Инфоурок Английский язык ПрезентацииПрезентация по английскому языку"Английский детский фольклор -как зеркало национальной культуры"

Презентация по английскому языку"Английский детский фольклор -как зеркало национальной культуры"

Скачать материал
Скачать материал "Презентация по английскому языку"Английский детский фольклор -как зеркало национальной культуры""

Получите профессию

Экскурсовод (гид)

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Помощник руководителя отдела библиотеки

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • Разработала:
Низамова Нурия Минегалеевна...

    1 слайд



    Разработала:
    Низамова Нурия Минегалеевна
    Учитель иностранных языков
    1 квалификационной категории
    МАОУ СОШ №8г.Березники
    Пермского края

    Английский детский фольклор- как зеркало национальной культуры.

  • Цель исследования1.Активизация интереса к лингвистическим знаниям через знако...

    2 слайд

    Цель исследования
    1.Активизация интереса к лингвистическим знаниям через знакомства с английском детским фольклором .
    Задачи.
    1. Систематизировать английский фольклорный материал, доступный для усвоения в детском возрасте.
    2. Изучить сходство и различия английских и русских жанров фольклора
    3. Выявить специфику английского детского фольклора.

  • Гипотеза. 
Если с раннего детства ребенок слышит и поёт народные песни, игра...

    3 слайд

    Гипотеза.


    Если с раннего детства ребенок слышит и поёт народные песни, играет и танцует под эту музыку, музыкальный опыт ребенка повлияет на формирование нравственности, поскольку эстетические интересы и вкусы составляют органическую часть личности как таковой.
    Объект.
    Английский фольклор как неотъемлемая часть национальной культуры.
    Предмет исследования.
    Влияние фольклора на развитие исполнительно-творческих навыков и умений
    детей.

  • Жанры английского детского детского фольклораСкороговорки
Пословицы
Поговорки...

    4 слайд

    Жанры английского детского детского фольклора
    Скороговорки
    Пословицы
    Поговорки
    Народные песни
    Небылицы
    Загадки
    Баллады
    Считалки

  • Английский фольклор – неотъемлемая часть национальной культуры. Слово «фолькл...

    5 слайд

    Английский фольклор – неотъемлемая часть национальной культуры.

    Слово «фольклор» произошло от соединения двух английских слов: folk-«народ» и lore-«мудрость».
    Считается, что до XVII века в Англии не существовало детской литературы.Первый английский ученый,заинтересовавшийся изучением английского«детского» фольклора, был Дж. О. Хелливелл.
    Он собрал сотни шуточных песенок,рифмовок, и других произведений устногонародного творчества, опубликовав их в 1842г

  • Мир фольклора – мир народной песни. Составляют золотой фонд английского фольк...

    6 слайд

    Мир фольклора – мир народной песни.

    Составляют золотой фонд английского фольклора, первоначально
    предназначались для взрослых.
    Постепенно теряя исходный смысл, они превратились в забавные стихи и песенки для детей Колыбельная
    “Lullaby”:
    Sleep my baby
    do not cry
    I shall sing a lullaby
    Hide your nose
    into your pillow
    Shut your eyes
    And sleep, sleep, sleep!

  • Английские пословицы и поговорки. Русские эквиваленты. “My home is my castle...

    7 слайд

    Английские пословицы и поговорки.
    Русские эквиваленты.
    “My home is my castle”
    (“Мой дом – моя крепость”). Этой английской пословице соответствуют следующие русские эквиваленты:
    1. “Всяк кулик в своем болоте велик”.
    2. “Свой уголок – свой простор, своя хатка – родная матка”.
    3. “Мышь в коробе, как воевода в городе”.

    “There is no place like home”. На русском языке эту мысль можно выразить более ярче.
    1. “В гостях хорошо, а дома лучше”.
    2. “И стены в доме помогают. Дома и солома съедома”.
    3. “Хоть худ дом, да крыша крепка”.


  • Считалки   в детском английском    фольклоре    Главная особенность считалки...

    8 слайд

    Считалки в детском английском фольклоре

    Главная особенность считалки – четкий ритм,
    возможность кричать раздельно все слова.Есть бессмысленные считалки с абсурдным
    сюжетом и словосочетанием
    Mickey-mouse
    built a house
    under an apple-tree
    Mickey-mouse
    called his house
    number twenty – three.

  • Игровые считалки   Игровые считалки – предназначены
одновременно и для расчет...

    9 слайд

    Игровые считалки

    Игровые считалки – предназначены
    одновременно и для расчета, и для игры Умерли все, раз, два, три!
    Джонни О’Брайен,
    Бетти О’Брайен
    И поросенок
    Замри!

  • Народные загадки – важный жанр   английской литературы.       В древних сказа...

    10 слайд

    Народные загадки – важный жанр английской литературы.
    В древних сказаниях у других народов умение загадывать и отгадывать считалось проявлением мудрости и даже правоты, решавшим вопрос жизни и смерти, либо права жениха на руку царевны.
    It's true; I have both face and hands,
    And more before your eye;
    Yet when I go, my body stands
    And when I stand, I lie.(A clock)
    На нас кто-нибудь то и дело глядит,
    А мы, знай, идем да идем.
    Но когда мы идем, наше тело стоит,
    А когда мы стоим, мы врем.


  • Рифмы матушки Гусыни”Детские стишки начали собирать еще в XVIII веке. Первый...

    11 слайд

    Рифмы матушки Гусыни”
    Детские стишки начали собирать еще в XVIII веке. Первый сборник вышел в Англии в 1760 году под названием “Mother Goose Rhymes”(“Рифмы матушки гусыни”) по имени одного из популярных персонажей детских стихов и включал только 52 стишка .
    Переводить “Рифмы” на русский язык начали в XIX веке, но настоящее знакомство русского читателя с этими произведениями состоялось после появления переводов Корнея Чуковского и Самуила Маршака.


  • 12 слайд

  • Дразнилки 
 Английская дразнилка предназначена для того, чтобы поставить на м...

    13 слайд

    Дразнилки


    Английская дразнилка предназначена для того, чтобы поставить на место обидчика,выразить свое отношение к неприятным отклонениям в его поведении, привычках.
    Дразнилка склонна к преувеличению,
    преуменьшению, назойливому повторению,нелепости.

  • Robin the Bobbin.Robin the Bobbin
The big – bellied Ben,
He ate more meat...

    14 слайд

    Robin the Bobbin.

    Robin the Bobbin
    The big – bellied Ben,
    He ate more meat
    than fourscore men;
    He ate a cow,
    he ate a calf
    He ate a butcher
    and a half
    He ate a church,
    He ate a steeple,
    He ate a priest
    and all the people!
    A cow and a calf,
    an ox and a half,
    A church and a steeple,
    ll all good people,
    And yet he complained
    that his stomach wasn’t full.14

    Барабек (как можно дразнить обжору)
    Робин Бобин Барабек
    скушал сорок человек
    И корову, и быка,
    И кривого мясника,
    И телегу, и дугу,
    И метлу, и кочергу.
    Скушал церковь, скушал дом,
    И кузницу с кузнецом,
    А потом и говорит:
    “У меня живот болит!”
    (Англ. фольклор, пер.К.Чуковского).

  • “Десять негритят”,   
Даже такая писательница, как Агата Кристи, автор детект...

    15 слайд

    “Десять негритят”,


    Даже такая писательница, как Агата Кристи, автор детективов, не обошла своим
    вниманием персонажей “Рифм матушки Гусыни”. Она не только назвала свой роман
    “Десять негритят”, но и выстроила сюжет на основе детской считалки.
    “Десять негритят собрались пообедать, один вдруг поперхнулся – и их осталось девят

  • Результаты исследования  Мною был проведен опрос среди
учеников шестых классо...

    16 слайд

    Результаты исследования
    Мною был проведен опрос среди
    учеников шестых классов. В ходе
    опроса я выяснила, что более
    50% учеников знакомы с
    английским фольклором, 30%
    знают многие потешки, песенки и
    стихи наизусть, и только 20%
    затруднились ответить.
    Можно сделать вывод, что детям
    нужно больше рассказывать об
    английском фольклоре, так как он
    играет огромную воспитательную
    роль в развитии ребенка.

  • Значение малых жанров  фольклора для современного читателя.  Итоги   исследов...

    17 слайд

    Значение малых жанров фольклора для современного читателя. Итоги исследования.
    Таким образом, в результате проведенного исследования я выяснил , что для всех
    произведений малых форм английского фольклора характерна звонкая, порой каламбурная рифма, четкий ритмический рисунок, простота выразительных средств.
    Слово в фольклорных текстах во всех его формах, значениях и смыслах становится предметом игры.



  • Чему мы научились.В процессе создания проекта  получили развитие наши
исслед...

    18 слайд

    Чему мы научились.

    В процессе создания проекта получили развитие наши
    исследовательские и творческие способности,
    коммуникативные умения и навыки,
    умения планировать свою работу и время,
    умения самостоятельно конструировать свои знания,
    презентационные умения и навыки.

  • ЗаключениеТаким образом, различные жанры  английского фольклора играют
больш...

    19 слайд

    Заключение

    Таким образом, различные жанры английского фольклора играют
    большую роль в духовном и умственном развитии человека.
    Подводя итоги работы, мы можем подтвердить первоначальное
    предположение о том, что малые формы фольклора составляет основу
    современного чтения
    Для английского фольклора свойственны парадоксальные
    поступки героев.
    Цель этих народных произведений –воспитывать в чтеце способность различать«правильное» и «неправильное». Многие британские прибаутки стали достоянием детской литературы

Получите профессию

Копирайтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 661 495 материалов в базе

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 28.10.2016 7423
    • PPTX 3 мбайт
    • 105 скачиваний
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Низамова Нурия Минегалеевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Низамова Нурия Минегалеевна
    Низамова Нурия Минегалеевна
    • На сайте: 8 лет и 4 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 28345
    • Всего материалов: 21

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Технолог-калькулятор общественного питания

Технолог-калькулятор общественного питания

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к сдаче ОГЭ по английскому языку в условиях реализации ФГОС ООО

36 ч. — 180 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 295 человек из 62 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 830 человек

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания немецкого языка с учетом требований ФГОС

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 27 человек из 17 регионов
  • Этот курс уже прошли 404 человека

Курс повышения квалификации

Психологические методы развития навыков эффективного общения и чтения на английском языке у младших школьников

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 177 человек из 45 регионов
  • Этот курс уже прошли 812 человек

Мини-курс

Методы и подходы проведения трекинга и менторства

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Созависимые отношения и способы их преодоления

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 46 человек из 22 регионов
  • Этот курс уже прошли 30 человек

Мини-курс

Стартап: стратегия, развитие, и инвестиции

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе