Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Научные работы / Научное исследование по литературе на тему "От Эзопа до Крылова" (8 класс)
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 26 апреля.

Подать заявку на курс
  • Русский язык и литература

Научное исследование по литературе на тему "От Эзопа до Крылова" (8 класс)

Выбранный для просмотра документ ПРЕЗЕНТАЦИЯ ОТ ЭЗОПА ДО КРЫЛОВА.pptx

библиотека
материалов
МОУ «Абрамовская основная общеобразовательная школа» СТАРТ В НАУКУ ОТ ЭЗОПА Д...
I. исследование 1. Как и когда возникла басня как жанр литературы? 2. Кто пер...
басня как жанр литературы Басня – жанр сатирической поэзии, небольшое произве...
Происхождение басенного жанра Басня – древнейший вид искусства, восходящий ко...
Баснописец древней греции - эзоп Родился в VI в.до н.э. во Фригии (Малой Азии...
Особенности басен эзопа Слепец Жил один слепец, который обладал способностью...
Баснописец Франции – Жан де лафонтен Баснописец нового времени – XVII века –...
Особенности басен Лафонтена ворон и лисица Дядюшка Ворон, сидя на дереве, Дер...
в стихотворении «городок» лицеист А.С.пушкин так пишет о баснях лафонтена: И...
Триумфальное шествие басен по Руси 1. Эпоха Петра I - век прогресса: создание...
Антиох дмитриевич кантемир (1708 – 1744) Русский поэт, переводчик, блестяще...
Василий Кириллович Тредиаковский (1703 – 1769) Родом из Астрахани, окончил Мо...
Александр петрович сумароков (1717-1777) Родился в дворянской семье, образов...
Иван иванович хемницер (1745-1784) Родился в семье военного штаб-лекаря в Ас...
Иван иванович дмитриев (1760 – 1837) Родился в Симбирской губернии, учился в...
Иван андреевич крылов (1769 – 1844) Баснописец, журналист, драматург, родился...
Содержание и тематика басен разнообразна А.С.Пушкин - Лафонтену: «Дивись! Ты...
Лисица и Виноград ЭВОЛЮЦИЯ БАСНИ
эволюция басни «лисица и виноград» ЭЗОП Увидела как-то лиса на виноградной ло...
Анализ басни эзопа 1. Язык прост. Нет намёка на художественные образы, красот...
жан де лафонтен «лисица и виноград» Лис-гасконец, а быть может, лис- норманде...
Анализ басни лафонтена 1.Имеет конкретное место действия: Франция, а Лис – га...
Иван крылов «лисица и виноград» Голодная кума Лиса залезла в сад; В нём виног...
Анализ басни крылова 1. Напоминает сюжет русской народной сказки: в ней Лиса...
сопостовительный анализ басен ОБЩЕЕ   Общая тема, общий герой. Басня кратко и...
да здравствует великий баснописец!!!
Игра «угадай басню по рисунку!»
ЛИТЕРАТУРА Литература 7 класса в 2-ух ч. учебник-хрестоматия для общеобразова...
34 1

"Инфоурок" приглашает всех педагогов и детей к участию в самой массовой интернет-олимпиаде «Весна 2017» с рекордно низкой оплатой за одного ученика - всего 45 рублей

В олимпиадах "Инфоурок" лучшие условия для учителей и учеников:

1. невероятно низкий размер орг.взноса — всего 58 рублей, из которых 13 рублей остаётся учителю на компенсацию расходов;
2. подходящие по сложности для большинства учеников задания;
3. призовой фонд 1.000.000 рублей для самых активных учителей;
4. официальные наградные документы для учителей бесплатно(от организатора - ООО "Инфоурок" - имеющего образовательную лицензию и свидетельство СМИ) - при участии от 10 учеников
5. бесплатный доступ ко всем видеоурокам проекта "Инфоурок";
6. легко подать заявку, не нужно отправлять ответы в бумажном виде;
7. родителям всех учеников - благодарственные письма от «Инфоурок».
и многое другое...

Подайте заявку сейчас - https://infourok.ru/konkurs

Описание презентации по отдельным слайдам:

№ слайда 1 МОУ «Абрамовская основная общеобразовательная школа» СТАРТ В НАУКУ ОТ ЭЗОПА Д
Описание слайда:

МОУ «Абрамовская основная общеобразовательная школа» СТАРТ В НАУКУ ОТ ЭЗОПА ДО КРЫЛОВА Ученица 8 класса ФЕОФАНОВА ДАРЬЯ Учитель: Калинина Н.Н.

№ слайда 2 I. исследование 1. Как и когда возникла басня как жанр литературы? 2. Кто пер
Описание слайда:

I. исследование 1. Как и когда возникла басня как жанр литературы? 2. Кто первым в мире освоил этот жанр ? 3. Когда и как появилась басня на Руси? 4. Русские баснописцы: какова их роль в эволюции басни?

№ слайда 3 басня как жанр литературы Басня – жанр сатирической поэзии, небольшое произве
Описание слайда:

басня как жанр литературы Басня – жанр сатирической поэзии, небольшое произведение, преимущественно стихотворное, нравоучительного характера Цель басни: осмеяние человеческих пороков, общественных недостатков Художественные особенности басни: а) наличие аллегогии: иносказательного изображения событий и героев б) наличие морали: нравоучение, находящееся в начале или конце басни; иногда мораль только подразумевается в) язык по-преимуществу разговорный с применением диалога, придающего оттенок комедийности Герои басен: чаще всего животные, растения, реже - люди

№ слайда 4 Происхождение басенного жанра Басня – древнейший вид искусства, восходящий ко
Описание слайда:

Происхождение басенного жанра Басня – древнейший вид искусства, восходящий корнями к животному эпосу, к мифологической стадии мышления. Выросла на почве народного фольклора, имея прочные корни в сказках, пословицах, поговорках, анекдотических рассказах. Жанром литературы стала с возникновением письменности.

№ слайда 5 Баснописец древней греции - эзоп Родился в VI в.до н.э. во Фригии (Малой Азии
Описание слайда:

Баснописец древней греции - эзоп Родился в VI в.до н.э. во Фригии (Малой Азии), был рабом, затем вольноотпущенником. Некоторое время жил при дворе лидийского царя Креза в Сардах. Позднее, находясь в Дельфах, был обвинён жрецами в святотатстве и сброшен со скалы (казнён). Под его именем сохранился сборник из 426 басен в прозаическом жанре. С его произведений басня начала странствовать по свету, получив имя Эзопа выражением «эзопов язык», ставший символом иносказания.

№ слайда 6 Особенности басен эзопа Слепец Жил один слепец, который обладал способностью
Описание слайда:

Особенности басен эзопа Слепец Жил один слепец, который обладал способностью на ощупь определять, какое животное ему подали или подвели к нему. Однажды ему прямо в руки дали волчонка. Слепец щупал, щупал его, а потом, покачав головой, сказал: - Точно не скажу, что это за зверь, но знаю точно, что в овечье стадо его пускать нельзя. Мораль: так и дурных людей часто выдаёт их внешность.

№ слайда 7 Баснописец Франции – Жан де лафонтен Баснописец нового времени – XVII века –
Описание слайда:

Баснописец Франции – Жан де лафонтен Баснописец нового времени – XVII века – родился 8 июля 1621 года в Шато-Тьери. а умер 13 апреля 1695 в Париже. Отец его служил по лесному ведомству, и своё детство он провёл среди полей и лугов. Значение Лафонтена как баснописца в том, что он создал принципиально новый жанр, заимствуя внешнюю фабулу у древних авторов и используя стихотворную форму изложения. В 1668 появились первые 6 книг под скромным названием: «Басни Эзопа, переложенные на стихи господином де Лафонтеном».

№ слайда 8 Особенности басен Лафонтена ворон и лисица Дядюшка Ворон, сидя на дереве, Дер
Описание слайда:

Особенности басен Лафонтена ворон и лисица Дядюшка Ворон, сидя на дереве, Держал в своём клюве сыр, Дядюшка Лис, привлечённый запахом, Повёл с ним такую речь: «Добрый день, благородный Ворон! Что за вид у вас! что за красота! Право, если ваш голос Так же ярок, как ваши перья, То вы – Феникс наших дубрав!» Ворону этого показалось мало, захотел он блеснуть и голосом, разинул клюв – и выронил сыр. Подхватил его Лис и молвил: «Сударь, запомните: всякий льстец кормится от тех, кто его слушает, - Вот урок вам, а урок стоит сыра». И поклялся смущённый Ворон (но поздно!), Что другого урока ему не понадобится.

№ слайда 9 в стихотворении «городок» лицеист А.С.пушкин так пишет о баснях лафонтена: И
Описание слайда:

в стихотворении «городок» лицеист А.С.пушкин так пишет о баснях лафонтена: И ты, певец любезный, Поэзией прелестной Сердца привлёкший в плен, Ты здесь, лентяй беспечный, Мудрец простосердечный, Ванюша Лафонтен!

№ слайда 10 Триумфальное шествие басен по Руси 1. Эпоха Петра I - век прогресса: создание
Описание слайда:

Триумфальное шествие басен по Руси 1. Эпоха Петра I - век прогресса: создание российского флота, война за выход к морским путям; развитие промышленности, расцвет торговли … 2. В «Европу прорублено окно»: культура Просвещения в России: русский классицизм, теория «трёх штилей» Ломоносова… 3. Низкий «штиль» в моде…

№ слайда 11 Антиох дмитриевич кантемир (1708 – 1744) Русский поэт, переводчик, блестяще
Описание слайда:

Антиох дмитриевич кантемир (1708 – 1744) Русский поэт, переводчик, блестяще образованный человек. В сатире проводил мысль о том, что не «порода», а собственные заслуги дают право называть себя благородным. Он первым смеялся «смехом сквозь слёзы»: - В чужих руках хлеба крохи большим ломтём кажутся…

№ слайда 12 Василий Кириллович Тредиаковский (1703 – 1769) Родом из Астрахани, окончил Мо
Описание слайда:

Василий Кириллович Тредиаковский (1703 – 1769) Родом из Астрахани, окончил Московскую славяно-греко-латинскую академию. Затем в Сорбонне обучался математическим, философским и богословским наукам. Творчество многогранно, увлекался и баснями, обрабатывал басни Эзопа поэтическим языком.

№ слайда 13 Александр петрович сумароков (1717-1777) Родился в дворянской семье, образов
Описание слайда:

Александр петрович сумароков (1717-1777) Родился в дворянской семье, образован, разносторонне талантлив. Литературная деятельность многоплановая. Создано им 334 басни, часть из которых – вольный перевод Лафонтена. Раздвинул рамки басенной традиции, превратив сюжет басен в живые бытовые сценки; стих вольный, разностопный ямб, правда, в языке присутствует согласно теории «трёх штилей» низкая лексика, что не нравилось Пушкину.

№ слайда 14 Иван иванович хемницер (1745-1784) Родился в семье военного штаб-лекаря в Ас
Описание слайда:

Иван иванович хемницер (1745-1784) Родился в семье военного штаб-лекаря в Астраханской губернии. Рядовым участвовал в походах периода Семилетней войны, затем офицером… Литературой увлёкся рано. В 1799 вышла книга его басен «Басни и сказки И.И.Хемницера». В баснях появляется чувственность сентиментальной литературы. Сюжеты – поучительные сценки, лукавые аллегории, иронические диалоги.

№ слайда 15 Иван иванович дмитриев (1760 – 1837) Родился в Симбирской губернии, учился в
Описание слайда:

Иван иванович дмитриев (1760 – 1837) Родился в Симбирской губернии, учился в пансионе Казани и Симбирска, бунт Пугачёва заставил семью переехать в Москву. Служил в Семёновском полку… Поэт-сентименталист. Близкий друг Карамзина. 40 басен. Отошёл от классического деления басен и стремился выработать новый подход в жанрах литературы. Первым использовал в баснях светскую речь…

№ слайда 16 Иван андреевич крылов (1769 – 1844) Баснописец, журналист, драматург, родился
Описание слайда:

Иван андреевич крылов (1769 – 1844) Баснописец, журналист, драматург, родился, по преданию, в Москве. Отсутствие должного образования возмещалось упорным самостоятельным изучением литературы, математики, французского и итальянского языков. ..В «Драматическом вестнике» были напечатаны в 1806 – 3 басни, в 1808 -17 басен, в 1809 – 23 басни… так началось триумфальное шествие басен по миру!!!

№ слайда 17 Содержание и тематика басен разнообразна А.С.Пушкин - Лафонтену: «Дивись! Ты
Описание слайда:

Содержание и тематика басен разнообразна А.С.Пушкин - Лафонтену: «Дивись! Ты побеждён!!!» В.Г.Белинский: «В них вся житейская мудрость, плод практической опытности и своей собственной, и завещанной отцами из рода в род» Н.В.Гоголь: «Его притчи – достояние народное и составляют книгу мудрости самого народа». 1. Изображение русского общественного быта; 2. Тема воспитания и образования; 3. Общежитейская мудрость: * будь терпелив в труде; * не смейся чужой беде; * не отвергай совета, не продумав его; * не полагайся на авось; * не сваливай вину на другого * не поднимай шума понапрасну; * не берись за дело, которое тебе не под силу…

№ слайда 18 Лисица и Виноград ЭВОЛЮЦИЯ БАСНИ
Описание слайда:

Лисица и Виноград ЭВОЛЮЦИЯ БАСНИ

№ слайда 19 эволюция басни «лисица и виноград» ЭЗОП Увидела как-то лиса на виноградной ло
Описание слайда:

эволюция басни «лисица и виноград» ЭЗОП Увидела как-то лиса на виноградной лозе сочные гроздья. Ей очень захотелось добраться до них, чтобы полакомиться, но они висели так высоко, что как ни скакала лиса, как ни скакала, они так и оставались висеть в отдалении от её пасти. Уставшая и раздосадованная лиса сказала тогда: - Да зелены они ещё! – и побрела себе восвояси. Мораль: вот так и некоторые из нас, не сумев добиться в чём-то желаемом, спешат обвинить в неуспехе обстоятельства.

№ слайда 20 Анализ басни эзопа 1. Язык прост. Нет намёка на художественные образы, красот
Описание слайда:

Анализ басни эзопа 1. Язык прост. Нет намёка на художественные образы, красоту и поэтичность речи. 2. Но видна мораль, которая предупреждает человека о том, что, прежде чем винить кого-то или что-то, необходимо проявить смекалку и ловкость. Сам виноват и другого в своих ошибках не вини. 3. Басня похожа по своим литературным особенностям на поучительный рассказ.

№ слайда 21 жан де лафонтен «лисица и виноград» Лис-гасконец, а быть может, лис- норманде
Описание слайда:

жан де лафонтен «лисица и виноград» Лис-гасконец, а быть может, лис- нормандец (Разное говорят), Умирая с голоду, вдруг увидел над беседкой Виноград, такой зримо зрелый, В румяной кожице! Наш любезник был бы рад им полакомиться, Да не мог до него дотянуться И сказал: «Он зелен – Пусть им кормится всякий сброд! Что ж, не лучше ли так, чем праздно сетовать?

№ слайда 22 Анализ басни лафонтена 1.Имеет конкретное место действия: Франция, а Лис – га
Описание слайда:

Анализ басни лафонтена 1.Имеет конкретное место действия: Франция, а Лис – гасконец! 2. Лис голоден, а это усиливает желание, т.е. появляется живость в речи и в поведении героя – отсюда появляются эпитеты в описании качества винограда. 3. Звучит, по-моему, социальная направленность – «пусть им кормится всякий сброд!» 4. Мораль тоже отличается от морали Эзопа: Лафонтен оправдывает слова Лиса.

№ слайда 23 Иван крылов «лисица и виноград» Голодная кума Лиса залезла в сад; В нём виног
Описание слайда:

Иван крылов «лисица и виноград» Голодная кума Лиса залезла в сад; В нём винограду кисти рделись. У кумушки глаза и зубы разгорелись, А кисти сочные как яхонты горят; Лишь то беда, висят они высоко: Отколь и как она к ним ни зайдёт, Хоть видит око, Да зуб неймёт. Пробившись попусту час целой, Пошла и говорит с досадою: «Ну что ж! На взгляд-то он хорош, Да зелен – ягодки нет зрелой: Тотчас оскомину набьёшь».

№ слайда 24 Анализ басни крылова 1. Напоминает сюжет русской народной сказки: в ней Лиса
Описание слайда:

Анализ басни крылова 1. Напоминает сюжет русской народной сказки: в ней Лиса – кума! 2. Слова просты и обтекаемы, как колобочки, так и льются рекой. Простонародные и устаревшие выражения: «кумушка», «отколь», «зуб неймёт», «око»… уменьшительно-ласкательные слова… 3. Обилие художественных образных средств: эпитетов (сочные кисти), сравнения (как яхонты), олицетворения (глаза и губки разгорелись, кисти … горят), инверсия (кисти сочные, ягодки нет зрелой, винограду кисти) 4. Используется русская народная пословица: «Хоть видит око, да зуб неймёт» 5. Прямой морали нет, но она содержится в русской народной пословице.

№ слайда 25 сопостовительный анализ басен ОБЩЕЕ   Общая тема, общий герой. Басня кратко и
Описание слайда:

сопостовительный анализ басен ОБЩЕЕ   Общая тема, общий герой. Басня кратко изображает событие, которое имеет поучительный смысл, а поступки животных напоминают поступки людей. В басне высмеиваются людские пороки. Басня имеет поучение (мораль: вот так и некоторые из нас, не сумев добиться в чём-то желаемом, спешат обвинить в неуспехе обстоятельства)   РАЗЛИЧНОЕ Басня Эзопа написана в виде небольшого поучительного рассказа, поучения. Басня Лафонтена более развёрнута: действие переносится во Францию, желание Лиса достать виноград усилено тем, что он умирал с голоду. Виноград описан заманчивым, притягательным для Лиса, автор расширяет объяснение отказа Лиса дотянуться до винограда: «Пусть им кормится всякий сброд!». Мораль у французского баснописца другая: он оправдывает слова Лиса. Басня Крылова развёрнута, напоминает русскую народную сказку, так как в ней действует кума Лиса. В ней употреблены простонародные и устаревшие слова: кумушка, яхонты (рубины), отколь, око, зуб неймёт. В данной басни прямой морали не выведено, но она содержится в русской пословице: «Хоть видит око, да зуб неймёт!», которую И.А.Крылов иллюстрирует своей басней.  

№ слайда 26 да здравствует великий баснописец!!!
Описание слайда:

да здравствует великий баснописец!!!

№ слайда 27 Игра «угадай басню по рисунку!»
Описание слайда:

Игра «угадай басню по рисунку!»

№ слайда 28
Описание слайда:

№ слайда 29
Описание слайда:

№ слайда 30
Описание слайда:

№ слайда 31
Описание слайда:

№ слайда 32
Описание слайда:

№ слайда 33
Описание слайда:

№ слайда 34 ЛИТЕРАТУРА Литература 7 класса в 2-ух ч. учебник-хрестоматия для общеобразова
Описание слайда:

ЛИТЕРАТУРА Литература 7 класса в 2-ух ч. учебник-хрестоматия для общеобразовательных учреждений, автор-составитель Т.Ф.Курдюмова – 12-е изд., стереотипное – М.: Дрофа, 2009г. Русская поэзия XIX - начала XX в./ редкол.: Г.Беленький, П. Николаев, А. Овчаренко и др. М. Худ.лит. 1987г. – 803 с. (Б-ка учителя) Интернет – ресурсы: а) ) http: // www windor. edu.ru/ информационная система «Единое окно доступа к образовательным ресурсам б) http: // www.rub.ru/ Русская виртуальная библиотека в) ) http: // www. rusland.ru / сайт Института русского языка имени В.В.Виноградова Российской академии наук

Выбранный для просмотра документ РЕФЕРАТ по КРЫЛОВУ.docx

библиотека
материалов

hello_html_m5545a809.gifОт Эзопа до Крылова

I. С начальной школы мы изучаем басни как увлекательный, почти сказочный литературный жанр. Занимательные сюжеты басен привлекали нас своими героями. Животные удивляли негативными человеческими привычками: ленью, глупостью, трусостью, бахвальством… Нравилось нам читать по ролям и исполнять инсценировки басен. Как и в сказках, Волк удивлял своей жестокостью и тупостью, Лиса – хитростью и жеманством, Заяц трусливостью и зазнайством, Медведь косолапостью и полным отсутствием слуха и голоса…Позднее мы уже серьёзнее стали смотреть на вредные привычки героев басни и стали понимать её мораль. Но всё же мне очень было жалко бедную Стрекозу, которая «лето целое всё пела», веселилась и жила в своё удовольствие, а потом с приходом зимы стала замерзать на холоде и жить в голоде, а жадный трудолюбивый Муравей даже не пожалел бедняжку! Несмотря на то что учитель доказывал, будто Стрекоза во всех своих бедах виновата, мне никак не хотелось видеть её гибель, пусть даже по свое вине. Мне действительно её было жаль!!! Сейчас я понимаю, что меня смущало в Муравье: у него не было милосердия к Стрекозе. А любовь к живому существу – основа жизни человека, его морали и нравственности. Хотя я сейчас и понимаю мораль Муравья и его отношение к труду, но всё же про себя домысливаю, что он вернёт Стрекозу назад и обогреет и накормит, пожалеет и научит трудиться. Таково уж моё воображение! Но сказочное детство прошло, хотя до сих пор басня воспринимается как некоторое волшебное действо.

II. Исследовательский этап

Басня - это жанр сатирической поэзии. Это небольшое по объёму произведение, преимущественно стихотворное, нравоучительного характера. И целью басни является осмеяние человеческих пороков, недостатков общественное жизни, культурной, политической. Я узнала, что этот жанр не являлся первоначально жанром детской литературы - это довольно строгое сатирическое произведение, небольшое по объёму, преимущественно стихотворное , нравоучительного характера.

Цель басни – осмеяние человеческих пороков, недостатков общественной жизни. Достигается данная цель с помощью определённых художественных средств, одно из которых – аллегория, то есть иносказание. Поэтому героями басен являются животные, растения и реже – люди.

Отличительная черта басни – наличие морали, которая может находится как в конйе, так и в начале басни. Иногда мораль только подразумевается.

Язык басни, по-преимуществу, разговорный, часто вводится диалог героев, придающий оттенок комедийности сюжету и образам басни, что и привлекает к этому жанру детей. А то, что героями басен являются животные, придаёт ей определённую привлекательность и живость, напоминая нам русские народные сказки – сказки детства!!!

Итак, басню как жанр литературы можно представить в виде такой схемы:



C:\Documents and Settings\user\Local Settings\Temporary Internet Files\Content.Word\04.jpg



Разберёмся же теперь в происхождении басен.

Басня – один из древнейших видов искусства, восходящий своими корнями к животному эпосу, к мифологической стадии мышления. Выросла она на почве фольклора, имея прочные корни в сказках, в пословицах и поговорках, то есть в замечательных кладовых мудрости народной. Ещё у древних греков, римлян, индусов была богатая устная поэзия. И басня родилась, как произведение народной фантазии, из первобытных мифов о животных. Но литература начинается с возникновения письменности, и басни стали жанром литературы лишь тогда, когда были записаны.

Роясь в недрах Интернета и на полках библиотек, я пришла к выводу, что одним из первых баснописцев был легендарный Эзоп, творец Древней Греции VI V века до нашей эры.

По одним преданиям, Эзоп родился в VI веке до н. э. во Фригии (Малой Азии), был рабом, а затем вольноотпущенником. Некоторое время жил при дворе лидийского царя Креза в Сардах. Позднее, находясь в Дельфах, был обвинён жрецами в святотатстве и сброшен со скалы. Но это одна из распространённых версий. Есть легенды, описывающие его похождении я и деяния, возможно, и не связанные с ним. К примеру, легенды рисуют Эзопа хромым рабом, юродивым народным мудрецом, безвинно сброшенным со скалы. Басни Эзопа связаны с древней устной народной традицией, следы которой находят у архаичных греческих поэтов Гесиода и Архилоха. Эти басни перерабатывались многими великими людьми и вводились в изучение и литературное чтение.

C:\Documents and Settings\user\Мои документы\Мои рисунки\368525233_tonnel.gifЭзоп (скульптура, 150 г. до н.э.)



Сохранилась целая книга забавных рассказов о его жизни и приключениях. Несмотря на то что Эзоп, по легендам, был уродлив и горбат, к тому же сквернослов, он сделался настоящим героем народных преданий, повествующих о его смелых выступлениях против богачей и знати, о посрамлении им ложной мудрости правящих кругов. Правда, эпизоды этой биографии подвергаются сомнению, и точно о существовании баснописца никто не говорит. Но, несомненно, был такой баснописец, просто многого сейчас достоверно не раскрыть, возможно, из-за того, что нередко историю переписывают на свой лад люди, которым неугодно что-то из того, что они видели или знали в жизни. Под именем Эзопа сохранился сборник из 426 басен в прозаическом изложении. Отличительными чертами его басен является краткость, простота, полное отсутствие риторических украшений. Обычно имеется вытекающая из содержания мораль, помещённая либо в конец, либо (реже) в начало произведения. Сюжеты басен взяты из жизни. Они были выражением здравого смысла простых людей, а порой и протестом против общественной несправедливости. Их этика отражала представления, бытовавшие в древних обществах. Здесь нет места любви, жертвенности, самоотверженности, сила одерживает верх над законом, а в мире побеждает хитрость и обман. Форма этих поучений окрашена своеобразным юмором. Среди них встречается много знакомых сюжетов. Например, такой:

« Голодная лисица заметила на одной лозе висящие гроздья винограда. Она захотела их достать, но не смогла и ушла, сказав про себя они ещё зелены» или «Волк увидел однажды, как пастухи в шалаше едят овцу. Он подошёл близко и сказал: «Какой шум поднялся бы у вас, если бы это сделал я!». С басен Эзопа начинает своё странствие по свету басня, и увековечила она имя Эзопа выражением «эзопов язык», который стал символом иносказания. Эти басни оказали огромное влияние на мировую литературу и имели множество подражателей. На латинский язык в ямбических стихах их перевёл на рубеже I века до нашей эры Федр, около 400г.н.э. сборник басен издал Авиан.

Федр – раб, а затем вольноотпущенник императора Августа. Опять-таки по преданию, он уроженец провинции Македонии, полугрек. Федр уже с детства вошёл в соприкосновение с римской культурой и латинским языком. Начиная с 20-х годов 1 века выпускает он пять сборников «Эзоповых басен». Как самостоятельный жанр, басня до этого времени не была представлена в римской литературе, хотя писатели, особенно сатирики, вводили иногда басенные сюжеты в своё изложение. Но во времена Федра термин «басня» не следует понимать в слишком узком смысле. Так как Федр включает в сборники не только басни, но и сатирические рассказы анекдотического характера. Заслуга Федра в том, что он облёк басни в стихотворную форму, использовав старинный ямбический размер республиканской драмы, несколько отклоняющейся от греческого типа и уже вышедшей из употребления в «высокой» литературе, это так называемый «низкий стиль». Но этот язык привычен для массовой публики, а так как Федр был бывший раб, то язык плебеев ему ближе. Выбирая «Эзопов» жанр, он отдаёт себе отчёт в его «низовом» характере. По мнению Федра, басня создана рабами, которые не осмеливались открыто выражать свои чувства и нашли для этого иносказательную форму шутливой выдумки. Но элемент социальной сатиры особенно заметен в первых сборниках, в которых преобладает традиционный тип животной басни. Басни Федра против «сильных»:

«Волк и Ягнёнок» (сотрудничество с сильным невозможно), «Корова, коза, овца и лев» (несогласие с сильными приносит ещё большее страдание), «Два мула и грабители» (единственное утешение, что богатство приносит не только радость, но и страдание богатым), «Осёл – старому пастуху» и др.

Отсюда и дальнейшая трагическая судьба смелого баснописца: он стал жертвой гонения со стороны Сеяна – временщика императора Тиберия и попал в довольно трудное положение. Поэтому приходится искать покровительство у богатых и влиятельных вольноотпущенников и пишет уже не так смело и открыто, а басни приобретают бытовую направленность.

Басни Эзопа были затем использованы французским баснописцем Лафонтеном, а вслед за ним и нашими русскими баснописцами И.А.Крыловым, В.К.Тредиаковским, А.П.Сумароковым…

Именно с перевода басен Эзопа и начнёт своё басенное творчество ещё один знаменитый баснописец Нового времени – XVII века – Жан де Лафонтен (фр. Jean de Fontaine) 8 июля 1621 года рождения – Шато-Тьерри – 13 апреля 1695г. смерти - Париж. Отец его служил по лесному ведомству, и своё детство Лафонтен провёл среди полей и лесов. Двадцати лет он поступил в братство ораторианцев для подготовки к духовному званию, но больше занимался философией и поэзией.

В 1647 году отец Лафонтена передал ему свою должность и убедил жениться его на четырнадцатилетней девушке Мари Эрикар. Он очень легко отнёсся к своим новым обязанностям, как служебным, так и семейным, и вскоре уехал в Париж, где прожил всю жизнь среди друзей, поклонников и поклонниц его таланта. О своей семье он забывал целыми годами и лишь изредка, по настоянию друзей, ездил на короткое время на родину. На своих детей он также не обращал никакого внимания и даже при встрече со своим сыном в одном из домов, где бывал в гостях, не узнал его… Но я говорю о его таланте баснописца, поэтому возвращаюсь к басням. http://www.google.ru/images?q=tbn:tqgPurAExKPMtM::dic.academic.ru/pictures/wiki/files/50/250px-la_fontaine_par_rigaud.jpg&t=1&h=196&w=156&usg=__WKt1AqiRpIeLiYulwe0eYbJP5NY=

Значение Лафонтена для истории литературы заключается в том, что он создал новый жанр, заимствуя внешнюю фабулу у древних авторов (в первую очередь – Эзопа и Федра; кроме того, он черпал материал из произведений некоторых итальянских и латинских авторов эпохи Возрождения). В 1668 году появились первые шесть книг басен под скромным названием: «Басни Эзопа, переложенные на стихи г-ном де Лафонтеном».

В чём же художественное своеобразие басен Лафонтена?

Во-первых, в новизне поэтической формы: из прозы баснописец переходит к поэзии, басни создаются в стихотворной форме, приобретая благозвучие и особенную поэтическую напевность и ритмичность. Язык басен отличается живостью и оригинальностью. В них широко отражены фольклорные традиции. Басни написаны вольным стихом – ясным, чётким, выразительным. Яркости образов способствуют и разнообразные художественные средства: народные обороты, архаизмы, профессионализмы, пословицы и поговорки, провинциализмы. Басни Лафонтена похожи на краткое, но очень яркое театральное представление, разыгранное комическими актёрами. Благодаря Лафонтену литературный жанр басни значительно расширяет свои творческие возможности. Его опытом и приёмами в дальнейшем смогли воспользоваться все последующие баснописцы, в том числе и русские поэты XVIII – начала XIX века. У Лафонтена учились и Сумароков, и Хемницер, и Измайлов, и Дмитриев, и даже знаменитый Крылов. Народное содержание басен особенно объединяет Лафонтена с Крыловым, хотя творившими в разную эпоху, но завоевавшими мировую славу. Сам А.С.Пушкин восхищался «Сказками» Лафонтена, считая их вершиной достижений шутливой западноевропейской поэзии. Именно художественное открытие Лафонтена предопределили дальнейший путь развития жанра басни в мировой литературе, наделив их автора многовековой и неувядающей славой.

Этот памятник Лафонтену был поставлен в Париже в 1983 году. Скульптор – П. Корейа.(462x698, 143Kb)

Баснописец изображён с персонажами своей басни «Ворон и Лисица».

Но хочу ещё отметить, что в баснях Лафонтена нет морали. Герои его басен торжествуют над простоватыми и добрыми людьми. Его герои те, кто умеет устроить свою судьбу!

Недаром В.А.Жуковский говорил: «Не ищите в баснях его морали – её нет!»

Но есть житейская мудрость:

Подхватил его (сыр) Лис и молвил: «Сударь,

Запомните: всякий льстец кормится от тех,

кто его слушает, - вот урок вам, а урок стоит сыра».

В стихотворении «Городок», отзываясь о своих любимых книгах, А.С.Пушкин в шутливом тоне пишет и о французском писателе. Лафонтен для него – прежде всего автор басен, которые входили в программу лицейского обучения. Здесь о баснописце он говорит так:http://www.google.ru/images?q=tbn:KRV4e3DhVCx0oM::bse.sci-lib.com/pictures/22/01/271315313.jpg&t=1&h=196&w=147&usg=__18QNjOIdHrMbfcCIBq6Z252jJQQ=



И ты, певец любезный,

Поэзией прелестной

Сердца привлёкший в плен,

Ты здесь, лентяй беспечный,

Мудрец простосердечный,

Ванюша Лафонтен!



Триумфальное шествие басни по Руси.

Своё основное шествие на Руси басня начала с XVIII века. Это век прогресса: создание собственного российского флота, война за выход к морским путям, развитие промышленности, расцвет торговли, строительство новых городов. Люди петровских времён чувствовали свою причастность к историческим событиям, величие которых они ощущали на своих судьбах. Ушла в прошлое боярская Русь, с Петром I пришло в государство подражание европейским обычаям, а вместе с тем, и европейским идеалам. В Россию пошёл поток привлекаемых государем иностранных специалистов. Русский классицизм появился и начал своё развитие под воздействием эпохи Просвещения. И в эпохе русской литературы появился классицизм, делящий литературу на три стиля. Согласно теории «трёх штилей» М.В.Ломоносова, басня вошла в третий «штиль», те есть низкий жанр русской литературы. И она стала одной из замечательнейших и ярчайших представителей низкого «штиля». В конце XVIII и в первые годы XIX века все буквально помешались на сочинении басен. Каждый, кто умел срифмовать две строчки, пускался писать басни. Даже В.А.Жуковский, совершенно чуждый духу Лафонтена, в 1805 – 1807 гг. написал немало басен.

Хотя до петровской эпохи и были басенные сочинения, преимущественно лубочного характера, но в основном история отмечает первого литератора – баснописца XVIII века – Антиоха Дмитриевича Кантемира (1708 – 1744)

Русский поэт, переводчик, родился в Константинополе в семье молдавского господаря, известного учёного-энциклопедиста. Получил блестящее разностороннее образование. С молодых лет проявлял способности к поэтическому творчеству, сочинял любовные песни. Но в 1729 году написал свою первую стихотворную сатиру «К уму своему», «На хулящих учение», «На зависть и гордость дворян злонравных»… В сатире проводилась мысль о том, что не «порода», а собственные заслуги дают право называть себя благородным.Кантемир Антиох Дмитриевич - его биография и жизнеописание

Кроме того, в своих баснях он критиковал и социальное зло. Смелость Кантемира показательна. Сатирик с большим мужеством и с необычайной для его времени силой провозглашает, что «чист быть должен, кто туда, не побледнев, всходит, куда зоркие глаза весь народ наводит». Это уже о правящей власти!

Он считает себя и других вправе смело провозглашать такие мысли, потому что чувствует себя «гражданином». Сатирика смело можно считать одним из родоначальников русской обличительной литературы. Он первым смеялся «смехом сквозь слёзы! И смеялся в такое время, когда, казалось, всякое слово свободное было просто немыслимо!

Вот небольшой образец его творчества:

  1. В чужих руках хлеба крохи

большим ломтём кажутся.



  1. Видел я многих, и неоднократно.

Которые, в старость достигшее

глубоку,

Горькие слёзы с вздыханием лили,

Что оных лета глупо провожденны,

И «О, дай, боже, видеть возвращены

Мне многие лета!» - умильно вопили;

Видел потерю мнящих ту жестоку,

Когда уж время стало невозвратно.

В это же время работал и Василий Кириллович Тредиаковский. (1703 - 1769г)

Родился в Астрахани в семье священника. Учится в школе католических монахов-капуцинов, а затем сбегает в Москву, где поступает в Московскую славяно-греко-латинскую академию. Затем опять же сбегает в Голландию, оттуда пешком в Париж, обучается в Сорбонне математическим, философским и богословским наукам. И в 1730 году возвращается в Петербург. Творчество его многогранно, но басни – один из его литературных жанров – занимали и его. Он издал «Несколько Эзоповых басенк для опытка гекзаметрами»http://school-collection.edu.ru/catalog/res/81334540-62a8-4e0d-8f34-ec7c2d95b01c/view/





Басня «Ворон и Лисица»

Негде Ворону унесть сыра часть случилось;

На дерево с тем взлететь, кое полюбилось.

Оного Лисице захотелось вот поеть;

Для того, домочься б, вздумала такую лесть:

Воронову красоту, перья цвет почивши,

И его вещбу ещё также похваливши,

«прямо, - говорила, - птицею почту тебя

Зевсовою впредки, буде глас твой для себя,

И услышу песнь, доброт всех твоих достойну».

Ворон похвалой надмен, мня себе пристойну,

Начал, сколько можно громче, кракать и кричать,

Чтоб похвал последнюю получить себе печать;

Но тем самым из его носа растворена

Выпал на землю тот сыр. Лиска, ободрена

Оною корыстью, говорит тому на смех:

«Всем ты добр, мой Ворон; только ты без сердца мех».



После Кантемира и Тредиаковского басня стала одним из любимейших жанров поэтов XVIII века. Много басен написано было написано Александром Петровичем Сумароковым. (1717 – 1777гг.)http://artclassic.edu.ru/attach.asp?a_no=8357

Родился он в дворянской семье в Санкт-Петербурге. После домашнего обучения продолжил образование в Сухопутном шляхетском корпусе, где и начал заниматься литературным творчеством. Окончив корпус в 1740 году, был зачислен на службу вначале в военно-походную канцелярию графа Миниха, затем адъютантом у графа А.Г.Разумовского. Известность ему принесла напечатанная в 1747 году и сыгранная при дворе его первая трагедия «Хорев». Затем стал директором театра, открытого в 1756 году. Правда, конец его печален: он умирает в нищете, похоронен на Донском кладбище в Москве, но провожаем был лишь актёрами. Литературная деятельность многоплановая: оды (духовные, торжественные, философские…), эпистолы (послания), сатиры, элегии, песни, эпиграммы, мадригалы, эпитафии. В их перечень необходимо внести и басни, которые он написал в большом количестве: им создано 334 басни, часть из которых являются вольным переводом Лафонтена. Однако большинство оригинальные произведения. Сумароков, подобно Лафонтену, раздвинул рамки басенной традиции, превратив свои произведения в живые бытовые сценки и разработав для них новую для русской литературы форму – вольный стих, созданный на основе разностопного ямба. Басни Сумарокова отличаются нарочитой грубостью языка, так как, в соответствии с классической иерархией басня относилась к низкому жанру, а, следовательно, требует соответствующей лексики.

В.Г.Белинский о Сумарокове писал так: «Сумароков был не в меру превознесён своими современниками и не в меру унижаем нашим временем». При жизни и сразу после смерти он был признан едва ли не гениальным писателем, право которого на бессмертие никем из современников не оспаривалось. Его сравнивали с Расином и Лафонтеном и ставили в заслугу разнообразие литературных способностей. Но спустя полвека о Сумарокове отзывались и писали уже иначе. В глазах нового поколения, к которому принадлежал и А.С.Пушкин, Сумароков – «слабое дитя чужих уроков», «завистливый гордец», «холодный» автор. Но это разночтение не принижает роли баснописца в развитии жанра басни. Вот одна из них:

Басня «Жуки и Пчёлы»

Прибаску

Сложу

И сказку

Скажу.

Невежи Жуки

Вползли в науки

И стали патоку Пчёл делать обучать.

Пчелам не век молчать.

Что их дурачат;

Великий шум во улье начат.

Спустился к ним с Парнаса Аполлон

И Жуков он

Всех выгнал вон,

Сказал: «Друзья мои, в навоз отсель подите;

Они работают, а вы их труд ядите,

Да вы же скаредством и патоку вредите!»

Следующей ступенью в развитии русской басни стало творчество Ивана Ивановича Хемницера.(1745 – 1784гг.) Родился в Енотаевской крепости Астраханской губернии в семье военного штаб-лекаря, выходца из Саксонии.

В 1757 году поступил рядовым в русский Нотенбургский пехотный полк, участвовал в походах периода Семилетней войны. Служил офицером для «курьерских посылок» при генерале-аншефе А.М.Голицине. тогда же познакомился с Н.А.Львовым, вошёл в круг столичных литераторов, оставил военную службу, начал работать в горном училище, которым ведал родственник Львова, М.Ф.Соймонов. В 1776 путешествовал по Голландии, Германии и Франции, вёл дневник, писал интересные заметки об искусстве, картинах Рубенса… Литературой увлёкся рано, но писал «для себя». Лишь с одобрения Львова, В.В.Капниста, Г.Р.Державина была выпущена его небольшая книжка «Басни и сказки N.N., в стихах» в 1779 Хемницер получил место генерального консула в Смирне и уехал в Турцию, где умер после тяжёлой болезни. И. И. Хемницер. Басни и сказки. Титульный лист, изд. 1799 г.http://www.hrono.ru/biograf/bio_h/hemnicer_iviv.jpg



В 1799 году вышла книга «Басни и сказки И.И.Хемницера» в 3-х частях с эпитафией поэта:

«Жил честно,

целый век трудился и умер наг,

как наг родился».

В баснях Хемницера сквозь традиционную дидактическую форму пробивалась «чувствительность», свойственная произведениям сентиментальной литературы конца XVIII века. Хемницер строил свои сюжеты как поучительные сценки, лукавые аллегории, иронические диалоги. Его басни подготовили почву для басенной реформы И.И.Дмитриева.





Иван Иванович Дмитриев – известный баснописец и реформатор басни.

Родился 10 сентября 1760 года в имении отца – селе Богородском Симбирской губернии Сызранского уезда, а умер 3 октября 1837 года в Москве.http://www.rulex.ru/portret/30-057.jpg

На 8-ом году жизни он был отдан отцом в пансион сперва в Казань, затем в Симбирск, где ученье его ограничивалось только первыми правилами французского и немецкого языка. Затем бунт Пугачёва заставил его семейство переселиться в Москву, где многое слышал о восстании, был свидетелем казни Пугачёва. На 14-ом году отправляется на службу в Петербург в гвардейский Семёновский полк. И вскоре начал писать стихи…

Дмитриев – поэт-сентименталист, поэтому был близким другом Карамзина и разделял его взгляды на развитие русского литературного языка. Все 40 его басен были написаны в 1803 – 1804 годах, когда карамзинская реформа языка приносила уже приносила ощутимые плоды. Дмитриев отошёл от классического деления жанров на высокие и низкие и стремился выработать новый подход. По его мнению, нужен был единый литературный язык, который мог бы использоваться в произведении любого жанра. Именно поэтому в своих баснях он использовал светскую разговорную речь, что по тем временам было исключительным новаторством. А.С.Пушкин считал, что «все его басни не стоят одной хорошей басни Крылова», однако реформаторский характер произведений Дмитриева сильно повлиял на всех последующих баснописцев. Его произведения были очень популярны. По словам одного из современников, он «отворил басням двери в просвещённые, образованные общества, отличавшиеся вкусом и языком». Возможно, его басни в художественном плане и отличаются и уступают басням Сумарокова или Хемницера, однако они больше новаторские, по мнению критиков.

Басня «Кот,Ласточка и Кролик»

Случилось Кролику от дома отлучиться,

Иль лучше: он пошёл Авроре поклониться

На тмине, вспрыснутом росой.

Здоров, спокоен и на воле,

Попрыгав, пощипав муравки свежей в поле,

Приходит Кроличек домой,

И что же? - чуть его не подкосились ноги!

Он видит: Ласточка расставливает там

Своих пенатов по углам!

«Во сне ли я иль нет? Странноприимны боги!»

Изгнанник возопил

Из отческого дома.

«Что надобно?» - вопрос хозяйки новой был.

«Чтоб ты, сударыня, без грома

Скорей отсюда вон! - ей Кролик отвечал. -

Пока я всех мышей на помощь не призвал».

- «Мне выйти вон? - она вскричала. - Вот прекрасно!

Да что за право самовластно?

Кто дал тебе его? И стоит ли войны

Нора, в которую и сам ползком ты входишь?

Но пусть и царство будь: не все ль мы здесь равны?

И где, скажи мне, ты находишь,

Что бог, создавши свет, его размежевал?

Бог создал Ласточку, тебя и Дромадера;

А землемера

Отнюдь не создавал.

Кто ж боле права дал на эту десятину

Петрушке Кролику, племяннику иль сыну

Филата, Фефела, чем Карпу или мне?

Пустое, брат! земля всем служит наравне;

Ты первый захватил - тебе принадлежала;

Ты вышел - я пришла, моею норка стала».

Пётр Кролик приводил в довОд

Обычай, давность. «Их законом, -

Он утверждал, - введён в владение наш род

Бесспорно этим домом,

Который Кроликом Софроном

Отказан, справлен был за сына своего

Ивана Кролика; по смерти же его

Достался, в силу права,

Тож сыну, именно мне, Кролику Петру;

Но если думаешь, что вру,

То отдадим себя на суд мы Крысодава».

А этот Крысодав, сказать без многих слов,

Был постный, жирный Кот, муж свят из всех котов,

Пустынник набожный средь света

И в казусных делах оракул для совета.

«С охотой!» - Ласточка сказала. И потом

Пошли они к Коту. Приходят, бьют челом

И оба говорят: «Помилуй!» - «Рассудите!..»

- «Поближе, детушки, - их перервал судья, -

Не слышу я,

От старости стал глух; поближе подойдите!»

Они подвинулись, и вновь ему поклон;

А он

Вдруг обе лапы врознь, царап того, другова,

И вмиг их примирил,

Не вымолвя ни слова:

Задавил.

Не то же ль иногда бывает с корольками,

Когда они в своих делишках по землям

Не могут примириться сами,

А прибегают к королям?

[1805]

Перевод басни Лафонтена.
Ласточка - ласка, маленькое полевое хищное животное.
Дромадер - одногорбый верблюд.



http://nearyou.ru/kbrullov/galery5/5krylov.jpg

Иван Андреевич Крылов – всемирно известный русский баснописец.



И.А.Крылов, русский баснописец, драматург, журналист, родился 13 февраля (по старому стилю – 2 февраля) 1769 года (по другим сведениям в 1766 или 1768), по преданию – в Москве. Отец его служил в драгунском полку, выслужившись из солдат, был председателем магистра в Твери, умер в 1778 году, оставив вдову с двумя малолетними детьми. Детские годы Крылова прошли в Твери. Грамоте выучился дома, французским языком занимался в семействе состоятельных знакомых. В 1777 он был записан в гражданскую службу подканцеляристом калязинского нижнего земского суда, затем тверского магистрата.

В конце 1782 поехал в Петербург с матерью, которой удалось определить его на службу в Петербургскую Казённую палату, где он прослужил чиновником с 1783 по 1787 год. Отсутствие должного образования восполнялось самостоятельным изучением литературы, математики, французского и итальянского языков. В казённой палате Крылов получал тогда 80 – 90 рублей в год, положением своим был недоволен и перешёл вскоре в Кабинет Её Величества. Крылов – человек добрый и мягкий по характеру. После смерти матери возложил на себя ответственность за судьбу брата и воспитывал его как отец. Конечно, как и у всякого человека, у Крылова были свои взлёты и падения, но литература стала его любимым детищем, которому он посвящает свою жизнь и благодаря которому мы знаем нашего «дедушку» Крылова!

Крылов всегда любил Лафонтена (которого называл Фонтеном) и, по преданию, уже в ранней юности испытывал свои силы в переводе басен. В 1806 году он напечатал только три басни. В 1808, в «Драматическом Вестнике», были напечатаны первые 17 басен, в 1809 выходит первое отдельное издание 23 басен, завоевавших ему почётное место в русской литературе. С этого времени жизнь Крылова – ряд непрерывных успехов и почестей.

«Дивись! Ты побеждён!» - восклицал А.С.Пушкин, обращаясь к Лафонтену, считая, что басни И.А.Крылова непревзойдённы!!!



Содержание и тематика басен И. А. Крылова.

И. А. Крылов написал 205 басен. Основное, что характеризует их содержание, — это замечательная широта изображения жизни.

Басни Крылова — целый мир жизненных явлений и образов. В его добродушно-наивных, простых и бесхитростных рассказах перед нами проходят и люди, и звери, и птицы, и насекомые. Но эти рассказы только кажутся наивными и бесхитростными. Мы видим, что волки, львы, лисицы, обезьяны, щуки, стрекозы и муравьи его басен удивительно похожи на людей и что нравы их — нравы человеческого общества.

Перед нами раскрываются картины и общественно-политической, и литературной, и домашней жизни русского общества. Мы легко угадываем в образах зверей и птиц представителей и высших классов (царей, вельмож), и чиновничьего общества (судей, бюрократов разного типа), и купечества, и крестьянства— короче говоря, всех классов от царя и вельможи до пастуха. Басня с её аллегорией дала Крылов у возможность самой разносторонней критики социальных явлений. Это определяет вторую особенность басен Крылова — их острую сатирическую направленность.





Тематика басен Крылова.

Чрезвычайно важное место в баснях Крылова занимает тема

изображения русского общественного быта.

В басне «Листы и Корни» сатира направлена непосредственно против господствующего класса — дворянства. Листы, хвалившиеся своей густотой и зеленью и гордо считавшие себя «красой долины всей», — это дворянство. Корни — трудовой народ, крестьянство. Указывая, что дерево питают и кормят корни, Крылов недвусмысленно разоблачал паразитическую роль дворянства. Симпатии его на стороне трудовой массы. Разоблачая паразитизм господствующего класса, Крылов ставит в то же время тему о социальном неравенстве. Эта же тема раскрывается у него в баснях «Собака и Лошадь» и «Крестьянин и Лисица», где подчёркнуто тяжёлое положение крестьянства. Мысль о равенстве сословий, о гармонии общественного строя развита также в басне «Пушки и Паруса».


Тема воспитания и образования.

Есть у Крылова басни, посвященные вопросам воспитания и образования.

Крылов был убежденным защитником просвещения. Об этом свидетельствуют прежде всего басни, направленные против невежества: «Мартышка и Очки», «Петух и Жемчужное Зерно», «Свинья под Дубом», «Голик». В них указывается на последствия невежества как для отдельных людей, так и для общества.

Крылов не ограничивается общими нравоучениями о вреде невежества. В ряде басен он высказывает свои взгляды на специальные вопросы воспитания и образования. К таким басням относятся «Бочка», «Кукушка и Горлинка», «Крестьянин и Змея», «Червонец», «Воспитание Льва» и др.

Общежитейская мудрость.

Басни Крылова ценны в воспитательном отношении тем, что содержат в себе много мудрых советов и практических правил «на каждый день».

Это обобщения векового опыта народа, результат наблюдений и размышлений целого ряда поколений. Белинский писал о баснях Крылова: «В них вся житейская мудрость, плод практической опытности и своей собственной, и завещанной отцами из рода в род». То же говорил и Гоголь: «Его притчи — достояние народное и составляют книгу мудрости самого народа».

Вот образцы житейской мудрости в баснях Крылова, если выразить её в форме сжатых правил и наставлений:

  • Будь терпелив в труде («Трудолюбивый Медведь»).

  • Не смейся чужой беде («Чиж и Голубь»).

  • Не отвергай совета, не продумав его («Орёл и Крот», «Лев и Мышь»).

  • Не берись за дело, которое тебе не под силу («Скворец», «Щука и Кот»).

  • Не полагайся на «авось успею» («Мельник»).

  • Не поднимай шума и крика понапрасну («Мыши»).

  • Не берись за несколько различных дел разом («Крестьянин и Собака»).

  • Не сваливай свою вину на другого («Напраслина").



Значение Крылова в русской и мировой литературе.

Роль басен Крылова в истории русской литературы можно рассматривать с двух сторон: со стороны общественной и со стороны литературной.

Общественно-воспитательное значение басен Крылова определяется прежде всего их подлинным, глубоким патриотизмом и демократизмом. Воспитательное значение басен Крылова определяется ещё и тем, что недостатки людей, которые осмеивает Крылов во многих баснях, — невежество, неблагодарность, зависть и пр. — ещё продолжают иметь место и в наше время. Отсюда непреходящая злободневность басен Крылова.

Белинский правильно сказал о Крылове: «Слава его будет расти и пышнее расцветать до тех пор, пока не умолкнет звучный и богатый язык в устах великого и могучего народа русского».

Известность Крылова за границей началась ещё при его жизни. С 1817 по 1844 г. произведения Крылова были уже переведены на десять языков мира.

В 1825 г. в Париже вышло двухтомное издание 86 басен Крылова. Тексты басен в этом издании даны параллельно на русском, французском и итальянском языках. В переводах участвовало 57 поэтов Франции и 30 поэтов Италии. Это был замечательный поэтический турнир, подобного которому не знает история мировой литературы.

Во второй половине XIX века басни Крылова были переведены на все славянские языки. Во Франции, в Англии, в Германии, в США имеется целый ряд отдельных изданий басен Крылова.

В настоящее время басни Крылова переведены свыше чем на пятьдесят языков мира, в том числе на языки арабский, турецкий, японский и другие языки мира.











II. Практическая работа



Эволюция басен на примере басни «Лисица и Виноград».

ЭЗОП

http://festival.1september.ru/articles/310208/img5.JPG

ЛИСА И ВИНОГРАД

Увидела как-то лиса на виноградной лозе сочные гроздья. Ей очень захотелось добраться до них, чтобы полакомиться, но они висели так высоко, что как ни скакала лиса, как ни скакала, они так и оставались висеть в отдалении от её пасти. Уставшая и раздосадованная лиса сказала тогда:

- Да зелены они ещё! – и побрела себе восвояси.

Мораль: вот так и некоторые из нас, не сумев добиться в чём-то желаемом, спешат обвинить в неуспехе обстоятельства.







  1. В басне Эзопа язык прост. Нет и намёка на художественные образы, красоту и поэтичность речи. Но мы видим сюжет и мораль, которая предупреждает человека о том, что, прежде чем винить кого-то или что-то, необходимо проявить смекалку и ловкость. Сам виноват и другого в своих ошибках не вини! Их необходимо признавать и исправлять, а не идти по пути наименьшего сопротивления.



  1. Басня похожа по своим литературным особенностям на поучительный рассказ.







ЖАН ДЕ ЛАФОНТЕН

http://www.artandphoto.ru/stock/art5/461/2668.jpg

ЛИСИЦА И ВИНОГРАД

Лис-гасконец, а быть может, лис- нормандец

(Разное говорят),

Умирая с голоду, вдруг увидел над беседкой

Виноград, такой зримо зрелый,

В румяной кожице!

Наш любезник был бы рад им полакомиться,

Да не мог до него дотянуться

И сказал: «Он зелен –

Пусть им кормится всякий сброд!

Что ж, не лучше ли так, чем праздно сетовать?



  1. Басня Лафонтена имеет конкретное место действия: Франция. Лис – гасконец или нормандец!



  1. Лис голоднеа- а это усиливает желание, то есть появляется живость в речи и в поведении Лиса. Отсюда видим и художественные тропы: эпитеты в описании качества винограда.



  1. Звучит, по-моему, и социальная направленность – «пусть им кормится всякий сброд!»



  1. Мораль тоже отличается от морали басни Эзопа: Лафонтен оправдывает слова Лиса.











ИВАН АНДРЕЕВИЧ КРЫЛОВ



ЛИСИЦА И ВИНОГРАД

Голодная кума Лиса залезла в сад;Изображение 052

В нём винограду кисти рделись.

У кумушки глаза и зубы разгорелись,

А кисти сочные как яхонты горят;

Лишь то беда, висят они высоко:

Отколь и как она к ним ни зайдёт,

Хоть видит око, Да зуб неймёт. Пробившись попусту час целый Пошла и говорит с досадою:

«Ну что ж! На взгляд-то он хорош,

Да зелен – ягодки нет зрелой:

Тотчас оскомину набьёшь».

  1. Во-первых, басня Крылова напоминает сюжет русской народной сказки: в ней Лиса – кума!



  1. Во-вторых, слова просты и обтекаемы, как колобочки, так и льются рекой. Простонародные и устаревшие выражения и слова: кумушка, отколь, зуб неймёт, око… Уменьшительно-ласкательные слова.

  2. В-третьих, обилие художественных образных средств: эпитетов (сочные кисти), сравнения (как яхонты), олицетворения (глаза и зубки разгорелись, кисти…горят), инверсия (кисти сочные, ягодки нет зрелой. Винограду кисти)



  1. Используется русская пословица: «…хоть видит око, да зуб неймёт



  1. Прямой морали нет, но она содержится в русской пословице.

ВЫВОД:



ОБЩЕЕ




РАЗЛИЧНОЕ

  1. Общая тема, общий герой.



  1. Басня кратко изображает событие, которое имеет поучительный смысл, а поступки животных напоминают поступки людей.





  1. В басне высмеиваются людские пороки.



  1. Басня имеет поучение (мораль: вот так и некоторые из нас, не сумев добиться в чём-то желаемом, спешат обвинить в неуспехе обстоятельства

  1. Баня Эзопа написана в виде небольшого поучительного рассказа, поучения.



  1. Басня Лафонтена более развёрнута: действие переносится во Францию, желание Лиса достать виноград усилено тем, что он умирал с голоду. Виноград описан заманчивым, притягательным для Лиса, автор расширяет объяснение отказа Лиса дотянуться до винограда: «Пусть им кормится всякий сброд!». Мораль у французского баснописца другая: он оправдывает слова Лиса.





  1. Басня Крылова развёрнута, напоминает русскую народную сказку, так как в ней действует кума Лиса. В ней употреблены простонародные и устаревшие слова: кумушка, яхонты (рубины), отколь, око, зуб неймёт. В данной басни прямой морали не выведено, но она содержится в русской пословице: «Хоть видит око, да зуб неймёт!», которую И.А.Крылов иллюстрирует своей басней.










Нами любима басня Ивана Андреевича Крылова,

как любимо и устное народное творчество,

без которого немыслима русская действительность.

Поэтому и увековечен баснописец

в памяти людской, в живописи, в зодчестве…



http://www.gopiter.ru/assets/images/krylovpam.jpg













Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Абрамовская основная общеобразовательная школа»

Орехово-Зуевский район Московская область













ОТ ЭЗОПА ДО КРЫЛОВА







Исследовательская работа















Выполнила: Феофанова Дарья

ученица 8 класса

руководитель: Калинина Н.Н.

учитель русского языка

и литературы





















2011 – 2012 учебный год









Содержание

I Введение



II Исследовательский этап

  1. Басня как жанр литературы

  2. Эзоп – баснописец Древней Греции

  3. Феб – продолжатель труда Эзопа

  4. Французский баснописец Нового века – Жан де Лафонтен



  1. Триумфальное шествие басни по Руси:



а) Антиох Кантемир и Тредиаковский;

б)А.П. Сумароков;

в)И.И.Хемницер;

г)И.И.Дмитриев;

д)А.Е. Измайлов;

е)И.А.Крылов- всемирно известный русский баснописец:

* содержание и тематика басен Крылова;

* тематика басен Крылова:

- изображение русского общественного быта;

- тема воспитания и образования;

- общежитейская мудрость;

ж)значение Крылова в русской и мировой литературе.



III Практический этап



Эволюция басни «Лисица и виноград»:



  1. Басня Эзопа «Лиса и виноград»

  2. Басня Лафонтена «Лисица и виноград»

  3. Басня Крылова «Лисица и виноград»



VI Заключение



Великое наследие великого мастера слова.


















Литература

  1. Литература 7 класса в 2 ч., ч. I учебник-хрестоматия для общеобразовательных учреждений; автор-составитель Т.Ф.Курдюмова – 12-е изд., стереотипное – М.: Дрофа, 2009г.



  1. Литература 7 класса: Методические рекомендации – М.: Дрофа, 2001 – 166 стр. Курдюмова Т.Ф.





  1. Интернет – ресурсы window.edu.ru | window| about информационная система «Единое окно доступа к образовательным ресурсам»



  1. http: || www/rusland.ru/ сайт Института русского языка имени В.В.Виноградова Российской академии наук.





  1. http: || www. greenlamp.narod.ru| учебный культурологический журнал «Зелёная лампа»



  1. http: || www.pereplet.ru| литературный Интернет-журнал «Русский переплёт"



  1. http: || www.rvb.ru| Русская виртуальная библиотека.



Выбранный для просмотра документ Тема реферата и презентации.docx

библиотека
материалов
  1. Тема реферата и презентации: «От ЭЗОПА до КРЫЛОВА»

  2. Я выбрала для исследования такие вопросы:

  1. Как и когда возникла басня как жанр литературы?

  2. Кто первым в мире освоил этот жанр?

  3. Когда и как появилась басня на Руси?

  4. Русские баснописцы и их роль в эволюции басни?

  1. Итак, басня – как жанр литературы – жанр по преимуществу сатирической поэзии. Цель – осмеяние человеческих пороков и общественных недостатков. Художественные особенности: а) наличие аллегории; б) наличие морали; в) по преимуществу разговорный язык, диалог комедийного свойства. Герои басен – чаще всего животный и растительный мир, реже – люди.

  2. Происхождение басни: а)басня – древнейший вид искусства, восходящий корнями к животному эпосу, к мифологической стадии мышления; б)выросла на почве народного фольклора, имея прочные корни в сказках, пословицах, поговорках, анекдотических рассказах; в) жанром литературы стала с возникновением письменности.

  3. Роясь в недрах Интернета и на полках библиотек, я пришла к выводу, что одним из первых баснописцев был легендарный ЭЗОП, творец Древней Греции. Много легенд сложено о его судьбе и творчестве. Под его именем сохранился сборник из 426 басен. Язык простой, сюжеты взяты из жизни. Они были выражением здравого смысла простых людей, рабов, а порой и протестом против несправедливости.

  4. Его басни многими баснописцами переводились на другие языки, среди них – французский баснописец ЖАН ДЕ ЛАФОНТЕН. Новаторство его в том, что он создал новый жанр, из прозы переходит на поэзию и вводит художественные образы.

  5. Басни ЛАФОНТЕНА изучал и юный Пушкин в Лицее. Поэтому он о баснописце говорил так:

И ты, певец любезный,

Поэзией прелестной

Сердца привлёкший в плен,

Ты здесь, лентяй беспечный,

Мудрец простосердечный,

Ванюша Лафонтен!

  1. Триумфальное шествие басни по РУСИ началось в 18 веке – веке Петра Первого, веке прогресса во всех сферах деятельности. В «Европу прорублено окно», началась культура просвещения в РОССИИ. Низкий «ШТИЛЬ» в моде. В конце 18 начале 19 века писали басни все, кто мог рифмовать строчки. Даже знаменитый Жуковский, совершенно чуждый духу ЛАФОНТЕНА, в 1805 – 1807 годах создал немало басен. В эволюции басен ведущую роль сыграли такие русские баснописцы, как

АНТИОХ ДМИТРИЕВИЧ КАНТЕМИР;
ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ;
АЛЕКСАНДР ПЕТРОВИЧ СУМАРОКОВ;
ИВАН ИВАНОВИЧ ХЕМНИЦЕР;
ИВАН ИВАНОВИЧ ДМИТРИЕВ;
ИВАН АНДРЕЕВИЧ КРЫЛОВ

  1. Отдельно можно сказать о Крылове: им написано 205 басен. Содержание и тематика разнообразна. И значение в развитии русской литературы велико!

Автор
Дата добавления 28.03.2016
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Научные работы
Просмотров579
Номер материала ДВ-562298
Получить свидетельство о публикации

"Инфоурок" приглашает всех педагогов и детей к участию в самой массовой интернет-олимпиаде «Весна 2017» с рекордно низкой оплатой за одного ученика - всего 45 рублей

В олимпиадах "Инфоурок" лучшие условия для учителей и учеников:

1. невероятно низкий размер орг.взноса — всего 58 рублей, из которых 13 рублей остаётся учителю на компенсацию расходов;
2. подходящие по сложности для большинства учеников задания;
3. призовой фонд 1.000.000 рублей для самых активных учителей;
4. официальные наградные документы для учителей бесплатно(от организатора - ООО "Инфоурок" - имеющего образовательную лицензию и свидетельство СМИ) - при участии от 10 учеников
5. бесплатный доступ ко всем видеоурокам проекта "Инфоурок";
6. легко подать заявку, не нужно отправлять ответы в бумажном виде;
7. родителям всех учеников - благодарственные письма от «Инфоурок».
и многое другое...

Подайте заявку сейчас - https://infourok.ru/konkurs


Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ


Идёт приём заявок на международный конкурс по математике "Весенний марафон" для учеников 1-11 классов и дошкольников

Уникальность конкурса в преимуществах для учителей и учеников:

1. Задания подходят для учеников с любым уровнем знаний;
2. Бесплатные наградные документы для учителей;
3. Невероятно низкий орг.взнос - всего 38 рублей;
4. Публикация рейтинга классов по итогам конкурса;
и многое другое...

Подайте заявку сейчас - https://urokimatematiki.ru

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх