Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Out of class operation Grades: 8,9

Out of class operation Grades: 8,9

Напоминаем, что в соответствии с профстандартом педагога (утверждён Приказом Минтруда России), если у Вас нет соответствующего преподаваемому предмету образования, то Вам необходимо пройти профессиональную переподготовку по профилю педагогической деятельности. Сделать это Вы можете дистанционно на сайте проекта "Инфоурок" и получить диплом с присвоением квалификации уже через 2 месяца!

Только сейчас действует СКИДКА 50% для всех педагогов на все 111 курсов профессиональной переподготовки! Доступна рассрочка с первым взносом всего 10%, при этом цена курса не увеличивается из-за использования рассрочки!

ВЫБРАТЬ КУРС И ПОДАТЬ ЗАЯВКУ
библиотека
материалов

YOUNG ABAI

The aim: To give some information about the classic poet of Kazakh literature and to enrich knowledge about this poet. To develop pupil’s speaking, listening skills in the process of studying the theme.

Visual aids: the active board, pictures, books, etc.

Procedure:

Teacher: Мұғалімнің кіріспе сөзі

(Балалар барлығы сахнаға шығады)

Сана; Translated by Dorian Rottenberg. Ән; «Желсіз түнде жарық ай» (қазақша және ағылшын тілінде орындалады)

Pupil1(Ақниет): «Абайдың жастық шағы жөніндегі деректер некен-саяқ», деп жазады М.Әуезов

Pupi2(Балауса): Оқырмандар Абайдың әжесі Зере мен анасы Ұлжанның қолында тәрбиеленгенін роман арқылы біледі. Абай өзінің кіші інісі Оспанмен бірге өседі.

Pupi3(Шырай): Абайдың әжесі зере жөніндегі мағлұматтарды М.Әуезов оның өз естелігінен алғандығын айтады

Pupi2(Балауса): Зере мінезге бай, таза жанды, жылы шырайлы, байсалды адам болған. Бір жағынан, ол кісі өзін отбасы ішінде өктем, артықша санапты. Кезінде Зере 5 әйелдің бірі болғандықтан, Ұлжанның жайын жақсы түсінген ақылды, адамгершілігі сол сезімтал әжк аянышпен қабылдапты.

Pupil1(Ақниет): Абай медреседе оқыған 3-4 жыл ішінде жақсылық пен жамандық жөніндегі ұғымды өзі оқыған кітаптардан алған

Pupi3(Шырай):Абайды оқудан қайтқан беттегі 13 жасар кезінен бастап алуында улкен себеп бар. «Оның дүние танымдығы, адамдық, ақылдың қалыптасуындағы өзгерістерді көрсетпек едім»,-дейді М.Әуезов. Үлкен жүректің, өршіл таланттың тұлғасын суреттеп беру үшін бұл жай өте керек

Pupil1(Ақниет): Медреседен Абай ауылына келе жатқанда көзіне іліккеннің бәрі даланың желі, жусан шөбі, жұпар иісі бала жанын өзгеше ұғынып, сүйіп келе жатады

Pupi2(Балауса): Медреседен жаңа қайтқан Абай көп нәрсені шығыс поэзиясынан ғана оқып, сол кітапта ұғынған кінәсіз сәби бала қалпында көрінеді

Pupi3(Шырай): Абай ауылына келе бере тума-туыстарының, көрші-қолаңның қалай қарсы алғанын және әжесі Зеренің қартайып қалған түрін көреді.

Pupil1(Ақниет): Құлағы ауырлап қалғанын байқаған Абай әжісінің құлағына каәдімгі молдадай шарт жүгініп алып Науай, Физулиді оқып жүріп жазған өлеңін оқи бастайды. Ғашықтық өлеңін оқып, отырғандарды күлкіге қарық қылды. Міне осы сәтті, бала Абайды ағылшын тілінде тамашалаңыздар.

Woman 1(Ақниет): They’re back!

Woman 2(Балауса): And there’s Abai! Little Abai!

Woman 3(Шырай): Yes, that’s him. I must tell his mother! (жас әйел үйге қарай жүгірді, Абай аттан түсіп Ұлжанға қарай беттеді)

Ulzhan (Дана): Ah, my son! Look, there is your father! First make your salem to him!

Kunanbai (Думан): You’ve grown. Has your knowledge grown as well?

Abai (Ернар): Praise be to god, father. School is not over, but you sent for me. The Hazret gave his blessing and I have come home.

Maibasar (Мәди): He is quite grown up now…

Kunanbai (Думан): Go, my son, and greet your mothers. (Абай өз шешесіне бет алғанда жеңгелері, ағалары бетінен сүйеді)

Aigyz (Дәрия): They have smeared their sloppy kisses all over our boy’s face and there’s not a dry spot left for us! (Таңдана күліп бетінен сүйеді)

Ulzhan (Дана): You must greet your grandmother

Zere (Әдемі): Ah, the rascal. He didn’t come to me first, h had to run to his father! (Таяғына сүйеніп тұрды) My sunshine, my little lamb, my dear heart! (Кемсеңдеп жылайды)

Girl1(Рысгүл): Have you finished your schooling?

Girl2(Сана): Are you a mullah now?

Girl1(Рысгүл): Who did you miss most of all?

Abai (Ернар):Where is Ospan? Where has he gone to?

Ulzhan (Дана):Who knows? He’s running about somewhere, the little scamp. We were so angry with him today that grandmother and I turned him out

Zere (Әдемі):Eh, what’s that? What’s that you are saying I can’t hear a word

Abai (Ернар):Granny, you were not like this last year. What’s the matter with your ears? (Құшақтап алдына жантайды)

Zere (Әдемі):What’s there left of your granny, dear heart? Only a bag of bones

Abai (Ернар):But perhaps your ears could b cured, if one really tried?

Zere (Әдемі):If the mullah would blow a prayer into them, I might here better. They say it helps

Aigyz (Дәрия):That’s good, Your grandson is already a mullah, let him blow if it helps!

Woman 1(Ақниет):Let him blow into her ears! It will ease hr heart at least. (Молдадай шарт жүгініп алып, түсін томсартып жіберіп, әжесіне төніп отырады. Молдаларша шұбырта ұзарта оқиды.)

Abai (Ернар):Юзі раушан, көзі гауһар

Лағылдек бет ұшы ахмар

Тамағы кардан әм бихтар

Қашың құдрәт, қоли шига

Мүбәдә болса ол бір кәз

Тамаша қылса юзма-юз

Кетіп қуат, юмылып көз

Бойың сал-сал бола нига

(Көзін жұмып, ернін жыбырлатып, әжесінің құлағына тосып)

Su-uff!

She cannot hear a thing, my poor old dear

Let her believe my verse will cure her ears

Su-uff

Ұшады бозша торғай көдені ақтап

Басасың аяғыңды нықтып-нықтап

Кәрі әжім естімейді нана берсін

Берейін өлеңіммент шын ұшықтап

Su-uff! (Барлығы ду күледі)

Woman 2(Балауса):Сan you hear a little better now?


Zere (Әдемі):Oh, yes, much better. May you life in never ending joy, my little one


Ulzhan (Дана):I thought they had made a mullah of you in the town, my son, but it seems you have taken after my kin!


Woman 1(Ақниет):Why, of course, there is shanshar blood in his veins.


Woman 3(Шырай):One can see at once that he’s the grandson of Tonteken


Abai (Ернар):Isn’t it better to die like Tonteken than be a quack and like on charity?


Ulzhan (Дана):It is well that you think so. How you have grown, my boy


Kamysbai(Бақытжан): Your father calls, son!


Teacher: Оқушылар Көзімнің қарасы әнін хормен айтады























School named after S.Seifullin















Out of class operation

(тілдер мерекесі)



The theme: YOUNG ABAI

(Grades: 8,9)















Teacher of English: A.Abzalbekova.





2015-2016 y

Общая информация

Номер материала: ДБ-015353

Похожие материалы