Описание презентации по отдельным слайдам:
THE TREASURE ISLAND Chapter 2
На левой руке у него не хватало двух пальцев With two fingers missing on his left hand Я от страха даже подскочил He even made me jump Это меня не касалось It was nothing to do with me Он стал разговаривать со мной так же вежливо, как раньше He returned to his pleasant manner
Внезапно All of a sudden Сердечный приступ A heart attack Он самый! And who else? С этими словами он загнал меня в гостиную With this he pushed me into the sitting-room
Сбегал за бутылкой рома Ran to fetch a bottle of rum Попутного ветра! A fair wind! И довольно об этом! And that’s an end to it. Несмотря на свою рану In spite of his wound
И помните, что So, bear in mind that В этот момент мне стало жаль его I felt very sorry for him at that moment Чепуха! Он так же ранен, как вы и я. Wounded? No more than you or I.
To be upstairs To lay the table To puzzle To hesitate The expression on the face To be/have nothing to do with To obey somebody Make somebody jump To be alarmed
To do one’s best All of a sudden In spite of To disappear To breathe loudly To warn somebody To interrupt To bear in mind To help somebody to the bed
Ex. 4 a man, who I had never seen before Confused Paused in uncertainty A mark left on his cheek after a sabre wound A stranger Puzzled Hesitated A scar
It was no affair of mine Did what he had told me to do Falling down Out of breath Have nothing to do with To obey somebody Crashing down Breathe very loudly and hard
to make somebody do something he/we/listen to his stories from the beginning to the end He made us listen to his stories from the beginning to the end.
Black Dog / Jim / obey Captain / everyone / listen to his wicked stories He / they / join in chorus Mother / he / try the coat on Black Dog / Jim / go and leave the door open
The parents / their daughter / study well The doctor / the child / take some medicine Tom / his friends / laugh He / they / believe him Mrs Clay / she / read the novel
Black Dog made Jim obey. Captain made everyone listen to his wicked stories. He made them join in chorus. Mother made him try the coat on. Black Dog made Jim go and leave the door open.
The parents made their daughter study well. The doctor made the child take some medicine. Tom made his friends laugh. He made them believe him. Mrs Clay made her read the novel.
said that / told somebody that “Captain will return soon”, I said. I said that Captain would return soon. “Bill will be glad to see me”, he said to me. He told me that Bill would be glad to see him.
“We’ll get behind the door and,” said the stranger. The stranger said that they would get behind the door and give Bill a little surprise. “I’ll have a glass of rum from this dear child,” said Black Dog. Black Dog said that he would have a glass of rum from that dear child.
“We’ll sit down and talk like old friends,” said Black Dog. Black Dog said that they would sit down and talk like old friends. “You’ll get ill if you keep on drinking rum,” warned Dr. Livesey. Dr. Livesey warned that he would get ill if he kept on drinking rum.
“I’ll do my best to save his worthless life,” said the doctor. The doctor said that he would do his best to save his worthless life. “I’ll help you,” said Jim to Dr. Livesey. Dr. Livesey told Jim that he would help him.
“One glass of rum won’t kill you, but if you have one, you’ll have another and another, and you’ll die – die!” Dr. Livesey said to Captain. Dr. Livesey told Captain that one glass of rum wouldn’t kill him, but if he had one, he would have another and another, and he would die .
I think……….. I suppose ……… To my mind ……….. First of all ……….
Краткое описание документа:
Роберт Льюис Стивенсон
из серии Английский клуб издательства Айрис Пресс для продолжающих второго уровня Intermediate.
Презентация к главе 2
Презентация содержит словарные слова и выражения, и задания на их отработку.
Отработка конструкций to make somebody to do something. Перефраз предложений, используя данную грамматическую структуру.
Косвенная речь. Перевод предложений из прямой речи в косвенную.
Различие между said / told.
Задания, направленные на развитие навыков говорения, используя вводные слова и выражения. I think....., I suppose...., To my mind...., First of all...