Государственное
бюджетное общеобразовательное учреждение Самарской области
средняя
общеобразовательная школа №1 «Образовательный центр»
имени
Героя Советского Союза Ганюшина П.М. с. Сергиевск
муниципального
района Сергиевский Самарской области
Музыкальная
сказка «Русская мечта» (на английском языке)
в
исполнении учащихся 11-х классов
(по
мотивам русского мультфильма «Летучий корабль»)
Учитель: Мироненко О.В.
Данное «открытое» мероприятие
проводилось 16. 05. 2011 г в рамках Недели английского языка.
«Летучий корабль» - мюзикл, который
основан на русской национальной сказке. Он о доброте, бескорыстной любви и
честности, которая всегда побеждает коварство, зло и тщеславие.
Главная цель мероприятия –
рассказать детям через сказку о национальных традициях и обычаях, истории, особенностях
русского характера, развитие коммуникативной компетенции и активизация
коммуникативной позиции учащихся в диалоге культур, развитие национального
самосознания.
Музыкальная версия этой сказки хорошо
знакома и любима учащимися. Необыкновенная музыка М.Дунаевского и простые и
понятные стихи Ю. Энтина в одноимённом мультфильме «Летучий корабль» позволили
учащимся быстро «войти в роль».
“
The Russian Dream”
Characters:
Zabava Prince Ludovig
Lubava Polkasha
Tsar Prince
Magamet
Ivan Servant
SCENE
1
На сцене у окна царского дворца сидит
Забава, грустная, меланхоличная, одна из дочерей царя, которая никак не может
выбрать жениха. Очередные смотрины закончились ничем. Она грустит и жалуется на
судьбу.
Zabava is singing a song at the window( «Песня
Забавы»
из
одноимённого
мультфильма).
Zabava:
I am nice, rich and clever but unhappy,
I’ll have to marry but I don’t love this man.
He is handsome, young, brave, strong and happy,
But I’d like to choose my husband myself.
But I want to marry, to marry a person
Who loves me without, without my gold
My God! Please, help me. Please, give me freedom.
And then I’ll be happy. That’s all.
Входит Любава, уверенная в себе и своих
возможностях, вторая дочь царя. Прихорашиваясь перед приходом своего жениха,
присаживается к Забаве.
Lubava: And why are you
crying now?
Zabava: You are lucky. You
love Polkasha. He loves you. There will be a wedding. He is handsome and a very
rich man.
Lubava: And what shall
I do? I want you to be happy. Don’t worry. Cheer up.
Zabava: And what about our
Dad? He is angry. He invited 20 men to our palace yesterday. When they were
speaking, singing and dancing, I was laughing and crying. I couldn’t see them
anymore. It was awful. But I have got some portraits. Look at them.
Любава и
Забава
рассматривают
портреты
женихов.
Lubava: He is very, very
handsome. Is he rich?
Zabava: It doesn’t matter.
Look at him. Do you like him?
Lubava: I think… he is
brave.
Zabava: Oh, He is as
cowardly as a hare. He was frightened when he saw our dog and ran away.
Lubava: Has he got much
money?
Zabava: I don’t
understand you. You are talking only about money. Look, the sun, the sky, the
lake, and those beautiful flowers.
Lubava: So what? I see all
that every day. You are boring…(уходит)
SCENE 2
Появляется Иван. Он подслушал разговор
сестёр и чувствует симпатию к Забаве.
Ivan: Zabava!
Zabava: Who are you? What
are you doing here?
Ivan: I am Ivan. I am
sorry, but I’ve heard what you said.
Zabava: And what do you
think about it?
Ivan: I’d prefer to
sing. (поёт « Песню
Вани-
печника»)
I am an ordinary man and I’d like to say
you,
I have never seen such a young woman as you
And I think that’s my luck. It’s my happiest
day.
I have fallen in love and that is OK.
Can I hope today?
What can you say?
Could tell me the truth?
I love you.
SCENE 3
Иван пытается поцеловать Забаву, но
прячется, услышав голос царя.
Tsar: Lubava, where are
you? Polkasha is coming. Zabava! Have you chosen your sweetheart? Or do you
want to be alone?
Lubava: Never. I know what
I want.
Servant:
Prince Ludovig.
Входит слуга и оповещает о приходе Принца.
Prince Ludovig: Good
morning, Your Magesty! I’m highly glad to see You and Your best daughter!
Tsar: You are welcome.
Prince Ludovig: I
would like to play the accordion for you! (исполняется
французская песня)
Zabava: No,no, no. Please,
stop your playing. (принц, кланяясь,
удаляется)
Servant: Prince
Magamet.
Tsar: (обращаясь
к
Забаве)
Please, be friendly. They say, he is very, very rich. (обращаясь
к
принцу)
We are glad to see you in our country.
Prince Magamet: Nice
to meet you and your daughter. I hope you will like my presents and my dance.
(исполняется
грузинский
танец)
Zabava: It is not for me.
I’m sorry. (жених уходит)
Tsar: What do you want,
my dear?
Zabava: I love Ivan. He is
our carpenter.
Tsar: Who? My
God! I will go mad. (входят Любава
и
Полкаша)
Lubava, what do you think about it?
Lubava: You know she is very, very strange.
Tsar: She is my sorrow!
Polkasha: Good
morning, Your Magesty! How are you?
Tsar: How- are- you?
How- are- you? Aw- ful! Help me, Polkasha.
Polkasha: Why
are you so sad? What has happened?
Tsar: My dear daughter!
My dear Zabava!
Polkasha: Is
she ill? Any problems?
Tsar: No, she is
healthy. But she is fallen in love.
Polkasha: That’s
great!
Tsar: He is our
carpenter. He is poor. It’s not my dream.
Polkasha: Zabava,
do you love him?
Zabava: Yes, I do.
Polkasha:
And you?(обращается
к Ивану)
Ivan: She is the best!
Polkasha: What
is the problem? They love each other. They’ll be happy and their every dream
will come true.
Все участники спектакля выходят на сцену и
исполняют финальную песню «Мечта»
Ivan: Our family has a
small house
We live there happily
With our kids and with Zabava
Loving my wife, our children.
That is my happiness.
Is it true, Zabava?
If my dream, my dream comes true
What life will be and will be happy, too.
Tsar: My only dream is
to marry Zabava off.
Too many problems. But don’t worry.
What can I do?
I must be happy.
That is my happiness.
My son-in- law, Ivasha.
Polkasha: I’m
crowned and happy
My wife is Lubava.
New land and money,
New fame. Don’t worry.
Connections and power
That is my business.
That is my happiness.
That is a great life.
Zabava: Our family has a
large house
We live there happily
With my kids and Polkasha.
I am good-looking
Loving my husband.
That is my happinees.
That is a sweet life.
Заместитель руководителя
ОО_____________/Кузнецова С.В./
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.