996872
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
+Добавить материал
и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Дистанционные курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации для педагогов

Дистанционные курсы для педагогов - курсы профессиональной переподготовки от 1.410 руб.;
- курсы повышения квалификации от 430 руб.
Московские документы для аттестации

ВЫБРАТЬ КУРС СО СКИДКОЙ ДО 90%

ВНИМАНИЕ: Скидка действует ТОЛЬКО до конца апреля!

(Лицензия на осуществление образовательной деятельности №038767 выдана ООО "Столичный учебный центр", г.Москва)

ИнфоурокРусский языкПрезентацииПрезентация по русскому языку "Исследование эмпоронимов города Белогорска Амурской области"

Презентация по русскому языку "Исследование эмпоронимов города Белогорска Амурской области"

Выбранный для просмотра документ Исследование эмпоронимов города Белогорска Амурской области - копия.pptx

библиотека
материалов
Выполнили: Будина Татьяна, Бабаева Татьяна.   Руководитель: учитель русского...
По магазинам каждый любит пошагать, Что где примерить, где чего достать. Вед...
 Эмпоронимы — названия магазинов. 
обусловлена повышением интереса к языковым особенностям названий современных...
- изучить литературу по данной теме; - изучить смысловые группы эмпоронимов;...
мы думаем, что среди эмпоронимов города Белогорска можно выделить различные с...
Практическая значимость: данный материал может быть востребован участниками ш...
 «Природная» лексика – 23 %
 Предметная лексика– 21%
Названия магазинов, включающие отвлеченные понятия – 14%
Иноязычная лексика- 13%
 Именные эмпоронимы – 13 %
 Лексика, включающая географические названия– 4%
 Названия, одноименные с фирмой -производителем-7 %
 Названия веществ – 3%
Вывод: «природная» лексика является самой обширной группой и составляет 23%...
Способы наименования магазинов: Сложение (13%) «Электромир», «Домотехника»....
Составные наименования составляют 51% Прилагательное + существительное (16%)...
«DOMINO», «Viktoria», «SAMSUNG», «Gloria guans», «Флора Art», «Kari», «XL-ка»...
Способы наименования. Вывод: составное наименование прилагательное + существ...
Результаты опроса «Какие названия привлекают?». «Любимый» 85 % «Сладости» 75...
Результаты опроса «Какие названия отталкивают?». «Серая лошадь» 63 % «Сантех...
Ответ на вопрос: «Как бы вы назвали свой магазин?» 47% выбрали названия с ум...
Названия магазинов – это часть языкового портрета города. 	Самой обширной я...

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд Выполнили: Будина Татьяна, Бабаева Татьяна.   Руководитель: учитель русского
Описание слайда:

Выполнили: Будина Татьяна, Бабаева Татьяна.   Руководитель: учитель русского языка и литературы Шавырина Инна Викторовна. Как вы яхту назовете, так она и поплывет! (исследование эмпоронимов города Белогорска Амурской области).

2 слайд По магазинам каждый любит пошагать, Что где примерить, где чего достать. Вед
Описание слайда:

По магазинам каждый любит пошагать, Что где примерить, где чего достать. Ведь без покупок жизнь совсем скучна, И никого не радует она!

3 слайд  Эмпоронимы — названия магазинов. 
Описание слайда:

Эмпоронимы — названия магазинов. 

4 слайд обусловлена повышением интереса к языковым особенностям названий современных
Описание слайда:

обусловлена повышением интереса к языковым особенностям названий современных торговых объектов. Цель работы: исследование особенностей эмпоронимов города Белогорска. Актуальность исследования

5 слайд - изучить литературу по данной теме; - изучить смысловые группы эмпоронимов;
Описание слайда:

- изучить литературу по данной теме; - изучить смысловые группы эмпоронимов; - изучить способы наименования магазинов; - изучить, какие названия привлекают/отталкивают потребителей. Задачи:

6 слайд мы думаем, что среди эмпоронимов города Белогорска можно выделить различные с
Описание слайда:

мы думаем, что среди эмпоронимов города Белогорска можно выделить различные смысловые группы; названия магазинов в основном выполняют информативную функцию, привлекающую внимание потребителей. Новизна исследования заключена в отсутствии работ по изучению эмпоронимов города Белогорска Амурской области. Гипотеза:

7 слайд Практическая значимость: данный материал может быть востребован участниками ш
Описание слайда:

Практическая значимость: данный материал может быть востребован участниками школьного сообщества в целях получения информации о большинстве торговых точек города Белогорска; быть полезным на уроках русского языка, так как предполагает работу с лексикой и морфологией. Методы исследования: изучение литературы по теме, классификация, сравнение, анкетирование, обобщение. Источники: названия магазинов города Белогорска, справочник города, результаты опроса. Сроки проведения исследования: февраль 2016 – март 2016 г.

8 слайд  «Природная» лексика – 23 %
Описание слайда:

«Природная» лексика – 23 %

9 слайд  Предметная лексика– 21%
Описание слайда:

Предметная лексика– 21%

10 слайд Названия магазинов, включающие отвлеченные понятия – 14%
Описание слайда:

Названия магазинов, включающие отвлеченные понятия – 14%

11 слайд Иноязычная лексика- 13%
Описание слайда:

Иноязычная лексика- 13%

12 слайд  Именные эмпоронимы – 13 %
Описание слайда:

Именные эмпоронимы – 13 %

13 слайд  Лексика, включающая географические названия– 4%
Описание слайда:

Лексика, включающая географические названия– 4%

14 слайд  Названия, одноименные с фирмой -производителем-7 %
Описание слайда:

Названия, одноименные с фирмой -производителем-7 %

15 слайд  Названия веществ – 3%
Описание слайда:

Названия веществ – 3%

16 слайд Вывод: «природная» лексика является самой обширной группой и составляет 23%
Описание слайда:

Вывод: «природная» лексика является самой обширной группой и составляет 23% всех эмпоронимов. Смысловая классификация эмпоронимов.

17 слайд Способы наименования магазинов: Сложение (13%) «Электромир», «Домотехника».
Описание слайда:

Способы наименования магазинов: Сложение (13%) «Электромир», «Домотехника». Суффиксация (9%) «Любимчик», «Сапожок», «Пятерочка». Смешение современной и устаревшей кириллических график (1%) «Колбасычъ». Аббревиатуры (2%) «MTS», «DNS».

18 слайд Составные наименования составляют 51% Прилагательное + существительное (16%)
Описание слайда:

Составные наименования составляют 51% Прилагательное + существительное (16%) «Канцелярские товары», «Стильные дети». Существительное + существительное (11%) «Азбука мебели», «Радуга детства». Числительное + существительное (1%) «220 Вольт», «Четыре лапы». Местоимение + существительное (3%) «Кухня для всех», «Сами с усами».

19 слайд «DOMINO», «Viktoria», «SAMSUNG», «Gloria guans», «Флора Art», «Kari», «XL-ка»
Описание слайда:

«DOMINO», «Viktoria», «SAMSUNG», «Gloria guans», «Флора Art», «Kari», «XL-ка», «DNS», «Alg Soft», «STINOL», «Vita Микс». Из названий видно, что некоторые представляют собой комбинации латинской и кириллической график. Заимствования (13%)

20 слайд Способы наименования. Вывод: составное наименование прилагательное + существ
Описание слайда:

Способы наименования. Вывод: составное наименование прилагательное + существительное является основным способом образования и составляет 16 % от всех эмпоронимов.

21 слайд Результаты опроса «Какие названия привлекают?». «Любимый» 85 % «Сладости» 75
Описание слайда:

Результаты опроса «Какие названия привлекают?». «Любимый» 85 % «Сладости» 75 % «DOMINO» 47 % «Жемчужная ниточка» 44 % «Кокетка» 44 % «Лилия» 41 % «Сами с усами» 41 % «Сибирское здоровье» 38 % «Ольга» 36 % «Диван Диваныч» 35 % «Колосок» 22 % «XL-ка» 22 %

22 слайд Результаты опроса «Какие названия отталкивают?». «Серая лошадь» 63 % «Сантех
Описание слайда:

Результаты опроса «Какие названия отталкивают?». «Серая лошадь» 63 % «Сантехник-электрик сервис» 44 % «ХоббиМаркет» 44 % «Японка» 44 % «220 Вольт» 41 % «Магистраль» 41 % «Модуль» 35 % «Амурснаббыт» 35 % «Папирус» 32 % «Промышленные товары» 32 % «XL-ка» 32 % «Амурформа» 26 %

23 слайд Ответ на вопрос: «Как бы вы назвали свой магазин?» 47% выбрали названия с ум
Описание слайда:

Ответ на вопрос: «Как бы вы назвали свой магазин?» 47% выбрали названия с уменьшительно-ласкательными суффиксами: «Солнышко», «Розочка», «Ромашка», «Малинка», «Капелька», «Абрикоска», «Аленький цветочек». 39 % опрашиваемых назвали бы магазины своими именами: «Юлия», «Виктория», «Олеся», «Елена», «Надежда», «В гостях у Яны». 19% выбирали названия броские, яркие: «Фифа», «Грамания», «Звездный дождь». 13% отдали предпочтение таким эмпоронимам, которые отражают их вид деятельности: «Мир мебели», «Тротуарная плитка», «Всё для любимых», «Всё для малышей».

24 слайд Названия магазинов – это часть языкового портрета города. 	Самой обширной я
Описание слайда:

Названия магазинов – это часть языкового портрета города. Самой обширной является «природная» лексика. Она составляет 23% от общего числа эмпоронимов. Чаще всего в Белогорске используется составной способ наименования «прилагательное + существительное» (24%). Выводы.

25 слайд
Описание слайда:

Выбранный для просмотра документ Исследование эмпоронимов города Белогорска Амурской области.doc

библиотека
материалов
Скачать материал целиком можно бесплатно по ссылке внизу страницы.



Муниципальное общеобразовательное автономное учреждение

средняя общеобразовательная школа с. Томское



Исследовательская работа



Как вы яхту назовете, так она и поплывет!

(исследование эмпоронимов города Белогорска)







Авторы: Бабаева Татьяна,

Будина Татьяна

Руководитель: Шавырина И.В., учитель русского языка и литературы







Содержание.

Введение ………………………………………………………………… 3

Глава 1. Обзор литературы по выбранной теме ……………………… 5

Глава 2. Исследование эмпоронимов города Белогорска

2.1. Смысловая классификация эмпоронимов…………………… 7

2.2. Способы наименования магазинов …………………………. 9

2.3. Восприятие эмпоронимов потребителями товаров ………. 10

Заключение …………………………………………………................... 12

Список литературы ……………………………………………………. 13

Приложение 1

Приложение 2

Приложение 3
















Введение.



По магазинам каждый любит пошагать,
Что где примерить, где чего достать.
Ведь без покупок жизнь совсем скучна,
И никого не радует она!

«Сами с усами», «Любимчик», «Ольга», «Элегант»… «Что это?»- спросите Вы. «Названия магазинов города Белогорска Амурской области»,- ответим мы. Жизнь современного человека невозможно представить без названий. Мы настолько привыкли к ним, что даже не задумываемся об их происхождении, причинах возникновения. Названия привлекают нас или отталкивают, потрясают своей меткостью и звучанием или вызывают чувство неудовлетворённости.

В последнее десятилетие в Белогорске открылось множество новых магазинов. Их названия - это то, чем воздействуют на нас, на потенциальных клиентов. Каждое название включает в себя очень много функций.

Исследователи языка русского города Б.Я.Шарифуллин, Т.В. Шмелёва указывают в своих работах на то, что изучение названия магазинов (эмпоронимов) является актуальной проблемой, т.к. является отличительной чертой, особенностью отдельного города.

Актуальность исследования продиктована повышением интереса к языковым особенностям названий современных магазинов, выявлению их отличительных черт.

Цель работы: исследование особенности эмпоронимов города Белогорска.

Задачи:

- изучить литературу по данному вопросу;

- изучить смысловые группы эмпоронимов;

- изучить способы наименований торговых объектов;

- изучить, какие названия привлекают/отталкивают потребителей.

Гипотеза: мы думаем, что среди эмпоронимов г. Белогорска можно выделить различные смысловые группы, а так же то, что названия магазинов в основном выполняют информативную функцию, привлекающую внимание потребителей.

Новизна исследования заключена в отсутствии работ по изучению эмпоронимов г. Белогорска Амурской области.

Практическая значимость: данный материал может быть востребован участниками школьного сообщества в целях получения информации о большинстве торговых точек города Белогорска; а так же быть полезен на уроках русского языка, так как предполагает работу с лексикой и морфологией.

Методы исследования: критическое изучение литературы по теме, классификация, сравнение, анкетирование, обобщение.

Источники: справочник г. Белогорска, размещённый в Интернете; результаты опроса.














Глава 1. Обзор литературы по выбранной теме.



Языковой облик современного города привлекает внимание многих исследователей русского языка. Проведено множество исследований, которые связаны с изучением устной городской речи, выявлением социальных, территориальных, возрастных особенностей речи жителей города. Но еще одна группа слов городской среды, которую составляют названия учреждений, институтов, театров, библиотек, ресторанов, кафе, предприятий бытового обслуживания, автозаправочных станций  и т.д. практически не изучена.

Б. Я. Шарифуллин в статье «Языковая политика в городе» выделяет основную проблему языковой политики в сфере городской ономастики «вопросы наименования и переименования, как самих городов, так и внутригородских объектов», а Т.В. Шмелева вводит понятие «эмпороним» для обозначения названий магазинов

Эмпоронимия (от греч. «торговля») является одним из основных элементов в лингвистическом описании современного города. В основе описания эмпоронимов лежат принципы, рассмотренные Т.В.Шмелевой в работе «Язык города. Наименования магазинов» [5, c. 9].

Главными функциями эмпоронима являются информативная и рекламная. Благодаря этим функциям, эмпоронимы достигают своей основной цели – привлечения внимания клиентов.  

Оптимальные информативно-рекламные собственные имена удается создать далеко не всегда. Этому препятствует ряд объективных трудностей, главная из которых – исключительная сложность выделения определенной рациональной информации об объекте продажи. Например, многочисленные в настоящее время многопрофильные фирмы, торговые предприятия, предлагающие самые разнообразные товары неопределенному по своим параметрам покупателю, просто не могут иметь информативных названий.

Для привлечения внимания потребителя наиболее актуальной оказывается рациональная информация, содержащаяся в эмпорониме. Обычно эта информация об объекте продажи в широком смысле слова. При этом объект может быть назван прямо: «Одежда», «Продукты», «Галантерея». Интересно отметить, что в настоящее время, когда почти у каждого магазина появилось индивидуальное имя, традиционные типовые названия по-прежнему продолжают занимать место в графической системе представления магазина.

Способы наименования являются основным аспектом речевой культуры города. При образовании эмпоронимов используются такие способы, как: сложение, переход нарицательного существительного в имя собственное, заимствование, аббревиатуры и составные наименования.



















Глава 2. Исследование эмпоронимов города Белогорска.


2.1.Смысловая классификация эмпоронимов.

Для проведения смысловой классификации было рассмотрено 83 наименования магазинов (Приложение 1).

Анализ материала позволил выделить 8 лексических групп (Приложение 1).

  1. Названия, включающие «природную» лексику, являются самой обширной группой (23%) Это наименования животных, растений и т.п. Владельцы магазинов используют такие названия, как: «Такса», «Исток», «Калина», «Лилия», «Мир семян», «Империя роз», «Магнолия», «Серая лошадь», «Кристалл», «Времена года», «Радуга детства», «Радуга потолков», «Щукарь», «Флора Art», «Орхидея», «Жемчужная ниточка», «Колосок», «В мире цветов», «Апельсин», «Лимон».

  2. Предметная лексика занимает второе место по распространенности названий магазинов (21%), она включает названия предметов, продуктов, слова обобщающего значения. Такие эмпоронимы указывают на предмет продажи.

Например, «Сапожок», «Колбасычъ», «Овощи-фрукты», «Авоська», «DOMINO», «Навигатор», «Апельсин», «Лимон», «Мебель -град».

  1. Названия магазинов, содержащие отвлеченные понятия, третья группа по распространенности среди названий торговых объектов 14 % . Для привлечения внимания потребителей используются такие названия, например, «Легенда», «Комфорт», «Эники-Беники», «Элегант», «Люкс», «Статус», «Формоза», «Кокетка», «Столица», «Лидер», «Шик», «Модуль».

  2. Иноязычная лексика составляет 13% от общего числа исследуемых объектов.

Исследование эмпоронимов с точки зрения языковой принадлежности позволяет заметить, насколько популярными становятся англоязычные названия.

Объяснить это явление можно рядом факторов:

- неоправданным использованием англицизмов в русской речи;

- появлением на российском рынке огромного количеств мировых брендов;

- модой на всё иностранное.

Но, несмотря на большое количество иноязычных названий, лишь некоторые из них понятны широкому кругу населения. Большая часть эмпоронимов, написанных на иностранных языках, представляет сложность для потребителей.

Например, «XL-ка», «Alg Soft», «Vita Микс».

5. Именные эмпоронимы. Структура таких речевых единиц типична: имя собственника или его падежная форма. Некоторые владельцы называют магазины в честь близких людей. Эта группа составляет 13%: «Танюшин хлеб», «Екатерина», «Дарина», «Нина», «Вероника», «Лилия», «Ольга», «Оскар», «Viktoria».

Необходимо заметить, что «мужские» эмпоронимы почти не встречаются («Оскар»).

Отдельно можно выделить названия мультипликационного героя –«Капитошка».

  1. Лексика, включающая географические наименования, составляет 4 % : «Москва», «Московская ярмарка», «Глобус», «Золотая Русь».

  2. Названия, одноименные с фирмой-производителем, («МТС», «SAMSUNG», «Gloria guans»,«DNS»,«STINOL») составляют 7% от общего количества исследуемых торговых объектов. Ассортимент таких магазинов - мобильные телефоны, планшеты, ноутбуки, фирменная одежда, техника для дома.

  3. Названия веществ (3%), такие как «Кристалл», «Коралл», «Сладости».

Таким образом, самой обширной группой является «природная» лексика и составляет 23% всех эмпоронимов.

2.2. Способы наименования магазинов.

Современная эмпоронимия в Белогорске использует разные способы наименований (Приложение 2). Рассмотрим способы образования названий, состоящих из одиночных слов.

  1. Сложение (13%). Сложение слов помогает указать на назначение предприятия: «Электромир», «Эники-Беники», «Технополис», «Пиломатериалы», «Евросеть», «Домотехника», «Кристалл- Амур», «Амурформа», «Мебель- град».

Используются также названия, построенные на соединении именительных падежей, например, «Амурснабсбыт», «СантехникЭлектрикСервис».

  1. Суффиксация (9%). В названиях торговых объектов часто встречаются уменьшительно-ласкательные суффиксы: «Любимчик», «Щукарь», «Березка», «Капитошка», «Кокетка», «Сапожок», «Авоська», «Японка», «Алёнка», «Пятёрочка», «Рыжик», «Карапузик», «Катюша». Ласкательные имена располагают покупателя своей непринужденностью, домашней «уютностью».

  2. Смешение современной устаревшей и кириллической график (1%). Например, «Колбасычъ». Думаем, такой прием используется для создания образа классического и качественного бренда.

  3. Аббревиатура (2%). Например, «МТС» (салон сотовой связи), «DNS» (магазин техники для дома).

5. Составные наименования составляют 35 %.

    1. Чаще всего это прилагательное + существительное (16%). Например, «Канцелярские товары», «Золотая Русь», «Армейский магазин», «Мебельный остров», «Сибирское здоровье», «Продуктовый магазин», «Стильные дети», «Детская обувь», «Жемчужная ниточка», «Промышленные товары», «Московская ярмарка», «Уютный дом», «Детский мир», «Точная копия».

    2. Или существительное + существительное (11 %): «Азбука мебели», «Империя роз», «Хобби Маркет», «Радуга детства», «Радуга потолков», «Мир семян», «Мебель –град», «Времена года», «В мире цветов», «Мир детства», «Галерея времени».

    3. Числительное + существительное (1%): «220 Вольт», «Четыре лапы».

    4. Местоимение + существительное (3%): «Кухня для всех», «Наш универсам», «Сами с усами».

6. Заимствования (13 %): «DOMINO», «Viktoria», «SAMSUNG», «Gloria guans», «Флора Art», «Kari», «XL-ка», «DNS», «Alg Soft», «STINOL», «Vita Микс». Из названий видно, что некоторые представляют собой комбинации латинской и кириллической график.

7. Переход слов из одной части речи в другую (3 %): «Первый», «Любимый», «Кировский».

Таким образом, можно сделать вывод: составное наименование прилагательное + существительное является основным способом эмпоронимии (16%).


2.3. Восприятие эмпоронимов потребителями товаров.

Для того, чтобы выяснить, какие из представленных эмпоронимов привлекают / отталкивают покупателей, был проведён опрос (Приложение 4).

Опрошено 35 человек. В результате установлено, что название магазина «Любимый» привлекает 85 % оппонентов. Вероятно, у потребителей данный эмпороним вызывает положительные эмоции. Покупателей привлекают все названия с уменьшительно-ласкательными суффиксами: «Колосок» (22%), «Кокетка» (44%), «Жемчужная ниточка» (44 %).

Название «Сладости» (75 %) привлекает любителей сладкого, «Сибирское здоровье» (38 %) манит клиентов, которые хотят оставаться здоровыми и красивыми, а «Сами с усами» (41 %) –любимый магазин тех, кто заботится о братьях меньших.

Но есть и такие названия торговых точек, которые отталкивают покупателей. Магазин-салон сантехники «СантехникЭлектрикСервис», по словам клиентов, содержит в своем названии отрицательную оценку. Эмпороним «Амурформа» показался грубым, «220 Вольт » - агрессивным.

Таким образом, покупателей не привлекают названия с неясным или негативным значением.

Также был задан вопрос: «Если бы Вы открыли собственный магазин, каким было бы название?». 47% выбрали названия с уменьшительно-ласкательными суффиксами: «Солнышко», «Розочка», «Ромашка», «Малинка», «Капелька», «Абрикоска», «Аленький цветочек».

Также 39 % опрашиваемых назвали бы магазины своими именами или именами близких и дорогих им людей: «Юлия», «Виктория», «Олеся», «Елена», «Надежда», «В гостях у Яны».

Чтобы заинтересовать потребителей, 19% опрошенных выбирали названия броские, яркие: «Фифа», «Грамания», «Звездный дождь».

Другие 13% номинаторов отдали предпочтение таким эмпоронимам, которые отражают виды деятельности: «Мир мебели», «Тротуарная плитка», «Всё для любимых», «Всё для малышей».













Заключение.


Таким образом, анализ имеющегося материала позволил сделать следующие выводы:

- названия магазинов представляют собой часть лингвистического портрета города;

- в Белогорске самой обширной из 8 лексических групп среди эмпоронимов является «природная» лексика. Она составляет 23% от общего числа эмпоронимов;

- чаще всего в Белогорске используют составной способ наименования прилагательное + существительное (24%).

Белогорская эмпоронимия очень интересна. Это постоянно развивающийся, видоизменяющийся пласт лексики, достойный глубокого анализа с точки зрения языка.

Каждая из представленных групп является своеобразной характеристикой языкового облика города. На вывесках наших магазинов имеются отклонения от норм русского языка, что негативно сказывается на языковом сознании белогорцев. Об этом стоит задуматься организациям, ведающим вопросами юридического закрепления названий предприятий торговли.











Список литературы.


1. Белогорск- справочник компаний и организаций. Режим доступа: www.orgpage.ru/areas/belogorsk/.

2. Шарифуллин Б. Я. Языковая политика в городе. – М.: Юрисконсульт, 2000.

3. Шмелева Т. В. Язык города. Наименования магазинов. – Красноярск: Красноярский университет, 1989.











14



Общая информация

Номер материала: ДВ-572724

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс «Русский для иностранцев»
Курс профессиональной переподготовки «Основы религиозных культур и светской этики: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс «Менеджер по продажам»
Курс «Гид-экскурсовод: Основы туристского сопровождения»
Курс профессиональной переподготовки «Организация и предоставление туристских услуг»
Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС педагогических направлений подготовки»
Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС технических направлений подготовки»
Курс повышения квалификации «Деловой русский язык»
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности помощника-референта руководителя со знанием иностранных языков»
Курс повышения квалификации «Мировая экономика и международные экономические отношения»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности специалиста оценщика-эксперта по оценке имущества»
Курс профессиональной переподготовки «Гостиничный менеджмент: организация управления текущей деятельностью»

Благодарность за вклад в развитие крупнейшей онлайн-библиотеки методических разработок для учителей

Опубликуйте минимум 3 материала, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную благодарность

Сертификат о создании сайта

Добавьте минимум пять материалов, чтобы получить сертификат о создании сайта

Грамота за использование ИКТ в работе педагога

Опубликуйте минимум 10 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Свидетельство о представлении обобщённого педагогического опыта на Всероссийском уровне

Опубликуйте минимум 15 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данное cвидетельство

Грамота за высокий профессионализм, проявленный в процессе создания и развития собственного учительского сайта в рамках проекта "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 20 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Грамота за активное участие в работе над повышением качества образования совместно с проектом "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 25 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Почётная грамота за научно-просветительскую и образовательную деятельность в рамках проекта "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 40 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную почётную грамоту

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.