я учитель русского языка и литературы, моё имя Марина Валерьевна Цыренова. В 2000 году окончила Филологический факультет Бурятского государственного университета. Надо сказать, что работать учителем начала я не после получения диплома, а ещё до этого события, такое в 90-е было возможно, так что до получения диплома у меня был уже стаж больше десятка лет. Работала я сначала в деревенской школе, там классы были небольшие, и появилась возможность применить проектное обучение. И мы с моим классом создали школьный печатный орган - газету "Сияние", за этот проект в 2009 году я получила диплом "Педагогическая элита Бурятии". Было очень интересно, так как вся редакционная коллегия - мой класс: всё делали сами детки, конечно, под моим чутким и ненавязчивым руководством, и у нас отношения были действительно субъект-субъектные, неформальные. Учились они на удивление успешно, грамотность - стопроцентная, сочинения писать - не проблема, после десятка-то статей, а ведь им приходилось ещё редактировать тексты, написанные другими учениками. Потом мои дети выпустились в 2012 году, а я как-то заскучала. Дождалась пенсии по выслуге лет и уволилась, ушла в свободное плаванье. В 2014 году я переехала в город и стала индивидуальным предпринимателем - репетитором. Это тоже своего рода проект. И надо сказать, успешный - не было ни одного недовольного клиента. Вот один случай: влетает ко мне взмыленная женщина - и с порога: "Сделайте хоть что-нибудь". Оказалось, её сын не сдал ЕГЭ по русскому, пришлось мне две недели с ним заниматься без выходных. Мальчик получил свои 64 балла, а я - свои 25.000. Кстати, маме этого выпускника меня порекомендовала мама его одноклассника - Вадима. Забавно, но сам Вадим получил немногим больше - 67 баллов, хотя аккуратно ходил ко мне весь учебный год. Но, уверяю , и это блестящий результат. Вот как-то так: сам себя не похвалишь, не жди... А потом я как-то заскучала, представляете: шесть лет одно и то же: ЕГЭ,ОГЭ, ВПР - и больше ничего. День сурка! И тут как нельзя кстати звонит моя подруга - однокурсница и предлагает пойти в её школу работать. Я, конечно же, согласилась, теперь и в школе работаю, и частные уроки даю как самозанятая. И для меня это оптимальный формат: школа для души, репетиторство ради достойного заработка. Если немного уточнить, что значит "для души", то, например, подготовить ученицу к конкурсу сочинений и занять I место - уже приятно и получаешь удовлетворение. Вот такое у меня трудное счастье. А бывает ли оно другим?
Подробнее об авторе

Настоящая методическая разработка опубликована пользователем Цыренова Марина Валерьевна. Инфоурок является информационным посредником

Данный материал поможет ученикам в активной форме усвоить базовые знания о рассказе "Господин из Сан-Фрациско", использовать в процессе работы над заданиями матриалы из других источников: учебник литературы под редакцией Т.Ф.Курдюмовой, другие учебники, сведения из открытых источников Интернета. В ходе выоплнения заданий практической работы, ученики смогут примениь различные целенаправленные учебные действия: вставить пропущенное слово в эпиграф к рассказу Бунина соотносить части элементов сюжета между собой проанализировать текст о главном герое и найти в нём примеры иронии применить знание текста, соединяя второстепенных персонажей с информацией о них выделить в тексте фрагмент, отражающий основную мысль произведения написать ответ на вопрос, демонстрируя понимание проблемы, поставленной в рассказе Бунина

Краткое описание методической разработки

Данный материал поможет ученикам в активной форме усвоить базовые знания о рассказе "Господин из Сан-Фрациско", использовать в  процессе работы над заданиями матриалы из других источников: учебник литературы под редакцией Т.Ф.Курдюмовой, другие учебники, сведения из открытых источников Интернета. В ходе выоплнения заданий  практической работы, ученики смогут примениь различные целенаправленные учебные действия:

  • вставить  пропущенное слово в  эпиграф к рассказу Бунина
  • соотносить части элементов сюжета между собой
  • проанализировать текст о главном герое и найти в нём примеры иронии
  • применить знание текста, соединяя второстепенных персонажей  с информацией о них
  • выделить в тексте фрагмент, отражающий основную мысль произведения
  • написать ответ на вопрос, демонстрируя понимание проблемы, поставленной в рассказе Бунина
Развернуть описание

Мотив лицедейства и фальши в рассказе И.А.Бунина "Господин из Сан-Франциско"

Скачать материал

 

ГБОУ Лицей №1533

Г.Москва

 

 

 

 

 

Мотив лицедейства и фальши в рассказе И.А.Бунина «Господин из Сан-Франциско»

(материал для педагогов и учащихся к уроку литературы по прозе И.А.Бунина в 11 классе)

 

 

подготовила

учитель русского языка и литературы

Янева Марина Владимировна

 

 

 

 

 

 

г. Москва
 2015

Анализ мотивной структуры произведения не только увлекателен, но и необходим на уроках литературы. Особенно когда речь идёт о произведениях начала 20-го века, которые не всегда понимаются и принимаются учащимися.

Анализ мотива лицедейства и фальши помогает одиннадцатиклассникам  понять рассказ И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» тонко и глубоко, увидеть сокровенный смысл новеллы.

         Начнём с имени главного героя: «имени его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил», и автору «приходится» называть героя «Господином из Сан-Франциско». И герой Бунина уверен в своём праве на «господство», «во-первых, он был богат, видел, что он «почти сравнялся с теми, кого некогда взял за образец», то есть «сделано уже много». Характерны детали портрета героя: «серебряные усы», «Золотые пломбы крупных зубов», «слоновой костью блестящая крупная лысая голова». «Сухой, невысокий, неладно скроенный» из драгоценных материалов человек. Человек? Что-то неестественное, ненатуральное сквозит в каждой детали портрета. Перед нами какой-то фантом человека и фантом господства: «он был довольно щедр в пути и потому вполне верил в заботливость всех тех, что кормили и поили его, с утра до вечера служили ему, предупреждая его малейшее желание…»

         И имя, и господство своё герой утрачивает в конце рассказа. Герой умирает, и хозяин отеля уверяет гостей, «что это так, пустяк, маленький обморок с одним господином из Сан-Франциско». Позже господин будет разжалован в старики: «тело же мёртвого старика из Сан-Франциско возвращалось домой, в могилу, на берега Нового Света». Играя с именем героя, играя именем героя, Бунин напоминает нам, что сверхчеловеческие претензии на господство в мире беспочвенны, смешны, нелепы. Человек, примеривший маску господина, совершает у Бунина символический путь сверху вниз: из королевских апартаментов в жалкий 43 номер отеля – «самый маленький, самый плохой, самый сырой и холодный, в конце нижнего коридора»; из верхних ярусов «Атлантиды» в «чёрный трюм», поближе к «адским топкам» корабля.

         «Венец творенья», «король жизни» оказался «петрушкой в королях» (У.Шекспир «Гамлет»), ряженым, карнавальным королём, и читатель наблюдает его разоблачение (в прямом и переносном смыслах этого слова). «Лакеи и коридорные срывали с этого господина галстук, жилет, измятый смокинг и даже зачем-то бальные башмаки с чёрных шёлковых ног с большими ступнями». Карнавал окончен. Пора снять маски. Великолепный Господин оказывается беспомощным умирающим стариком с сизым лицом, хриплое клокотанье слабеет, открыт рот, освещённый отблеском золота (всё, что осталось от былого великолепия).

         Только теперь и проявится истинное отношение к этому разжалованному в старики господину. Его деланному господству талантливо подыгрывали окружающие -- толпа актёров, вовсе не бездарных. Вспомним, как в сознании своего превосходства «господин» из Сан-Франциско важно вышагивал «как по сцене» (!), вокруг гомонила шумная карнавальная толпа, а он, не осознавая собственной ничтожности, цедил сквозь зубы своё «go away» или «yes, come in».

         Герой легкомысленно полагал, что своим присутствием оживляет сырой тёмный остров, тогда как смерть давно ждала его, «Смерть на Капри». Уже пробил гонг, напоминая о «венце» его существования, уже встретил его в дверях отеля Ангел смерти, загримированный хозяином гостиницы, «элегантным молодым человеком с зеркально причёсанной головой», молодой человек из вещего сна героя.

         Смерть срывает все маски. Лицедейству теперь нет места. И лакей Луиджи открывает истинное лицо: на нём нет ни «притворной робости», ни «доведённой до идиотизма» почтительности. «Pronto? Partenza!» Кривлянье, издёвка, смех вместо почтительной печали.

         Теперь хозяин отеля «без всякой любезности и не по-английски, а по-французски» заговорит с женой и дочерью героя, и выяснится, что тот не достоин даже гроба, его тело покинет Капри в ящике из-под содовой. Смерть-разоблачительница всё расставит по своим местам.

         Смерть взяла своё: господин из Сан-Франциско был мёртв ещё при жизни, его искусственное существование, как и золотые пломбы (единственный «внутренний» свет) было лишь подделкой, имитацией живого. Вспомним ещё раз: «Тело же мёртвого старика из Сан-Франциско возвращалось домой, в могилу, на берега Нового света». Странно и страшно звучит это напоминание об истинном доме героя – могиле. Мёртвый при жизни, попробовавший начать жизнь в 58 лет, этот живой труп, по Бунину, обречён.

         Когда главный лицедей сыграл свою роль, сыграв в ящик из-под содовой, выходят к свету рампы те, кто казался однообразной толпой массовки, безликими статистами, они смывают грим и зритель видит, что каждый из них не менее человек, чем тот, кто из Сан-Франциско. Не менее, а более. Это «простые люди, среди которых… Лоренцо, высокий старик-лодочник, беззаботный гуляка и красавец, знаменитый по всей Италии, не раз служивший моделью многим живописцам, с царственной повадкой поглядывающий вокруг, рисуясь своими лохмотьями, глиняной трубкой и красным шерстяным беретом, спущенным на одно ухо». Это абруццские горцы с волынкой и деревянной цевницей, это извозчик в старом пиджачке и в сбитых башмаках, на своей чудно, по-сициллийски украшенной лошадке… Эти люди живут Живой Жизнью в этом «злом и прекрасном» мире.

         Говоря о мотиве лицедейства и фальши в рассказе Бунина, нельзя не упомянуть о «знаменитой «Атлантиде», похожей на громадный отель со всеми удобствами», в первом бунинском описании. Позже выясняется, что огни парохода, сладко-грешная музыка, великолепный комфорт не в состоянии скрыть от читателя истинного смысла образа «Атлантиды». Бунин показывает нам «мрачные топки корабля», «знойные недра преисподней, «последнему девятому валу подобную подводную утробу». Перед нами корабль обречённых: недаром с адской мрачностью взвывает сирена, недаром громадный Дьявол следит за ходом «Атлантиды» в конце рассказа. «Гордыня нового человека со старым сердцем» завела мир в тупик. «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!» Бесконечный Валтасаров пир, жизнь-наслаждение, жизнь-потребление, жизнь-господство, будет прерван, новая вавилонская башня разрушена.

         Мир господ, пассажиров корабля, не жизнеспособен. Утрачено всё, что составляет центр, стержень жизни истинной. Любовь. Вера. Дважды Бунин рисует ход «Атлантиды», в начале и в конце рассказа, дважды рисует «ару нанятых влюблённых: грешно-скромную девушку и рослого молодого человека с чёрными как бы приклеенными волосами, бледного от пудры… красавца, похожего на огромную пиявку». Мир, где любовь инсценируется за большие деньги, где нет места живым чувствам, по Бунину, дышит на ладан.

         Веру в Бога пассажиры подменили верой в капитана. Но роль капитана корабля как бы двоится: рыжий человек в белом кителе становится для господ языческим идолом. Ложное величие этого псевдобожества развенчивается при сопоставлении со скромным величием веры: «Вся озарённая солнцем, вся в тепле и блеске его, стояла в белоснежных гипсовых одеждах и в царском венце, золотисто-ржавая от непогод, Матерь Божия, кроткая и милостивая, с очами, поднятыми к небу, к вечным и блаженным обителям трижды благословенного сына её». Противопоставляя мрак непогоды, трубный глас сирены, дождь и снег – атмосферу языческого бога – капитана «Атлантиды», свету, солнцу, бескрайнему небу Богородицы, Бунин показывает читателю истинный путь, от которого в который раз отклонился человек.

         Мотив лицедейства и фальши охватывает все элементы рассказа Бунина. Как ни парадоксально, даже Италия сумела надеть маску, сыграть роль, притвориться. Господин из Сан-Франциско ехал сюда наслаждаться

(слово многократно повторяется в рассказе) солнцем южной Италии, любовью молоденьких неаполитанок, пусть и небескорыстной, тарантеллой, серенадами, карнавалом. И Италия как бы обманывает туриста, как ежедневно обманывает утреннее солнце в Неаполе, показывая герою «мертвенно-чистые музеи», «скользкие гробовые плиты», «холодные церкви с огромной пустотой внутри», Неаполь, грязный и тесный, «сырость и вонь гнилой рыбы», «кучу проплесневевших домишек»…

         Только после смерти господина из Сан-Франциско Италия-золушка одевается в свой родной наряд. Мы видим «радостную, прекрасную, солнечную» страну: «горбы острова Капри», «ослепительное солнце», «туманно-лазурные, по-утреннему зыбкие очертания» близких и далёких гор, «красоту которых бессильно выразить человеческое слово».

         Анализируя мотив лицедейства и фальши, читатель добирается до глубин многослойной бунинской прозы, начинает задумываться о главных проблемах рассказа: жизнь и смерть, любовь и вера, истинный и ложный путь человека в этом мире, истинные красота и безобразие, пути выхода из кризиса «новой» цивилизации.

 

 

 

 

 

 

 

 

Список использованной литературы

1. И.А.Бунин «Господин из Сан-Франциско»

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Мотив лицедейства и фальши в рассказе И.А.Бунина "Господин из Сан-Франциско""
Смотреть ещё 5 784 курса

Методические разработки к Вашему уроку:

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

7 308 433 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

Скачать материал
    • 04.08.2015 46
    • DOCX 45 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Григорьян Виктория Борисовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Григорьян Виктория Борисовна
    Григорьян Виктория Борисовна
    • На сайте: 2 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 4203
    • Всего материалов: 57

Оформите подписку «Инфоурок.Маркетплейс»

Вам будут доступны для скачивания все 288 265 материалов из нашего маркетплейса.

Мини-курс

Основы наставничества и его роль в проектной деятельности

4 ч.

699 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Робототехника в школе: конструирование и программирование

6 ч.

699 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 98 человек из 35 регионов
  • Этот курс уже прошли 181 человек

Мини-курс

Бизнес с нуля: юридические, финансовые и управленческие аспекты

4 ч.

699 руб.
Подать заявку О курсе
Смотреть ещё 5 784 курса