Инфоурок Английский язык Научные работыНаучная работа по теме самообразования : "Формирование коммуникативной компетенции учащихся на уроках иностранного языка"

Научная работа по теме самообразования : "Формирование коммуникативной компетенции учащихся на уроках иностранного языка"

Скачать материал

Работа по теме самообразования

учителя английского языка

Мельниковой Марии Леонидовны

 

 

Тема по самообразованию

«Формирование коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языка».

Актуальность темы обусловлена

·                   ростом образовательной  значимости изучения иностранных языков

·                   изменением статуса образовательного учреждения

·                   значимостью коммуникативно-ориентированного подхода в обучении

·                   необходимостью учащихся быть готовыми к межличностному, межкультурному сотрудничеству как внутри своей страны, так и на международном уровне.

Цель:

повышение качества учебного процесса,

повышение своего методического уровня,

создание условий овладение учащимися основами иноязычного общения, в процессе которого происходит воспитание, развитие и формирование личности школьника,

создание образовательной среды, позволяющей учащимся реализовывать свои индивидуальные способности, творческий потенциал, готовность к сотрудничеству.

 

Задачи

1.   Изучить и проанализировать литературу по изучаемой теме.

2. Раскрыть сущность и дать содержательную характеристику понятия «коммуникативная компетенция».

3. Выявить наиболее эффективные способы и методы формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка.

4.  Реализовать наиболее эффективные методы и способы формирования и развития коммуникативной компетенции на уроках английского языка.

5. Использовать личностно – ориентированный подход в обучении.

 

 

 

Предполагаемый результат:

·                   применение форм и методов работы, разработка дидактических материалов, тестов, создания собственной базы видео-аудио материалов, способствующих формированию коммуникативной компетенции в изучении предмета.

·                   повышение успеваемости и уровня обученности учащихся по английскому языку.

 

Планируемый результат самообразования:

·                   повышение качества преподавания предмета;

·                   получение категории;

·                   разработка и проведение открытых уроков, обобщение опыта по исследуемой теме;

·                   проведение самоанализа своей профессиональной деятельности;

·                   оформление результатов работы в форме отчета по самообразованию.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Объективной потребностью современного общества является поиск оптимальных путей организации учебно-воспитательного процесса в школе. Современный выпускник школы должен быть готов к полноценной творческой деятельности в современном информационном обществе, а это значит, он должен обладать не только определённым объёмом знаний, но и владеть умениями и навыками, позволяющими осуществлять учебную и трудовую деятельность, а также обладать современными ценностями, ориентациями и опытом творческой деятельности, уметь пользоваться новыми технологиями, быть готовым к межличностному, межкультурному сотрудничеству как внутри своей страны, так и на международном уровне. Сейчас уже абсолютное большинство старших школьников не видят свою будущую деятельность без иностранного языка. Английский язык приобрёл статус языка международного общения, поэтому и учащиеся, и их родители, и государство в целом заинтересованы в практическом овладении иностранным языком.

Владение иностранным языком – это то средство, с помощью которого человек получает возможность не только обогатить свой общекультурный уровень, свою способность мыслить, творить, но и возможность оценивать чужую мысль и выражать своё отношение к чужой культуре, чужому творчеству, ранее нам во многом недоступному. Вот почему из числа способов овладения иностранным языком предпочтение отдается тем методикам, которые, прежде всего, обладают развивающим потенциалом. Коммуникативно-ориентированный подход в обучении является на сегодняшний день самым востребованным и приоритетным.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Коммуникативная компетенция и ее составляющие.

 

Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использовании новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки, поэтому приоритетную значимость приобрело изучение английского языка  как средства общения.

Если в других предметах при отборе содержания из арсенала науки исходят из реализации общеобразовательных и воспитательных задач, то в иностранном языке приходится исходить из практической задачи – способности вступать в общение. Поэтому общеобразовательные и воспитательные задачи подчиняются практическим и решаются в ходе осуществления акта коммуникативной компетенции на том или ином уровне, то есть способности вступать в межкультурное общение. Весь процесс обучения подчиняется основной задаче – формированию коммуникативной компетенции.

Коммуникативная компетенция – это готовность и способность к взаимодействию, вербальному и невербальному (мимика, язык тела), с другими людьми.

Коммуникативная компетенция включает знание необходимых языков, способов взаимодействия с окружающими и удаленными людьми и событиями, навыки работы в группе, владение различными социальными ролями в коллективе. Ученик должен уметь представить себя, написать письмо, анкету, заявление, задать вопрос, вести дискуссию и др. Для освоения данных компетенций в учебном процессе фиксируется необходимое и достаточное количество реальных объектов коммуникации и способов работы с ними для ученика каждой ступени обучения в рамках каждого изучаемого предмета или образовательной области.

Коммуникативная компетенция влияет на учебную успешность. Простой пример: если ученик стесняется отвечать у доски или испытывает при этом чрезмерную тревогу, его реальный ответ (как воплощение коммуникативной компетентности) будет хуже имеющихся знаний, а его оценка, соответственно, ниже. Полученный негативный опыт отрицательно повлияет на последующую учебную деятельность.

Межкультурная компетенция.

 Круг вопросов, по отношению к которым ученик должен быть хорошо осведомлен, обладать познаниями и опытом деятельности, это - особенности национальной и общечеловеческой культуры, духовно-нравственные основы жизни человека и человечества, отдельных народов, культурологические основы семейных, социальных, общественных явлений и традиций, роль науки и религии в жизни человека, их влияние на мир, компетенции в бытовой и культурно-досуговой сфере, например, владение эффективными способами организации свободного времени. Сюда же относится опыт освоения учеником научной картины мира, расширяющейся до культурологического и всечеловеческого понимания мира.

На базе коммуникативной и в процессе ее освоения формируется межкультурная компетенция, которая является показателем сформированности языковой личности ученика, способного к межкультурному общению.

Коммуникативная компетенция, связанная с языковыми и речевыми способностями детей, и межкультурная органично и взаимно дополняют друг друга, более того, становление первой компетенции возможно только при условии развития второй.

Следовательно, в основе всех методов коммуникативного обучения должно лежать умение установить связи, находить успешные формы общения на любом языке.

Это бывает сделать трудно даже при изучении русского языка, когда мысли и действия участников общения понятны друг другу. Иностранный язык, в этом плане, изучать труднее, так как не всегда учащиеся понимают друг друга. Поэтому основным принципом коммуникативно-ориентированного обучения является речевая деятельность. Но формировать и совершенствовать коммуникативную компетенции следует в совокупности всех ее составляющих, а именно:

речевой компетенции - совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме);

умение планировать свое речевое и неречевое поведение;

языковой компетенции - систематизации ранее изученного материала;

развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях;

социокультурной компетенции - увеличения объема знаний о социокультурной специфике англоговорящих стран;

компенсаторной компетенции - дальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;

учебно-познавательной компетенции - развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению АЯ, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания.

Биболетова М.З. предлагает следующий компонентный состав коммуникативной компетенции:

1. Речевая компетенция – умения учащихся в говорении (диалогическая и монологическая речь, ролевая игра, обсуждение), аудировании (конспектирование, краткое изложение содержание текста, развитие языковой догадки), чтении (просмотровое, поисковое, ознакомительное, формулирование собственного мнения, понимание главной мысли текста) и письменной речи (заполнение бланков, составление описаний, дополнение недостающей информации).

Целью этой компетенции является обучение пользованию языком, а не сообщение знаний о нём. При коммуникативном обучении все упражнения должны быть по характеру речевыми, т.е. упражнениями в общении.

Для достижения поставленной цели при обучении английскому языку в средней школе предусмотрено использование разнообразных средств обучения т.е. тех материальных пособий, что оказывают помощь в организации и проведении учебно-воспитательного процесса. Для развития речевой компетенции необходимо обязательное использование следующих средств обучения:

а) учебник, который является основным средством обучения и содержит материал по обучению всем видам речевой деятельности;

б) книга для чтения, которая находится в распоряжении учащегося и помогает ему в овладении чтением на английском языке. Чтение дополнительных текстов на различную тематику, кроме всего прочего, дает возможность осуществлять практическую, воспитательную, образовательную и развивающую цели,

в) учебные пособия для индивидуальной и самостоятельной работы обучаемых, практических занятий, научно-исследовательской работы. Данные пособия могут полностью или частично разрабатываться преподавателями самих учебных заведений;

г) аудио и видеозаписи при обучению английскому языку играют очень важную роль. Они дают возможность детям слышать подлинную речь на английском языке, являются образцом для подражания, что благотворно сказывается на качестве их произношения, а также на формировании умения понимать речь на слух;

д) компьютерные программы и Интернет необходимы для обеспечения функциональной компьютерной грамотности учеников, а также для возможности самостоятельного или дистанционного обучения. Эти программы особенно эффективны для развития навыков письменной коммуникации.

2.Языковая компетенция – владение произносительной, лексической и грамматической сторонами речи, а также владение графикой и орфографией.

Для наиболее эффективного развития языковой компетенции используют следующие средства обучения:

а) рабочая тетрадь, которая необходима для самостоятельной работы учащихся дома и позволяет им овладевать графикой и орфографией английского языка, усваивать лексический и грамматический материал в ходе выполнения заданий к каждому уроку.,

б) таблицы, схемы, раздаточный материал, иллюстрации позволяют максимально индивидуализировать и активизировать процесс формирования и развития умений и навыков всех видов речевой деятельности, а также процесс накопления в памяти учащихся единиц языка и речи;

в) учебник;

г) аудиоматериал;

д) компьютерные программы, мультимедийное оборудование и Интернет

3. Социокультурная компетенция - владение определенным набором социокультурных знаний о странах изучаемого языка и умений использовать их в процессе иноязычного общения, а также умение представлять свою страну и ее культуру.

Важным учебным умением, которое следует развивать у учащихся уже в начальной школе, является обильное чтение .

Для наиболее эффективного развития социокультурной компетенции вне языковой среды используют следующие средства обучения:

аадаптированные книги - содержащие аутентичные материалы о существующих в действительности людях и взятые из жизни ситуации. Важным учебным умением, которое следует развивать у учащихся уже в начальной школе, является обильное чтение .

б) аудио и видеоматериалы, записанные в реальных ситуациях иноязычного общения или начитанные носителями языка, являются своего рода культурными портретами страны.

в) Интернет,– очень эффективное средство развития социокультурной компетенции учащихся наряду с другими компьютерными технологиями,

г) пребывание в стране изучаемого языка - безусловно, самое эффективное средство развития социокультурной компетенции.

4. Компенсаторная компетенция – умения выходить их положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

Данный вид компетенции развивается такими средствами как:

а) учебник;

б) Интернет;

в) пребывание в стране изучаемого языка.

5. Учебно-познавательная компетенция – общие и специальные учебные умения, способы и приемы самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологийУчащиеся выполняют проблемные задания, развивающие мышление: игры, головоломки, викторины.

К средствам, развивающим учебно-познавательную компетенцию, относят следующие:

а) разнообразные словари (англо-русские, русско-английские, толковые), где ученик найдет объяснения слов, сочетания их с другими словами, примеры употребления. Это поможет для выполнения упражнений и удовлетворения любознательности учащихся, проявляющих повышенный интерес к языку,

б) учебник;

в) книга для чтения;

г) учебные пособия;

д) компьютерные программы и Интернет.

Безусловно, только взаимосвязанное нормирование всех составляющих коммуникативной компетенции при обучении обеспечит развитие коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности в процессе овладения школьниками языковыми, лингвострановедческими и социокультурными знаниями и навыками.

При коммуникативном обучении все упражнения должны быть по характеру речевыми, т.е. упражнениями в общении. Необходимо также коллективное взаимодействие, т.е. при котором ученики активно общаются друг с другом во время учебного процесса, и успех одного зависит от успеха других.

Варианты упражнений с применением коммуникативно-ориентированного подхода разнообразны. Вот некоторые из них.

1)Использование невербальных средств общения. ( Использование невербальных средств общения-мимики и жестов - является испытанным способом объяснения значений новых слов для начинающих. Это позволяет избежать постоянного перевод на русский язык. Например, команда «sit down» может сопровождаться взмахом руки сверху вниз, команда «listen to me»- ладонь около уха, команда «enough»-рука поднята ладонью вперёд, команда «try again»-поощрительный жест рукой «к себе»).

2)Приёмы запоминания новых слов. (Слова иностранного языка нужно заучивать, а это большая трата времени и труд совсем не привлекательный. Существует несколько общих рекомендаций.

Например, при записывании английских слов в тетрадь-словарик вместо словесного перевода рисуется картинка, т.е. учащиеся запоминают не русское значение слова, а его образ)

- A dog

drozdova_oa1_pic1

- A cat   

drozdova_oa1_pic2

- A ball

drrozdova_oa1_pic3

Или упражнения со списком слов. ( Идея заключается в том, что учащиеся выполняют ряд заданий, в которых слова являются не целью, а средством выполнения их – срабатывает принцип непроизвольного запоминания.)

Например, при обсуждении будущей профессии можно выполнить следующие задания:

-Найти в представленном списке необходимые слова и переписать их в тетрадь, разделяя на две колонки – положительные и отрицательные черты будущей профессии

-Прочитать небольшой текст о будущей профессии и дополнить его словами из своих колонок, описывающими будущую профессию.

-Поработать парами: 1-й ученик называет особенность будущей профессии, а 2-й ученик      противоположную по смыслу (prestigious-unpopular)

-Перечислить (не подглядывая) 10 положительных черт будущей профессии.

-Перечислить (не подглядывая) 10 отрицательных черт будущей профессии.

-Описать будущую профессию, используя новую лексику.

- Работа по цепочке(chain drill)- вид упражнений, когда дается значение нового слова, 1-й ученик даёт ему характеристику и обращается ко 2-му ученику, тот повторяет структуру, добавляет свою характеристику и

обращается ко3-му ученику и т.д. и в результате многократного восприятия и использования ученики запоминают новую лексику.

A friend—a selfish friend --a selfish moody friend-- a selfish moody respected friend-- a selfish moody respected caring friend 

3)Приёмы активизации устной речи. (Преимущество таких приёмов в том, что учащиеся, активно участвуя в процессе, начинают обдумывать, вспоминать, использовать изученный языковой материал ).

Например, такая ситуация:

Учитель:- Last night I was watching TV. I saw something very interesting. What do you think it was?

Ученик 1-A film?

Учитель: -No, it wasn’t a film.

Ученик 2-Adverts?

Учитель:-No, not adverts!

Ученик 3-A programme…

Учитель:-Yes, a programme. What kind of programme?

Ученик 4-News?

Учитель:-Yes, good! Put it together.

Ученик 5- A news programme?!

Учитель: -Yes, good! A news programme!

Вот несколько приёмов активизации устной речи:

- Мозговой штурм (Учащиеся высказывают свои идеи по поставленному вопросу, все эти идеи записываются, затем из всего списка идей и предложений выбирается наиболее подходящая.)

- Поиск недостающей информации(communication gap activity)-коммуникативное задание для развития умений устной речи, выполняемое парами или группами. Партнёры имеют частичную информацию о чём-либо. Они должны выяснить друг у друга недостающие сведениями получить коллективный ответ (например, какой ночной клуб выбрать). Такие задания типа могут иметь различные формы:

picture gap (у обучаемых имеются почти одинаковые картинки, некоторые изображения отличаются, и различия нужно обнаружить при помощи вопросов, не видя картинки партнера);

text gap (у школьников имеются аналогичные тексты, где подробности, присутствующие в тексте одного ученика, отсутствуют в тексте другого ученика, и недостаток информации нужно восполнить );

- Плюсы и минусы (Учащиеся делятся на группы, 1-я группа высказывает все положительные моменты по данному вопросу, а 2-я только отрицательные, по итогам диспута выбираются победители).

- Приоритеты (В предложенном списке нужно распределить пункты по степени их важности).

- Задания на установления соответствия приведённых утверждений прослушанному (прочитанному тексту), множественный выбор, множественные соответствия, расположение событий в правильном порядке. (Любая коммуникация всегда мотивирована, то есть, извлекая информацию из текста, читатель всегда преследует определенную цель. Если этой цели нет, то чтение превращается в озвучивание текста и не имеет коммуникативного смысла. Идея заключается в том, что учащиеся выполняют ряд заданий, в которых текст является не целью, а средством выполнения их – срабатывает принцип непроизвольного вникания в содержание текста и его запоминания.)

 

 

2. Компоненты коммуникативной компетенции.

 

Коммуникативная компетенция может включать в себя множество компонентов. Одни компоненты в одной ситуации могут повышать компетенцию конкретного человека, в другом отношении - понижать. При разработке коммуникативной компетенции (системы требований) можно включать такие компоненты как: 

владение той или иной лексикой, 

развитость устной речи (в том числе четкость, правильность),

развитость письменной речи, 

умение соблюдать этику и этикет общения,

владение коммуникативными тактиками,

владение коммуникативными стратегиями,

знание личностных особенностей и типичных проблем людей, с которыми предстоит общаться,

умение анализировать внешние сигналы (телодвижения, мимика, интонации),

способность гасить конфликты в зародыше, неконфликтогенность,

ассертивность (уверенность), 

владение навыками активного слушания,

владение ораторским искусством,

актерские способности,

умение организовывать и вести переговоры, иные деловые встречи,

эмпатия, умение проникнуться интересами другого человека.

 

 

3. Приемы, методы и способы развития коммуникативной компетенции.

 

Анализ методической литературы по теме показывает следующие приемы работы по формированию коммуникативной компетенции на уроках английского языка.

I. Работа с текстом лингвострановедческого содержания.

   Главное условие в использовании данного приема – присутствие новизны при описании реалий страны изучемого языка. Важное звено – контроль прочитанного (ответы на вопросы, нахождение на карте географических наименований, верные/неверные утверждения, разные виды тестов).

II. Socialization (свободное общение).

-                                           line-up (учащиеся стараются как можно быстрее выстроиться в ряд в соответствии с предложенным признаком);

-                                           strip-story (каждый ученик получает свою фразу и старается быстрее занять соответствующее место в «рассказе»);

-                                           smile (учащиеся подходят друг к другу и с обязательной улыбкой обмениваются репликами);

-                                           merry-go-round (школьники образуют внешний и внутренний круг и, двигаясь по кругу, обмениваются репликами);

-                                           contact (участники подходят друг к другу и начинают беседу);

-                                           kind words (учащиеся говорят любые приятные слова в адрес собеседника);

-                                           reflection (участники пытаются представить, что думают о них другие школьники);

-                                           listening (учащиеся внимательно слушают партнера, кивая в знак согласия и выражая согласие с ним)

III. Квиз – тест множественного выбора - (Quiz) – одна из основных форм работы с материалом страноведческого и лингвострановедческого содержания.

 Алгоритм работы:

1.            этап – осуществление фронтального контроля посредством использования символов (1В, 1С).

2.            этап – предъявление ключа, сообщение критериев оценивания работы и проверка работы учащихся.

3.            этап – высказывания двух – трех учащихся в форме микродиалога с использованием содержания квиза в качестве опорного сигнала или без такового.

IV. Проблемные задания.

Цель – научить коротко высказывать свое мнение, вносить предложения, запрашивать информацию, сравнивать, соглашаться, опровергать (шарады, головоломки, игры с элементами угадывания).

Дискуссии

1.            Каждый учащийся в течение ограниченного времени обдумывает и принимает решение сам.

2.            В парах учащиеся показывают друг другу свои варианты и обмениваются мнениями.

3.            В обсуждении принимают участие две пары, а затем и вся группа.

Диспуты (представляет собой одну из форм спора как словесного состязания. Это обмен мнениями в отношении какого-либо предмета с целью достижения единства взглядов на этот предмет. Обязательным условием дискуссии является наличие какого-либо спорного вопроса. Окончательное решение этого вопроса и вырабатывается в ходе дискуссии. Для успешного ее ведения участники должны обладать знаниями о предмете обсуждения, иметь собственное мнение по данному вопросу)

Круглые столы (представляет собой обмен мнениями по какому-либо вопросу, проблеме, интересующей участников общения. Участвуя в круглом столе, обучаемый высказывается от своего лица. Проблемы, обсуждаемые за «круглым столом», могут быть весьма разнообразными: социальными, страноведческими, морально-этическими. Участие в круглом столе требует от учащихся достаточно высокого уровня владения языком и наличия определенных знаний по проблеме.)

Скетчи (это короткая сцена, разыгрываемая по заданной проблемной ситуации с указанием действующих лиц, их социального статуса, ролевого поведения. В виде скетчей могут быть разыграны небольшие сцены, относящиеся к социально-бытовым сферам по темам «Питание», «Покупки», «Город и его достопримечательности»)

V. Метод “Mind-Map” (Карта памяти) является простой технологией записи мыслей, идей, разговоров. Запись происходит быстро,  ассоциативно. Тема - в центре. Сначала возникает слово, идея, мысль. Идёт поток идей, их количество неограниченно, они все фиксируются, начинаем их записывать сверху слева и заканчиваем справа внизу.

Метод является индивидуальным продуктом одного человека или одной группы. Выражает индивидуальные возможности, создаёт пространство для проявления креативных способностей.

Возможности использования “Mind-Map

При систематизации, повторении материала;

При работе с текстом;

При повторении в начале урока;

При введении в тему;

При сборе необходимого языкового материала;

При контроле.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


VI. Игра.

Одним из наиболее эффективных средств развития коммуникативных  способностей является игра. Потому как, она обладает такой особенностью, как универсальность: использование игровых приёмов можно приспосабливать к разным целям и задачам. Игровые приемы выполняют множество функций в процессе развития ребёнка, облегчают учебный процесс, помогают усвоить увеличивающийся с каждым годом материал и ненавязчиво развивают необходимые компетенции.

     Тщательное изучение технологии коммуникативного обучения  иноязычной культуре Е.И. Пассова, игровой технологии С.А. Шмакова; знание возрастных психологических особенностей школьников (Л.С. Выготский); знакомство с методом интенсивного обучения иностранным языкам (Г.А. Китайгородская), со статьями по формированию коммуникативной компетенции у учащихся (И.Л. Бим, Р.П. Мильруд) позволило разработать систему игр на различных этапах обучения английскому  языку.

      Теоретическую основу разработки составила технология коммуникативного обучения иноязычной культуре, созданная Е.И. Пассовым.   В его работах раскрываются принципы построения содержания урока иностранного  языка. Автор выделяет семь принципов: речевая направленность ситуативность, функциональность, ситуативность, новизна, личностная ориентация, коллективное  взаимодействие, моделирование.

Особую значимость имеют принципы ситуативности и функциональности, поскольку Е.И. Пассов пишет, что «ситуация – это система взаимоотношений собеседников», система  взаимоотношений, складывающихся в ходе беседы, т.е. общения. Такие ситуации  можно представить и реализовать через игровую деятельность (деловые игры и их модификации). Говоря о принципе функциональности, Пассов отмечает, что «лексические единицы и грамматические структуры, отобранные для усвоения, должны представлять собой систему  речевых средств, действующих в общении и  должны усваиваться  прямо в деятельности». Реализация этого принципа возможна посредством использования различных видов игр, к которым, в частности, относятся предметные (лингвистические) игры.

Поскольку игра, по определению С.А. Шмакова,- «это вид деятельности в условиях  ситуаций, направленный на воссоздание и усвоение  общественного опыта, в которой складывается и совершенствуется самоуправление поведением». А так как одними из основных функций игровой деятельности являются коммуникативная функция и функция социализации, она органично вплетается в более обширную технологию коммуникативного обучения.

    Над созданием игровой технологии работал С.А. Шмаков. Им дано определение игры, её черты, функции, структура игры как деятельности и как процесса, области применения и различные способы классификации игр. Самым значимым для нас является структура игры как деятельности и классификация игр по игровой методике, так как мы пытаемся проследить целесообразность применения некоторых видов игровой деятельности на различных ступенях обучения и в соответствии с этим предлагаем свою систему их использования.

      Эта система предполагает применение определенных видов игр на различных этапах при изучении иностранного языка с пятого класса.

Виды игр подбираются исходя из характеристик ученика как субъекта обучения и в соответствии с программой по английскому языку для  общеобразовательных школ.

       Так, на первом этапе обучения (5-6 класс) основным видом игр будет являться предметная (лингвистическая) игра, которая подразумевает под собой фонетические, лексические и грамматические игры. Это объясняется тем, что у учащихся данного возраста только начинает формироваться языковая база и навыков, которыми они владеют, недостаточно для проведения ролевых, сюжетных игр. Здесь целесообразно использовать драматизации и имитационные игры, игры – соревнования.

Этот блок включает в себя виды игровой деятельности, направленные на формирование лингвистической стороны коммуникативной компетенции, создание лексического запаса по темам, предусмотренным программой, овладение грамматическими структурами и произносительными навыками, фразами – клише, используемыми в различных ситуациях общения.

На следующем этапе (7-8 класс), когда ученики достигли элементарного уровня коммуникативной компетенции, игровая деятельность усложняется. Наряду с лингвистическими и имитационными играми, применяются ролевые, направленные на социализацию учащихся. Их содержанием являются отношения между людьми. Нацелены они, в основном, на овладение иноязычным общением на уровне информационной и регулятивной функций. Игры здесь также подобраны в соответствии с тематикой программы.

         Начиная с 9-го класса и далее в старшем звене, особенно если уровень языковой подготовки учащихся достаточно высок, целесообразно применять сюжетно – ролевые и деловые игры. Данные игры способствуют овладению общением на уровне ценностно – ориентационной функции.

          Такая система дает возможность оптимально использовать игровую деятельность при обучении английскому языку. Она  может быть рекомендована для применения учителями иностранных языков на уроках, внеклассных мероприятиях,  факультативных  и групповых занятиях, лингвистических кружках. Место игр на уроках и отводимое им время зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, конкретных целей и условий урока.

          Применение игр оказывает положительное влияние на развитие коммуникативных способностей учащихся, овладение иноязычным общением  в единстве всех его функций: информационной, регулятивной, ценностно – ориентационной и этикетной. У учащихся развиваются компенсаторные умения, умения выходить из положения при нехватке иноязычных языковых средств. Ребята учатся действовать в коллективе, находить подходы к другим людям. Помимо  этого, игры позволяют создать на уроке  благоприятный эмоциональный фон, что ведет к снятию языкового  барьера, способствует развитию учебной мотивации, повышает интерес к предмету.

Обучение можно осуществлять через следующие виды: communication games

-                                           picture gap (у обучаемых имеются почти одинаковые картинки, некоторые изображения отличаются, и различия нужно обнаружить при помощи вопросов, не видя картинки партнера, - matching tasks);

-                                           ext gap (у школьников имеются аналогичные тексты или фрагменты одного и того же текста одного ученика, отсутствуют в тексте другого ученика, и недостаток информации нужно восполнить- jig-saw reading);

-                                           knowledge gap (у одного ученика имеется информация, которой нет у другого, и ее нужно восполнить complete-the-table tasks);

-                                           belief gap (у обучаемых имеются разные убеждения, а нужно выработать единое мнение); reasoning gap (у школьников имеются разные доказательства, которые важно собрать вместе и сопоставить).

communicative stimulations in role-plays and problem-solving (коммуникативные стимуляции)

-                                           ролевые игры (предполагает наличие определенного количества персонажей, а также игровой проблемной ситуации, в которой участники игры действуют. Каждый участник в ходе игры организует свое поведение в зависимости от поведения партнеров и своей коммуникативной цели. Итогом игры должно стать разрешение конфликта.)

VII. Использование ИКТ становится наиболее эффективным средством, способствующим расширению образовательного пространства современного образования, а также способность и готовность осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Что же такое «информационные технологии»? В современной науке существует много различных подходов к определению термина «информационные технологии». Согласно «Словарю методических терминов» (авторы Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин) информационные технологии — это система методов и способов сбора, накопления, хранения, поиска, передачи, обработки и выдачи информации с помощью компьютеров и компьютерных линий связи. Информационными технологиями, как правило, называют технологии, использующие такие технические средства как аудио, видео, компьютер, Интернет. В настоящее время необходимо умение получать информацию из разных источников, пользоваться ей и создавать ее самостоятельно. Широкое использование ИКТ открывает для преподавателя новые возможности в преподавании иностранного языка.

Педагоги отмечают, что применение ИКТ способствует ускорению процесса обучения, росту интереса учащихся к предмету, улучшают качество усвоения материала, позволяют индивидуализировать процесс обучения и дают возможность избежать субъективности оценки.

Использование ИКТ позволяет перейти:

-          от обучения как функции запоминания к обучению как процессу умственного развития;

-          от статической модели знаний к динамической системе умственных действий;

-          от ориентации на усреднённого ученика к дифференцированным и индивидуальным программам обучения;

-          от внешней мотивации обучения к внутренней нравственно волевой регуляции.

Направления использования ИКТ для формирования коммуникативной компетенции:

 Использование информационно-коммуникационных технологий на уроках иностранного языка раскрывает огромные возможности компьютера как эффективного средства обучения.

Компьютерные обучающие программы позволяют тренировать различные виды речевой деятельности и сочетать их в разных комбинациях, осознать языковые явления, способствуют формированию лингвистических способностей, создают коммуникативные ситуации, автоматизируют языковые и речевые действия, а также обеспечивают реализацию индивидуального подхода и интенсификацию самостоятельной работы обучающихся.

Использование программы Power Point для создания презентаций для введения лексического, грамматического, страноведческого материала, что делает процесс обучения привлекательным и лёгким для понимания.

Широкое использование Интернет-Ресурсов для развития коммуникативной компетенции, которые дают возможность доступа к богатейшим источникам англоязычной информации. Может использоваться для погружения обучающихся в англоязычную среду во внеурочной деятельности при самостоятельной работе. Используются следующие ресурсы:

·           Онлайн версии зарубежных газет. Естественно, для обучающихся чтение и обсуждение последних мировых новостей интереснее и полезнее, чем работа со старыми печатными изданиями. Так как в Интернет новости постоянно обновляются, они всегда свежи и позволяют обучающимся ориентироваться в более широком кругу событий и заголовков.

·           Варианты известных телевизионных викторин Jeopardy (в русской версии “Своя игра”), Weel Of Fortune (русское “Поле Чудес”), Bookworm, Super Text Twist, Word Slinger).

·           Мультимедийные материалы, представленные Интернет (на языке оригинала можно прослушать и концерт интересующего учащихся исполнителя, и интервью с известным человеком, и трансляцию популярного радиоканала и даже посмотреть новинки кино.

·           On-line версии произведений известных английских и американских писателей.

·           Словари, справочники, топики по разным темам, on-line тесты и т. п.

Внедрение в образовательный процесс новых информационных технологий позволяет выявить следующие факторы их эффективности:

-          Интенсификация учебного процесса

-          Создание благоприятных возможностей для овладения учебным материалом на основе принципа наглядности, реализующегося благодаря широким возможностям ИКТ– цвет, видео, музыка, графика, рисунки и т. д.

-          Усиление мотивации

-          Индивидуализация учебного процесса

-          Углубленность в усвоении конкретного материала

-          Пополнение словарного запаса, как активного, так и пассивного, лексикой современного иностранного языка, отражающего определенный этап развития культуры народа, социального и политического устройства общества, используя аутентичные тексты из страны изучаемого языка;

Внедрение в учебный процесс информационных технологий вовсе не исключает традиционные методы обучения, а гармонично сочетается с ними на всех этапах обучения: ознакомление, тренировка, применение, контроль. А использование информационных технологий позволяет не только многократно повысить эффективность обучения, но и стимулировать обучающихся к дальнейшему самостоятельному изучению английского языка.

VIII. Одним из  эффективных методом является метод проектов.

 Метод – это дидактическая категория; совокупность приёмов, операций овладения определённой областью практического или теоретического знания, способ организации процесса познания.

Метод проекта – это способ достижения дидактической цели через детальную разработку проблемы. В основе методов проекта лежит развитие познавательных навыков учащихся, умений самостоятельно конструировать свои знания, умений ориентироваться в информационном пространстве, развитие критического и творческого мышления. Метод проектов предполагает по сути своей использование широкого спектра проблемных, исследовательских, поисковых методов, ориентированных чётко на реальный практический результат, значимый для ученика, с одной стороны, а с другой, разработку проблемы целостно с учётом различных факторов и условий её решения и реализации результатов.  Метод проектов нашёл широкое применение во многих странах мира, так как он позволяет органично интегрировать знания учащихся из разных областей при решении одной проблемы, даёт возможность применить полученные знания на практике.

Проект осуществляется в определенной последовательности:

1-ый этап: отбор и формулировка темы проекта, разделение заданий, получение первых инструкций;

2-ой этап: планирование; определение источника информации, способа представления, выработка плана действия, обсуждение первых результатов;

3-ий этап: исследование; сбор информации; решение промежуточных задач, дискуссии, исследовательская работа с использованием опроса, наблюдения, эксперимент, интервью;

4-ый этап: подведение итогов, анализ информации, советы;

5-ый этап: защита проекта;

6-ой этап: подведение итогов.

Типологические признаки:

Доминирующие в проекте метод или вид деятельности:

исследовательский, творческий, ролево-игровой;

Характер координации проекта: с открытой и со скрытой координацией;

Характер контактов: внутренний, или региональный, и международный;

Количество участников проекта (личностные, парные, групповые);

Продолжительность проекта.

Проектная деятельность значительно расширяет и углубляет знания учащихся в процессе работы над проектом, учит взаимодействовать друг с другом, овладевать умением пользоваться языком, формирует обще учебные интеллектуальные умения работы с информацией на английском языке. 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

В настоящее время перед образованием встает сложная задача подготовки подрастающего человека к жизни в условиях многонациональной и лингвистической среды, когда необходимо не только развитие своего национального языка, но и понимание своеобразия других языков. Воспитание молодежи в духе уважения всех народов, искоренение негативных представлений о людях других национальностей является той задачей, которая требует соответствующей подготовки педагогов, работающих в сфере образования и воспитания детей.

На современном этапе развития общества давно уже стало очевидным, что одним понятием «образование» как процесса придания умственного и духовного облика растущему человеку мы не можем ограничиваться. Целостный процесс становления и развития личности, принятия ею нравственных норм и овладения коммуникации невозможно без воспитания. Воспитание коммуникативности такой же длительный процесс, как и воспитание других человеческих качеств. В процессе приобщения к различным языкам, в процессе приобретения коммуникативной компетенции и учитель, и ученик проходят несколько ступеней, взаимосвязь между которыми довольно диалектична и сложна. К таким ступеням, в частности, мы можем отнести толерантность, понимание и принятие иностранного языка, а также способы поведения в проблемных коммуникативных ситуациях, знание грамматики и лексики. Сущность компетенции определяется соответствием предъявляемых требований, установленных критерий и стандартов в соответствующих областях деятельности.

Роль коммуникации в качестве среды развития каждого отдельного человека очень велика. Образование индивида складывается и растет в ходе взаимодействия личности с языками сообщества. Чем разнообразнее и шире связи личности с лингвистической культурой, тем богаче перспективы ее индивидуального образования.

В отличие от отдельного умения или навыка, которые можно тренировать каждое само по себе, развитие компетенции требует включения всего комплекса способностей и умений сразу.

Теоретически допустимое овладение учащимися всей совокупностью огромной палитры языков не делает их субъектами коммуникации, несмотря на внешние признаки образованности. Язык передается не в процессе пассивного освоения готовой информации, но в личностном общении, то есть в общении с личностью как носителем того или иного языка.

Коммуникативная компетенция является характеристикой личности человека, его способностью, которая проявляется в его поведении, деятельности, позволяя ему разрешать жизненные ситуации (в том числе и коммуникативные).

 

 

 

Литература:

 

1. Пассов, Е.И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования /. Е.И. Пассов. – М.: Просвещение, – 2000. – 170с.

2. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. (Уч. пособие) —М.: Слово,2000. — 624 с.

3. Урок иностранного языка: учебное пособие/Под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. — Воронеж: НОУ «Интерлингва»,2002. — 40 с.

4. Бим И.П. Личностно-ориентированный подход – основная стратегия обновления школы // Иностранные языки в школе. 2002. № 2.

5. Колкер Я.М., Устинова Е.С. Как достигается сотрудничество преподавателя и обучаемого // Иностранные языки в школе. 2000. № 1.

6. Копылова В.В. Методика проектной работы на уроках английского языка: Методическое пособие. – 2-е изд., стереотип. – М.: Дрофа, 2004.

7. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка //Иностр. языки в школе – 2000 – №  2, 3.

8. Биболетова М.З., Грачева Н.П., Соколова Е.Н., Трубанева Н.Н. Примерные программы среднего общего образования. Иностранные языки. – М.: Просвещение,2005.

9. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях. – М.: Просвещение, 2004.

10. Шмаков С. А. Игры учащихся - феномен культуры [Текст] / С. А. Шмаков. - М.: Новая шк., 1994. – 238c.

10. Сафонова В.В. Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому описанию в методических целях. – М.: НИЦ “Еврошкола”, 2004.

11. Соловова Е.Н., Солокова И.Н. State Exam Maximiser—Pearson Education LTD, 2007

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Научная работа по теме самообразования : "Формирование коммуникативной компетенции учащихся на уроках иностранного языка""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Дефектоскопист

Получите профессию

Технолог-калькулятор общественного питания

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 663 584 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Дискуссия как эффективныи способ формирования коммуникативных умении обучающихся (10-11 класс)
  • Учебник: «Английский язык (базовый уровень)», Биболетова М.З., Бабушис Е.Е., Снежко Н.Д.
  • Тема: Цикл 3. Научно-технический прогресс “Civilisation and Progress”
  • 29.07.2021
  • 446
  • 4
«Английский язык (базовый уровень)», Биболетова М.З., Бабушис Е.Е., Снежко Н.Д.

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 29.07.2021 251
    • DOCX 74.6 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Мельникова Мария Леонидовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Мельникова Мария Леонидовна
    Мельникова Мария Леонидовна
    • На сайте: 2 года и 9 месяцев
    • Подписчики: 1
    • Всего просмотров: 17672
    • Всего материалов: 24

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

HR-менеджер

Специалист по управлению персоналом (HR- менеджер)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Письмо: методика подготовки учащихся к ОГЭ по английскому языку

36 ч. — 180 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 73 человека из 31 региона
  • Этот курс уже прошли 248 человек

Курс профессиональной переподготовки

Английский язык: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель английского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 62 человека из 29 регионов
  • Этот курс уже прошли 87 человек

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 395 человек из 74 регионов
  • Этот курс уже прошли 3 460 человек

Мини-курс

Стимулирование интереса к обучению у детей дошкольного возраста

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 11 человек

Мини-курс

Самосовершенствование: шаги к личному росту и эмоциональному благополучию

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 258 человек из 61 региона
  • Этот курс уже прошли 73 человека

Мини-курс

Маркетплейсы: организационные, правовые и экономические аспекты

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 20 человек из 15 регионов