Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Презентации / Презентация по английскому языку на тему "Английские пословицы о здоровье и их русские аналоги." (7 класс)

Презентация по английскому языку на тему "Английские пословицы о здоровье и их русские аналоги." (7 класс)

  • Иностранные языки
Английские пословицы о здоровье и их русские аналоги. МОУ «Грицовский ЦО имен...
An apple a day keeps the doctor away. (английская пословица) Дословный перево...
A sound mind in a sound body. (английская пословица) Дословный перевод: Здоро...
Cleanliness is next to godliness. (английская пословица) Дословный перевод: Ч...
Hard work never did anyone any harm. (английская пословица) Дословный перевод...
Time is a great healer Дословный перевод: Время — лучший доктор. Русский анал...
Better ten times ill than one time dead. (английская пословица) Лучше десять...
Break a leg (английская поговорка) Дословный перевод: Чтоб ты ногу сломал(а)....
A change is as good as a rest Дословный перевод: Изменение так же хорошо, как...
Health and cheerfulness mutually beget each other Дословный перевод: Здоровье...
Everybody wants to go to heaven but nobody wants to die Дословный перевод: Вс...
1 из 11

Описание презентации по отдельным слайдам:

№ слайда 1 Английские пословицы о здоровье и их русские аналоги. МОУ «Грицовский ЦО имен
Описание слайда:

Английские пословицы о здоровье и их русские аналоги. МОУ «Грицовский ЦО имени Д.С. Сидорова» Учитель английского языка Шамаева О.В. Маршинин Евгений 7 класс

№ слайда 2 An apple a day keeps the doctor away. (английская пословица) Дословный перево
Описание слайда:

An apple a day keeps the doctor away. (английская пословица) Дословный перевод: Съедая одно яблоко в день, вы оставите вашего доктора без работы. Кто съедает одно яблоко в день экономит на враче… Good health is above wealth. (английская пословица) Дословный перевод: Доброе здоровье дороже богатства Русский аналог: Здоровье дороже денег. Здоровье всего дороже. Здоровье дороже всякого богатства.

№ слайда 3 A sound mind in a sound body. (английская пословица) Дословный перевод: Здоро
Описание слайда:

A sound mind in a sound body. (английская пословица) Дословный перевод: Здоровый дух в здоровом теле. Русский аналог: В здоровом теле здоровый дух. Beauty is only skin deep. (английская пословица) Дословный перевод: Красота не глубже кожи. Русский аналог: С лица воды не пить. Не родись красивой, а родись счастливой. Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. Дословный перевод: Кто рано лег спать и рано встал утром, тот будет здоровым, богатым и мудрым. Русский аналог: Кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет. Кто рано встает, тому бог подает.

№ слайда 4 Cleanliness is next to godliness. (английская пословица) Дословный перевод: Ч
Описание слайда:

Cleanliness is next to godliness. (английская пословица) Дословный перевод: Чистота следует за набожностью. Русский аналог: В здоровом теле здоровый дух. You are what you eat. (английская пословица) Дословный перевод: человек – это то, что он ест. Русский аналог: скажи мне, что ты ешь, и я скажу, кто ты. Wealth is nothing without health Дословный перевод: Богатство — ничто без здоровья. Русский аналог: Не рад больной и золотой кровати. Здоровье дороже денег. Здоровье — первое богатство. Здоровье дороже всякого богатства

№ слайда 5 Hard work never did anyone any harm. (английская пословица) Дословный перевод
Описание слайда:

Hard work never did anyone any harm. (английская пословица) Дословный перевод: Упорная работа никому ещё вреда не принесла. Русский аналог: Кашу маслом не испортишь. Русский антоним: От работы кони дохнут. Health is not valued till sickness comes. (английская пословица) Дословный перевод: Здоровье не ценится, пока не приходит болезнь. Русский аналог: Тот здоровья не знает, кто болен не бывает.

№ слайда 6 Time is a great healer Дословный перевод: Время — лучший доктор. Русский анал
Описание слайда:

Time is a great healer Дословный перевод: Время — лучший доктор. Русский аналог: Время лечит. Всё прошло – и это пройдёт. (царь Соломон) Worrying never did anyone any good Дословный перевод: Беспокойство еще никому не помогало. Русский аналог: Дурная голова ногам покоя не дает. Sleep is a healing balm for every ill Дословный перевод: Сон является целительным бальзамом для каждой болезни Русский аналог: Сон — бальзам природы.

№ слайда 7 Better ten times ill than one time dead. (английская пословица) Лучше десять
Описание слайда:

Better ten times ill than one time dead. (английская пословица) Лучше десять раз болеть, чем один раз умереть. Лучше сто раз болеть, чем один раз умереть. Physician heal thyself. (английская пословица) Дословный перевод: Врач исцели самого себя Русский аналог: Врачу: исцелися сам. The way to a man’s heart is through his stomach Дословный перевод:Путь к сердцу человека через его живот Русский аналог: Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.

№ слайда 8 Break a leg (английская поговорка) Дословный перевод: Чтоб ты ногу сломал(а).
Описание слайда:

Break a leg (английская поговорка) Дословный перевод: Чтоб ты ногу сломал(а). Русский аналог: Ни пуха, ни пера! It’s the early bird that gets the worm Дословный перевод: Ранняя пташка склюет червячка. Русский аналог: Кто рано встаёт, тому Бог подаёт. Кто раньше встал, того и тапки. Life’s not all beer and skittles Дословный перевод: Жизнь это не только пиво и кегельбан. Русский аналог: Не все коту масленица, будет и великий пост. Часом с квасом, а порой с водой. Раз на раз не приходится.

№ слайда 9 A change is as good as a rest Дословный перевод: Изменение так же хорошо, как
Описание слайда:

A change is as good as a rest Дословный перевод: Изменение так же хорошо, как отдых. Русский аналог: Лучший отдых — смена деятельности. Don’t worry, be happy Дословный перевод: Не беспокойся, будь счастлив. Русский аналог: Утро вечера мудренее. Let not the sun go down on your wrath Дословный перевод: Не позволяй солнцу закатиться, пока ты в гневе. Русский аналог: Не держи долго обиду, выясняй всё сразу.

№ слайда 10 Health and cheerfulness mutually beget each other Дословный перевод: Здоровье
Описание слайда:

Health and cheerfulness mutually beget each other Дословный перевод: Здоровье и жизнерадостность рука об руку идут. A good rest is half the work Дословный перевод: Хороший отдых половина дела. A man too busy to take care of his health is like a mechanic too busy to take care of his tools Дословный перевод: Человек слишком занят, чтобы позаботиться о своем здоровье, как механик, который слишком занят, чтобы позаботиться о своем инструменте.

№ слайда 11 Everybody wants to go to heaven but nobody wants to die Дословный перевод: Вс
Описание слайда:

Everybody wants to go to heaven but nobody wants to die Дословный перевод: Все хотят попасть в рай, но никто не хочет умирать. Русский аналог: Хочется рыбку съесть, да не хочется в воду лезть. Happiness is nothing more than good health and a bad memory Дословный перевод: Счастье это всего лишь хорошее здоровье и плохая память. Diseases are the interests of pleasures Дословный перевод: Болезни — это проценты за полученные удовольствия .

Автор
Дата добавления 25.08.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Презентации
Просмотров49
Номер материала ДБ-165828
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх