Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Презентации / Презентация к разделу английского языка "Деловая корреспонденция"

Презентация к разделу английского языка "Деловая корреспонденция"



57 вебинаров для учителей на разные темы
ПЕРЕЙТИ к бесплатному просмотру
(заказ свидетельства о просмотре - только до 11 декабря)


  • Иностранные языки
Деловая корреспонденция Филипчук О.В., МарГТУ
Деловое письмо Заголовок письма (Letter head / heading) Строка ссылки (Refere...
* Деловое письмо АДРЕС ОТПРАВИТЕЛЯ (RETURN ADDRESS), ДАТА 			 			ABCom 		Oxfo...
* Деловое письмо АДРЕС ПОЛУЧАТЕЛЯ (MAILING ADDRESS) Ms Rachel Barney Vice Pre...
* Деловое письмо ОБРАЩЕНИЕ Dear Ms Barney Dear Dr White Dear Sir / Madam 	(ес...
* Деловое письмо СОДЕРЖАНИЕ ПИСЬМА Обоснование причины написания письма (ссыл...
* Деловое письмо ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ФОРМУЛА ВЕЖЛИВОСТИ Yours faithfully (адресат...
* Деловое письмо ЗАВЕРШЕНИЕ ПИСЬМА G.Timberlake		 		(собственноручная подпись...
* Конверт Harvard Plastics Inc. Broadway New York, N.Y. 10018 USA 	 			Human...
* Служебная записка To 	:	Mark Wilson, Catering From 	:	Jan Turner, Meeting P...
* Резюме (résumé, CV) Личные данные (ФИО, адрес, контакты – телефон, эл.почта...
* Спасибо за внимание!
1 из 12

Описание презентации по отдельным слайдам:

№ слайда 1 Деловая корреспонденция Филипчук О.В., МарГТУ
Описание слайда:

Деловая корреспонденция Филипчук О.В., МарГТУ

№ слайда 2 Деловое письмо Заголовок письма (Letter head / heading) Строка ссылки (Refere
Описание слайда:

Деловое письмо Заголовок письма (Letter head / heading) Строка ссылки (Reference line) Дата (Date) Адрес получателя (Inside address) Обращение (Salutation) Тема письма (Subject line) Текст письма (Body of the letter) Заключительная формула вежливости (Complimentary close) Подпись (Signature) Расшифровка подписи (Surname and Name) Должность и подразделение (Position and Department) Приложения (Enclosures) Постскриптум (Postscript)

№ слайда 3 * Деловое письмо АДРЕС ОТПРАВИТЕЛЯ (RETURN ADDRESS), ДАТА 			 			ABCom 		Oxfo
Описание слайда:

* Деловое письмо АДРЕС ОТПРАВИТЕЛЯ (RETURN ADDRESS), ДАТА ABCom Oxford Road 326 London EC4T 2VC England November 11, 2015

№ слайда 4 * Деловое письмо АДРЕС ПОЛУЧАТЕЛЯ (MAILING ADDRESS) Ms Rachel Barney Vice Pre
Описание слайда:

* Деловое письмо АДРЕС ПОЛУЧАТЕЛЯ (MAILING ADDRESS) Ms Rachel Barney Vice President, Marketing Soup and Salads Restaurant 5867 Eastern Avenue Los Angeles, California 90043 USA

№ слайда 5 * Деловое письмо ОБРАЩЕНИЕ Dear Ms Barney Dear Dr White Dear Sir / Madam 	(ес
Описание слайда:

* Деловое письмо ОБРАЩЕНИЕ Dear Ms Barney Dear Dr White Dear Sir / Madam (если адресат неизвестнен) Dear Gentlemen: (Am.E.)

№ слайда 6 * Деловое письмо СОДЕРЖАНИЕ ПИСЬМА Обоснование причины написания письма (ссыл
Описание слайда:

* Деловое письмо СОДЕРЖАНИЕ ПИСЬМА Обоснование причины написания письма (ссылка на предыдущие контакты, благодарность за полученное письмо). (прошлое) Изложение сути поставленной задачи. (настоящее) Ожидание дальнейших действий. (будущее) We (I) look forward to hearing from you soon.

№ слайда 7 * Деловое письмо ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ФОРМУЛА ВЕЖЛИВОСТИ Yours faithfully (адресат
Описание слайда:

* Деловое письмо ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ФОРМУЛА ВЕЖЛИВОСТИ Yours faithfully (адресат неизвестен) Yours sincerely (адресат известен) (Best) regards (адресат близко знаком)

№ слайда 8 * Деловое письмо ЗАВЕРШЕНИЕ ПИСЬМА G.Timberlake		 		(собственноручная подпись
Описание слайда:

* Деловое письмо ЗАВЕРШЕНИЕ ПИСЬМА G.Timberlake (собственноручная подпись) Gregory Timberlake (расшифровка подписи) President (должность)

№ слайда 9 * Конверт Harvard Plastics Inc. Broadway New York, N.Y. 10018 USA 	 			Human
Описание слайда:

* Конверт Harvard Plastics Inc. Broadway New York, N.Y. 10018 USA Human Resources Department Harvard Plastics Inc. (U.K.) Birmingham BI8 9LL United Kingdom

№ слайда 10 * Служебная записка To 	:	Mark Wilson, Catering From 	:	Jan Turner, Meeting P
Описание слайда:

* Служебная записка To : Mark Wilson, Catering From : Jan Turner, Meeting Planner Date : February 4, 20__ Subject: catering for CellFish lunch I’ve spoken to the client today. A buffet lunch is OK. I also asked what kind of computer they are using. They are brining their own computer. We will provide the cable and a technician to set it up. We’ve already talked about tables and rooms. Any other problems? Let me know. (J.T. / Jan)

№ слайда 11 * Резюме (résumé, CV) Личные данные (ФИО, адрес, контакты – телефон, эл.почта
Описание слайда:

* Резюме (résumé, CV) Личные данные (ФИО, адрес, контакты – телефон, эл.почта) Образование Опыт профессиональной деятельности Профессиональные достижения Профессиональные навыки Уровень языковой подготовки Рекомендации

№ слайда 12 * Спасибо за внимание!
Описание слайда:

* Спасибо за внимание!



57 вебинаров для учителей на разные темы
ПЕРЕЙТИ к бесплатному просмотру
(заказ свидетельства о просмотре - только до 11 декабря)


Автор
Дата добавления 23.09.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел Презентации
Просмотров152
Номер материала ДВ-004822
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх