Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
1 слайд
Дополнение к уроку «Литературная гостиная»
2 слайд
Шотландия – это горы и озера, волынки и клетчатые юбки из-под которых странным образом видны почему-то мужские ноги. Р. Бернс родился 25 января 1759 года в семье садовника Вильяма Бернса в деревне Alloway, в графстве Эршир, в Шотландии.
3 слайд
замечательный шотландский поэт VIII века (1759 – 1796) Немало ждет его обид, Но сердцем всё он победит. Парнишка будет знаменит, Семью прославит Робин.
4 слайд
Родители Роберта Бернса His father was a poor farmer.
5 слайд
В деревушке Alloway сохранилась глиняная мазанка под соломенной крышей. По тогдашним временам это был хороший дом: в нем даже было окно с пузырчатым толстым стеклом, что считалось роскошью.
6 слайд
Отцу Роберта приходится много трудиться, чтобы обработать каменистую почву и вырастить скудный хлеб. Но Вильям Бернс находит время, чтобы написать для своего сына книгу – «Наставления о вере и благочестии», где объясняет, что такое Добро и Зло, Честь и Достоинство, Долг человека. Здесь в этой хижине крестьянской, Куда входили через хлев, Впервые слышал он шотландский В горах родившийся напев.
7 слайд
С 6 лет мальчик отправился в школу, но на двоих с братом у них одна пара башмаков, и учиться приходится по очереди. Отец, а затем приглашенный им учитель Мердок занимаются с Робертом чтением, письмом, арифметикой, английской грамматикой, историей, литературой, латынью, французским языком. In 1765 Robert was sent to school, but his school days didn’t last long, because his teacher soon got another job and left
8 слайд
Впервые поэтическая одаренность Роберта проявилась в 15 лет. Он искренне влюбился в девочку, помогающую ему убирать хлеб в поле, и свои чувства попытался выразить в стихах. In 1773 Robert was 15. He wrote his first poem that year.
9 слайд
Любовная лирика займет одно из главных мест в творчестве Р.Бернса. В полях, под снегом и дождем, Мой милый друг, Мой бедный друг, Тебя укрыл бы я плащом От зимних вьюг, От зимних вьюг. А если мука суждена Тебе судьбой, Тебе судьбой, Готов я скорбь твою до дна Делить с тобой, Делить с тобой. Пускай сойду я в мрачный дол, Где ночь кругом, Где ночь кругом, - Во тьме я солнце бы нашел С тобой вдвоем, С тобой вдвоем… Первые стихи пришли с первой любовью. Он их написал для своей подружки Нэлли, которая работала с ним в поле. «Так для меня началась любовь и поэзия» - писал Р.Б., вспоминая, как он «впервые согрешил стихами».
10 слайд
11 слайд
В деревне парень был рожден.
12 слайд
простые труженики - пахари, угольщики, пастухи, кузнецы, «кто сердцем чист, душою прям, и прожил так, как надо». Роберт там, где простой народ. Он слушает песни, пьёт эль, читает свои стихи.
13 слайд
Герои стихотворений Р.Бернса вольные люди, любящие свою землю, восторгающиеся ее красотой. «…Ширь полей, и листьев свод, и даль долин, и ясность вод открыты вольным людям». Теперь, когда Роберт заходил в таверну, он уже не сидел в стороне. Все звали его к столу и спрашивали, не сочинил ли он еще что- нибудь.
14 слайд
Роберт писал, что счастье не в деньгах, а в дружбе, в любви и честном труде.
15 слайд
песня на стихотворение Роберта Бёрнса « Любовь и бедность».
16 слайд
«А коль в беду мы попадем…» В 1784 г. умер отец, и Р.Бернс становится кормильцем семьи, оказавшейся в бедственном положении… Был честный фермер мой отец. Он не имел достатка, Но от наследников своих Он требовал порядка. Учил достоинство хранить, Хоть нет гроша в карманах. Страшнее - чести изменить, Чем быть в отрепьях рваных. …Надежды нет, просвета нет, А есть нужда, забота. Ну что ж, покуда ты живешь, Без устали работай. Косить, пахать и боронить Я научился с детства. И это все, что мой отец Оставил мне в наследство. В феврале 1784 г. умер отец Р.Б. и Роберт стал главой семьи. Роберт встречался не только со сверстниками, но и с людьми влиятельными и образованными. Их он привлек своим оригинальным образом мыслей, умением остроумно спорить и рассуждать.
17 слайд
1785 год стал для него переломным, может быть, ещё и потому, что летом он встретил Джин Армор. В каждом стихотворении, в каждой песне Роберт упоминает о своей Джин.
18 слайд
Любовь Любовь, как роза, роза красная Цветёт в моём саду. Любовь моя, как песенка, С которой в путь иду. Сильнее красоты твоей Моя любовь одна. Она с тобой, пока моря Не высохнут до дна. Не высохнут моря, мой друг, Не рушится гранит, Не остановится песок, А он, как жизнь, бежит… Будь счастлива, моя любовь, Прощай и не грусти. Вернусь к тебе, хоть целый свет пришлось бы мне пройти! Песня «Любовь» («Любовь как роза; роза красная…»)
19 слайд
фрагмент из фильма Мост Ватерлоо
20 слайд
СТИХИ О РОДИНЕ Что с нами будет? Может быть уехать на Ямайку? Но как расстаться с Шотландией?
21 слайд
Моя Шотландия, прощай!
22 слайд
Милей мне твой туманный край Садов богатых юга.
23 слайд
Прощай, родимая семья- Сестра, и брат, и мать моя,
24 слайд
и верная подруга.
25 слайд
В горах моё сердце, доныне я там.
26 слайд
Первая публикация Робкая попытка опубликовать стихи неожиданно увенчалась успехом: в 1786 году вышла первая книга Роберта Бернса «Chiefly» («Чифлай»). 600 её экземпляров разошлись в несколько дней! Книгу читали всюду! 31 июля вышел небольшой сборник стихов Р.Б. Выход книги изменил его судьбу. Успех был полный. Книгу читали все.
27 слайд
Эдинбург с восторгом встретил «поэта-пахаря». Здесь будут напечатаны следующие сборники его стихов, поэмы. Значительную часть своего первого и единственного большого гонорара Бернс сразу же отправит матери. Богатые наперебой устраивали чествование и вечера для барда Коледонии. Все понимали, что в Шотландии появился свой национальный поэт
28 слайд
Стихотворение, написанное рукой Роберта Бёрнса источник www.tonnel.ru 21 апреля 1787 г. вышло Эдинбургское издание стихов и поэм Роберта Бёрнса. И тоже успех.
29 слайд
Мост о'Дун в Аллоуэйе – место, где происходит действие одной из поэм Бёрнса - «Том О'Шентер» «Дерево свободы» - прямой отклик на Великую французскую революцию, а также поэма «Том О’Шентер» и другие.
30 слайд
«Маршак сделал Бёрнса русским, оставив его шотландцам» Русскому читателю Бёрнса открыл Самуил Яковлевич Маршак. И не просто открыл, но сделал как бы почти русским поэтом. Бёрнса знает весь мир, но соотечественники поэта, шотландцы, считают нашу страну его второй родиной. «Маршак сделал Бернса русским, оставив шотландцем» - Твардовский.
31 слайд
На экране фрагмент из кинофильма Э. Рязанова «Служебный роман» - песня «Про кого-то» на стихи Роберта Бёрнса.
32 слайд
« Роберт Бернс – удивительное и редкостное явление в поэзии. Сын шотландского крестьянина и сам крестьянин, нередко слагавший свои стихи за работой в поле, он – живое и яркое свидетельство огромной духовной творческой силы своего народа…» А. Т. Твардовский «Ты придешь в восторг от Бернса …это чистый родник поэзии.» И.С.Тургенев. Из письма к Н.А.Некрасову. И сегодня читают его стихи, поют его песни. Лейтмотивом его поэзии была любовь – любовь к Родине, к народу, к женщине.
33 слайд
Памятник Р. Бёрнсу Robert died in 1796. After his death his poems were translated into almost all languages.
34 слайд
« Поэт народный и великий» (Т.Г.Шевченко ) Роберта Бёрнса знает весь мир, и все же именно нашу страну шотландцы называют его второй родиной.
35 слайд
The End
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
6 663 436 материалов в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Оноприенко Людмила Игоревна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс профессиональной переподготовки
500/1000 ч.
Курс повышения квалификации
36 ч. — 144 ч.
Курс профессиональной переподготовки
300/600 ч.
Курс повышения квалификации
36 ч. — 180 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.