YOUNG
ABAI
The aim:
To give some information about the classic poet of Kazakh literature and to
enrich knowledge about this poet. To develop pupil’s speaking, listening skills
in the process of studying the theme.
Visual aids: the
active board, pictures, books, etc.
Procedure:
Teacher: Мұғалімнің
кіріспе сөзі
(Балалар
барлығы сахнаға шығады)
Сана;
Translated
by Dorian Rottenberg. Ән; «Желсіз түнде жарық ай»
(қазақша және ағылшын тілінде орындалады)
Pupil1(Ақниет):
«Абайдың жастық шағы жөніндегі деректер некен-саяқ», деп жазады М.Әуезов
Pupi2(Балауса):
Оқырмандар Абайдың әжесі Зере мен анасы Ұлжанның қолында тәрбиеленгенін роман
арқылы біледі. Абай өзінің кіші інісі Оспанмен бірге өседі.
Pupi3(Шырай):
Абайдың әжесі зере жөніндегі мағлұматтарды М.Әуезов оның өз естелігінен
алғандығын айтады
Pupi2(Балауса):
Зере мінезге бай, таза жанды, жылы шырайлы, байсалды адам болған. Бір жағынан,
ол кісі өзін отбасы ішінде өктем, артықша санапты. Кезінде Зере 5 әйелдің бірі болғандықтан,
Ұлжанның жайын жақсы түсінген ақылды, адамгершілігі сол сезімтал әжк аянышпен
қабылдапты.
Pupil1(Ақниет):
Абай медреседе оқыған 3-4 жыл ішінде жақсылық пен жамандық жөніндегі ұғымды өзі
оқыған кітаптардан алған
Pupi3(Шырай):Абайды
оқудан қайтқан беттегі 13 жасар кезінен бастап алуында улкен себеп бар. «Оның
дүние танымдығы, адамдық, ақылдың қалыптасуындағы өзгерістерді көрсетпек
едім»,-дейді М.Әуезов. Үлкен жүректің, өршіл таланттың тұлғасын суреттеп беру
үшін бұл жай өте керек
Pupil1(Ақниет):
Медреседен Абай ауылына келе жатқанда көзіне іліккеннің бәрі даланың желі,
жусан шөбі, жұпар иісі бала жанын өзгеше ұғынып, сүйіп келе жатады
Pupi2(Балауса):
Медреседен жаңа қайтқан Абай көп нәрсені шығыс поэзиясынан ғана оқып, сол
кітапта ұғынған кінәсіз сәби бала қалпында көрінеді
Pupi3(Шырай):
Абай ауылына келе бере тума-туыстарының, көрші-қолаңның қалай қарсы алғанын
және әжесі Зеренің қартайып қалған түрін көреді.
Pupil1(Ақниет):
Құлағы ауырлап қалғанын байқаған Абай әжісінің құлағына каәдімгі молдадай шарт
жүгініп алып Науай, Физулиді оқып жүріп жазған өлеңін оқи бастайды. Ғашықтық
өлеңін оқып, отырғандарды күлкіге қарық қылды. Міне осы сәтті, бала Абайды
ағылшын тілінде тамашалаңыздар.
Woman 1(Ақниет):
They’re back!
Woman 2(Балауса):
And there’s Abai! Little Abai!
Woman 3(Шырай):
Yes, that’s him. I must tell his mother! (жас әйел үйге
қарай жүгірді, Абай аттан түсіп Ұлжанға қарай беттеді)
Ulzhan (Дана):
Ah, my son! Look, there is your father! First make your salem to him!
Kunanbai (Думан):
You’ve grown. Has your knowledge grown as well?
Abai (Ернар):
Praise be to god, father. School is not over, but you sent for me. The Hazret
gave his blessing and I have come home.
Maibasar (Мәди):
He is quite grown up now…
Kunanbai (Думан): Go,
my son, and greet your mothers. (Абай өз шешесіне бет
алғанда жеңгелері, ағалары бетінен сүйеді)
Aigyz (Дәрия):
They have smeared their sloppy kisses all over our boy’s face and there’s not a
dry spot left for us! (Таңдана күліп бетінен сүйеді)
Ulzhan (Дана):
You must greet your grandmother
Zere (Әдемі):
Ah, the rascal. He didn’t come to me first, h had to run to his father! (Таяғына
сүйеніп тұрды) My sunshine, my little lamb, my dear heart! (Кемсеңдеп
жылайды)
Girl1(Рысгүл):
Have you finished your schooling?
Girl2(Сана): Are
you a mullah now?
Girl1(Рысгүл):
Who did you miss most of all?
Abai (Ернар):Where
is Ospan? Where has he gone to?
Ulzhan (Дана):Who
knows? He’s running about somewhere, the little scamp. We were so angry with
him today that grandmother and I turned him out
Zere (Әдемі):Eh,
what’s that? What’s that you are saying I can’t hear a word
Abai (Ернар):Granny,
you were not like this last year. What’s the matter with your ears? (Құшақтап
алдына жантайды)
Zere (Әдемі):What’s
there left of your granny, dear heart? Only a bag of bones
Abai (Ернар):But
perhaps your ears could b cured, if one really tried?
Zere (Әдемі):If
the mullah would blow a prayer into them, I might here better. They say it
helps
Aigyz (Дәрия):That’s
good, Your grandson is already a mullah, let him blow if it helps!
Woman 1(Ақниет):Let
him blow into her ears! It will ease hr heart at least. (Молдадай
шарт жүгініп алып, түсін томсартып жіберіп, әжесіне төніп отырады. Молдаларша
шұбырта ұзарта оқиды.)
Abai (Ернар):Юзі
раушан, көзі гауһар
Лағылдек
бет ұшы ахмар
Тамағы
кардан әм бихтар
Қашың
құдрәт, қоли шига
Мүбәдә
болса ол бір кәз
Тамаша
қылса юзма-юз
Кетіп
қуат, юмылып көз
Бойың
сал-сал бола нига
(Көзін жұмып,
ернін жыбырлатып, әжесінің құлағына тосып)
Su-uff!
She cannot hear a
thing, my poor old dear
Let her believe my
verse will cure her ears
Su-uff
Ұшады
бозша торғай көдені ақтап
Басасың
аяғыңды нықтып-нықтап
Кәрі
әжім естімейді нана берсін
Берейін
өлеңіммент шын ұшықтап
Su-uff!
(Барлығы ду күледі)
Woman 2(Балауса):Сan you hear a
little better now?
Zere (Әдемі):Oh, yes, much
better. May you life in never ending joy, my little one
Ulzhan (Дана):I thought they had
made a mullah of you in the town, my son, but it seems you have taken after my
kin!
Woman 1(Ақниет):Why, of course,
there is shanshar blood in his veins.
Woman 3(Шырай):One can see at
once that he’s the grandson of Tonteken
Abai (Ернар):Isn’t it better to
die like Tonteken than be a quack and like on charity?
Ulzhan (Дана):It is well that
you think so. How you have grown, my boy
Kamysbai(Бақытжан): Your father
calls, son!
Teacher: Оқушылар “Көзімнің
қарасы” әнін
хормен айтады
School
named after S.Seifullin
Out
of class operation
(тілдер
мерекесі)
The
theme: YOUNG ABAI
(Grades:
8,9)
Teacher of
English: A.Abzalbekova.
2015-2016
y
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.