Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Презентации / Презентация по немецкому языку, тема " Творчество великих людей Австрии, Германии, России"

Презентация по немецкому языку, тема " Творчество великих людей Австрии, Германии, России"

  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

«Drei Perlen in der Poesie und in der Musik» Ueber die Ballade “ Der Erlkoen...
Ich moechte ueber die Ballade vom grossen deutschen Dichter J.W. von Goehte...
Die Ballade“ Der Erlkoenig” von J.W.Goethe Die Musik der oesterreichischen Ko...
Tief beiendruckt! emotionel intensiv! Musik! Ein Wort! Uebersetzung! Die Mus...
Der Text ist maerchenhaft. W.A. Shukowskij hatte Recht einmal gesagt : das Wi...
Der Dichter wie der Komponist drueckt seine Gedanken und Gefühle aus, die se...
Der deutsche Dichter, Wissenschaftler, Denker. Ein kaiserlicher Berater, J.W...
Der oesterreichische Komponist Franz (1797 -1827) Schubert war der Zeitgenos...
Der russische Dichter, Uebersetzer,Kritiker (1783 - 1852 ) W.A.Shukowskij ma...
I Ich habe gefunden, wie Marina Zwetaewa die Uebersetzung von Shukowskij char...
W.A.Shukowskij Родимый, лесной царь со мной говорит Он золото, радость и пер...
1 из 11

Описание презентации по отдельным слайдам:

№ слайда 1 «Drei Perlen in der Poesie und in der Musik» Ueber die Ballade “ Der Erlkoen
Описание слайда:

«Drei Perlen in der Poesie und in der Musik» Ueber die Ballade “ Der Erlkoenig” von I.W. von Goethe Christophorowa Olga Dmitriewna, dieLeiterin des Projektes, MAOU Widnowskij chudoshestwenno-technitscheskij lizey

№ слайда 2 Ich moechte ueber die Ballade vom grossen deutschen Dichter J.W. von Goehte
Описание слайда:

Ich moechte ueber die Ballade vom grossen deutschen Dichter J.W. von Goehte " Der Erlkoenig" erzaehlen. Die Ballade wurde im 18. Jahrhundert geschrieben und damit sind drei weltbekannten Namen verbunden: der grosse russische Dichter, Kritiker, W.A.Shukowskij, der grosse oesterreichische Komponist Franz Schubert und die russische Dichter Marina Zwetaewa.

№ слайда 3 Die Ballade“ Der Erlkoenig” von J.W.Goethe Die Musik der oesterreichischen Ko
Описание слайда:

Die Ballade“ Der Erlkoenig” von J.W.Goethe Die Musik der oesterreichischen Komponisten Franz Schubert zur Ballade von J.W von Goethe ist wunderscoen voellig ueberrascht !

№ слайда 4 Tief beiendruckt! emotionel intensiv! Musik! Ein Wort! Uebersetzung! Die Mus
Описание слайда:

Tief beiendruckt! emotionel intensiv! Musik! Ein Wort! Uebersetzung! Die Musik ruft ganz verschiedene Gefühle und Bilder hervor, einschließlich Traurigkeit, Angst, Sympathie, Melancholie und gleichzeitg Freude.Das ist sehr merkwuerdig! Sie ist traurig und emotionel intensiv. Sie gibt fuer jeden eine neue Erfahrung! Es ist sehr interessant den Dichter, den Komponisten und den Uebersetzer kennen zu lernen. Das ist mein Ziel. Ich begann viel zu lessen und zu erforschen.

№ слайда 5 Der Text ist maerchenhaft. W.A. Shukowskij hatte Recht einmal gesagt : das Wi
Описание слайда:

Der Text ist maerchenhaft. W.A. Shukowskij hatte Recht einmal gesagt : das Wichtigste in der Ballade war nicht das Ereigniss sondern das Gefuehl! Und wieder eine Frage: Wer war ein Komponist ?

№ слайда 6 Der Dichter wie der Komponist drueckt seine Gedanken und Gefühle aus, die se
Описание слайда:

Der Dichter wie der Komponist drueckt seine Gedanken und Gefühle aus, die seine Persönlichkeit widerspiegeln. Wie waren sie?

№ слайда 7 Der deutsche Dichter, Wissenschaftler, Denker. Ein kaiserlicher Berater, J.W
Описание слайда:

Der deutsche Dichter, Wissenschaftler, Denker. Ein kaiserlicher Berater, J.W. von Goethe wurde am 28. August 1749 in Frankfurt am Main , der Sohn eines gebildeten Bürgers geboren. Schon früh faszinierte er klassische Poesie, er begann Drama, Lyrik zu schreiben mit acht Jahren zu schreiben. Wappen der Johann Wolfgang Goethe.

№ слайда 8 Der oesterreichische Komponist Franz (1797 -1827) Schubert war der Zeitgenos
Описание слайда:

Der oesterreichische Komponist Franz (1797 -1827) Schubert war der Zeitgenosse von Goethe und schuff romantische Lieder und Balladen , den Song -Zyklus , Klavierminiaturen , Sinfonien, Instrumentalensemble .  

№ слайда 9 Der russische Dichter, Uebersetzer,Kritiker (1783 - 1852 ) W.A.Shukowskij ma
Описание слайда:

Der russische Dichter, Uebersetzer,Kritiker (1783 - 1852 ) W.A.Shukowskij machte eine freie Uebersetzung der Ballade von Goethe, aber das war die beste Uebersetzung. Wappen der Johann Wolfgang Goethe.

№ слайда 10 I Ich habe gefunden, wie Marina Zwetaewa die Uebersetzung von Shukowskij char
Описание слайда:

I Ich habe gefunden, wie Marina Zwetaewa die Uebersetzung von Shukowskij charackteresierte. Marina Zwetaewa sagte so : Es gibt zwei „Erlkoenige“.Es ist die bessere Schukowskis Übersetzung von "Erlkoenig"... Vor über einem Jahrhundert ist es dies nicht eine Übersetzung, sondern ein Original ! Dies ist nur ein anderer "Erlkoenig". Das is der russische „ Erlkoenig“.

№ слайда 11 W.A.Shukowskij Родимый, лесной царь со мной говорит Он золото, радость и пер
Описание слайда:

W.A.Shukowskij Родимый, лесной царь со мной говорит Он золото, радость и перлы сулит О нет, мой младенец, ослышался ты: То ветер, проснувшись, колыхнул листы Дитя, я пленился твоей красотой, не волей иль волей, а будешь ты мой» (см. часть 2)

Выберите курс повышения квалификации со скидкой 50%:

Автор
Дата добавления 07.09.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел Презентации
Просмотров190
Номер материала ДA-032072
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх