Логотип Инфоурока

Получите 30₽ за публикацию своей разработки в библиотеке «Инфоурок»

Добавить материал

и получить бесплатное свидетельство о размещении материала на сайте infourok.ru

Инфоурок Немецкий язык КонспектыПраздник "Рождество в Германии" на немецком языке

Праздник "Рождество в Германии" на немецком языке

FestWeihnachten in Deutschland

Цель мероприятия: познакомить учащихся 7-11 классов с традициями немецкого народа, с обычаями, связанными с празднованием Рождества - самого прекрасного праздника немецких детей и взрослых.

Оснащение: украшенная ёлочка с колокольчиками; украшения для комнаты (класса); стол с выпечкой, свечами, яблоками и орехами; сказочный персонаж (игрушка) Щелкунчик (стоит на столе); рисунки для игр: большой (размер ватманского листа) рисунок ёлки для записи на нём слов песни “O Tannenbaum”; рисунок со словами, начинающимися на букву «В» (Bank, Blume, Brot, Bild, Bruder, Blatt, Bluse, Butter, Bär, Beeren usw); две картинки, на одной из которых отсутствуют некоторые предметы, изображённые на другой картине; картина с изображением рождения Иисуса Христа, сапожок с записками - пожеланиями детей; подарки, призы; музыкальное сопровождение.

Действующие лица: Дед Мороз (Weihnachtsmann), мама, папа, их трое детей Том, Маркус, Лиза, их русские гости - дети Денис и Оксана, друг Тома Саша.

Действие происходит в комнате немецкой семьи, празднующей Рождество. На этот вечер приглашены русские дети Оксана и Денис, которые учатся вместе с Томом. Русские дети никогда не видели, как празднуется Рождество в Германии и с радостью приняли приглашение на праздник в кругу немецких друзей.

Ход мероприятия

Играет музыка.

Сцена: Мама накрывает на стол. Папа и дети украшают ёлку. Том вбегает в комнату.

Tom: Mama, Vati, stellt euch vor, Denis und seine Schwester Oxana haben noch nie von Weihnachten gehört.

Mutter: Nein? Wie kommt denn das?

Vater: Woher kommen sie?

Tom: Sie kommen aus Russland, aus Mzensk. Sie sind seit drei Monaten bei uns in der Klasse.

Vater: Na, dann erzählt ihnen doch etwas.

Mutter: Hör zu, Tom! Bring sie doch mal mit!

Tom: (радуясь) Schön! Wunderbar! Ich lade Denis und Oxana gleich für Dienstag ein.

Vater,Mutter: Gut, schön.

Сцена: пришли гости Денис и Оксана. Играет музыка.

Tom: Willkommen! Guten Abend!

Vater: Schöne Weihnacht! Gute Weihnacht!

Mutter: Lustige Weihnacht! Heilige Abend!

(все встречают и приветствуют гостей)

Denis: Das sind unsere Geschenke für Sie.

Oxana: Bitte der Weihnachtsmann, die Glocken, die Bonbons.

Markus: Guten Abend, liebe Gäste! Heute ist der Heilige Abend und wir feiern das. Ohne Gäste kann kein Fest sein.

Oxana: Ich möchte ein Gedicht zur Weihnacht aufsagen:

Bald ist Weihnachten, und im Haus

Steht ein Tannenbaum.

Und wir schmücken ihn so aus,

Ihr erkennt ihr kaum.

Seht, wie lustig ist es hier!

In dem schönen Raum

Tanzen, singen, springen wir

Um den Tannenbaum.

Mutter: Kommt ein! Setzt euch!

Vater: Sei wie zu Hause!

Mutter: Denis, Oxana, hört bitte mir zu! Ich erzähle euch einiges über die Weihnachten. Weihnachten ist ein echt deutsches Fest. Das ist das gröβte Familienfest in Deutschland. Wir schmücken den Weihnachtsbaum, zünden die Kerzen an und singen die Weihnachtslieder. Am Abend kommt der Weihnachtsmann und bringt Geschenke.

(звучит музыка)

Vater: Es gibt eine Weihnachtsgeschichte.

Sascha: (картина рождения Иисуса)hello_html_6808c1ba.jpg

Im Rom regierte der Kaiser Augustus. Eines Tages befahl der Kaiser, dass alle Menschen an den Ort gehen sollten, in dem sie geboren waren. Er wollte das Volk zahlen und die Felder und Häuser aufschreiben lassen. Denn es sollte jeder, der ein Haus oder einen Acker hatte dem Kaiser dafür Geld geben.

Oxana: Maria und Joseph waren viele Tage unterwegs. Als sie nun endlich nach Bethlehem kamen, fanden sie kein Zimmer mehr, in dem sie wohnen konnten. Es waren zu viele Menschen unterwegs. So mussten sie in einem Stall übernachten.

Denis: Hier in diesem Stall wurde Jesus geboren. Aber Maria hatte nicht einmal ein richtiges Bett. Sie nahm das Kind, wickelte es in Windeln und legte es in eine Krippe. (звучит музыка).

Tom: Wird es dunkel vor dem Haus,

Kommt zu uns der Weihnachtsmann,

Hat uns etwas mitgebracht,

Schöner, als wir je gedacht?



Сцена Стук в дверь.

Mutter: Wer ist das? Kommen Sie herein!

Weihnachtsmann: Da bin ich, Weihnachtsmann. Guten Abend! Heiligen Abend!

Kinder: Weihnachtsmann! Das ist Klasse! Schön!

Markus: Weihnachtsmann, sag mal bitte, was bringst du uns? Hast du Geschenke?

Weihnachsmann: Natürlich. Ich habe viele Geschenke. Aber ich habe noch ein Buch. Dort sehe ich, wie sie sich das ganze Jahr behaldelthaben und dann gebe ich Geschenke. Also sehen wir.

Tom ist artig.

Markus ist auch artig und gut.

Lisa ist sorgsam.

Sascha ist tapfer und aufmerksam.

Oxana ist auch schön.

Denis ist hilfsbereit und wiβbegierig.

Oxana: Lieber Weihnachtsmann, woher weiβt du, was wir wünschem.

Weihnachtsmann; Aus dem Wünschzetteln. Da sind sie ( достает сапог с записками, читает их и раздает подарки). Ich gratulieren euch zum Weihnachten und wünsche euch alles Gute!

Mutter: Wir auch gratulieren dir, lieber Weihnachtsmann, zum Fest und wünschen dir alles Gute! Jetzt wollen wir feiern, spielen, singen!

Kinder: Spielen! Spielen! Das ist schön.

Дед Мороз проводит игры с детьми.

Erstes Spiel

Hört bitte zu! Hier ist ein Bild. Es gibt hier viele Wörter, die mit dem Buchstabe “B” beginnen. Bitte, findet hier diese Wörter.

(на доске картина, на ней изображены предметы, начинающиеся на букву «В». Нужно назвать эти слова).hello_html_m1c747d41.jpg

Zweites Spiel

Hier ist ein Wort “ WEIHNACHTSBAUM”. Bitte findet hier viele mögliche Wörter aus diesem Wort. Z.B. Baum, Nacht…

Drittes Spiel

(используется рисунок елки, на котором написана песня “O Tannenbaum” и пропущены некоторые буквы. Нужно вставить эти буквы).Hier ist ein Lied. In diesem Wewihnachtslied fehlen einige Buchstaben. Schreibt bitte dieses Lied richtig aus! Wer möchtet aufschreiben?



hello_html_m1e5bdda3.jpg

Viertes Spiel

(используется два рисунка. На одном комната с предметами. На другом та же комната, но только некоторые предметы отсутствуют. Нужно назвать отсутствующие предметы).

Das ist ein Zimmer. Die Kinder bekommen Geschenke und freuen sich. Bitte, seht eine Minute dieses Bild ein. Dann zeige ich ein anderes Bild, wo einige Dinge fehlen. Ihr sollt sagen, welche. Bitte seiet aufmerksam. hello_html_m36fc3bce.jpghello_html_m6cfc69ae.jpg



Und jetzt Rätsel bitte.

Rätsel

1. Ein Mann steht auf der Straβe in einem weiβen Rock, mit der roten Nase und einem groβen Stock. (Schneemann)

2. Er ist Freund der Kinder, kommt immer nur im Winter, trägt Schweres auf dem Rücken, die Kinder zu beglucken. (Weihnachtsmann)

3. Vom Himmel fällt es und tut nicht weh, ist weiβ und kalt, das ist der … (Schnee)

4. Wir freuen uns am Schlittschuhlauf und bauen einen Schneemann … ( auf). Wir fahren Schi, wie fein ist das, auch Rodeln macht uns groβen … (Spaβ). Und fallen wir mal in den Schnee, so lachen wir. Das ist nicht … (weh).

5. Wie schön istʾs, wenn zur Winterzeit

Vom Himmel es herunter … (schneit)

Scherzfragen

1. Welcher Jahr hat nur ein Tag? (das Neujahr)

2. Welcher Mann läuft in der Sonne weg? (Schneemann)

3.Wann hat der Mensch so viele Augen, wie Tage im Jahr? (Am 2. Januar)

4.In welchem Monat essen die Menschen am wenigsten? (im Februar)

5. Wer muss den Pelz auch im Sommer tragen? (der Bär)

6. Wie kann man “gefrorenes Wasser” mit drei Buchstaben schreiben? (Eis)

Wollen wir ein Lied singen.

O Tannenbaum”



Vater: Weihnachtsmann, Kinder!

Steht der Baum im Lichterschein,

Gehen wir zur Tür hinein,

Weihnacht, Weihnacht, das ist wahr,

Ist das schönste Fest im Jahr!

Markus: (подходит к родителям)

Liebe Mutti und Vati! Ich möchten ein Gedicht für sie aufsagen!



Nun leuchten wieder die Weihnachtskerzen

Und bringt Freude in alle Herzen.

Liebe Eltern! In diesen Tagen

Was sollen wir singen,

Was sollen wir sagen?

Wir wollen Euch immer noch lieber haben.

Wir wünschen Euch zum Weihnachtsfeste

Vom Schönen das Schönste,

Vom Guten das Beste.



Все благодарят друг друга, поздравляют, дарят подарки, поют песни…Затем прощаются с Дедом Морозом.























Использованная литература

1. Г. Хебелер, О.А. Радченко. Немецкий язык. Устные темы для развития разговорной речи. Классы 7 - 9. М, Дрофа. 2001.

2. Е.И. Пассов, В.Б. Царькова, Е.В. Дождикова, О.Л.Поваляева. Немецкий язык. Учебник для 6 класса общеобразовательных учреждений. М, Просвещение, 1996.

3. Журналы «Иностранные языки в школе».

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал

Краткое описание документа:

Мероприятие на немецком языке "Рождество в Германии" (Weihnachten in Deutschland) проведено в 7-11 классах школы. Знакомит учащихся с традициями немецкого народа, с обычаями,связанными с празднованием Рождества - самого прекрасного праздника немецких детей и взрослых.

Действие происходит в немецкой семье, празднующей Рождество.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

5 499 718 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 05.11.2018 992
    • DOCX 2.4 мбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Юркова Елена Вадимовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Пожаловаться на материал
  • Автор материала

    Юркова Елена Вадимовна
    Юркова Елена Вадимовна
    • На сайте: 3 года и 2 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 3152
    • Всего материалов: 4