Образ благородного разбойника в английской и русской литературах
Абрамова Яна Александровна
учитель
английского языка, МБОУ «СОШ №16»
Цели:
Провести
сравнительный анализ литературных произведений на примере романа
«Дубровский»
и « Баллады о Робин Гуде».
Задачи:
1.
Развитие представления о взаимодействии культур на примере литературных
произведений.
2.
Развитие навыков анализа и синтеза участников диалога в режиме взаимодействия:
Учитель-ученик
Ученик-
книга
3.
формирование общечеловеческих ценностей
Длительность
проведения: 40 минут
Оборудование:
иллюстрации к произведениям на доске, презентации о героях, компьютер.
Содержание:
1.
Введение
2.
Особенности имен героев
3.
Почему герои вынуждены скрывать своё истинное лицо.
4.
Вывод
На
доске написан эпиграф к уроку:
«К
сожалению, благородство чувств
Не
всегда сопровождается благородством действий»
О.
де Бальзак
I.
Введение.
Учитель:
К сегодняшнему уроку вы прочли несколько баллад об английском национальном
герое Робин Гуде. Что же это за герой? Что в нем особенного?
Ученики:
Это разбойник, который грабил только богатых и помогал бедным, нуждающимся.
Жил
со своей бандой в Шервудском лесу.
Учитель:
А каким бы словом, эпитетом вы бы определили его характер?
Ученики:
Благородный
Учитель:
А теперь обратимся к русской литературе 19 века. Почему?
Ученики:
Потому что там есть похожий герой, Дубровский из романа Пушкина « Дубровский».
Он также создает шайку и разбойничает в лесу. При чем, тоже грабит только
богатых.
Учитель:
Мы видим, что в разных литературах есть схожие образы. Это образы благородных
разбойников. Это и будет темой нашего урока.
Как
вы думаете, что подразумевает эта тема? Как мы будем над ней работать?
Ученики:
Мы будем сравнивать героев.
Учитель:
А как мы будем это делать?
Ученики:
Сравнивать внешность, поведение, события жизни героев.
Учитель:
При анализе этого образа нам стоит оттолкнуться от происхождения этого
образа.
Историческая
справка:
Хотя
прошло 635 лет прошло с тех пор, как разбойник Робин Гуд был впервые упомянут в
литературном произведении («Видении о Петре Пахаре» Уильяма Лэнгленда) и почти 575 лет – с момента
упоминания Робина в исторической хронике очень мало достоверных сведений о его
жизни, более того целый ряд историков и литературоведов сомневается в том, что
он мог существовать в реальности.
II.
Особенности имен героев.
Учитель:
Что мы знаем о Робин Гуде? По поводу его имени есть множество версий.
Ученики: Среди исследователей нет
согласия относительно его имени и прозвища. Робин – распространенная как в
средневековой, так и в современной Англии уменьшительная форма от имени Роберт,
однако многие историки предполагают, что это не имя, а часть прозвища,
основанного на игре слов. Robin Hood получается из словосочетания Robberin hode «разбойник в капюшоне». Hode в среднеанглийском языке обозначало не только капюшон и шапку, но
и рыцарский шлем, что породило гипотезу о том, что под этим именем скрывался
опальный дворянин, которого как правило отождествляют с Давидом Шотландским,
графом Хантингтоном или его сыном Робертом. По третьей версии имя Робин
происходит от названия птицы малиновки (англ. robin).
Учитель: с именем Дубровского
тоже происходят изменения. Он берет себе чужое имя, когда входит в дом Троекурова.
Скрывается под чужим именем, как Робин Гуд под своим капюшоном.
Итак,
мы выявили один из главных мотивов – мотив сокрытия истинного лица.
III.
Почему герои вынуждены скрывать своё истинное лицо.
Учитель:
Итак, давайте попытаемся разобраться почему герои скрывают своё истинное лицо?
Ученики:
Потому что и тому и другому приходится скрываться от закона.
Учитель:
А почему они возникают проблемы с законом? Что теряют эти люди?
Ученики:
Робин Гуд теряет свой дом, его сожгли слуги шерифа.
Дубровский
теряет дом по вине разорившего их семью помещика Троекурова.
Потеря
дома привела их к преступлению, Робин Гуд убивает шерифа, а Дубровский не
препятствует убийству трех человек.
Учитель:
Таким образом, эти герои становятся преступниками, т.е. разбойниками. Они
переступают закон. Но мы их назвали благородными разбойниками.
А
что это значит- благородный?
Ученики:
Это значит добрый, честный, справедливый…
Учитель:
Давайте посмотрим как понятие « благородный» интерпретируется в толковом
словаре, а также понятие « разбойник» ( на обратной стороне доски даны
определения):
Благородный-
1. Высоконравственный , самоотверженно честный и открытый;
2.
Исключительный по своим качествам, изяществу;
3.
Дворянского происхождения, относящийся к дворянам.
Разбойник-
1.Человек, который занимается разбоем, грабитель; перен.: отъявленный негодяй (разг.);
2.Шалун,
баловник, негодник (обычно в обращении- разг.)
Учитель(работа
со словом «благородный»): благой род и т.д. (дом-род-народ).
Учитель:
Итак, мы можем прийти к выводу, что понятие « благородный» означает не только
положительные качества характера. Но и принадлежность к нравственным корням
своего народа.
Вывод:
Итак,
мы приходим к пониманию того, что выражение «Благородный разбойник» сочетает в
себе понятия несовместимые.
Учитель:
Посмотрите насколько различно отношение к героям в русской и в английской
литературах. Для англичан это идеал вольной жизни, Робин Гуд доживает до
старости в этом амплуа. Пока рука может держать лук.
Дубровский
же остается лишен всякого будущего.
Итак,
снова обратимся к нашему эпиграфу, с него мы начали наш урок, который может
являться окончательным выводом всего вышесказанного.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.