Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Свидетельство о публикации

Автоматическая выдача свидетельства о публикации в официальном СМИ сразу после добавления материала на сайт - Бесплатно

Добавить свой материал

За каждый опубликованный материал Вы получите бесплатное свидетельство о публикации от проекта «Инфоурок»

(Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-60625 от 20.01.2015)

Инфоурок / Русский язык и литература / Презентации / Презентация по русскому языку на тему "Фразеологизмы" (7 класс)
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 28 июня.

Подать заявку на курс
  • Русский язык и литература

Презентация по русскому языку на тему "Фразеологизмы" (7 класс)

библиотека
материалов
Фразеологизмы Над проектом работали ученицы 7 «А» класса МБОУ СОШ №42 г. Влад...
Проектное задание по упр.104, глава 2. Подготовьте к викторине по русскому яз...
Фразеологи́зм (фразеологи́ческий оборо́т, фразе́ма) — это устойчивое сочетани...
Фразеологические сращения Фразеологическое сращение— это семантически неделим...
Фразеологические сочетания Фразеологическое сочетание — это устойчивый оборот...
Примеры фразеологизмов: Быть под рукой – быть доступным, быть в непосредствен...
Викторина по русскому языку «Зашифрованные фразеологизмы».
Как в воду глядел Как в воду глядел – выражение понятное по значению, но не...
Мастер на все руки Изначально выражение мастер на все руки появилось в среде...
Ахиллесова пята Ахиллес — непобедимый и отважный герой многочисленных легенд...
Вывести на чистую воду Вода в народных поверьях и обрядах всегда имела исклю...
Скатертью дорога Скатертью дорога - Грубая форма пожелания убираться прочь....
Выйти из себя Выйти из себя – терять самообладание, сильно раздражаясь. Разгн...
Ворона в павлиньих перьях . Так говорят о человеке, который присваивает себе...
«Зарыть талант в землю» Напрасно растратить свои силы и способности на что-то...
Семь пятниц на неделе Семерка заслуживает особого разговора. Уж очень много с...
Сказка про фразеологизмы
Гуляют они по улице, и вдруг Око Заоко спрашивает своего товарища: - Зуб Зазу...
И вскоре продолжили они свою прогулку. Шли два друга по длинной аллее, и захо...
И пустились вперед искать Сломяголову. Бегут-бегут, зовут ее, а она всё такж...
А Зуб Зазуб стоит молча, смотрит, и вдруг ему пришла мысль: - Мы когда вдвоё...
Вредная медвежья услуга
Жил был веселый мальчик по имени Сан Саныч. Он играл на пианино и изучал нек...
- Меня зовут Сан Саныч. Ааа, ты еще и разговаривать умеешь? - Конечно! А ты ч...
Спасибо за внимание!
34 1

Подайте заявку сейчас на любой интересующий Вас курс переподготовки, чтобы получить диплом со скидкой 50% уже осенью 2017 года.


Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Описание презентации по отдельным слайдам:

№ слайда 1 Фразеологизмы Над проектом работали ученицы 7 «А» класса МБОУ СОШ №42 г. Влад
Описание слайда:

Фразеологизмы Над проектом работали ученицы 7 «А» класса МБОУ СОШ №42 г. Владикавказа Кокаева Дзерасса и Кокаева Тамара Учитель – Келехсаева Марина Сослановна

№ слайда 2 Проектное задание по упр.104, глава 2. Подготовьте к викторине по русскому яз
Описание слайда:

Проектное задание по упр.104, глава 2. Подготовьте к викторине по русскому языку рисованные загадки о фразеологизмах. Возможно, вы придумаете сценки или сказки, которые могли бы объяснить возникновение таких оборотов.

№ слайда 3 Фразеологи́зм (фразеологи́ческий оборо́т, фразе́ма) — это устойчивое сочетани
Описание слайда:

Фразеологи́зм (фразеологи́ческий оборо́т, фразе́ма) — это устойчивое сочетание слов, свойственное только данному языку, значение которого не определяется значением входящих в него слов, взятых по отдельности. Из-за того, что фразеологизм невозможно перевести дословно (теряется смысл), часто возникают трудности понимания. С другой стороны такие фразеологизмы придают языку яркую эмоциональную окраску. Примеры: Как в воду глядел; мастер на все руки; бить баклуши; дать сдачи и т.д. Концепция фразеологических единиц, как устойчивого словосочетания, смысл которого не выводим из значений составляющих его слов, впервые была сформулирована швейцарским лингвистом Шарлем Балли в работе Précis de stylistique. В дальнейшем академик В. В. Виноградов выделил три основных вида фразеологизмов: фразеологические сращения, фразеологические единства и фразеологические сочетания. Н. М. Шанский выделяет также дополнительный вид — фразеологические выражения.

№ слайда 4 Фразеологические сращения Фразеологическое сращение— это семантически неделим
Описание слайда:

Фразеологические сращения Фразеологическое сращение— это семантически неделимый оборот, значение которого не выводимо из значения составляющих его компонентов. Так, например, бить баклуши — 'бездельничать' (в исходном значении — 'раскалывать полено на заготовки для выделки бытовых деревянных предметов‘. Фразеологические единства Фразеологическое единство — это устойчивый оборот, в котором, тем не менее, отчётливо сохраняются признаки семантической раздельности компонентов. Как правило, его общее значение мотивировано и выводится из значения отдельных компонентов. Например, грызть гранит науки, плыть по течению, закинуть удочку

№ слайда 5 Фразеологические сочетания Фразеологическое сочетание — это устойчивый оборот
Описание слайда:

Фразеологические сочетания Фразеологическое сочетание — это устойчивый оборот, в состав которого входят слова как со свободным значением, так и с фразеологически связанным, несвободным (употребляемым лишь в данном сочетании). Фразеологические сочетания являются устойчивыми оборотами, однако их целостное значение следует из значений составляющих их отдельных слов. В отличие от фразеологических сращений и единств, сочетания семантически делимы — их состав допускает замену отдельных слов, при этом один из членов фразеологического сочетания оказывается постоянным, другие же — переменными: так, например, в словосочетаниях сгорать от любви, ненависти, стыда, нетерпения слово сгорать является постоянным членом с фразеологически связанным значением. Фразеологические выражения Фразеологические выражения — устойчивые в своём составе и употреблении фразеологические обороты, которые не только являются семантически членимыми, но и состоят целиком из слов со свободным значением. Примерами таких фразеологических выражений являются пословицы и афоризмы. Многие лингвисты не относят фразеологические выражения к фразеологическим единицам, так как они лишены основных признаков фразеологизмов.

№ слайда 6 Примеры фразеологизмов: Быть под рукой – быть доступным, быть в непосредствен
Описание слайда:

Примеры фразеологизмов: Быть под рукой – быть доступным, быть в непосредственной близости Ветер в голове – ненадежный человек С ног на голову – наоборот Язык без костей - говорят, если человек болтлив Золотые руки – о том, кто умело, искусно всё делает, справляется с любой работой Уши вянут - противно слушать что-либо предельно Руки не доходят – никак нет сил и времени что-то сделать С малых лет – с детства Язык проглотить - замолчать, перестать говорить Воды в рот набрал – молчит и не желает отвечать Работать не разгибая спины - прилежно, усердно, много и тяжело. Им можно похвалить примерно работающего человека Мало помалу – не торопясь, понемногу Зубы чесать - болтать вздор, пустяки Голова идет кругом – слишком много дел, обязанностей, информации На краю земли - где-то очень далеко  Мал золотник, да дорог – ценность не определяется размером Навострить уши - внимательно прислушиваться. У собаки уши имеют заостренную форму и собака поднимает торчком уши, когда прислушиваются. Отсюда возник фразеологизм. Съесть пуд соли - хорошо узнать друг друга На седьмом небе - быть в полном восторге, в состоянии наивысшего блаженства  Балансировать на грани – сильно рисковать

№ слайда 7 Викторина по русскому языку «Зашифрованные фразеологизмы».
Описание слайда:

Викторина по русскому языку «Зашифрованные фразеологизмы».

№ слайда 8
Описание слайда:

№ слайда 9 Как в воду глядел Как в воду глядел – выражение понятное по значению, но не
Описание слайда:

Как в воду глядел Как в воду глядел – выражение понятное по значению, но не сразу понятное по происхождению. Смысл его таков – «как будто знал заранее», «предугадал», «словно предвидел», и связан он с попадающим предсказанием конкретных событий. Недаром употребляется это выражение только в прошедшем времени, то есть, после того, когда некое событие уже произошло и можно уверенно сказать, что говоривший оказался прав. Но почему именно  как в воду глядел ? Что можно разглядеть в воде?    Выражение это имеет глубокие исторические корни и относится к тем временам, когда зеркал еще и в помине не было и вода, точнее, ровная поверхность воды, была единственным местом, где можно было увидеть свое отражение. В этом природном физическом явлении для наших предков было что-то непонятное и мистическое, ведь объяснить отражение в воде как обычное оптическое явление они не могли и приписывали его ко всяким сверхъестественным силам. В воде отражались не только люди, деревья и предметы, но и солнечный свет, и звездное небо, и «лунные дорожки». Особенно ярко это заметно бывает на морской глади в южных городах. 

№ слайда 10
Описание слайда:

№ слайда 11 Мастер на все руки Изначально выражение мастер на все руки появилось в среде
Описание слайда:

Мастер на все руки Изначально выражение мастер на все руки появилось в среде перчаточников – мастеров по изготовлению перчаток. Перчатки вошли в широкое употребление в средние века. В Россию попали из Европы. Изготовление перчаток, в отличие от производства обычных варежек было делом трудоемким. Кстати, перчатка - слово чисто русского происхождения, от слова "перст", то есть палец.   В те времена никаких швейных машин еще в помине не было, всю работу делали вручную. И надо было обладать большим мастерством и умением, чтобы вышить каждый пальчик так, чтоб его не повело, чтобы швы не мешали пальцам и не портили внешний вид изделия. Тех, кто умел это делать и называли «мастер на все руки».   Но после это выражение приобрело более общий характер. Мастером на все руки стали называть человека, умельца, готового качественно выполнить разную работу: хоть дом построить, хоть на гармошке играть. Про таких еще говорили: «И швец, и жнец, и на дуде игрец».

№ слайда 12
Описание слайда:

№ слайда 13 Ахиллесова пята Ахиллес — непобедимый и отважный герой многочисленных легенд
Описание слайда:

Ахиллесова пята Ахиллес — непобедимый и отважный герой многочисленных легенд Древней Греции. Ахиллеса не брали никакие вражеские стрелы. Легенда гласит, что мать Ахилла Фетида, желая сделать сы­на неуязвимым, окунула мальчика в воды священной реки Стикс. Но, окуная, она держала его за пятку (пяту), и поэтому пятка оказалась неосвященной и стало быть незащищен­ной. В одном из сражений противник Ахилла Парис, пустил стрелу в пятку Ахилла и убил его. С тех пор всякое слабое, уязвимое место человека (или какой-то структуры) называют ахиллесовой пятой. 

№ слайда 14
Описание слайда:

№ слайда 15 Вывести на чистую воду Вода в народных поверьях и обрядах всегда имела исклю
Описание слайда:

Вывести на чистую воду Вода в народных поверьях и обрядах всегда имела исключительное значение. До сих пор в деревнях России можно услышать немало рассказов и легенд о чудесных исцелениях с помощью воды. Для того что­бы «волшебство» было успешным, вода обязательно должна быть чистой, свежей, прозрачной. Выражение вывести на чистую воду означает «разоблачить кого либо», «поймать кого-либо на совершении чего-либо запретного». Существуют и другие, более прозаические версии. Одни языковеды отталкиваются от рыболовной практики: по их мнению, речь идет с «выведении» пойманной рыбы на открытую воду. Другие считают, что это выражение хранит память о так называемом «Божьем суде»,когда обвиняемого «выводили» к чистой воде и бросали туда. Если всплывал, это значило, что чистая вода его не приняла: следовательно, виновен; если же тонул, несчастного посмертно оправдывали. В XVIII веке этот оборот употреблялся в основном в форме вывести на свежую воду, и речь обычно шла о мошенничестве, которое стало явным благодаря чьей-либо прозорливости. Исходный смысл выражения, следовательно, связывался именно со знахарскими «выведениями на свежей воде» образа человека, совершившего злое деле или напустившего на кого-либо порчу. Вывести на воду значило «вызвать на поверхности воды чье-либо изображение».

№ слайда 16
Описание слайда:

№ слайда 17 Скатертью дорога Скатертью дорога - Грубая форма пожелания убираться прочь.
Описание слайда:

Скатертью дорога Скатертью дорога - Грубая форма пожелания убираться прочь. 1. В народе живет примета: перед отъездом к венцу невеста, желавшая, чтобы сестры ее поскорее вышли замуж, должна потянуть за скатерть, которой накрыт стол, то есть как бы потянуть за собой в дорогу и своих сестер. До сих пор сохранился обычай провожать уезжающих, маша платочками, чтобы путь «лежал скатертью, был ровен и гладок». Выражение скатертью дорога первоначально употреблялось только как пожелание счастливого пути, но со временем стало употребляться и иронически, в значении «иди куда угодно», «убирайся». Почему произошла эта странная метаморфоза, у ученых ответа нет. 2. Что может быть ровнее и глаже, чем расправленная шелковая скатерть? В представлении россиян именно скатерть была символом безукоризненной чистоты, гладкости. В старину дороги Руси были ужасны: все в колдобинах и рытвинах, ездить по ним было очень тяжело и мучительно. Пожелание, чтобы дорога была гладкая, как скатерть – было лучшее, что мог сделать хозяин отъезжающим гостям. Со временем восклицание «Скатертью дорога!» утратило доброжелательный смысл.  Сегодня оно имеет ироническую окраску.  Так говорят, когда отъезд человека не огорчает хозяев, а наоборот, радует. Желая сегодня «Скатертью дорога!» мы как бы говорим: «Уходи, ты нам не нужен!» Пример: «Хотите заниматься у меня дальше, слушайтесь Филина. Не хотите — скатертью дорога. Цацкаться с вами больше не собираемся» (М. Ромм).

№ слайда 18
Описание слайда:

№ слайда 19 Выйти из себя Выйти из себя – терять самообладание, сильно раздражаясь. Разгн
Описание слайда:

Выйти из себя Выйти из себя – терять самообладание, сильно раздражаясь. Разгневаться, рассердиться, вознегодовать, взорваться, вспылить. Пример:«Иван Иванович очень сердится, если ему попадет в борщ муха: он тогда выходит из себя и тарелку кинет, и хозяину достанется» (Н. Гоголь).

№ слайда 20
Описание слайда:

№ слайда 21 Ворона в павлиньих перьях . Так говорят о человеке, который присваивает себе
Описание слайда:

Ворона в павлиньих перьях . Так говорят о человеке, который присваивает себе чужие достоинства, безуспешно старается играть всякую, несвойственную ему роль и по­этому попадает в комическое положение. Выражение это из басни И. А. Крылова «Ворона». Ворона, утыкав себе хвост павлиньими перьями, была уверена в том, что ее примут за сестру Пав. Но Павы ощипали ее так, что на ней не осталось даже и ее перьев. Ворона ки­нулась к своим, но те не узнали ее. И кончилась ее затея тем, Что от Ворон она отстала, А к Павам так и не пристала.

№ слайда 22
Описание слайда:

№ слайда 23 «Зарыть талант в землю» Напрасно растратить свои силы и способности на что-то
Описание слайда:

«Зарыть талант в землю» Напрасно растратить свои силы и способности на что-то несущественное. Чтобы понять это выражение, послушайте евангельскую притчу. Один человек, уезжая, оставил своим рабам немного денег. (Вы поняли, конечно, что талантом тогда называлась монета.) Два первых раба пустили деньги в дело, а третий зарыл свой талант в землю. Когда хозяин вернулся, первый раб вернул ему десять талантов, второй — четыре, а третий — все тот же один талант. С тех пор о человеке, не сумевшем развить свои способности, свой дар, говорят, что он зарыл свой талант в землю. Пример: «Но тяжкая вина перед судом общества и истории — лениво зарыть в землю свой талант, поправ свое достоинство» (Н. Добролюбов). (Талант — денежная единица в античном мире. Выражение возникло от евангельской притчи о рабе, которому хозяин дал на время один талант, и он, вместо того, чтобы пустить его в оборот и приумножить, зарыл в землю. На это хозяин сказал: «Лукавый раб и ленивый. Надлежало отдать серебро мое торгующим, — и я получил бы его с прибылью» (От Матфея, 25, 15-30)).

№ слайда 24
Описание слайда:

№ слайда 25 Семь пятниц на неделе Семерка заслуживает особого разговора. Уж очень много с
Описание слайда:

Семь пятниц на неделе Семерка заслуживает особого разговора. Уж очень много связано с ней поговорок и пословиц, сказок и мифов. Фразеологизм семь пятниц на неделе, к сожалению, один из наиболее употребляемых в нашей речи. Почему «к сожалению»? Да потому, что речь идет о человеке, на которого нельзя положиться, которому нельзя доверять, так как он часто меняет решения, не выполняет обещаний. О происхождении этой поговорки ученые до сих пор еще спорят. Вероятнее всего, на наш взгляд, следующее объяснение. Дело в том, что некогда пятница была (и не только у славян) базарным днем, а также днем исполнения разных торговых обязательств. В пятницу, получая деньги, давали честное слово привезти на следующей неделе заказанный товар. В пятницу, получая товар, обещали через неделю отдать полагающиеся за него деньги. О нарушающих эти обещания и было сказано, что у них семь пятниц на неделе. Возможно, это значение закрепилось в выражении из-за похожести слов пятница и пятиться (отступать от своего слова, идти на попятную). Давайте вспомним еще несколько русских поговорок, связанных с числом семь.

№ слайда 26 Сказка про фразеологизмы
Описание слайда:

Сказка про фразеологизмы

№ слайда 27 Гуляют они по улице, и вдруг Око Заоко спрашивает своего товарища: - Зуб Зазу
Описание слайда:

Гуляют они по улице, и вдруг Око Заоко спрашивает своего товарища: - Зуб Зазуб, а что значит твоё имя? - Если преступник выбил жертве зуб, то естественно он должен заплатить тем же, - ответил Зуб Зазуб. - Надо же! – Удивилась Око Заоко. - У меня такое же происхождение только не зуб, а глаз(око) если выкололи, то надо было его выколоть преступнику. А сейчас могут сказать и так: «получи по заслугам», «как аукнется, так и откликнется». - Ухх…Какое же суровое происхождение наших имён. - Да. А пойдём искать себе новых друзей? – Спросила Око Заоко. А Зуб Зазуб отвечает: - С удовольствием!

№ слайда 28 И вскоре продолжили они свою прогулку. Шли два друга по длинной аллее, и захо
Описание слайда:

И вскоре продолжили они свою прогулку. Шли два друга по длинной аллее, и захотел Зуб Зазуб посчитать лавочки. Считает-считает, и всё время начинает заново, потому что сбивается со счёту. Око Заоко говорит: - Хватит ломать голову. Не получается, ничего страшного. И вот выскочил им на встречу Ломоголов . Два товарища испугались и спрашивают: - Ты кто такой? Зачем так пугать? А он и отвечает: - Меня зовут Ломоголов. Извините, если я вас напугал…А как вас зовут? - Око Заоко и Зуб Зазуб. Давай дружить? - Давайте. Я очень рад, что у меня появились вы, новые друзья. – Сказал Ломоголов. - Мы тоже рады. Пойдём с нами погуляем. Может быть найдём себе ещё новых товарищей. - Я бы с радостью, но мне надо найти свою сестру Сломяголову. Опять она от меня убежала сломя голову. – Тогда Зуб Зазуб и Око Заоко говорят: - Так давай мы тебе поможем!

№ слайда 29 И пустились вперед искать Сломяголову. Бегут-бегут, зовут ее, а она всё такж
Описание слайда:

И пустились вперед искать Сломяголову. Бегут-бегут, зовут ее, а она всё также не отзывается. Увидела Око Заоко большое дупло на одном дереве, и захотела взглянуть, что же там такое. Видит: плачет девочка, забившаяся в уголок. Позвала Око Заоко своих друзей, и как закричит Ломоголов: - Ура! Мы нашли тебя! А почему ты плачешь? – Сломяголова отвечает, всхлипывая носом: - Как же мне не плакать, я с тобой играла в прятки, убежала прятаться. Жду-жду, когда же ты меня найдёшь, а тебя всё нет и нет. - Ой…а я даже забыл. Ты извини меня, пожалуйста. Ах, кстати, познакомься с моими новыми друзьями - это Око Заоко и Зуб Зазуб. - Спасибо тебе, Око Заоко , что нашла меня, а то я не знаю, сколько бы ещё сидела в этом дупле. - Да что ты! Не за что! – Ответила Око Заоко.

№ слайда 30 А Зуб Зазуб стоит молча, смотрит, и вдруг ему пришла мысль: - Мы когда вдвоё
Описание слайда:

А Зуб Зазуб стоит молча, смотрит, и вдруг ему пришла мысль: - Мы когда вдвоём гуляли по аллее, Око Заоко спросила меня, откуда произошло моё имя. Теперь я хочу вас спросить, откуда? – Они хором отвечают: - Хоть мы брат и сестра, хоть мы и похожи, но наши имена очень разные по происхождению. Моё имя, – говорит Ломоголов, - значит напряженно думать, стараясь решить какую-то сложную проблему, например, как Зуб Зазуб ломал голову над тем, как же посчитать лавочки в этой аллее. А имя Сломяголовы значит очень быстро, изо всех сил, например, как моя сестричка, убежать, прятаться сломя голову. - Ясно, – сказал Зуб Зазуб. – Ну что же, пойдёмте дальше по этой бесконечной, длинной аллее. Все согласились, и пошли следом за Зуб Зазубом искать всё новые и новые приключения.

№ слайда 31 Вредная медвежья услуга
Описание слайда:

Вредная медвежья услуга

№ слайда 32 Жил был веселый мальчик по имени Сан Саныч. Он играл на пианино и изучал нек
Описание слайда:

Жил был веселый мальчик по имени Сан Саныч. Он играл на пианино и изучал некоторые предметы, которые были ему по душе. Но кроме этого, он очень любил спорить. Как-то раз произошел спор Сан Саныча с его друзьями. Рядом с их домом был лес, и они поспорили, что Сан Саныч не испугается и пойдет туда. Перед походом в лес ему приснился сон… «Идет Сан Саныч в темном лесу. Ему постоянно что-то мерещится: то деревья-призраки, то совы-вампиры. Но где-то в середине чудного леса Сан Саныч услышал шорохи, а потом увидел непонятный силуэт какого-то животного. От страха он рванул вперед. Он бежал сломя голову, но не заметив в темноте упавшее дерево, споткнулся и упал, а животное, в роли которого выступал медведь , также не заметило мальчика и наступило ему на ухо». Сан Саныч проснулся в огромной, теплой и уютной постели. Посмотрев вверх, он увидел рядом с собой очень большого медведя. От страха юноша сильно и громко закричал, несмотря на свою храбрость. Но медведь добрым голосом сказал: - Тише, мальчик, тише. Я не кусаюсь и не обижаю людей. Как тебя зовут?

№ слайда 33 - Меня зовут Сан Саныч. Ааа, ты еще и разговаривать умеешь? - Конечно! А ты ч
Описание слайда:

- Меня зовут Сан Саныч. Ааа, ты еще и разговаривать умеешь? - Конечно! А ты что не слышишь ? Кстати меня зовут Михаил Потапыч. Сан Саныч схватился за свое ухо , на которое наступил медведь. - Извини, пожалуйста, я не хотел тебя напугать, – сказал Михаил Потапыч. - А как же я теперь буду играть на пианино? Я же теперь очень плохо слышу. - А давай я тебе буду помогать! – предложил медведь. - Давай! Заключим между собой договор, окажем услугу друг другу, так сказать. - А как это? - А вот так ! Ты будешь мне помогать в моем деле, то есть будешь вырисовывать ноты на бумаге, чтобы я мог играть на пианино . Как раз через несколько недель у меня будет концерт. - А как будет называться наша услуга или договор ? - Ну не знаю…Пусть будет… «Медвежья услуга» Ну хорошо. Я согласен. Концерт прошел хорошо и достаточно успешно. Зрители были в хорошем смысле шокированы выступлением Сан Саныча и его замечательного друга Михаила Потапыча. После концерта друзья пошли домой. Михаил Потапыч не до конца понял свою услугу , так как он оберегал его и в обычной жизни тоже . Когда они добрались до дому, юноша лег спать, а Михаил Потапыч пристально за ним наблюдал, чтоб с ним нечего не случилось. Через открытую форточку залетела муха и села Сан Санычу на нос. Медведь очень испугался, что Сан Саныч проснется и решил ее прихлопнуть. Но он ударил с такой силой, что Сан Саныч заорал от страшной боли. Вот так медведь чуть не убил своего лучшего друга, оказав ему Медвежью услугу.» И после этого сна Сан Саныч знал, что его может ждать в этом лесу, хорошо подготовился, собрался и доказал своим друзьям, что он не трус!

№ слайда 34 Спасибо за внимание!
Описание слайда:

Спасибо за внимание!


Подайте заявку сейчас на любой интересующий Вас курс переподготовки, чтобы получить диплом со скидкой 50% уже осенью 2017 года.


Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Краткое описание документа:

Проектное задание по упр.104, глава 2.

(Учебник под ред. Шмелева А.Д.)

Подготовьте к викторине по русскому языку рисованные загадки о фразеологизмах. Возможно, вы придумаете сценки или сказки, которые могли бы объяснить возникновение таких оборотов.


Фразеологи́зм (фразеологи́ческий оборо́т, фразе́ма) — это устойчивое сочетание слов, свойственное только данному языку, значение которого не определяется значением входящих в него слов, взятых по отдельности. Из-за того, что фразеологизм невозможно перевести дословно (теряется смысл), часто возникают трудности понимания. С другой стороны такие обороты придают языку яркую эмоциональную окраску.

Автор
Дата добавления 05.01.2016
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Презентации
Просмотров504
Номер материала ДВ-308500
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх