Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Другое / Другие методич. материалы / Музыкально-литературная композиция "Басня... пронзая века..."

Музыкально-литературная композиция "Басня... пронзая века..."


  • Другое

Поделитесь материалом с коллегами:

БАСНЯ как международный жанр


На сцену выходят Эзоп, Лафонтен, Крылов, Михалков и ведущие.

1Ведущая.

Мы приглашаем Вас на басни - 
В мирок двусмысленный, контрастный.
Войди, читатель наш прекрасный
И не останься безучастным...


2Ведущая. Здравствуйте, господа! Не удивляйтесь! Вы ещё не знакомы, и я пригласила Вас сюда не случайно. А связывает всех Вас жанр БАСНИ! Басня была известна ещё с 6 в. до н. э. Существует она и по сей день.

Позвольте Вам представить родоначальника жанра басни – древнегреческого раба Эзопа. В 6 в. до.н.э. он был легендарной личностью.


Эзоп. Приветствую вас, потомки. Жил я на острове Самосе. Я - раб Иадмона и сочинитель басен. Острый язык басен стоил мне жизни. Но за свою мудрость даже был отпущен на волю.

3Ведущая. Сколько басен вы написали?

Эзоп. Мною написано более 250 басен, среди которых такие знаменитые как «Лиса и Виноград», «Лисица и Козел». Жизнь моя не была напрасной и оживают спустя тысячелетия в устах ваших герои моих басен: боги, люди, животные... А сюжеты моих басен в прозе использовали многие писатели и поэты!


Выразительное чтение басен Эзопа.

Звучит басня Эзопа «Лиса и виноград» в прозе.


1Ведущая. Ах, Эзоп, чудесны басни эти, их с интересом слушают и взрослые, и дети! Прощай, Эзоп! Да, трудна была судьба Эзопа.

Почему появился жанр басни уже в далёком прошлом?

Эзоп сочинял басни потому, что он был раб и говорить прямо то, что он думал, было для него опасно. О поступках человека он рассказывал в иносказательной форме. От имени Эзопа иносказательный язык получил название «эзопов язык».


Что такое басня как жанр?

2Ведущая. Басня– стихотворный рассказ, изображающий в иносказательной форме человеческие поступки и отношения, всегда носит нравоучительный характер.


3Ведущая. Иносказание – приём, при котором через животных, через растения автор передаёт человеческие поступки, говорит о человеческих недостатках (лени, глупости, недалёкости ума, лжи, праздном образе жизни).
Каждая басня носит «нравоучительный характер», то есть в басне всегда есть мораль. 
Мораль – вывод, основная поучительная мысль басни. 


1Ведущая. Друзья! У нас в гостях любимец парижской публики, знаменитый французский баснописец XVII века — Лафонтен. (Все хлопают).

Басни Лафонтена являются жемчужиной не только французской, но и мировой литературы. Их сюжеты взяты из реальной жизни, а также из классики: произведений древнегреческих авторов, например, Эзопа. Они пронизаны тонким юмором и написаны доступным и понятным языком

Лафонтен сохранял «сюжет» басни, но писал ее стихом, легко и изящно. Многие басни Эзопа Лафонтен переложил на французский язык. Также он писал стихи, написал 12 книг.


2Ведущая.У Лафонтена учились и другие баснописцы Сумароков, Хемницер, Дмитриев, и даже знаменитый Крылов. Народное содержание басен объединяет этих двух авторов, творивших в разное время и завоевавших, благодаря своему творчеству, мировую славу. Сам Пушкин восхищался «Сказками» Лафонтена, считая их вершиной достижений шутливой западноевропейской поэзии, наделив их автора многовековой и неувядающей славой.


3Ведущая. Расскажите о себе.

Лафонтен. Мой отец служил по лесному ведомству, и я провёл детство среди лесов и полей. В двадцать лет поступил в братство ораторианцев для подготовки к духовному званию, но больше занимался философией и поэзией.

В 1647 году отец передал мне свою должность и убедил жениться на четырнадцатилетней девушке, Мари Эрикар. Но яс лёгкостью отнёсся к своим семейным обязанностям, и вскоре уехал в Париж, где прожил всю жизнь среди друзей, поклонников и поклонниц своего таланта.


Я в Париже имел блестящий успех; Фуке назначил мне крупную пенсию.


1Ведущая.Почему вы не были приближены ко двору?


Лафонтен. Людовик XIV не любил легкомысленных, не признававших никаких обязанностей поэтов. Это замедлило моё избрание во Французскую академию, членом которой я стал только в 1684 году.

2Ведущая. Сколько басен вы написали?


Лафонтен. Мною было написано около 60 басен и несколько сотен стихотворений, а также поэмы, сказки, рассказы в стихах, но именно басни прославили меня на весь мир.


Инсценировка басен Лафонтена.

(Чтение басен на французском языке «Стрекоза и муравей», «Лиса и виноград»)



3Ведущая. Бессмертны басни Лафонтена, они продолжают вдохновлять и радовать нас, живущих в двадцать первом веке, потому что в них ярко выражены и сочувствие к простым труженикам, и осуждение паразитической праздности. Он трогательно рисует тяжкую участь французских крестьян. Он также высмеивает подлость, скупость, мелочность и трусливость, защищая тем самым общечеловеческие духовные ценности. Басни Лафонтена – это целый мир, пронизанный оригинальной и нестандартной философией автора.

1Ведущая. Прощай, Лафонтен, живи настоящим!


Кто не слыхал его живого слова?

Кто в жизни с ним не встретился своей?

Бессмертные творения Крылова

Мы с каждым годом любим всё сильней.


Со школьной парты с ними мы сживались,

В те дни букварь постигшие едва.

И в памяти навеки оставались

Крылатые крыловские слова.


2Ведущая. Почтеннейшая публика! У нас в гостях академик, драматург, баснописец, хорошо знакомый и любимый вами Иван Андреевич Крылов.

Мы счастливы приветствовать вас, уважаемый Иван Андреевич.

Рады сообщить, что спустя почти два столетия, ваши басни также поучительны и любимы и детьми, и взрослыми.

3Ведущая.Иван Андреевич, удовлетворите наше любопытство, ответьте на несколько вопросов.

Крылов. Извольте.

1Ведущая.Кто привил вам интерес к литературе?

Крылов. Мой батюшка Андрей Прохорович. Он был простым человеком, служил в драгунском полку, наукам не учился, но читать любил. Батюшка рано умер и в наследство мне оставил целый сундук книг.

2Ведущая.Как вы стали баснописцем?

Крылов. Так случилось, что лет с двадцати я писал пьесы, они печатались, но успеха не принесли. Кроме того, переводил басни Лафонтена, которым всегда восхищался. Году в 1805 с переводом двух из них познакомился известный поэт Дмитриев, именно ему суждено было благословить меня: “Это истинный ваш род, наконец вы нашли его”, — эти его слова я никогда не забуду.

3Ведущая.Читатели знают, что в основе ваших басен реальные истории и люди. Как удавалось смертельных врагов не нажить и цензуру обойти?

Крылов. Его величество Николай Павлович выручал. Прочту ему басню, а он: “Пиши, старик, пиши”, — и басню печатают, деваться-то некуда: сам император одобрил.


1Ведущая.Уже в молодые годы Иван Андреевич стал одним из самых образованных людей своего времени и прекрасно знал европейскую литературу, был недурным математиком и музыкантом. Крылов потом вспоминал, как тридцати лет от роду читал свой перевод басни Лафонтена «Ворона и Лисица» перед гостями Львова.

Видеть его в своем доме почитали за честь самые знатные сановники. Однажды его ввели в царский дворец, где Крылов стал частым гостем.

Иван Андреевич сделался единственным человеком в России, чей иронический стиль и тон позволяли ему прямо и в лицо царю говорить злую правду.


2Ведущая.Читатели знают более 200 его басен. Он был знаком с А. С. Пушкиным, М. Ю. Лермонтовым, И. С. Тургеневым и другими русскими поэтами, писателями и видными деятелями. Они читали его басни и восхищались ими. Басни Крылова были широко известны и при его жизни.


3Ведущая.Иван Андреевич показал нам целый зверинец. Но под видом животных он изображал людей. За этими львами, лисицами, воронами баснописец показывал человеческие характеры, смеялся то зло, то мягко над недостатками людей. Крыловские басни доходили до самых краёв России. Недаром в 1838 году на юбилее баснописца, поэт Жуковский сказал, что если бы можно было пригласить на этот юбилей всю Россию, что она вся бы пришла, потому что она знает и любит Крылова. 


1Ведущая.Ребята, вы сегодня вспомните некоторые басни Крылова и, может быть, в героях басен вы узнаете своих одноклассников и друзей. И засмеетесь… А может, обнаружите в них себя и загрустите, и задумаетесь…


Инсценировка басен Крылова.

(«Кукушка и петух», «Любопытный», «Лиса и виноград»)


1Ведущая.Как вы уже заметили, басня «Лиса и виноград» прозвучала сегодня 3 раза. Первый эту басню написал Эзоп в 6 в. до н.э, позже её переделал и перевёл на французский язык Лафонтен в 17 веке. В 19 веке сюжетом воспользовался Иван Андреевич Крылов и придал ей свою оригинальность. Выходит, что сюжет этой басни прожил века. Такое явление называется «бродячий сюжет».

Бродячий сюжет – это устойчивый комплекс сюжетов и мотивов, составляющих основу произведения, переходящих из одной страны в другую. 

Бродячие сюжеты очень устойчивы и остаются по сути неизменными на протяжении своего путешествия между разными народами.


2Ведущий.К концу жизни Крылова его басни были переведены на многие языки мира. Когда Крылов умер, петербургские студенты на руках пронесли его гроб через весь Невский проспект в Александро-Невскую лавру. 12 мая 1855 года был открыт народные деньги памятник Крылову – первый в Петербурге памятник писателю. Второй памятник был открыт в Твери в 1959 году (писатель жил в Твери 9 лет с 1774 по 1783), позже в 1976 году установили памятник в Москве.


3Ведущая.На протяжении полутора веков басни Крылова пользуются горячим признанием все новых и новых поколений читателей. «Книгой мудрости самого народа» назвал Гоголь крыловские басни, в которых, как в бесценной сокровищнице, сохраняется народная мудрость пословиц и поговорок, богатство и красота русской речи.


1Ведущая.Крылов! Это имя нам дорого с детства, 
И знает Крылова любой человек,-
Дедушка нам оставил наследство, 
Которое светит из века в век.


2Ведущая. Итак, господа! Басня продолжает жить и в наши дни! Кто же он, современный баснописец, бичующий людские пороки современности?

Позвольте Вам представить его!


Драматург, сказочник, автор педагогических трудов, верный гражданин Отечества, ветеран Великой Отечественной войны, автор двух гимнов Советского Союза и гимна России, а также поэт, баснописец 20 века!


3Ведущая.Сергей Владимирович Михалков! Как вы стали писателем?

Михалков.Я родился в 1913 г. в Москве, в семье известного учёного Владимира Александровича Михалкова, который был моим первым литературным воспитателем.

С детства я сразу полюбил сказки А. С. Пушкина, стихи М.Ю. Лермонтова и Н.А. Некрасова, басни И.А. Крылова. Увлечение литературой оказалось настолько сильным, что я начал самостоятельно выпускать домашний литературный журнал, в котором был одновременно и редактором, и художником, и единственным автором.

Когда мне исполнилось 8 лет, я осмелился принести свою сказку про медведя в московское издательство. Меня поразило, что главный редактор принял меня, как самого настоящего автора, предложил присесть и попросил оставить рукопись для прочтения. Но первый мой опыт так и не был напечатан. Сколько писем с отказами я получил, пока наконец в одном из журналов не появились мои впервые напечатанные стихи!

1Ведущая. Когда вы начали печататься?

Михалков. С 1933 г. мои произведения уже часто печатаются в газетах Москвы, а песни на мои же стихи передаются по радио.

Хочу сказать: « Многим я обязан и моему школьному учителю русского языка и литературы А. Сафоненко, по-отечески поддерживавшему меня в моём стремлении стать настоящим писателем».


2Ведущая. Когда вы начали писать басни?


Михалков. Однажды мне посоветовали: «Не начать ли тебе писать басни?» Сразу мне этот жанр показался устаревшим, да и было такое мнение у литераторов, что басня не нужна, и незачем её возрождать.

Однако сама жизнь доказала обратное. Жанр басни пришёлся мне по нраву.

Его басни просты и интересны. Они обличают пороки общества, учат жить, быть прежде всего хорошими людьми.


Инсценировка басен Михалкова.

(«Заяц и черепаха», «Лев и ярлык», «Слон-живописец», «Две подруги»)


3Ведущая. Сергея Михалкова знают в нашей стране все, от мала до велика. Его книги есть в каждой семье. Общий тираж книг  Михалкова, изданных в мире на разных языках, давно превысил триста миллионов экземпляров. Его стихи, пьесы, сказки, рассказы, басни строятся на истинных общечеловеческих ценностях: добре и справедливости, братстве и любви.


1Ведущая.

В заключение хочу вам сказать, что Сергей Владимирович Михалков – настоящий писатель.

Он всегда в своих произведениях говорит о главном. О дружбе и доброте. О любви к жизни, к человеку, к миру, Родине.


Михалков.

Чтобы  стать  героем,

Нужно  быть  отважным,

Честным  в  деле  каждом,

Скромным  в  слове  каждом.

Слабому  -  опорой,

В  поединке - смелым,

Преданным  народу

Мыслями  и  делом.


2Ведущая.

Для чего нужно читать басни?


3Ведущая.

Чтобы быть умнее, уметь замечать пороки у людей и бороться со своими недостатками…

1Ведущая.

 Какие пороки, недостатки людей любил показывать Крылов?

2Ведущая.

Глупость, ложь, лень, презрение к труду, недалёкость ума, праздную жизнь.


3Ведущая.

Басня – это многовековая неувядающая слава, это международный жанр, она вне времени и пространства. Она жила, живёт и будет жить, нести народную мудрость, пронзая века.

Басня учит нас честности, добру, справедливости. Именно она учит понимать истинные человеческие ценности.


Вязь слов, но в них сокрыт урок,

Ведь в мире нет суда прекрасней,

Когда исправится порок,

Нравоучительною басней.

  

Смысл басни ясен сразу всем,

В ней только для зверей угрозы,

Она решает ряд проблем,

Чтоб в будущем не лились слёзы.

 

Со сказки плохо начинать,

Что даст она для воспитанья?

Как без труда успех искать?

А басня – кладезь назиданья.

 

О! Если б басни знали все

И исполняли их морали,

Жизнь проходила бы в красе,

Людских пороков мы б не знали.




  

6


Автор
Дата добавления 15.06.2016
Раздел Другое
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров122
Номер материала ДБ-122858
Получить свидетельство о публикации


Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх