674519
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
Добавить материал и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
ИнфоурокИностранные языкиПрезентацииПрезентация по английскому языку на тему "Звукоподражание в английском и русском языках"

Презентация по английскому языку на тему "Звукоподражание в английском и русском языках"

библиотека
материалов
Звукоподражание в русском и английском языках. Выполнила ученица 8 класса «Б»...
Введение. Цель: проанализировать особенности звукоподражания и определить, ка...
Звукоподражание
Теория звукоподражания. «Теория звукоподражания» - первые слова древнего чело...
Звуки животных и птиц. Русская лошадь воскликнет: "и-го-го", а английская :"n...
Русские змеи шипят, а английские издают звук " hiss ". Жалящие насекомые по-р...
Песенка старого Макдональда.
Звуки предметов. Всем нам известна рождественская песня «Jingle bells», а вот...
Оказывается, знать звукоподражания очень полезно: философия языка становится...
Звуки природы и окружающей среды. «Swish-swish»-свист скакалочки (англ.) «Фью...
Стихотворение Р. Саузи «Как вода падает с высоты в Лодо». How the water comes...
Кипя, шипя, Журча, ворча, Струясь, крутясь, Сливаясь, Вздымаясь, вздуваясь, М...
Сначала вода бежит, резвясь и струясь (whisking and frisking) потом встречает...
Звуки человека.
Эдвард Лир «Маленький Побл». The Pobble swam fast and well. And when boats or...
Льюис Кэрролл «Алиса в стране чудес». …When suddenly, thump, thump! Down she...
Пример звукоподражания, которое дало название целому произведению. Алан Милн.
Сравнительный анализ звукоподражаний животных. Название по-русски Название по...
Сходства: 1.	Звукоподражания одинаково имитируют окружающие звуки. 2. Звукопо...
Заключение. В английском языке есть традиция звукоподражания в названиях. Нап...
Спасибо за внимание!
Enjoybook

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд Звукоподражание в русском и английском языках. Выполнила ученица 8 класса «Б»
Описание слайда:

Звукоподражание в русском и английском языках. Выполнила ученица 8 класса «Б» МБОУ Школа №46 Ковалёва Екатерина

2 слайд Введение. Цель: проанализировать особенности звукоподражания и определить, ка
Описание слайда:

Введение. Цель: проанализировать особенности звукоподражания и определить, каким животным, предметам или объектам присуще те или иные звуки в русском и английском языках. Передо мной были поставлены задачи: 1) узнать что такое звукоподражание; 2) изучить теорию звукоподражания; 3) изучить особенности звукоподражания в английском языке на основе нескольких литературных произведений, сравнить их с русскими эквивалентами; 4) сделать определенные выводы по данному материалу; 5) изучить литературные источники;

3 слайд Звукоподражание
Описание слайда:

Звукоподражание

4 слайд Теория звукоподражания. «Теория звукоподражания» - первые слова древнего чело
Описание слайда:

Теория звукоподражания. «Теория звукоподражания» - первые слова древнего человека, имитирующие голоса птиц, зверей, гром, свист ветра, шелест и шорох, рев и гром и.т.д., в целях передачи информации друг другу в период начала развития речи. Также имеет отношение к речи младенца, не умеющего говорить. Эта теория, как все теории о происхождении языка, является полностью недоказуемой. От своих оппонентов «теория звукоподражания» даже получила издевательские прозвище «Wah-Wah Theory».

5 слайд Звуки животных и птиц. Русская лошадь воскликнет: "и-го-го", а английская :"n
Описание слайда:

Звуки животных и птиц. Русская лошадь воскликнет: "и-го-го", а английская :"neigh". Русский петух кричит "кукареку", а английский -"cock-a-doodle-doo". Русская лягушка квакает "ква-ква", английская "сroak". Воробьи : " сhirp-chirp " (англ.) и " чик-чирик " (рус)

6 слайд Русские змеи шипят, а английские издают звук " hiss ". Жалящие насекомые по-р
Описание слайда:

Русские змеи шипят, а английские издают звук " hiss ". Жалящие насекомые по-русски жужжат, как и жуки, а англичане полагают, что они издают что-то похожее на " buzz-buzz ". Наша собака лает " гав-гав ", когда она злится, когда она дружелюбна " -тяв- тяв ", а вот английская " bow-wow " или " woof-woof ".

7 слайд Песенка старого Макдональда.
Описание слайда:

Песенка старого Макдональда.

8 слайд Звуки предметов. Всем нам известна рождественская песня «Jingle bells», а вот
Описание слайда:

Звуки предметов. Всем нам известна рождественская песня «Jingle bells», а вот русские колокольчики звенят «дин-дин-дон» Часы в обоих языках тикают одинаково: тик-так (рус.), tick-tick (англ.) «Бултых» англичане выражают как «bubble».

9 слайд Оказывается, знать звукоподражания очень полезно: философия языка становится
Описание слайда:

Оказывается, знать звукоподражания очень полезно: философия языка становится понятнее, а через неё и сам народ. Видимо, поэтому в любом языке звукоподражания вызывают большой интерес у лингвистов. Лингвистический интерес к мяуканью, хрюканью, храпенью, чиханью во всех языках возник примерно в одно время – в конце XIX столетия. Однако, между учёными и по сей день возникают часто споры на эти темы.

10 слайд Звуки природы и окружающей среды. «Swish-swish»-свист скакалочки (англ.) «Фью
Описание слайда:

Звуки природы и окружающей среды. «Swish-swish»-свист скакалочки (англ.) «Фью-фью», «ших- ших» и д.р. (рус.) «Tappity-tap »- топот детских ног (англ.) «Топ-топ» (рус.) «Mumble-umble-umble»- шум детских голосов (англ.) «Гул» (рус.)

11 слайд Стихотворение Р. Саузи «Как вода падает с высоты в Лодо». How the water comes
Описание слайда:

Стихотворение Р. Саузи «Как вода падает с высоты в Лодо». How the water comes down at Lodore it comes sparkling, There it flies darkling ...and whisking, Spouting and frisking, whizzing and hissing,... And rattling and battling, Guggling and struggling, And bubbling and troubling And doubling, rushing and flushing And brushing and gushing, Flapping and rapping And clapping and slapping Thumping and pumping And bumping and jumping Dashing and flashing And splashing and clashing ... At once and all o'er, With a mighty uproar, This way the water comes down at Lodore.

12 слайд Кипя, шипя, Журча, ворча, Струясь, крутясь, Сливаясь, Вздымаясь, вздуваясь, М
Описание слайда:

Кипя, шипя, Журча, ворча, Струясь, крутясь, Сливаясь, Вздымаясь, вздуваясь, Мелькая, шурша, Резвясь и спеша, Скользя, обнимая, Делясь и встречаясь, Ласкаясь, бунтуя, летя, Играя, дробясь, шелестя, Блистая, взлетая, шатаясь, Сплетаясь, звеня, клокоча, Взвиваясь, вертясь, грохоча, Морщинясь, волнуясь, катаясь, Бросаясь, меняясь, воркуя, шумя, Взметаясь и пенясь, смеясь и болтая, Катясь, извиваясь, стремясь, вырастая, Вперед и вперед убегая в свободолюбивом задоре – Так падают бурные воды в сверкающем быстром Лодоре.

13 слайд Сначала вода бежит, резвясь и струясь (whisking and frisking) потом встречает
Описание слайда:

Сначала вода бежит, резвясь и струясь (whisking and frisking) потом встречает препятствие и начинает свистеть и шипеть, словно выражая свое недовольство. Здесь мы наблюдаем много шипящих и свистящих звуков, имитирующих природное шипение (whizzing and hissing). Начиная падать с высоты, вода грохочет, бурлит и борется, возможно не слишком желая падать с такой высоты (rattling and battling). В процессе падения вода хлынула и понеслась (rushing and flushing and brushing and gushing). Касаясь земли, масса воды ударяется и стучит (flapping and rapping and clapping and slapping), а затем вода падает, разбиваясь о твердую поверхность (thumping, bumping) Внизу, в более спокойном месте, на плёсе, вода резвится и звенит (flashing and splashing and clashing).

14 слайд Звуки человека.
Описание слайда:

Звуки человека.

15 слайд Эдвард Лир «Маленький Побл». The Pobble swam fast and well. And when boats or
Описание слайда:

Эдвард Лир «Маленький Побл». The Pobble swam fast and well. And when boats or ships came near him He tinkledy-binkledy-winkled a big bell.

16 слайд Льюис Кэрролл «Алиса в стране чудес». …When suddenly, thump, thump! Down she
Описание слайда:

Льюис Кэрролл «Алиса в стране чудес». …When suddenly, thump, thump! Down she came upon a heap of sticks and dry leaves and the fall was over. … Как вдруг-трах! Бах! Она шлёпнулась на кучу хвороста и сухих листьев. Полёт окончился.

17 слайд Пример звукоподражания, которое дало название целому произведению. Алан Милн.
Описание слайда:

Пример звукоподражания, которое дало название целому произведению. Алан Милн.

18 слайд Сравнительный анализ звукоподражаний животных. Название по-русски Название по
Описание слайда:

Сравнительный анализ звукоподражаний животных. Название по-русски Название по-английски Звуки по-русски Звуки по-английски Ворона Crow кар-кар caw, caw Змея Snakes шшш ch-ch Корова Cow му-у moo Кот Cat мяу mew, meow, meowing Кукушка Cuckoo ку-ку сuckoo Лев Lion рррр rrr Лягушка Frog ква-ква rabbit Мышь Mouse пи-пи cheep-cheeps,queak-squeak Овца Sheep бе-е baa Петух Rooster кукареку cockadoodledoo Птица Bird чик-чирик chirrup, tweet-tweet Пчела Bee зззз buzz Свинья Pig хрю-хрю oink,oink Собака Dog гав-гав bow-wow,woof Утка Duck кря-кря quack-quack Цыплёнок Chick пи-пи cheep-cheep

19 слайд Сходства: 1.	Звукоподражания одинаково имитируют окружающие звуки. 2. Звукопо
Описание слайда:

Сходства: 1. Звукоподражания одинаково имитируют окружающие звуки. 2. Звукоподражания в обоих языках составляют большую группу слов и лингвисты выделяют их в самостоятельную часть речи. 3.Звукоподражания животным в русском и английском языке объединяет то, что часто такие слова содержат повторы. Различия: 1) В английском языке звукоподражания состоят из одного корня, например buzz. 2) В английском языке звукоподражания беспрепятственно переходят из одной части речи в другую: to hiss (шипеть- глагол ) – a hiss (существительное - шипение); 3) Некоторые звукоподражания животных в английском языке отличаются от звукоподражаний животных в русском языке

20 слайд Заключение. В английском языке есть традиция звукоподражания в названиях. Нап
Описание слайда:

Заключение. В английском языке есть традиция звукоподражания в названиях. Например: bear-явно подражает рёву медведя, dog-лаю собаки, wolf-вою волка. Звукоподражания в названиях – следствие того, что людей окружала такая среда ещё на ранних стадиях развития. В современных языках имеется в речи немало слов, называемых звукоподражательными. Звукоподражательные слова часто относятся к числу междометий, несмотря на ряд отличий между ними. Однако мы, вслед за многими исследователями, придерживаемся того мнения, что звукоподражания следует отграничивать от междометий, так как они представляют собой отдельную часть речи.

21 слайд Спасибо за внимание!
Описание слайда:

Спасибо за внимание!

Курс профессиональной переподготовки
Учитель немецкого языка
Enjoybook
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:
Общая информация
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону N273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» педагогическая деятельность требует от педагога наличия системы специальных знаний в области обучения и воспитания детей с ОВЗ. Поэтому для всех педагогов является актуальным повышение квалификации по этому направлению!

Дистанционный курс «Обучающиеся с ОВЗ: Особенности организации учебной деятельности в соответствии с ФГОС» от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (72 часа).

Подать заявку на курс

Вам будут интересны эти курсы:

Курс «Русский для иностранцев»
Курс профессиональной переподготовки «Французский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Испанский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания немецкого языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания китайского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика билингвального обучения иностранным языкам»
Курс повышения квалификации «Теория и методика преподавания основ латинского языка с медицинской терминологией в организациях СПО»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.
Enjoybook
Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.