524784
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
+Добавить материал
и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Дистанционные курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации для педагогов

Дистанционные курсы для педагогов - курсы профессиональной переподготовки от 5 480 руб.;
- курсы повышения квалификации от 1 400 руб.
Московские документы для аттестации

ВЫБРАТЬ КУРС СО СКИДКОЙ 60%

ВНИМАНИЕ: Скидка действует ТОЛЬКО до 28 февраля!

(Лицензия на осуществление образовательной деятельности №038767 выдана ООО "Столичный учебный центр", г.Москва)

Инфоурок / Иностранные языки / Статьи / «Некоторые эффективные приёмы обучения французскому языку на начальном этапе».

«Некоторые эффективные приёмы обучения французскому языку на начальном этапе».

Напоминаем, что в соответствии с профстандартом педагога (утверждён Приказом Минтруда России), если у Вас нет соответствующего преподаваемому предмету образования, то Вам необходимо пройти профессиональную переподготовку по профилю педагогической деятельности. Сделать это Вы можете дистанционно на сайте проекта "Инфоурок" и получить диплом с присвоением квалификации уже через 2 месяца!

Только сейчас действует СКИДКА 50% для всех педагогов на все 111 курсов профессиональной переподготовки! Доступна рассрочка с первым взносом всего 10%, при этом цена курса не увеличивается из-за использования рассрочки!

ВЫБРАТЬ КУРС И ПОДАТЬ ЗАЯВКУ
библиотека
материалов
Скачать материал целиком можно бесплатно по ссылке внизу страницы.

«Некоторые эффективные приёмы обучения французскому языку

на начальном этапе».



При обучении детей на начальном этапе необходимо реализовывать комплексный подход.

Учебный материал и методы его изучения должны быть такими, чтобы перед школьниками появлялись препятствия, которые они должны преодолеть, тогда обучение будет более интенсивным.

Возможно интерес учащихся к изучению ин. языка резко падает после того, как, закончив устный вводный курс, построенный на одних эмоциях учителя и учеников (игры, разучивания до предела простых рифмовок, стишков, песен и т.д.), они переходят к работе, требующей умственного напряжения (переход к чтению, письму; знакомство с некоторыми элементами грамматики). Ученики должны преодолевать трудности, связанные с теоретическим осмыслением изучаемых явлений.

Следующим важным принципом обучения является принцип обучения быстрым темпом. «Это не значит вовсе торопиться на уроке (выполнять как можно больше упражнений), давать в спешке как можно больше сведений школьникам. Необходимо непрерывное обогащение ума школьников разносторонним содержанием, которое создаёт благоприятные условия для более глубокого осмысления получаемых сведений».

Очень важен принцип наглядности и принцип коммуникативности.

Учащиеся должны понять, что заниматься ин. языком, это не простое баловство, что они занимаются серьёзным делом, и добиваться успехов в трудном деле – даже интересно.

Но, безусловно, при обучении ин. языку необходимо изучать и песни, и стихи, и считалки. Они очень помогают в усвоении лексики. Тем более, что дети не воспринимают длительных объяснений учителя. Любое объяснение лучше делать в форме беседы.

Чтобы дети запомнили на уроке определённые слова. Выражения, необходимо их повторять, но просто частое повторение одного итого же наводит скуку. Чтобы было интересно и оживлённо. Можно придумать различные способы. Вот несколько примеров: дети повторяют одну и ту же, нужную фразу, изображая и подражая голосу различных животных; на листе можно нарисовать различные лица людей (доброе, злое, равнодушное, весёлое, удивлённое и т. д.), ученики должны произнести фразу или слово, соответственно одному из рисунков.

Комплексное решение практических, образовательных, воспитательных и развивающих задач обучения возможно лишь при условии воздействия не только на сознание учащихся, но и проникновения в их эмоциональную сферу.

В обучении ин. языку очень важна и песня. Любовь к музыке, свойственная большинству людей, может явиться переходной ступенью к освоению языка. Песни оказываются первой осознанной целью и первым применением знаний. Ребёнку становится ясно, для чего нужен язык.

Одним из наиболее эффективных способов воздействия на чувства и эмоции школьников является музыка, представляющая собой «сильнейший психический побудитель, проникающий в подспудные глубины сознания». Известный педагог Ян Амос Коменский писал, что тот, кто не знает музыки, уподобляется не знающему грамоты. В школах Древней Греции многие тексты разучивали пением, а в начальной школе Индии азбуку и арифметику выучивают пением и сейчас. Вместе с детьми поёт и учитель, как правило, увлечённо и радостно.

Конечно, чтобы понимать и петь песни. Отвлечённые понятия, что язык – это часть общей культуры человека, что он пригодится в научной, трудовой и прочей деятельности, ему недоступны. Труд без цели превращается в пытку. А ребёнку может быть больше, чем взрослому, нужна его цель. Должно же быть применение его трудам.

Итак, игра и песня- это лучшие средства приобщения к языку. Но песни и стихи не надо заучивать чисто механически. Дети должны изображать то, о чём они поют или говорят. Любую песню, рифмовку можно инсценировать.

Некоторые считают, что песня не очень важна, т.к. дети не используют песенную лексику. Но необходимо знать, что идёт накопление знаний, скрытый, «немой» период обработки информации. Сейчас не используют, а когда будет активизироваться разговорная речь, песенный багаж им пригодится. В песнях есть вся лексика, необходимая и для разговорной речи. Есть много песен – диалогов. Например, «Три юных барабанщика» (Trois jeunes tambours)

https://www.youtube.com/watch?v=6cHW8R2cP24&list=RD6cHW8R2cP24


Paroles:

Trois jeunes tambours s'en revenaient de guerre

Trois jeunes tambours s'en revenaient de guerre

Et ri et ran, ran, ran pa ta plan !

S'en revenaient de guerre.


Le plus jeune des trois avait un rose blanche

Le plus jeune des trois avait un rose blanche

Et ri et ran, ran, ran pa ta plan !

avait un rose blanche.


La fille du roi était à sa fenêtre

La fille du roi était à sa fenêtre

Et ri et ran, ran, ran pa ta plan !

Était à sa fenêtre.


Joli tambour donnez-moi votre rose

Joli tambour donnez-moi votre rose

Et ri et ran, ran, ran pa ta plan !

Donnez-moi votre rose.


Fille de roi, donnez-moi votre cœur

Fille de roi, donnez-moi votre cœur

Et ri et ran, ran, ran pa ta plan !

Donnez-moi donc votre cœur.


Joli tambour, demandez-le à mon père

Joli tambour, demandez-le à mon père

Et ri et ran, ran, ran pa ta plan !

Demandez le à mon père.


Sire le roi, donnez-moi votre fille

Sire le roi, donnez-moi votre fille

Et ri et ran, ran, ran pa ta plan !

Donnez-moi votre fille.


Joli tambour, tu n'es pas assez riche

Joli tambour, tu n'es pas assez riche

Et ri et ran, ran, ran pa ta plan !

Tu n'es pas assez riche.


J'ai trois vaisseaux dessus la mer jolie

L'un chargé d'or, les autres de pierreries.

Et ri et ran, ran, ran pa ta plan !

les autres de pierreries.


Joli tambour, tu auras donc ma fille

Joli tambour, tu auras donc ma fille

Et ri et ran, ran, ran pa ta plan !

Tu auras donc ma fille.


Sire le roi, je vous en remercie

Sire le roi, je vous en remercie

Et ri et ran, ran, ran pa ta plan !

Je vous en remercie.


Dans mon pays y'en a de plus jolies

Dans mon pays y'en a de plus jolies

Et ri et ran, ran, ran pa ta plan !

Y'en a de plus jolies.



или «При свете луны» (Au clair de la lune).

http://muzofon.com/search/Au%20clair%20de%20la%20lune

Au clair de la lune
Mon ami Pierrot
Prête-moi ta plume
Pour écrire un mot
Ma chandelle est morte
Je n’ai plus de feu
Ouvre-moi ta porte
Pour l’amour de Dieu

Au clair de la lune
Pierrot répondit :
Je n’ai pas de plume
Je suis dans mon lit
Va chez la voisine
Je crois qu’elle y est
Car dans sa cuisine
On bat le briquet

Dans son lit de plumes
Pierrot se rendort
Il rêve à la lune
Son cœur bat bien fort
Car toujours si bonne
Pour l’enfant tout blanc
La lune lui donne
Son croissant d’argent




Есть песни, рассчитанные на действия. «Sur le pont d’Avignon»,

«Le petit qui danse» http://comptines.tv/jean_petit_qui_danse)

Oyez oyez bonnes gens,

Je vais vous compter l'histoire de Petit Jean


Jean Petit qui danse (bis)

de son bras il danse (bis)

de son bras bras bras

et de sa main main main

et de son doigt doigt doigt

Hey ! Ainsi danse Jean Petit


Jean Petit qui danse (bis)

de son pied il danse (bis)

de son pied pied pied

et de son bras bras bras

et de sa main main main

et de son doigt doigt doigt,

Hey ! Ainsi danse Jean Petit


Jean Petit qui danse (bis)

de sa jambe il danse (bis)

de sa jambe jambe jambe,

de son pied pied pied,

de son bras bras bras,

et de sa main main main,

et de son doigt doigt doigt,

Hey ! Ainsi danse Jean Petit


Jean Petit qui danse (bis)

de son ventre il danse (bis)

de son ventre ventre ventre,

de sa jambe jambe jambe,

de son pied pied pied

et de son bras bras bras

et de sa main main main

et de son doigt doigt doigt,

Hey ! Ainsi danse Jean Petit


Jean Petit qui danse (bis)

de son épaule il danse (bis)

de son épaule, paule, paule

de sa fesse fesse fesse

et de son ventre ventre ventre

et de sa jambe jambe jambe

et de son pied pied pied

et de son bras bras bras

et de sa main main main

et de son doigt doigt doigt

Hey ! Ainsi danse Jean Petit


Jean Petit qui danse,

de son cœur il danse

de son cœur cœur cœur


de sa tête tête tête

de son épaule paule paule

et de sa fesse fesse fesse

et de son ventre ventre ventre

et de sa jambe jambe jambe

et de son pied pied pied

et de son bras bras bras

et de sa main main main

et de son doigt doigt doigt,

Hey ! Ainsi danse Jean Petit


Petit Jean! Petit Jean!

Petit Jean qui danse (bis)

Petit Jean! Petit Jean!

Petit Jean qui danse (bis)


De sa tête, de son épaule,

de sa fesse et de son ventre,

de sa jambe et de son pied,

de son bras et de sa main,

de son doigt doigt doigt


de sa tête, son épaule,

de sa fesse et son ventre

et sa jambe et son pied

et son bras et sa main

et son doigt doigt doigt

Ainsi danse petit Jean


Песня, словно фиксаж, надолго, может быть навсегда, закрепляет достигнутый положительный результат.

На уроках иностранного языка песни чаще всего используются: 1) для фонетической зарядки на начальном этапе урока; 2) для более прочного закрепления лексического и грамматического материала; 3) как стимул для развития речевых навыков и умений; 4) как своего рода релаксация в середине урока, когда дети устали и им нужна разрядка, снимающая напряжение и восстанавливающая их работоспособность.

Для фонетической зарядки выбираются короткие, несложные по мелодическому рисунку песни с частыми повторами и чётким ритмом. После первичного прослушивания песни предлагается её перевод на русский язык.

Использование песен с целью закрепления лексико-грамматического материала предполагает поэтапную работу на протяжении нескольких уроков. Вот, например, как можно организовать работу по закреплению слов, обозначающих части тела, с помощью песни «Savez-vous planter les choux?» Песня используется, когда практически все её слова известны учащимся, поэтому достаточно лишь повторить их. Учитель проговаривает первый куплет песни, показывая части тела и лица, выполняя соответствующие действия. Потом просит учеников проделать то же самое. Во время исполнения можно встать в круг.

При исполнении песни «Sur le pont dAvignon» ученики танцуют соответственно содержанию текста песни, изображают тех людей и животных, о которых поют.

Для закрепления грамматического материала (спряжение глаголов в настоящем времени) отлично подходит песня «Promenons-nous dans le bois». Это песня, которую тоже можно инсценировать. https://www.youtube.com/watch?v=uo2Hb6h4qe4

Prom'nons-nous dans les bois

Pendant que le loup n'y est pas

Si le loup y était

Il nous mangerait,

Mais comme il n'y est pas

Il nous mang'ra pas.

Loup y es-tu ?

Que fais-tu ?

Entends-tu ?


(le loup) Je mets ma chemise.


Refrain


(le loup) Je mets ma culotte.


Refrain


(le loup) Je mets mes bottes.


Refrain


(le loup)

Je mets ma veste.

Je mets mes chaussettes.

Je mets mes bottes.

Je mets mon chapeau.

Je mets mes lunettes.

Je prends mon fusil, j'arrive !


Темами для устного или письменного высказывания, дополнительным средством активизации языкового материала могут стать отрывки из музыкальных произведений. Удачно подобранное музыкальное произведение может лучше слов настроить школьников на восприятие и воспроизведение текстов монологического и диалогического характера, на формулировку темы неподготовленного высказывания. Вот, например, задания для стимулирования высказывания: «Прослушайте данный музыкальный отрывок и попробуйте передать на иностранном языке его основную тему, настроение, чувства, возникшие у вас». Или: «Попробуйте составить рассказ или описание по ассоциации с услышанной музыкой».

Большую и эффективную роль в активизации учебного процесса играет ролевая игра, театр на уроке. Мало кто из учащихся остаётся равнодушным перед возможностью попробовать себя в актёрском амплуа, все дети становятся активными участниками или свидетелями использования иностранного языка; сначала сознательно, а затем и подсознательно «привязывают» различные речевые обороты к определённым ситуациям общения; более уверенно оперируют ими при выполнении коммуникативно направленных упражнений; быстро овладевают новой, обусловленной сюжетом лексикой.

Театральные постановки на уроке – сильный мотив к изучению ин. языка, они помогают создать языковую среду, приближенную к естественной. Появляется возможность активизировать на этой основе практически весь программный лексико-грамматический материал начального и последующих этапов обучения.



Общая информация

Номер материала: ДБ-352677

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Французский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Испанский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс «Польский язык»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания французского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания испанского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания китайского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе»
Курс повышения квалификации «Организация кросс-культурной адаптации иностранных студентов в образовательных организациях в сфере профессионального образования»
Курс повышения квалификации «Теория и методика преподавания основ латинского языка с медицинской терминологией в организациях СПО»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности помощника-референта руководителя со знанием иностранных языков»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»

Благодарность за вклад в развитие крупнейшей онлайн-библиотеки методических разработок для учителей

Опубликуйте минимум 3 материала, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную благодарность

Сертификат о создании сайта

Добавьте минимум пять материалов, чтобы получить сертификат о создании сайта

Грамота за использование ИКТ в работе педагога

Опубликуйте минимум 10 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Свидетельство о представлении обобщённого педагогического опыта на Всероссийском уровне

Опубликуйте минимум 15 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данное cвидетельство

Грамота за высокий профессионализм, проявленный в процессе создания и развития собственного учительского сайта в рамках проекта "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 20 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Грамота за активное участие в работе над повышением качества образования совместно с проектом "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 25 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Почётная грамота за научно-просветительскую и образовательную деятельность в рамках проекта "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 40 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную почётную грамоту

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.