Инфоурок Русский язык СтатьиО ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЯХ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ И ЧАСТОТНОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ИХ ЧЛЕНОВ

О ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЯХ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ И ЧАСТОТНОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ИХ ЧЛЕНОВ

Скачать материал

Л. В. Левина

О ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЯХ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ И ЧАСТОТНОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ИХ ЧЛЕНОВ

Отдельные участки семантического пространства языка, которое «в современной лингвистике оказывается синонимичным понятию языковая картина мира» [Попова, Стернин 2007:64], осознаются носителями русского языка комплексно, в том числе как последовательности. Они находят своё отражение на лексическом, грамматическом (морфологическом и синтаксическом) уровнях и, несмотря на различия, имеют общие признаки, что предопределяется комплексным осмыслением концептов «начало» – «середина» – «конец» / «начало» – «конец» (Мечковская Н.Б. Концепты «начало» и «конец»: тождество, антонимия, асимметричность //Логический анализ языка. Семантика начала и конца. М., 2002.)

как единого целого. Поэтому эти концепты не могут быть осмыслены без представления их как членов той или иной последовательности и их места в ней относительно остальных её членов. Доказательством может служит, например, приведённые далее дефиниции слов начало, середина, конец, извлечённые из «Толкового словаря русского языка» С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой: Начало «1. Первый момент или первые моменты какого-н. действия, явления…2. Исходный пункт, исходная точка…» [ТСРЯ 1993: 409(здесь и далее курсивом выделено мной – Л.Л.)]; середина «1. Средняя часть чего-н., равно отстоящая от границы, краёв или от начала и конца чего-н. 2. Промежуток между приблизительно равными частями чего-н.» [ТСРЯ 1993: 738]; конец «Предел, последняя грань чего-н., в пространстве или во времени, а также примыкающая к этому пределу часть, период» [ТСРЯ 1993: 296].

Выделенные курсивом слова первый, исходный, средняя часть, последняя, от начала до конца являются существенными семами для данных дефиниций, ибо фиксируют включение отражаемых концептов в комплекс концептов, обозначаемый как последовательность.

Последовательность начало → середина →конец  имеет жёстко закреплённую точку отсчёта и точку завершения, однонаправленность, но о цикличности в этом случае говорить нельзя.

В структуру рассматриваемого комплекса концептов входит образ Последовательности. Анализ показывает, что на лексическом уровне выделяется целый ряд типов последовательностей, отражающих образ последовательности и его разновидности. Однако специальных словарей, фиксирующих языковые устойчивые последовательности, не существует. Частично информация об этом содержится в идеографических словарях (например, о днях недели [ЛОРЯ 1984: 284-285].

В данной статье рассмотрение последовательностей ограничено только лексическим уровнем, в пределах которого можно выделить два типа последовательностей.

Первый тип – последовательности, члены которых равноправны (линейны). Эти последовательности представлены несколькими разновидностями, некоторые из которых будут рассмотрены далее.

Разновидность 1. Последовательности, имеющие ситуативно меняющиеся точки отсчёта и точки завершения (в их функции могут использоваться каждый из членов последовательности), см:  весна → лето → осень → зима // лето → осень → зима → весна // осень → зима → весна → лето // зима → весна → лето → осень.

Данные последовательности характеризующиеся также однонаправлённостью, т.е. обратный порядок исключён, и цикличностью.

Обращение к толковому словарю показывает, что ни одно из этих слов не может быть объяснено без указания на его место в последовательности: весна «Время года, следующее за зимой и предшествующее лету» [ТСРЯ , 1993, с.75 (здесь и далее курсивом выделено мной – Л.Л.)]; лето «Самое тёплое время года, следующее за весной и предшествующее осени» [ТСРЯ 1993: 333]; осень «Время года, следующее за летом и предшествующее зиме» [ТСРЯ 1993: 474; зима «Самое холодное время года, следующее за осенью и предшествующее весне» [ТСРЯ 1993: 234].

Как видно по приведённым дефинициям слов, обозначающим времена года, обязательным для них является включение сем, обозначенных причастиями  следующее за и предшествующее (чему-то), т.е. сем, связанных с фиксацией включения в последовательность.

Члены данной последовательности имеют разную частотность, что отражает степень значимости для носителей русского языка образов, стоящих за членами этой последовательности; ср. данные двух частотных словарей: лето 196 – весна 172 – зима 96 – осень 87 [ЧСРЯ1977] и лето 135,0 – зима 106,0 – весна 91,3 – осень 81,8 О. Н. Ляшевская, С. А. Шаров, Частотный словарь современного русского языка (на материалах Национального корпуса русского языка). М.: Азбуковник, 2009.

Сопоставление частотности членов приведённой последовательности показывает, что данные обоих словарей выявляют наибольшую значимость для носителей русского языка образа лета, вероятно, как наиболее благоприятного для человека. Интересно, что образ осень занимает по частотности последнее место. Расхождение между частотностью слова лето как максимальной и слова осень как минимальной – в 1,7 раза.

Разновидность 2. Последовательности, имеющие уже жёстко закреплённые точки отсчёта и точки завершения и характеризующиеся, как и в последовательности рассмотренной первой разновидности, однонаправленностью и цикличностью. Это, например, наименования дней недели и месяцев, возрастные этапы жизни, фиксированное время приёма пищи.

Особенностью семантики слов, включённых в такие последовательности, является включение в дефиниции уже порядкового числительного, что невозможно для последовательностей первого типа, включающих семы, обозначенные причастиями следующий за, предшествующий (см. выше). Употребление порядковых числительных не исключает одновременное употребление предлога перед (см. далее перед воскресеньем), что является синонимичным причастию предшествующий, а также предлога после (см. далее после воскресенья), что является синонимичным причастию последующий. Интересно, что такие семы предшествования и следования даны относительно только одного слова – воскресенье: понедельник – «Первый день недели (после воскресенья) [ТСРЯ 1993: 577 – курсив мой (Л.Л.); см. также: «день после праздника (воскресенья)» Фасмер : 2004: 324]; вторник – «Второй день недели» [ТСРЯ 1993: 577 – курсив мой (Л.Л.)]; среда (есть омоним) - «Третий день недели»[ТСРЯ 1993: 786 – курсив мой (Л.Л.)]; четверг «Четвёртый день недели» [ТСРЯ 1993: 916 – курсив мой (Л.Л.)]; пятница «Пятый день недели» [ТСРЯ 1993: 657 – курсив мой (Л.Л.)]; суббота «Шестой день недели, перед воскресеньем» [ТСРЯ 1993: 804 – курсив мой (Л.Л.)]; воскресенье «Седьмой день недели, общий день отдыха» [ТСРЯ 1993: 97 – курсив мой (Л.Л.)].

По частотности дни недели распределяются следующим образом: *среда (омонимия) 142,4 – воскресенье 39,0 – суббота 37,3 понедельник 30,8 – пятница 30,1 – четверг 21,8 – вторник 19, О. Н. Ляшевская, С. А. Шаров, Частотный словарь современного русского языка (на материалах Национального корпуса русского языка). М.: Азбуковник, 2009.В силу того, что частотность слова среда указана в словаре без учёта омонимии, её нельзя считать характеризующей слово среда в значении ‘день недели’. Для определения её нужна дифференциация частотности омонимов, т.е. специальное дополнительное исследование. Но можно предположить, что частотно доминирующим является образ воскресенья, тем более, что семантика таких дней недели, как суббота и понедельник, согласно данным толкового словаря, дополнительно определяются относительно именно воскресенья (см. об этом выше). Расхождение между частотностью слова воскресенье, при признании его максимально частотным, и слова вторник, с минимальной частотностью, - в 2 раза.

Разновидность 3. Данная разновидность может быть представлена, в частности, последовательностью «Наименования месяцев». Наименования месяцев в толковом словаре дефиниции включают только порядковые числительные; см., например: январь – «Первый месяц календарного года», февраль – «Второй месяц календарного года», март – «Третий месяц календарного года», апрель – «Четвёртый месяц календарного года»,  май – «Пятый месяц календарного года», июнь «Шестой месяц календарного года», июль –«Седьмой и месяц календарного года» т.даналогично, декабрь – «Двенадцатый месяц календарного года».

Частотная последовательность по употреблению наименований месяцев следующая: май 97,0 – декабрь 92,7 – октябрь 92,2 – сентябрь 92,1–

январь 91,9 – август 91,0 – март 88,1 – апрель 86,2 – июнь 84,0 – июль 77, ноябрь 70,1 – февраль 69,7. Разность между максимально частотным употреблением наименования месяца (май 97,0) и минимально (февраль 69,7) составляет 27, 3, т.е. всего в 1,4 раза.

         Разновидность 4. К данной разновидности может быть отнесена последовательность «Возрастные периоды жизни». Эта последовательность представлена следующими словами: младенчество – детство – юность – молодость – зрелость – старость. Дефиниции перечисленных слов, приведённые в толковом словаре, отражают принадлежность их к последовательности, вне которой они определены быть не могут: младенчество «Ранний детский возраст» [ТСРЯ 1993: 368 (здесь и далее курсивом выделено мной – Л. Л.], детство – «Ранний, до отрочества возраст, период жизни в таком возрасте» [ТСРЯ 1993: 165], юность «Возраст, промежуточный между отрочеством и зрелостью; период жизни в таком возрасте» [ТСРЯ 1993:949], молодость – «возраст между отрочеством и зрелостью; период жизни в таком возрасте»[ТСРЯ 1993: 372], зрелость – «возраст между молодостью и старостью; период жизни в таком возрасте» [ТСРЯ 1993: 238], старость – «сменяющий зрелость возраст, в к-рый происходит постепенное ослабление деятельности организма; период жизни в таком возрасте» [ТСРЯ 1993: 790]. Фиксаторами вхождения перечисленных слов в последовательность являются семы, обозначенные уже не порядковыми числительными, а прилагательными ранний, промежуточный, причастием сменяющий, существительными с предлогом до, т.е. со значением предшествования (до отрочества), между, т.е. со значением промежуточного расположения (между отрочеством и зрелостью, между молодостью и старостью).

         Значимость каждого члена последовательности отражена в частотности его использования: детство 111,9 – молодость 43,1 – юность 36,0 – старость 29,5 – зрелость 7,9 – младенчество 3,2. Как видно, для носителей русского языка наибольшую значимость имеет концепт и образ детства. Контрастность между максимально и минимально частотным членом последовательности детство и младенчество весьма существенна: расхождение почти в 35 раз.

         Разновидность 5. Последовательность «Наименования фиксированного во времени приёма пищи» может быть рассмотрена в качестве иллюстрации данной разновидности.  В русском языке она представлена последовательностью завтрак – обед – полдник – ужин: завтрак – «Утренняя еда» (здесь и далее курсивом выделено мной – Л. Л) [ТСРЯ 1993: 204]; обед – «Приём пищи, обычно в середине дня…2. Пища, приготовленная для этой еды. 3. Время такой еды, обычно в середине дня» [ТСРЯ 1993: 436]; полдник «Лёгкая еда между обедом и ужином» [ТСРЯ 1993: 568]; ужин «Вечерняя еда» [ТСРЯ 1993: 858].

         Особенность такой последовательности, члены которой обозначают наименование еды, заключается в том, что она становится последовательностью только благодаря тому, что она опирается на временную последовательность утро – день – время между днём и вечером – вечер. Эта опора представлена выделенными в приведённых дефинициях словами: утренняя, в середине дня, между обедом и ужином, вечерняя (см. выше).

         Обращение к частотности показывает, что члены рассматриваемой последовательности, имеют разную степень употребительности, что отражает следующая нисходящая последовательность: обед 69,7 – ужин 36,5 – завтрак 28,3 – полдник 0,6. Существенное частотное доминирование использования слова обед даёт основание предположить особую значимость концепта и образа обед в русском языковом менталитете в отличие особенно от полдник с минимально низкой для данной последовательности частотностью (разность в 116,2 раза).

         Как было сказано, рассмотренные последовательности представляют собою такие последовательности, члены которых относятся к одному и тому же уровню (рангу),т.е. равноправные, или, условно говоря, «линейные». Однако есть последовательности, члены которых являются разноранговыми, неравноправными, условно говоря «вертикальными». В связи с этим возникает вопрос о частотности членов таких последовательностей, а следовательно, о их значимости. Речь идёт уже о втором типе последовательностей, к рассмотрению которого переходим.

         Второй тип - последовательности с неравноправными (вертикальными) членами. Примером разноранговой последовательности может служить последовательность единиц измерения, в частности длины: миллиметр – сантиметр – дециметр – метр – километр. Обращение к дефинициям толкового словаря показывает, что представленным определениям свойственны иные семы, формирующие порядок в последовательности. Это уже включение во все дефиниции слова метр как основной единицы с указанием её количества. Именно количество определяет порядок следования: одна тысячная доля метра, равная одной десятой части метра, сотая часть метра, равная 1000 метрам; см.: миллиметр – одна тысячная доля метра [ТСРЯ 1993: 365 (здесь и далее курсовом выделено мной – Л. Л.], метр – основная единица длины в Международной системе единиц, равная 100 см [ТСРЯ 1993: 362], дециметр – единица измерения, равная одной десятой части метра [ТСРЯ 1993: 165], сантиметр – единица длины, сотая часть метра [ТСРЯ 1993: 720], километр – мера длины, равная 1000 метрам [ТСРЯ 1993: 278]. Подобные включения исключены для дефиниций слов, входящих в рассмотренные выше линейные последовательности.

Частотная последовательность со своей стороны подтверждает, что именно метр является основной единицей длины, в силу чего он является максимально частотным; ср.: метр 115,2; километр 79,2; сантиметр 22,1; миллиметр 6,7; дециметр 0,6. Расхождение между максимально частотным словом метр и минимально частотным дециметр – в 192 раза.

Итак, выделяются два типа последовательностей, противопоставленных как последовательности с равноправными (линейными) членами и с неравноправными (горизонтальными). Их оппозиция создаётся использованием разных семных механизмов организации последовательности. Члены последовательности имеют разную частотность, отражающую разную степень их значимости для носителей русского языка. Как правило, наиболее частотны те члены, которые обозначают нечто положительно оцениваемое народом или наиболее значимое, а наименее – оцениваемое отрицательно или наименее значимое. Результатом являются большие или меньшие контрасты между этими пределами. Среди проанализированных последовательностей наибольшая контрастность зафиксирована в последовательности с неравноправными (вертикальными) членами – «Наименования единиц длины»: расхождение в 192 раза (метр 115,2 – дециметр 0,6). Меньшая контрастность (см. далее по нисходящей) наблюдается среди предельных по частотности равноправных (горизонтальных) членов последовательностей: «Наименования фиксированного во времени приёма пищи » в 116,2 раза (обед 69,7- полдник 0,6), «Наименования возрастных периодов жизни» в 35 раз (детство 111,9 – младенчество 3,2), «Наименования дней недели» в 2 раза (условно – воскресенье 39,0 – вторник 19,3), «Наименования времён года» в 1,7 раза (лето 135,0 – осень 81,8),  «Наименования месяцев» в 1,4 раз в (май 97,0 – февраль, см. в украинском языке лютый, 69,7). Таким образом, не все члены последовательности обладают одинаковой концептуальной значимостью, как и входящие в структуру их концептов образы.

Литература

ЛОРЯ – Лексическая основа русского языка /Под ред. В.В. Морковкина. М.: Русский язык, 1984. – 1168 с.

Мечковская Н.Б. Концепты «начало» и «конец»: тождество, антонимия, асимметричность //Логический анализ языка. Семантика начала и конца. М., 2002.

Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. 314 с.

ТСРЯ – Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М.: Азъ, 1993. 960 с.

Фасмер М. Этимологический словарь. В 4 тт. И.3. М.: Астрель, 2004. 830 с.

 О. Н. Ляшевская, С. А. Шаров, Частотный словарь современного русского языка (на материалах Национального корпуса русского языка). М.: Азбуковник, 2009.

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "О ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЯХ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ И ЧАСТОТНОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ИХ ЧЛЕНОВ"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Старший рекрутер

Получите профессию

Копирайтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 663 617 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 28.06.2019 427
    • DOCX 29.9 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Левина Лилия Викторовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Левина Лилия Викторовна
    Левина Лилия Викторовна
    • На сайте: 6 лет и 2 месяца
    • Подписчики: 9
    • Всего просмотров: 817695
    • Всего материалов: 589

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Секретарь-администратор

Секретарь-администратор (делопроизводитель)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Теория и методика преподавания родного (русского) языка и родной литературы

72/144/180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 30 человек из 17 регионов
  • Этот курс уже прошли 200 человек

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к сдаче ЕГЭ по русскому языку в условиях реализации ФГОС СОО

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 227 человек из 59 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 767 человек

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель русского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 88 человек из 36 регионов
  • Этот курс уже прошли 254 человека

Мини-курс

Финансовое руководство: от планирования до успеха

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 45 человек из 24 регионов
  • Этот курс уже прошли 15 человек

Мини-курс

Продвижение экспертной деятельности: от личного сайта до личного помощника

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Фитнес: вопросы здоровья и безопасности во время тренировок

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
Сейчас в эфире

Информационная интоксикация: методы исцеления

Перейти к трансляции