Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
1 слайд
Анализ особенностей перевода поэтического текста на материале стихотворения Джона Фостера «Magic Horse»
Ваняшин Иван,
ученик 5 «В» класса
ГБОУ СОШ № 7
«Образовательный центр»
г.о. Новокуйбышевск
Научный руководитель:
Казанцева Клавдия Александровна
учитель английского языка
2 слайд
Цель работы: произвести сравнительный анализ популярных переводов стихотворения Джона Фостера «Magic Horse» с английского на русский язык.
Задачи:
1) изучить понятие « художественный стихотворный эквивалентный перевод» и основные требования к нему;
2) сравнить и проанализировать переводы стихотворения Джона Фостера «Magic Horse» на предмет эквивалентности;
3) создать собственный перевод поэтического произведения
3 слайд
Объект исследования: стихотворения Джона Фостера «Magic Horse» и его перевод русским поэтом.
Предметом исследования: ключевые художественные характеристики оригинала и его переводов.
Гипотеза: успех и качество перевода поэтического произведения напрямую зависят от соблюдения ключевых характеристик оригинала.
Методы исследования: анализ, сравнение, сопоставление, обобщение, классификация.
4 слайд
Художественный перевод - перевод произведений художественной литературы.
Эквивалентный перевод -такой перевод, в котором переданы все намерения автора (как продуманные им, так и бессознательные), в смысле определенного идейно-эмоционального воздействия на читателя, с соблюдением всех применяемых автором ресурсов образности, колорита, ритма и так далее.
5 слайд
Основные требования, которым должен удовлетворять художественный эквивалентный перевод
Точность
Сжатость
Ясность
Литературность
6 слайд
Джон Фостер и его поэззия.
“Poetry is part of the oral tradition and many of my poems are written to be performed» J.Foster.
7 слайд
Формальная структура и основные ключевые художественные характеристики стихотворения
Black horse,
Magic horse,
Carry me away,
Over the river,
Across the bay
To the sandy beach
Where I can play.
8 слайд
Black horse,
Magic horse,
Carry me away,
Over the seas
To the forest trees
Where I can watch
The tiger cubs play.
And I can play all day.
9 слайд
Black horse,
Magic horse,
Carry me away,
To Arctic snows
Where the cold wind blows
Where I can watch
The polar bears play.
10 слайд
Black horse,
Magic horse,
Carry me away,
To golden sands
In faraway lands
Where the sea is blue
And I can play all day.
11 слайд
12 слайд
13 слайд
14 слайд
15 слайд
Everyone enjoys being read to, adults as well as children. There is something about the shared experience that makes it special for both the reader and the listener.
John Foster
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
6 661 495 материалов в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Казанцева Клавдия Александровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс повышения квалификации
72 ч. — 180 ч.
Курс повышения квалификации
36/72 ч.
Курс повышения квалификации
36 ч. — 180 ч.
Мини-курс
5 ч.
Мини-курс
8 ч.
Мини-курс
6 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.