818990
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
+Добавить материал
и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Дистанционные курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации для педагогов

Дистанционные курсы для педагогов - курсы профессиональной переподготовки от 1.410 руб.;
- курсы повышения квалификации от 430 руб.
Московские документы для аттестации

ВЫБРАТЬ КУРС СО СКИДКОЙ ДО 90%

ВНИМАНИЕ: Скидка действует ТОЛЬКО до конца апреля!

(Лицензия на осуществление образовательной деятельности №038767 выдана ООО "Столичный учебный центр", г.Москва)

ИнфоурокИностранные языкиСтатьиПисать по-английски?! Это не так уж и страшно

Писать по-английски?! Это не так уж и страшно

Напоминаем, что в соответствии с профстандартом педагога (утверждён Приказом Минтруда России), если у Вас нет соответствующего преподаваемому предмету образования, то Вам необходимо пройти профессиональную переподготовку по профилю педагогической деятельности. Сделать это Вы можете дистанционно на сайте проекта "Инфоурок" и получить диплом с присвоением квалификации уже через 2 месяца!

Только сейчас действует СКИДКА 50% для всех педагогов на все 111 курсов профессиональной переподготовки! Доступна рассрочка с первым взносом всего 10%, при этом цена курса не увеличивается из-за использования рассрочки!

ВЫБРАТЬ КУРС И ПОДАТЬ ЗАЯВКУ
библиотека
материалов
Скачать материал целиком можно бесплатно по ссылке внизу страницы.

ПИСАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ?! ЭТО НЕ ТАК УЖ И СТРАШНО

(Как я обучаю учащихся редактировать собственные тексты)



Иванова Надежда Валентиновна,

учитель английского языка

высшей категории

МБОУ СШ №5

г. Красноярска

e-mail:nade-ivanova@yandex.ru


В век информационных технологий человеку приходится постоянно сталкиваться с информацией, которую необходимо отобрать и передать её содержание в знаковой системе, адекватной познавательной и коммуникативной цели. Хотя часто функция создания и редактирования текста возлагается на «машину», т.е. компьютер, роль человека в осуществлении коммуникации посредством грамотного письма не умаляется.

В школе закладываются основы грамотной письменной речи, в том числе, и на иностранном языке. Как сделать процесс создания текста занимательно-обучающим для школьников? Традиционно сложилась следующая схема создания текстов, в частности сочинений, в школе (и не только российской). Ученик, получив коммуникативное задание, например, тему сочинения, продуцирует текст, следуя определённому формату и плану. Затем он сдаёт его на проверку учителю и получает назад работу, нередко испещрённую красными пометками. И, конечно же, заслуженную оценку. Какие чувства он при этом испытывает? Нередко, разочарование.

А теперь представьте ученика, написавшего эссе/ письмо на иностранном, неродном языке. Скольких усилий и времени стоило ему создать такой текст. Увидев свою работу, с многочисленными пометками учителя, он не только сомнёт её и выбросит, но и потеряет всякий интерес к письму на иностранном языке. Точнее, он утратит веру в себя. Учителю следует подумать о том, как сделать этот процессе не только проблемно-обучающим, но и посильным, может даже занимательным.

В течение нескольких лет применяю опыт английских и американских педагогов по обучению детей редактированию текста. Он может быть также полезен и учителям, преподающим родной язык.

Процесс написания и проверки письменной работы занимает два этапа. Сначала дети сдают учителю черновик письменной работы. Обычно это письма, сочинения или эссе, включающие элементы творческого/ самостоятельного письма, а не созданные по образцу. Учитель проверяет работу (proof reading), делая на полях пометки ошибок в виде определённых символов. На начальном этапе обучения письму подчеркиваю ошибки и подписываю их тип на полях. На более высоких этапах обучения просто делаю пометку на полях нужной строки. Иногда, зная уровень обученности и самостоятельности отдельного ученика, исправляю ошибку сама. Вначале я делала пометки красным, но, видя разочарование детей при виде обилия пометок, стала делать их карандашом. Психологический эффект очевиден.

Получив черновик (first draft), ученик должен исправить ошибки, помеченные учителем к определённому финальному сроку (deadline). Он может прибегнуть к помощи словаря, справочника по грамматике, одноклассника. К помощи учителя он обращается в крайнем случае. Окончательный вариант работы (final draft) сдаётся вместе с черновиком, чтобы учитель мог заметить процесс работы над ошибками. Теперь уже учитель правит работу красным, исправляя незамеченные учеником ошибки.

Для совершенствования навыков редактирования текста, разбираю с учащимися примеры ошибок из их работ, используя символы.

Важно отметить, что в процессе коммуникации грамотность письменной речи играет далеко не первую роль. Гораздо важнее соответствие текста познавательной и коммуникативной цели. Поэтому я довожу до сведения учащихся критерии оценивания письменных работ. В их основе лежат критерии оценивания письменных работ в формате ЕГЭ: содержание, формат, лексика, грамматика, орфография и пунктуация.

Если ученик представляет работу, выполненную на электронном носителе, на проверку, то я делаю пометки в режиме «Сервис/ Исправления».

В заключение, хочу отметить, что, не смотря на большую трудоёмкость, данный приём позволяет не только повысить качество написания текстов учащимися, но и сохранить у них положительное отношение к этому нелёгкому виду деятельности на иностранном языке. Ни с чем не сравнить то удовлетворение, которое учитель получает от прочтения работ учащихся. Они нередко удивляют своими творческими способностями.

Список символов для коррекции ошибок




Краткое описание документа:

Как сделать процесс создания текста занимательно-обучающим для школьников? Применяя опыт английских и американских педагогов, обучаю детей редактированию текста. Процесс написания и проверки письменной работы занимает два этапа: черновик и чистовик.Учитель проверяет работу, делая на полях пометки ошибок в виде символов. Получив черновик (first draft), ученик исправляет ошибки к финальному сроку. Окончательный вариант работы сдаётся вместе с черновиком, чтобы учитель мог заметить процесс работы над ошибками.

Общая информация

Номер материала: ДБ-183321

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Английский язык: лингвистика и межкультурные коммуникации»
Курс профессиональной переподготовки «Французский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Испанский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Немецкий язык: теория и методика обучения в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания немецкого языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания французского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания испанского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания китайского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика билингвального обучения иноcтранным языкам»
Курс повышения квалификации «Организация кросс-культурной адаптации иностранных студентов в образовательных организациях в сфере профессионального образования»
Курс повышения квалификации «Теория и методика преподавания основ латинского языка с медицинской терминологией в организациях СПО»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»

Благодарность за вклад в развитие крупнейшей онлайн-библиотеки методических разработок для учителей

Опубликуйте минимум 3 материала, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную благодарность

Сертификат о создании сайта

Добавьте минимум пять материалов, чтобы получить сертификат о создании сайта

Грамота за использование ИКТ в работе педагога

Опубликуйте минимум 10 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Свидетельство о представлении обобщённого педагогического опыта на Всероссийском уровне

Опубликуйте минимум 15 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данное cвидетельство

Грамота за высокий профессионализм, проявленный в процессе создания и развития собственного учительского сайта в рамках проекта "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 20 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Грамота за активное участие в работе над повышением качества образования совместно с проектом "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 25 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Почётная грамота за научно-просветительскую и образовательную деятельность в рамках проекта "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 40 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную почётную грамоту

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.