Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Рабочие программы / Пояснительная записка к Рабочей программе по английскому языку 5 класс

Пояснительная записка к Рабочей программе по английскому языку 5 класс


  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

Пояснительная записка


Предлагаемая рабочая программа предназначена для 5 класса общеобразовательных учреждений и составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования с учетом концепции духовно-нравственного воспитания и планируемых результатов освоения основной образовательной программы основного общего образования.

Рабочая программа разработана с учётом Примерной программы по учебным предметам (иностранный язык) 5-9 классы – Москва: Просвещение, 2012 и авторской программы общеобразовательных учреждений, предметной линии учебников «Английский в фокусе» 5-9 классы: для учителей общеобразовательных учреждений / В.Г.Апальков, Ю.Е. Ваулина, О.Е. Подоляко. – Москва «Просвещение», 2010. Рабочая программа ориентирована на использование учебно-методического комплекса: Ю. Е. Ваулиной, Д. Дули, О. Е. Подоляко, В. Эванс для 5–9 классов. УМК «Английский в фокусе» (Spotlight). – М.: Express Publishing: «Просвещение», 2014.


Цели обучения английскому языку


Изучение иностранного языка в целом и английского в частности в основной школе направлено на достижение следующих целей:

- развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:

речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме); умений планировать свое речевое и неречевое поведение;

языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке; систематизация ранее изученного материала; увеличение объема используемых лексических единиц; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях;

социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка;

компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий; развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

- развитие и воспитание способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка, дальнейшему самообразованию с его помощью, использованию иностранного языка в других областях знаний; способности к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках; личностному самоопределению учащихся в отношении их будущей профессии; их социальная адаптация; формирование качеств гражданина и патриота.


Общая характеристика учебного предмета «Иностранный язык»


Иностранный язык (в том числе английский) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Иностранный язык как учебный предмет характеризуется

- межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

- многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности);

- полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.

Программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного деятельностного подхода к обучению иностранным языкам (в том числе английскому).

В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.

Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.

Обучение иностранному языку (английскому) в основной школе должно обеспечивать преемственность подготовки учащихся в начальной школе. Данный этап изучения иностранного языка характеризуется наличием значительных изменений в развитии школьников, так как у них к моменту начала обучения в основной школе существенно расширился кругозор и общее представление о мире, сформированы элементарные коммуникативные умения в четырех видах речевой деятельности, а также общеучебные умения, необходимые для изучения иностранного языка как учебного предмета, накоплены некоторые знания о правилах речевого поведения на родном и иностранном языках. В этом возрасте у них появляется стремление к самостоятельности и самоутверждению, формируется избирательный познавательный интерес.

В основной школе усиливается значимость принципов индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения иностранному языку (в том числе информационных). Все это позволяет расширить связи английского языка с другими учебными предметами, способствует иноязычному общению школьников с учащимися из других классов и школ, например, в ходе проектной деятельности с ровесниками из других стран, в том числе и через Интернет, содействует их социальной адаптации в современном мире. Возможно введение 2-го иностранного языка за счет школьного компонента.

В 8-9 классах реальной становится предпрофильная ориентация школьников средствами английского языка. На данной ступени языкового развития у школьников отмечаются также значительные возрастные и индивидуальные различия, которые должны учитываться как при отборе содержания, так и в использовании приемов обучения. В связи с динамикой возрастного развития школьников на средней ступени в данной программе предусматривается выделение двух этапов:

обучение английскому языку в 5-7 классах

и

обучение английскому языку в 8-9 классах.

К завершению обучения в основной школе планируется достижение учащимися общеевропейского допорогового уровня подготовки по иностранному языку (английскому языку) (уровень А-2). Этот уровень дает возможность выпускникам основной школы использовать иностранный язык для продолжения образования на старшей ступени в полной средней школе, в специальных учебных заведениях и для дальнейшего самообразования.

Обучение иностранному языку (английскому) в старшей школе должно обеспечивать преемственность подготовки учащихся в основной школе. Как уже говорилось, к моменту окончания основной школы учащиеся достигают допорогового (A2 по общеевропейской шкале) уровня коммуникативного владения английским языком при выполнении основных видов речевой деятельности (говорения, письма, чтения и аудирования), который дает им возможность продолжать языковое образование на старшей ступени в полной средней школе, используя английский язык как инструмент общения и познания. В 8-9 классах учащиеся уже приобрели некоторый опыт выполнения иноязычных проектов, а также других видов работ творческого характера, который позволяет на старшей ступени выполнять иноязычные проекты межпредметной направленности и стимулирует их к интенсивному использованию иноязычных Интернет-ресурсов для социокультурного освоения современного мира и социальной адаптации в нем. На старшей ступени продолжается или начинается изучение 2-го иностранного языка за счет школьного компонента.

Место предмета «Иностранный язык» в базисном учебном плане


Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 525 часов для обязательного изучения учебного предмета на этапе основного (общего) образования, в том числе в 5-7 классах 315 часов из расчета 3-х учебных часов в неделю; в 8-9 классах 210 часов из расчета 3-х учебных часов в неделю.

 

Описание ценностных ориентиров содержания учебного предмета

 

Ценностные ориентиры содержания учебного предмета «Английский язык» основываются на концепциях фундаментального ядра содержания образования, духовно-нравственного развития и воспитания личности. Духовно-нравственное воспитание личности гражданина России — педагогически организованный процесс усвоения и принятия обучающимися базовых национальных ценностей. Данные ценностные ориентиры будут реализованы через эту рабочую программу.

Ценность добра – осознание себя как части мира, в котором люди соединены бесчисленными связями, в том числе с помощью языка; осознание постулатов нравственной жизни; формирование доброжелательности, уважения и толерантности к другим странам и народам.

Ценность общения – понимание важности общения как значимой составляющей жизни общества, как одного из основополагающих элементов культуры. Осознание языка, в том числе иностранного, как основного средства общения между людьми.

Ценность гражданственности и патриотизма – осознание себя как члена общества, народа, представителя страны, государства; чувство ответственности за настоящее и будущее своего языка; интерес к своей стране: её истории, языку, культуре, её жизни и её народу, чувство гордости за свою страну, умение достойно представлять её на международном уровне, формирование гражданской идентичности личности, преимущественно в ее общекультурном компоненте.

Ценность семьи – понимание важности семьи в жизни человека; осознание своих корней; формирование эмоционально-позитивного отношения к семье, близким, взаимной ответственности, уважение к старшим, их нравственным идеалам (через детский фольклор, некоторые образцы детской художественной литературы, знание традиций, межкультурное общение).

Ценность труда и творчества – осознание роли труда в жизни человека, развитие организованности, целеустремлённости, ответственности, самостоятельности, ценностного отношения к труду в целом и к литературному труду, творчеству.

Ценность человечества – осознание себя не только гражданином России, но и частью мирового сообщества, для существования и прогресса, для  которого необходимы мир, сотрудничество, толерантность, уважение к многообразию иных культур и языков.

Ценность истины – осознание ценности научного познания как части культуры человечества, проникновения в суть явлений, понимания закономерностей, лежащих в основе социальных явлений; приоритетности  знания, установления истины, самого познания как ценности.

В учебном процессе школьникам представлены ситуации, которые позволяют на доступном уровне обсуждать такие вопросы, как любовь к своей семье, дружба, здоровый образ жизни, трудолюбие, почитание родителей, забота о старших и младших, отношение к учебе, интерес к творчеству в разных его проявлениях.


Требования к уровню подготовки учащихся


Данная программа обеспечивает формирование личностных, метапредметных и предметных результатов.

Личностными УУД являются:

  • воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, любви и уважения к Отечеству, чувства гордости за свою Родину, прошлое и настоящее многонационального народа России; осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества; усвоение гуманистических, демократических и традиционных ценностей многонационального российского общества; воспитание чувства долга перед Родиной;

  • формирование ответственного отношения к учению, готовности и способности обучающихся к саморазвитию и самообразованию на основе мотивации к обучению и познанию, осознанному выбору и построению дальнейшей индивидуальной траектории образования на базе ориентировки в мире профессий и профессиональных предпочтений, с учётом устойчивых познавательных интересов;

  • формирование целостного мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, учитывающего социальное, культурное, языковое, духовное многообразие современного мира;

  • формирование осознанного, уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции; к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира; готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать в нём взаимопонимания;

  • освоение социальных норм, правил поведения, ролей и форм социальной жизни в группах и сообществах, включая взрослые и социальные сообщества; участие в школьном самоуправлении и  общественной жизни в пределах возрастных компетенций с учётом региональных, этнокультурных, социальных и экономических особенностей;

  • развитие морального сознания и компетентности в решении моральных проблем на основе личностного выбора, формирование нравственных чувств и нравственного поведения, осознанного и ответственного отношения к собственным поступкам;

  • формирование коммуникативной компетентности в общении и сотрудничестве со сверстниками, старшими и младшими в процессе образовательной, общественно полезной, учебно-исследовательской, творческой и других видах деятельности;

  • формирование ценности здорового и безопасного образа жизни; усвоение правил индивидуального и коллективного безопасного поведения в чрезвычайных ситуациях, угрожающих жизни и здоровью людей, правил поведения в транспорте и правил поведения на дорогах;

  • формирование основ экологической культуры на основе признания ценности жизни во всех её проявлениях и необходимости ответственного, бережного отношения к окружающей среде;

  • осознание значения семьи в жизни человека и общества, принятие ценности семейной жизни, уважительное и заботливое отношение к членам своей семьи;

  • развитие эстетического сознания через освоение художественного наследия народов России и мира, творческой деятельности эстетического характера;

  • формирование мотивации изучения иностранных языков и стремления к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный язык»;

  • осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка;

  • стремление к совершенствованию речевой культуры в целом;

  • формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации;

  • развитие таких качеств, как воля, целеустремлённость, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;

  • формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;

  • стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином своей страны и мира;

  • готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию;

  • готовность и способность обучающихся к саморазвитию; сформированность мотивации к обучению, познанию, выбору индивидуальной образовательной траектории; ценностно-смысловые установки обучающихся, отражающие их личностные позиции, социальные компетенции; сформированность основ гражданской идентичности.


Метапредметными УУД являются:

  • умение самостоятельно определять цели своего обучения, ставить и формулировать для себя новые задачи в учёбе и познавательной деятельности, развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности;

  • умение самостоятельно планировать альтернативные пути достижения целей, осознанно выбирать наиболее эффективные способы решения учебных и познавательных задач;

  • умение соотносить свои действия с планируемыми результатами, осуществлять контроль своей деятельности в процессе достижения результата, определять способы  действий в рамках предложенных условий и требований, корректировать свои действия в соответствии с изменяющейся ситуацией;

  • умение оценивать правильность выполнения учебной задачи,  собственные возможности её решения;

  • владение основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной деятельности;

  • осознанное владение логическими действиями определения понятий, обобщения, установления аналогий и классификации на основе самостоятельного выбора оснований и критериев, установления родо-видовых связей;

  • умение устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное и по аналогии) и выводы;

  • умение создавать, применять и преобразовывать знаки и символы, модели и схемы для решения учебных и познавательных задач;

  • умение организовывать  учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем и сверстниками;   работать индивидуально и в группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учёта интересов;  формулировать, аргументировать и отстаивать своё мнение;

  • умение адекватно и осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации: для отображения своих чувств, мыслей и потребностей, планирования и регуляции своей деятельности; владение устной и письменной речью, монологической контекстной речью;

  • формирование и развитие компетентности в области использования информационно-коммуникационных технологий (далее ИКТ– компетенции);

  • развитие умения планировать своё речевое и неречевое поведение;

  • развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;

  • развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;

  • развитие смыслового чтения, включая умение выделять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;

  • осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке.


Предметными УУД являются:

А. В коммуникативной сфере (т.е. владении иностранным языком как средством общения):

Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:

В говорении:

  • начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;

  • расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая своё мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом в пределах изученной тематики и усвоенного лексико-грамматического материала;

  • рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;

  • сообщать краткие сведения о своём городе/селе, о своей стране и странах изучаемого языка;

  • описывать события/явления, передавать основное содержание, основную мысль прочитанного/услышанного, выражать своё отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей.

В аудировании:

  • воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;

  • воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/интервью);

  • воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекст краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, выделяя значимую/нужную/необходимую информацию.

В чтении:

  • читать аутентичные тексты разных жанров и стилей преимущественно с пониманием основного содержания;

  • читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей с полным и точным пониманием и с использованием различных приёмов смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочного перевода), а также справочных материалов; уметь оценивать полученную информацию, выражать своё мнение;

  • читать аутентичные тексты с выборочным пониманием значимой/нужной/интересующей информации.

В письменной речи:

  • заполнять анкеты и формуляры;

  • писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка;

  • составлять план, тезисы устного или письменного сообщения; кратко излагать результаты проектной деятельности.

Языковая компетенция:

  • применение правил написания слов, изученных в основной школе;

  • адекватное произношение и различение на слух всех звуков иностранного языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах;

  • соблюдение ритмико-интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов (утвердительное, вопросительное, отрицательное, повелительное); правильное членение предложений на смысловые группы;

  • распознавание и употребление в речи основных значений изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, реплик-клише речевого этикета);

  • знание основных способов словообразования (аффиксации, словосложения, конверсии);

  • понимание и использование явлений многозначности слов иностранного языка: синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;

  • распознавание и употребление в речи основных морфологических форм и синтаксических конструкций изучаемого языка;

  • знание признаков изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);

  • знание основных различий систем иностранного и русского/родного языков.

Социокультурная компетенция:

  • знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применение этих знаний в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

  • распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространённой оценочной лексики), принятых в странах изучаемого языка;

  • знание употребительной фоновой лексики и реалий страны/стран изучаемого языка, некоторых распространённых образцов фольклора (скороговорок, поговорок, пословиц);

  • знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;

  • представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);

  • представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка;

  • понимание роли владения иностранными языками в современном мире.

Компенсаторная компетенция – умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приёме информации за счёт использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.

Б. В познавательной сфере:

  • умение сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;

  • владение приёмами работы с текстом: умение пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);

  • умение действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики основной школы;

  • готовность и умение осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу;

  • умение пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);

  • владение способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков.

В. В ценностно-ориентационной сфере:

  • представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;

  • достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установление межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;

  • представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

  • приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодёжных форумах.

Г. В эстетической сфере:

  • владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;

  • стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;

  • развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе.

Д. В трудовой сфере:

  • умение рационально планировать свой учебный труд;

  • умение работать в соответствии с намеченным планом.

Е. В физической сфере:

  • стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес).











Основное содержание программы

5 класс

Предметное содержание речи

1. Межличностные взаимоотношения в семье, со сверстниками; решение конфликтных ситуаций. Внешность и черты характера человека.(13 ч.)

2. Досуг и увлечения (чтение, кино, театр, музеи, музыка). Виды отдыха, путешествия. Молодёжная мода. Покупки.(22 ч.)

3. Здоровый образ жизни: режим труда и отдыха, спорт, сбалансированное питание, отказ от вредных привычек.(15 ч.)

4. Школьное образование, школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним. Переписка с зарубежными сверстниками. Каникулы в различное время года.(9 ч.)

5. Вселенная и человек. Природа: флора и фауна. Проблемы экологии. Защита окружающей среды. Климат, погода.(13 ч.)

6. Уcловия проживания в городской/сельской местности. Транспорт. (7 ч.)

7. Страна/страны изучаемого языка и родная страна, их географическое положение, столицы и крупные города, регионы, достопримечательности, культурные особенности (национальные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи), страницы истории, выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру.(26 ч.)



Контроль и оценка деятельности учащихся:


Контроль и оценка деятельности учащихся осуществляется с помощью контрольных заданий после каждого раздела учебника (8 тестов)

и диагностических тестов (3) по различным видам речевой деятельности в конце четверти (чтение, аудирование, говорение).


1 четверть – контроль навыков чтения, говорения (диалог);

2 четверть – контроль навыков чтения, говорения (монолог);

3 четверть – контроль навыков чтения, аудирования;

4 четверть – контроль навыков чтения, говорения (монолог).


Характер тестов для проверки лексико-грамматических навыков и речевых умений доступен для учащихся и построен на пройденном и отработанном материале.

Предлагаемые задания тестов имеют цель показать учащимся реальный уровень их достижений и обеспечить необходимый уровень мотивации дальнейшего изучения английского языка.









ТемыУМК “Spotlight” 5 класс

(формы организации учебных часов)


Тема

Всего часов


Формы организации

учебных часов


Тесты

Вводный модуль

10

1

(диагностический тест №1)

Школьные дни.

9

1

Это я.

8

1

Мой дом, моя крепость.

9

1

Семейные узы.

9

1

(диагностический тест №2)

Животные со всего света.

9

1


С утра до вечера.

9

1

В любую погоду.

10

1

Особые дни.

10

1

Жить в ногу со временем.

9

1

Каникулы.

13

1

(диагностический тест №3)

105 часов


Коммуникативная компетенция по видам речевой деятельности


Говорение

1. Диалогическая речь:

  • диалоги этикетного характера,

  • диалог-расспрос,

  • диалог-побуждение к действию,

  • диалог – обмен мнениями,

  • комбинированные диалоги.

Объём диалога – от 3 реплик со стороны каждого учащегося.

2. Монологическая речь

  • основными коммуникативными типами речи: описанием, сообщением, рассказом (включающим эмоционально-оценочные суждения), рассуждением (характеристикой) с высказыванием своего мнения и краткой аргументацией с опорой и без опоры на прочитанный или услышанный текст либо заданную коммуникативную ситуацию.

Объем монологического высказывания – от 8–10 фраз.

Аудирование

Дальнейшее развитие и совершенствование восприятия и понимания на слух аутентичных аудио- и видеотекстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным и полным пониманием воспринимаемого на слух текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.

Жанры текстов: прагматические, публицистические.

Типы текстов: объявление, реклама, сообщение, рассказ, диалог-интервью, стихотворение и др.

Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность.

Аудирование с полным пониманием содержания осуществляется на несложных текстах, построенных на полностью знакомом учащимся языковом материале. Время звучания текстов для аудирования – до 1 мин.

Аудирование с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичном материале, содержащем наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания текстов для аудирования – до 2 мин.

Аудирование с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение выделить значимую информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах прагматического характера, опуская избыточную информацию. Время звучания текстов для аудирования – до 1,5 мин.


Чтение

  • читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).


Письменная речь

– писать короткие поздравления с днем рождения и другими праздниками, выражать пожелания (объёмом 30–40 слов, включая адрес);

– заполнять формуляры, бланки (указывать имя, фамилию, пол, гражданство, адрес);

– писать личное письмо с опорой и без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, давать совет, просить о чём-либо). Объём личного письма – около 100–110 слов, включая адрес;

– составлять план, тезисы устного или письменного сообщения, кратко излагать результаты проектной деятельности.






Языковые средства и навыки пользования ими


Орфография

Знание правил чтения и орфографии и навыки их применения на основе изучаемого лексико-грамматического материала.


Фонетическая сторона речи

Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков изучаемого иностранного языка в потоке речи, соблюдение ударения и интонации в словах и фразах, ритмико-интонационные навыки произношения различных типов предложений.


Лексическая сторона речи

Овладение лексическими единицами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации общения в пределах тематики основной школы, в объёме 1200 единиц (включая 500, усвоенных в начальной школе). Лексические единицы включают устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики-клише речевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка.

Основные способы словообразования:

  1. аффиксация:

    • глаголов -dis- (disagree), -mis- (misunderstand), -re- (rewrite); ize/ise (revise);

    • существительных -sion/-tion (conclusion/celebration), -ance/-ence (performance/influence), -ment (environment), -ity (possibility), -ness (kindness), -ship (friendship), -ist (optimist), -ing (meeting);

    • прилагательных un- (unpleasant), im-/in- (impolite/independent), inter- (international); -y (buzy), -ly (lovely), -ful (careful), -al (historical), -ic (scientific), -ian/-an (Russian), -ing (loving); -ous (dangerous), -able/-ible (enjoyable/responsible), -less (harmless), -ive (native);

    • наречий -ly (usually);

    • числительных -teen (fifteen), -ty (seventy), -th (sixth);

  2. словосложение:

  • существительное + существительное (peacemaker);

  • прилагательное + прилагательное (well-known);

  • прилагательное + существительное (blackboard);

  • местоимение + существительное (self-respect);

3) конверсия:

  • образование существительных от неопределённой формы глагола (to play – play);

  • образование прилагательных от существительных (coldcold winter).

Распознавание и использование интернациональных слов (doctor).

Представления о синонимии, антонимии, лексической сочетаемости, многозначности.


Грамматическая сторона речи

Дальнейшее расширение объёма значений грамматических средств, изученных ранее, и знакомство с новыми грамматическими явлениями.

  • Нераспространённые и распространённые простые предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке (We moved to a new house last year); предложения с начальным ‘It’ и с начальным ‘There + to be’ (It’s cold. It’s five o’clock. It’s interesting. It was winter. There are a lot of trees in the park).

  • Сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or.

  • Сложноподчинённые предложения с союзами и союзными словами what, when, why, which, that, who, if, because, that’s why, than, so.

  • Сложноподчинённые предложения с придаточными: времени с союзами for, since, during; цели с союзом so, that; условия с союзом unless; определительными с союзами who, which, that.

  • Сложноподчинённые предложения с союзами whoever, whatever, however, whenever.

  • Условные предложения реального (Conditional I – If it doesn’t rain, they’ll go for a picnic) и нереального характера (Conditional II – If I were rich, I would help the endangered animals; Conditional III – If she had asked me, I would have helped her).

  • Все типы вопросительных предложений (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы в Present, Future, Past Simple; Present Perfect; Present Continuous).

  • Побудительные предложения в утвердительной (Be careful) и отрицательной (Don’t worry) форме.

  • Предложения с конструкциями as ... as, not so ... as, either ... or, neither ... nor.

  • Конструкция to be going to (для выражения будущего действия).

  • Конструкции It takes me ... to do something; to look/feel/be happy.

  • Конструкции be/get used to something; be/get used to doing something.

  • Конструкции с инфинитивом типа I saw Jim ride/riding his bike. I want you to meet me at the station tomorrow. She seems to be a good friend.

  • Правильные и неправильные глаголы в формах действительного залога в изъявительном наклонении (Present, Past, Future Simple; Present, Past Perfect; Present, Past, Future Continuous; Present Perfect Continuous; Future-in-the-Past).

  • Глаголы в видо-временных формах страдательного залога (Present, Past, Future Simple Passive; Past Perfect Passive).

  • Модальные глаголы и их эквиваленты (can/could/be able to, may/might, must/have to, shall/should, would, need).

  • Косвенная речь в утвердительных, вопросительных и отрицательных предложениях в настоящем и прошедшем времени. Согласование времён в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого.

  • Причастия настоящего и прошедшего времени.

  • Неличные формы глагола (герундий, причастия настоящего и прошедшего времени) без различения их функций.

  • Фразовые глаголы, обслуживающие темы, отобранные для данного этапа обучения.

  • Определённый, неопределённый и нулевой артикли (в том числе c географическими названиями).

  • Неисчисляемые и исчисляемые существительные (a pencil, water), существительные с причастиями настоящего и прошедшего времени (a burning house, a written letter). Существительные в функции прилагательного (art gallery).

  • Степени сравнения прилагательных и наречий, в том числе образованных не по правилу (littlelessleast).

  • Личные местоимения в именительном (my) и объектном (me) падежах, а также в абсолютной форме (mine). Неопределённые местоимения (some, any). Возвратные местоимения, неопределённые местоимения и их производные (somebody, anything, nobody, everything и т. д.).

  • Наречия, оканчивающиеся на -ly (early), а также совпадающие по форме с прилагательными (fast, high).

  • Устойчивые словоформы в функции наречия типа sometimes, at last, at least и т. д.

  • Числительные для обозначения дат и больших чисел.


Социокультурная осведомлённость

Способность осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера). Это предполагает овладение:

– знаниями о значении родного и иностранного языков в современном мире;

– сведениями о социокультурном портрете стран, говорящих на иностранном языке, их символике и культурном наследии;

– употребительной фоновой лексикой и реалиями страны изучаемого языка: традициями (в проведении выходных дней, основных национальных праздников), распространёнными образцами фольклора (скороговорками, поговорками, пословицами);

– представлением о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; об особенностях их образа жизни, быта, культуры (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру); о некоторых произведениях художественной литературы на изучаемом иностранном языке;

– способностью распознавать и употреблять в устной и письменной речи в ситуациях формального и неформального общения основные нормы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка (реплики-клише, наиболее распространённую оценочную лексику);

– способностью представлять родную страну и культуру на иностранном языке; оказывать помощь зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях повседневного общения.


Компенсаторная компетенция

– переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов;

– использовать в качестве опоры при собственных высказываниях ключевые слова, план к тексту, тематический словарь и т. д.;

– прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительно поставленных вопросов;

– догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по используемым собеседником жестам и мимике;

– использовать синонимы, антонимы, описания понятия при дефиците языковых средств.


Общеучебная компетенция

– работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии, заполнение таблиц;

– работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

– работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, Интернет-ресурсами, литературой;

– планировать и осуществлять учебно-исследовательскую работу: выбор темы исследования, составление плана работы, знакомство с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; участвовать в работе над долгосрочным проектом; взаимодействовать в группе с другими участниками проектной деятельности;

– самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.

График текущего контроля


5 класс


Тема


Контроль деятельности учащихся



Дата проведения

Тесты

По плану

По факту

Вводный модуль

(диагностический тест №1)


22.09.15


Школьные дни.

1

09.10.15


Это я.

1

27.10.15


Мой дом, моя крепость.

1

27.11.15


Семейные узы.

(диагностический тест №2)

18.12.15


Животные со всего света.

1


22.01.16


С утра до вечера.

1

12.02.16


В любую погоду.

1

04.03.16


Особые дни.

1

07.04.16


Жить в ногу со временем.

1

28.04.16


Каникулы.

(диагностический тест №3)

19.05.16









НОРМЫ ОЦЕНКИ ЗНАНИЙ, УМЕНИЙ, НАВЫКОВ УЧАЩИХСЯ 

ПО  ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Аудирование

Отметка «5»    ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом обучающиеся полностью поняли содержание иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для каждого класса.

Отметка «4»   ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом обучающиеся полностью поняли содержание иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для каждого класса, за исключением отдельных подробностей, не влияющих на понимание содержания услышанного в целом.

Отметка «3»     ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом обучающиеся полностью поняли только основной смысл иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для каждого класса.

Отметка «2»    ставится в том случае, если обучающиеся не поняли смысла иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для каждого класса.

Говорение

Отметка «5»    ставится в том случае, если общение осуществилось, высказывания обучающихся соответствовали поставленной коммуникативной, задаче и при этом их устная речь полностью соответствовала нормам иностранного языка в пределах программных требований для данного класса.

Отметка «4»     ставится в том случае, если общение осуществилось, высказывания обучающихся соответствовали поставленной коммуникативной задаче и при этом обучающиеся выразили свои мысли на иностранном языке с незначительными отклонениями от языковых норм, а в остальном их устная речь соответствовала нормам иностранного языка в пределах программных требований для данного класса. 

Отметка «3»     ставится в том случае, если общение осуществилось, высказывания обучающихся соответствовали поставленной коммуникативной задаче и при этом обучающиеся выразили свои мысли на иностранном языке с отклонениями от языковых норм, не мешающими, однако, понять содержание сказанного.

Отметка «2»     ставится в том случае, если общение не осуществилось или высказывания обучающихся не соответствовали поставленной коммуникативной задаче, обучающиеся слабо усвоили пройденный материал и выразили свои мысли на иностранном языке с такими отклонениями от языковых норм, которые не позволяют понять содержание большей части сказанного.

Чтение

Отметка «5»  ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом обучающиеся полностью поняли и осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста в объёме, предусмотренном заданием, чтение обучающихся соответствовало программным требованиям для данного класса.

Отметка «4» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом  обучающиеся полностью поняли и осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста за исключением деталей и частностей, не влияющих на  понимание  этого  текста,   в  объёме,   предусмотренном  заданием,  чтение обучающихся   соответствовало   программным   требованиям   для   данного  класса.

Отметка «3»   ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом обучающиеся поняли, осмыслили главную идею прочитанного иноязычного текста в объёме, предусмотренном заданием, чтение обучающихся в основном соответствует программным требованиям для данного класса.

Отметка «2» ставится в том случае, если коммуникативная задача не решена, обучающиеся не поняли прочитанного иноязычного текста в объёме, предусмотренном заданием, чтение обучающихся соответствовало программным требованиям для данного класса.

Письмо

 Отметка «5»  ставится в том случае, если коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и лексико-грамматических погрешностей. Логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы. Правильное использование различных средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Учащийся показал знание большого запаса лексики и успешно использовал ее с учетом норм иностранного языка. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более сложных конструкций допустимо небольшое количество ошибок, которые не нарушают понимание текста. Почти нет орфографических ошибок.  Соблюдается деление текста на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста.

Отметка «4» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена, но лексико-грамматические погрешности, в том числе выходящих за базовый уровень,  препятствуют пониманию. Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Учащийся использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов, но

эффективно и правильно, с учетом норм иностранного языка. В работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста.

Отметка «3» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, составляющих базовый уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно или вообще отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма. Учащийся использовал ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы иностранного языка.  В работе либо часто встречаются грамматические ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста. Имеются многие ошибки, орфографические и пунктуационные, некоторые из них могут приводить к непониманию текста.

Отметка «2»  ставится в том случае, если коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются средства передачи логической связи между частями текста. Формат письма не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются.

Характеристика классов: 5 Б, 5 В, 5 Г

По уровню обучаемости, отношению к учению, самоорганизации и уровню умственного развития учащиеся 5-х классов находятся примерно на одной ступени. Но в данных классах проведение урока необходимо с учетом сильных и слабых учеников. Это обстоятельство доминирует при определении сочетания индивидуальной, групповой и фронтальной форм работы учащихся на уроке. Учитывая возрастные особенности, урок должен быть эмоциональным, вызывать интерес к учению и воспитывать потребность в знаниях; темп и ритм урока должны быть оптимальными; необходим полный контакт во взаимодействии учителя и учащихся на уроке; по возможности следует менять виды деятельности учащихся, оптимально сочетать различные методы и приемы обучения.


Описание материально-технического обеспечения образовательного процесса

УМК «Английский в фокусе» для 5 класса создан с учётом требований ФГОС и даёт широкие возможности для создания инновационной образовательной среды. Образовательная среда данного курса складывается из информации, представленной на бумажных и электронных носителях. Электронно-обазовательная среда, сопровождающая печатные пособия данного УМК, является эффективным инструментом, обеспечивающим новое качество обучения АЯ.

УМК «Английский в фокусе» для 5 класса/ Ю.Е. Ваулина, В. Эванс, Дж.Дули, О.Е. Подоляко. - Москва:Express Publishing, Просвещение, 2012.

- учебник (Москва Express Publishing «Просвещение», 2012),

- рабочая тетрадь (Москва Express Publishing «Просвещение», 2012),,

- книга для учителя (Москва Express Publishing «Просвещение», 2012),

- аудио приложение CD для работы в классе

- контрольные задания 5 кл. (Москва Express Publishing «Просвещение», 2012)

- книга для чтения «Алиса в стране чудес» (Москва Express Publishing «Просвещение», 2012)

Электронные носители:

I. Интернет-ресурсы

  1. Методическая помощь авторов (e-mail: prosv@lipetsk.ru)

  2. Дополнительные материалы к УМК

  3. Проекты учащихся

  4. Книга для учителя

  5. Аудиоприложения (CD, MP3)

II. Цифровые носители

  1. Аудиоприложение (www.prosv.ru/mp3)

  2. Аудиоприложение к контрольным заданиям

  3. Учебные фильмы

  4. Учебный диск




Список рекомендуемой учебно-методической литературы.

1. Быкова Н., Дули Дж., Поспелова М., Эванс В. УМК «Английский в фокусе» для пятого класса. М.: Просвещение; UK.: Express Publishing, 2012.

2. Дули Дж., Эванс В. УМК « Blockbuster»1-2 UK: Express Publishing,2004.

3. Интернет-ресурсы.

4. Обучающие компьютерные программы. "Английский для школьников 5-7-х классов", "English Grammar for pupils" М.А Гацкевич, "Профессор Хиггинс. Английский без акцента!"

5. Методические разработки.

6. Государственный образовательный стандарт начального общего образования// Вестник образования. – 2010 - №3.

















Автор
Дата добавления 27.03.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Рабочие программы
Просмотров122
Номер материала ДВ-559133
Получить свидетельство о публикации


Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх