Муниципальное казённое общеобразовательное учреждение
«Малоскуратовская основная общеобразовательная школа»
конспект открытого урока немецкого языка в 7 классе
по теме «Моя Родина»
подготовила и провела
учитель немецкого языка
1 кв. категории Авдюхина Г.А.
Тема урока «unsere Heimat»
Цели урока:
1. Развивающие:
Развитие речевых
способностей учащихся на основе повторения ранее изученного языкового и
речевого материала, развитие коммуникативных умений и
навыков по данной теме.
2.
Образовательные:
расширение
страноведческих знаний о немецкоязычных странах. Систематизировать лексику по
теме и грамматику. Учить воспринимать на слух текст. Обобщить
знания учащихся по теме «Meine Heimat» с использованием регионального
компонента.
3. Воспитательные:
привитие
уважения и любви к Родине , формирование чувства
любви к своей Родине и уважения к языку и культуре немецкого
народа.
Оборудование:
- персональный компьютер;
- видовые картинки изображения
города помещённые на экран компьютера;
- карточки с немецкими
пословицами о Родине и доме;
- схемы-опоры на экране компьютера;
- словари;
- видеозапись разговора немецких
детей о Родине;
- географические карты
Ход
урока
1. Организационный
момент.
Guten Tag, liebe Freunde!
Ich begruesse euch herzlich! Wie geht es euch?
Беседа с классом.
Was
gibt es Neues? Wie findet ihr das heutige Wetter? Ist es kalt? Welche
Jahreszeit ist es?
2. Речевая зарядка
и фонетическая отработка звуков.
А) Исполнение
песни вместе с диктором.
"Ich liebe mein Land"
von Olaf Möller
Ich liebe mein Land, das vielfache Grün,
die Seen, die Wiesen, die Walder,
die Blüten im Frühjahr, den herbstfrischen Wind,
Die vollen, die reifen Felder.
Ich liebe mein Land und meine Stadt,
Ihr reges und ständiges Treiben.
Hier sind meine Freunde, hier werd' ich gebraucht.
So soll es auch weiterhin bleiben.
Ich liebe mein Land, die Sorge darum,
ob alles uns auch gelinge,
daß jedes Jahr mit Liebe und Schweiß
uns weiter ein gutes Stück bringe.
В) Учащиеся произносят за диктором
слова:
die Wiese, die Umgebung, die Wiese,
die Gegend, der Ort, der Berg, der Frieden, der Wald, der Fluss, der See, das
Tal, das Gras, das Feld, das Meer.
3.
Самотренировка и самопроверка знания лексики (Презентация-ТЕСТ).
Ученики разгадывают кроссворд
4. Объявление темы
урока. Создание проблемной ситуации. Kinder! Gestern habe
ich ein Audioschreiben bekommen. Es hat mir sehr gefallen. Ich moechte es euch zeigen.
Hort bitte aufmerksam und sagt dann, wovon dieses Audioschreiben ist. Ist diese
Aufgabe klar? (Учащимся включается запись, на которой школьники из Германии
рассказывают о том, что для них является Родиной. Детям предлагается
внимательно послушать и сказать, о чём говорится в аудиоописьме.)
Also, habt ihr
alles verstanden? Wovon sprechen die deutschen Kinder hier?
Прослушивание
– Wie meint ihr, wovon wir heute sprechen
werden? (Ученики определяют тему урока)
Ja, wir sprechen heute von der Heimat.
Unser Theme heisst “Die Heimat”. Как вы думаете, что сегодня на уроке нам
предстоит сделать, чему мы будем сегодня учиться, что нового мы сегодня узнаем?
(Мы будем говорить о Родине, о том, что для каждого из нас является Родиной.
Мы будем учиться рассказывать о своём родном крае на немецком языке.)
Es gibt ein gutes
Sprichwort, das als Devise unserer Stunde dient.
“Osten und Westen,
zu Haus ist es am besten” (на доске)
“В гостях хорошо, а дома лучше”
– Ubersetzen wir dieses Sprichwort auf
russisch!
Wie versteht ihr dieses Sprichwort? Warum sagen die Leute so? (Детям
предлагается сказать, как они понимают эту пословицу.) Sagt russisch!
Also, heute in der Stunde sprechen wir
über die Heimat
Welche russischen Sprichworter oder russischen
Aussagen uber die Heimat oder das Haus kennt ihr noch? (Учащимся предлагается назвать по-русски или
по-немецки пословицы или поговорки о доме или Родине.)
Жить — Родине
служить.
Кто
за Родину горой, тот истинный герой.
Для
Родины своей ни сил, ни жизни не жалей.
Нет
в мире краше Родины нашей.
Человек
без родины — что соловей без песни.
Всякому
мила своя сторона.
На
чужой стороне родина милей вдвойне.
На
чужбине и калач не в радость, а на родине и чёрный хлеб в сладость.
Дома
и стены помогают. Чужбина
— калина, родина — малина.
Die Deutschen haben auch viele Sprichworter uber die Heimat.
Macht euch bekannt. Sucht die Aequivalente in der russischen Sprache! На одной
половинке доски написана пословица на немецком языке, на другом – на русском.
Ваша задача найти свою пару. Найти русский эквивалент немецким пословицам.
Пословицы:
- Der Mensch adelt den Platz –
Не место красит человека, а человек место.
- Besser eignes Brot als fremder
Braten. – Свои сухари лучше чужих пирогов.
- Mein Nest ist das best. – Своя хатка – родная матка.
- Jeder hat das Seine lieb. – Всякому своё мило.
- Eigner Herd ist Goldes wert. – Свой уголок всего краше.
(Идёт проверка понимания пословиц:
каждая пара учащихся по очереди читает свою пословицу и говорит, как она её
понимает, в каком случае можно применить данную пословицу.)
Записать пословицы на немецком языке
в рабочие тетради
5.Проверка домашнего задания
Die Heimat ist fur jeden Menschen eigene.
Viele Dichter besingen die Heimat in Gedichten. Kinder, kennt ihr das Gedicht
uber die Heimat? Wer mochtet es erzahlen? (Дети читают стихи о Родине.) Учитель: und jetzt lesen
wir Gedichte über die Heimat. Sie dürfen sie auf deutsch und auch auf russisch
deklamieren.
(Стихи заранее выбираются
учащимися. Главный критерий конкурса – выразительное чтение и чтение наизусть).
Mein
Heimatort
Mein
Heimatort, mein Heimatort,
Die
Kinderspiele leben dort,
Die
besten Freunde leben dort
In
einem wunderschönen Ort.
Hier
lebst du
D.
Schneider
Hier
ziehen deine Flüsse
Ihr
silbernes band.
Hier
kommen die Sonne
Und
Regen zustand!
Hier
lernst du die Sprache,
hier
kennst du dich aus,
hier
lebst du, hier bist du zu Haus.
Ich weiss einen Stern Josef Guggeпmos)
Ieh weiß einen Stern
Ieh
weiß еinen Stern,
gar wundersam,
drauf
Вlumеп blüh'n,
darauf man lachen
drauf
herrliche Schiffe
uпd wеiпеп kаnn.
durch
Meere ziеh'n.
Mit Städtеn, voll
Wir
siпd sеinе Кindеr,
vоп tаusеnd Diпgеn.
wir
hаbеn ihn gern:
Mit Wäldеrп, dаrin
Erde,
so heißt
die Rehe sрriпgеn.
unser
lieber Stеrn.
Vaterland, kein Feind soll dich gefährden!
Teures Land, das unsre Liebe trägt!
Denn es gibt kein andres Land auf Erden,
Wo das Herz so frei dem Menschen schlägt.
Von Amur bis fern zum Donaustrande,
Von der Taiga bis zum Kaukasus,
Schreitet froh der Mensch in unserem Lande,
Ward das Leben Wohlstand und Genuß.
Mächt ge Kraft ist unserm Land entsprungen,
Mächtig wie die Wolga braust ins Meer.
Überall die Bahn frei unsern Jungen!
Überall dem Alter Schutz und Ehr!
Презентация фото о
природе (фон Э.Григ)
О Родине
Что Родиной моей зовется?
Себе я задаю вопрос.
Река, что за домами вьется,
Иль куст кудрявых красных роз?
Вон та осенняя березка?
Или весенняя капель?
А может радуги полоска?
Или морозный зимний день?
Все то, что с детства рядом было?
Но это станет все пустяк
Без маминой заботы милой, И
без друзей мне все не так.
Та вот что Родиной зовется!
Чтоб были рядышком всегда
Все, кто поддержит, улыбнется,
Кому нужна и я сама!
– Sind diese Gedichte schon, poesievoll? Wie findet ihr diese Gedichte? Sagt
russisch oder deutsch! (Учащимся предлагается охарактеризовать немецкие стихи, выразить своё мнение.)
– Was ist die Heimat fur die deutschen Poeten? Sucht im Text die Argumente!
Найди в своих стихах аргументы
Der Wald (ae,
-er)
Der Fluss (ue, -e)
Das Feld (-, -er)
Der Berg (-, -e)
Das Meer (-, -e)
Das Tal (ae, -er)
|
Das Gras (ae,
er) auf der Wiese
Die Wiese (-, en) im Wald, in den Bergen
Der Baum (ae, -e) am Fluss, im Park
Der Ort, wo ich aufgewachsen und gluecklich bin
Die Eltern, die ich sehr liebe
Das Tal (ae, -er) Die Freunde, mit denen ich spiele
Das Haus, wo ich lebe
Die, wo ich geboren bin
|
6. Монологические
высказывания по теме ( устная речь)
Учитель: Für jeden von
euch bedeutet das Wort “Heimat” verschieden.
а)Erzählt, wo beginnt die Heimat für
jeden von euch. Was bedeutet für jeden von euch dieses Wort. Womit assoziiert
ihr das Wort “die Heimat”? Was bedeutet fur euch das Wort “die Heimat”?
beantwortet diese Fragen. Begint so: Die Heimat ist \ sind fur mich. Моя Родина начинается
б) Jetzt sprechen wir über unsere
eigene Heimat.
Was bedeutet der Begriff «Heimat» für uns?
Heimat viel mehr als Familie, Familienhaus, Heimatort, Heimatstadt Heimatland.
Diese materiellen Objekte sind nur ein Teil des Begriffes «Heimat». Mit der
Heimat sind immer auch verschiedene besondere Gedanken, Gefühle, Erinnerungen,
, Lieder, Sprachen.
Учитель просит внимательно
послушать текст о России. Работа по карте
с) Текст
Es gibt viele Sehenswürdigkeiten in allеп Ecken und Enden
unseres Landes: im Norden, im Süden, im Westen und im Osten. Ich rate dir, viel
zu reisen.
Die Natur unseres Landes ist sehr viеlfältig. Im Norden liegt die Tundra, im
Osten die Taiga, im Süden sind hohe Berge und malerische Tälеr und auch Meere:
das Schwarze Meer, das Kaspische Meer und das Asowische
Meer. Im
Westen gibt es viele Wälder, Felder, Flüsse und Seen. In den Sommerferien
fahren die Кinder nach Süden
zum Schwarzen Meer,nach Westen zur Ostsee, nach Osten in den Ural
oder in den Fernen Osten.
Einige fahren auch nach Norden. .
Unser Land ist reich аn Naturschätzen. Ich empfehle dir, in allе Ecken und Enden
unseres Landes zu reisen.
д) (Речевое клише: „Meine Heimat beginnt...“
или „Für mich beginnt
meine Heimat...“ написано на доске.
е). Информация
о Туле
Was kennt ihr uber unsere..? Seht bitte in
Computer! Hier ist unsere Stadt. (Учащимся предлагается посмотреть видео о
Туле, используя видовые картинки о городе, помещённые на экран компьютера)
Беседа по вопросам
Ò
Wie
heisst diese Stadt?
Ò
Wo
liegt diese
Stadt ?
Ò
Wie
ist sie?
Ò
Woran
ist diese Stadt reich?
Ò
Welche
Sehenswuerdichkeiten in Tula kennt ihr?
Ò
Wie
ist das Symbol in Tula?
Ò
Liebst
du deine Heimatstadt? Und warum?
Ò
Bist
du auf Tula stolz?
Ò
Wann
wurde Tula gegrundet? 1146
Чтение текста о Черни с
использованием презентации
Am besten Orte des Tscherner
Bezirks.
Die Natur Tscherns ist schon/. Bewundern wir die
Schonheit unserer Orte . wir sehen malerische Flusse und Flusschen mit
geneigten Ufern, Suscha, Tschern , Sneshed , Sneshedok, Schone Metscha,
Roska, Ugod.
Dieses Land brachte zur Welt solche beruhmten
Personlichkeiten- L.N.Tolstoj und I.S.Turgenew, Delwig und Shukowskij,
Wosnesenskij und Skuratow/Von der Brücke ist die Gruppenskulptur Tolstojs und Тургенева
sichbar. Das sind die Namen der großen russischen Schriftsteller : Iwan
Sergeevich Turgenev und Lew Nikolaevich Tolstoj.
Die Werke von L.Tolstoj und Turgenew sind sehr
beruhmt auch im Ausland. Sie sind in viele Sprachen ubersetzt und man liest
sie sehr gerne. In 5
Kilometer von der Eisenbahnstation Chern' auf dem Fluss Снежедь
ist das Dorf Тургенево, das Familiengut
Turgenew gelegen. Чернь ist eine Heimat
N.A.Voznesenskij, des Akademiemitgliedes, des Ökonomes.
Hier gibt es ein Sportkomplex. Die Bewohner spielen Fussball, Volleyball,
Basketball. Alle schwimmen in der Schwimmhalle. Padagogisch College besuchen
hier vielen Studenten aus den Nachbarbezirken.
Презентация про село
Малое Скуратово (подготовила
ученица Зубова Лиза)
Mein
Lieblingsort ist Unser Dorf Maloje
Skuratowo. Es liegt in einer wunderschonen Gegend. Ich bin hier aufgewachsen
Wir haben in der Nahe einen Fluss, einen Wald
Ringsherum liegen Felder und Wiesen.
Auf den Wiesen wachst hohes Gras. Zu den Sehenswurdigkeiten unserem Dorf gehoren eine
Kirche von Alexander Newskij, ein Kriegslasaret, ein Obelisk und ein Denkmal.
Unsere Schule ist nicht gross, aber nett. Sie steht im Grunen
Ich bin stolz auf mein
Heimatdorf
Выставка рисунков
о Родине Мироновой Тамары
Выставка рисунков
детей
Исполнение песни о
Родине
Учитель: все мы знаем песню о
Родине М.Дунаевского на стихи В.Лебедева-Кумача (включить запись мелодии). Я
хочу, чтобы вы послушали эту песню на немецком языке в исполнении Эрнста Буша.
Слова перевел на немецкий язык поэт Эрих Вайнерт.
(Учащимся раздается текст песни на
немецком языке, включается запись песни). Смог ли немецкий поэт передать
чувства любви и гордости к стране, которую воспевает Лебедев-Кумач? Какие слова
и выражения он использовал?
Песня о Родине Das Lied vom Vaterland
- Немецкий
Музыка: И.Дунаевский Слова: В.Лебедев-Кумач (перевод Erich Weinert)
Карточки с
пропусками букв
Итог урока. Рефлексия. Also, was war
Devise unserer Stunde? Ist es wirklich so: “Osten und Westen, zu Haus ist es am
besten”. Sagt, was euch heute in der Stunde gefallen hat, was bei euch Staunen
erregt hat. (Учитель предлагает детям поделиться впечатлениями об
уроке, передавая по очереди друг другу снежинку.)
– Ich bedanke ihr fur die Arbeit. Ihr wart
heute sehr aktiv, aufmerksam, freundschaftlich. (Учитель подводит
итог всей работы учащихся на уроке.)
– Скажите, что нового вы сегодня
узнали? Где вы сможете использовать полученные сегодня знания? Сумеете ли вы
использовать эти знания? Alles Gute. Die Stunde ist aus
Оценивание
Домашнее задание
МКОУ
«Малоскуратовская ООШ»
Открытый
урок немецкого языка
в
7 классе на тему
«Моя
Родина»
Провела учитель
немецкого языка
1 кв. категории
Авдюхина Г.А.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.