Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015

Опубликуйте свой материал в официальном Печатном сборнике методических разработок проекта «Инфоурок»

(с присвоением ISBN)

Выберите любой материал на Вашем учительском сайте или загрузите новый

Оформите заявку на публикацию в сборник(займет не более 3 минут)

+

Получите свой экземпляр сборника и свидетельство о публикации в нем

Инфоурок / Иностранные языки / Конспекты / Описание к презентации "Рождество"
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 24 мая.

Подать заявку на курс
  • Иностранные языки

Описание к презентации "Рождество"

библиотека
материалов

Рождество в Великобритании (слайд 1)

Наверное, вы знаете, (слайд 2) что в Великобритании Рождество (Christmas Day) празднуют 25 декабря. И официальное открытие Рождественского сезона — это Адвент (Advent). Адвент – предрождественский пост, он начинается за 4 недели до Рождества.

Самые первые символы Рождества – Адвент-календари (Advent-calendars) (слайд 3) Это небольшие календари на 24 дня с маленькими дверцами для каждой даты. За ними находится картинка или стихотворение, посвященное Рождеству. Каждый день разрешается открывать лишь одну дверцу, которая соответствует наступившей дате. Так дети ведут отсчет до светлого праздника Рождества.

История Рождества Христова (слайд 4) уходит в прошлое на тысячи лет. В основе традиции дарить друг другу и получать подарки на Рождество (giving and receiving presents) – напоминание о тех подарках, которые преподнесли Иисусу мудрецы (wise men): ладан (frankincense), золото (gold) и мирра (myrrh).

Ладан был благоуханием для выражения поклонения Иисусу. Золото ассоциировалось с королями, а христиане верят, что Иисус – Царь Царей (the King of Kings). Мирра была благоуханием, которым покрывали тела умерших. Этот подарок символизировал то, что Иисус будет страдать и умрет, чтобы воскреснуть.

Сам же обычай наряжать ёлку (Christmas Tree) на Рождество закрепился в Великобритании лишь в викторианскую эпоху (Victorian era) (слайд 5) во время правления королевы Виктории. Первая рождественская елка появилась в Великобритании в 1830-х годах. Настоящую популярность рождественские елки приобрели в 1841 году, когда Принц Альберт (Prince Albert), немецкий муж королевы Виктории установил рождественскую елку (клик) в Виндзорском замке для своих детей. С тех пор рождественская елка является частью британского Рождества.

Рождественские чулки (Christmas stockings) (слайд 6). Кто же не слышал об этой традиции? Данный обычай относится к той же Викторианской эпохе. Говорят, что Санта Клаус (Santa Claus) как-то пролетал над домом и обронил пару золотых монет (golden coins). Они упали в дымоход (chimney), прямо в носок, который сушился над камином. С тех самых пор в Рождественскую ночь принято развешивать носки над камином (fireplace) или кроватью, надеясь, что туда что-то упадет. Рождество — праздник для всей семьи, но больше всего его ждут дети. Они развешивают яркие чулки над камином и ждут подарков.

В 1895 году американский телефонист изобрел электрические рождественские гирлянды (слайды 7-8) (electric Christmas lights), похожие на те, что мы используем сегодня.

Зелень для украшений (greenery) (слайд 9). Остролист (holly), плющ (ivy) и другая зеленая растительность, как, например, омела (mistletoe) использовались еще до Рождества в качестве украшений во время фестиваля Зимнего Солнцестояния (Winter Solstice Festival). Вот что они символизируют:

Остролист (holly)

Остролист стал признанным символом Рождества. Согласно отдельным версиям, из этого растения был сделан венок Иисуса Христа. И после того, как кровь Спасителя пролилась на остролист, его ягоды стали красными. Колючие листочки символизируют корону и шипы распятого Христа. Красные ягоды – капли крови, пролитой Иисусом.

Плющ (ivy)

Он должен цепляться за что-то, чтобы найти поддержку и расти. Это напоминает нам о том, что человек должен держаться за Всевышнего в поисках поддержки и сил.

Омела (mistletoe)

История рождественской веточки омелы, висящей в доме, восходит к временам древних друидов. Она обладает мистическими свойствами, которые приносят удачу в дом и изгоняют злых духов. В древнескандинавской мифологии она использовалась как символ любви и дружбы. А сама традиция целоваться под веточкой омелы пришла к нам из Англии! Перед каждым поцелуем с омелы срывалась ягодка, и так продолжалось до тех пор, пока ягод на веточке не оставалось совсем. (слайд 10)

Рождественские песни (Christmas Carols) (слайд 11)

Впервые прозвучали в Европе тысячи лет назад. Но это не были известные нам рождественские песни. Это были языческие песни, которые пелись вокруг каменных кругов во время празднования Зимнего солнцестояния. День зимнего солнцестояния – самый короткий день в году, который обычно выпадает приблизительно на 22 декабря. Слово “Carol” обозначает «танец» или «песня радости».

(слайд 12) Песни радости были написаны и исполнялись во все времена года, но традиция их исполнения закрепилась и сохранилась лишь на Рождество. Рождественские песни — особые песни, которые исполняются на Рождество. В них поется об Иисусе Христе и времени его рождения.

Свечи (candles) (слайд 13) Одна из основных традиций этих недель – венки со свечами, имеющими особое значение. Венок обычно выполняется из можжевельника (juniper), в нем обязательно должно было быть четыре свечи, установленные по окружности. Три свечи фиолетового цвета (violet) и одна розовая (pink). Зажигают свечи заранее. Самую первую из них зажигают еще за четыре недели до праздника Рождества. Каждое последующее воскресенье зажигают еще по одной свече. Фиолетовые свечи символизируют литургический цвет рождественского поста. Розовая свеча зажигается на третье воскресенье Рождественского поста (Advent) и символизирует радостное ожидание прихода Христа в этот мир.

На Рождество в центр венка устанавливают пятую свечу. Она может быть белой или красной. Она зажигается на Рождество и символизирует Иисуса Христа — «Свет Миру» (Light of the World).

Кристингл (Christingle) (слайд 14). Традиционным на Рождество в Великобритании является кристингл. Название его обозначает «Свет Христа» (Christ Light), пришедшего в этот мир. Говорят, что кристингл был введен Обществом англиканской церкви по оказанию помощи детям, которое позаимствовало эту традицию у немецкой моравской церкви.

Апельсин (orange) круглый, как мир. В центре его возвышается свеча, она дает свет в темноте, как любовь Господа (God’s love). Красная лента (red ribbon) опоясывает «мир» как символ крови Христа, пролитой за нас. Четыре палочки указывают на все четыре направления и символизируют север, восток и запад, которые в свою очередь знаменуют четыре времени года. Фрукты и орешки (fruit and nuts), а зачастую и сладости (sweets) – это символ плодов матушки – земли, которые выросли под солнцем и дождем.

Святочное полено (Christmas log / Yule log) (слайд 15). Еще задолго до появления традиции новогодней елки использовали святочное или рождественское полено. В Англии его подготавливали за год до Рождества. В лесу выбиралось громадное дерево, его спиливали и оставляли лежать, убрав ветки. На праздник Рождества полено с этого дерева вносил в дом только глава семьи. Далее к полену обращались как к живому существу, его поливали медом (honey), вином (wine), посыпали зерном (corn). После этого полено помещалось в очаг (hearth) или печь (stove) и поджигалось. Полено должно было гореть двенадцать дней и ночей.

По преданию, зола от сгоревшего святочного полена имела волшебные свойства и лечила от болезней, защищала от злых духов. Люди носили эту золу на шее в мешочке, рассыпали вокруг дома.

Также есть поверье, что если человек увидит тень без головы, отраженную от камина, в котором горит полено, он уйдет из жизни в следующем году.

Глава семьи наблюдал за горением полена и искрами (sparkles). Чем больше искр он видел, тем более плодородным должен был быть год.

Сегодня в Великобритании святочное полено заменяют толстой Рождественской свечой.

Санта Клаус (Santa Claus) (слайд 16). Его имя часто связывают с именем Святого Николая (St. Nicholas). Святой Николай был епископом (bishop), жившим в 4 в. от Рождества Христова (AD) в городе под названием Мира (Myra). Он был очень добрым человеком и имел славу помощника бедняков, который тайно дарил подарки тем, кто в них нуждался. Благодаря своей доброте Николай был причислен к лику Святых.

Санта Клаус, которого также называют Санта (Santa), Дед Мороз (Father Christmas в Великобритании, Kriss Kringle в Америке) – это дедушка в красной одежде с длинной белой бородой.

Говорят, что Санта живет на Северном полюсе (the North Pole). В Финляндии (Finland) говорят, что он живет в северной части страны, в Лапландии (Lapland). Но все едины в одном – он путешествует по небу на санках (travels through the sky) в упряжке оленей (reindeer team), попадает в дом по дымоходу (chimney) ночью и кладет подарки для детей в чулки над камином и перед елкой.

Карамельная трость (Candy cane) (слайд 17). Один из сладких символом Рождества – это, конечно же, карамельная трость. Это — карамелька (caramel) в форме трости (cane). По традиции она белая с красными полосами (red stripes) со вкусом корицы (cinnamon) и мяты (mint), поэтому очень часто можно услышать другое ее название – «мятная палочка» (peppermint stick) или палочка с корицей (cinnamon stick). Сегодня это лакомство (dainty) имеет разные вкусы, цвета и размеры (клик).

Карамельная трость имеет форму буквы “J” (клик), символизирующей имя «Иисус» (Jesus). Родители дарят такие сладости своим детям на Рождество.

Рождественские открытки (Christmas Cards) (слайд 18). Люди во всем мире отправляют рождественские открытки друзьям и родным. Первая рождественская открытка была создана и отправлена в 1843 г. Мужчина по имени Джон Калькотт Хорсли (John Calcott Horsley) напечатал первую рождественскую открытку для Сэра Генри Коула (Sir Henry Cole) – своего друга, который подал ему эту идею.

День подарков (Boxing day) (слайд 19). Английское словосочетание «Boxing day» обычно переводят на русский язык, как «День подарков», однако буквальное значение — «День коробок». Здесь нет большого противоречия, ибо подразумеваются здесь именно те коробки, в которые традиционно, перед тем как подарить, эти подарки собственно и кладут.

Существует несколько версий, как произошло название праздника:

  1. В Великобритании традиционно на второй день Рождества семья упаковывала остатки праздничного обеда и немудреные подарки в коробки и несла их в подарок больным и неимущим. Обычно упаковку подарков и гостинцев в коробки возлагали на детей, которые затем помогали раздавать их бедным.

  2. «День Святого Стефана» — католический праздник-аналог «Дню подарков», отмечается в этот же день, имеет схожие традиции, поэтому день почитания Стефана Первомученика и «День подарков» нередко путают друг с другом

  3. Существует еще несколько версий происхождения названия этого праздника и выделить сейчас единственно правильную вряд ли возможно. Собственно в странах, где отмечается «День подарков» особенно на этом и не зацикливаются. Достаточно того, что это выходной день и одна из добрых католических рождественских традиций.

Печенье для Санты (Cookies for Santa) (слайд 20). Еще один символ и традиция Рождества – это печенья, который дети оставляют для Санты на камине, как символ благодарности (a token of gratitude) за работу, которую он выполняет каждое Рождество.

Рождественский ужин (Christmas dinner) (слайд 21). Традиционный рождественский ужин в Великобритании обязательно включает индейку (клик) (turkey) с картофелем (potatoes) и другими овощами. После ужина следует рождественский пудинг (Christmas pudding)– сладкий пудинг, состоящий из большого количества сухофруктов (dried fruit) и часто политый горящим бренди (burning brandy). Другое традиционное блюдо в Великобритании – это рождественский пирог (клик) (Christmas cake). В его состав также входит большое количество сухофруктов. Сам же пирог покрывают сахарной глазурью (icing).

Приподнятое праздничное настроение царит в Великобритании около месяца. Это поистине целый праздничный сезон. Так что наравне с традиционными пожеланиями “Merry Christmas!” (Веселого Рождества!) и “Happy New Year!” (Счастливого Нового года!) можно зачастую услышать “Have a Happy Holiday Season” (Счастливых праздников!). В открытках, смсках (text messages (txts)) или чатах часто используют Xmas – Merry Xmas ‘N Happy New Year!

4


Автор
Дата добавления 03.02.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Конспекты
Просмотров109
Номер материала ДВ-412583
Получить свидетельство о публикации

Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх