Инфоурок Иностранные языки ПрезентацииПрезентация по теме «Ложные друзья переводчика»

Презентация по теме «Ложные друзья переводчика»

Скачать материал
Скачать материал "Презентация по теме «Ложные друзья переводчика»"

Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Администратор баз данных

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова» Научно-исследовательская работ...

    1 слайд




    МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»

    Научно-исследовательская работа по английскому языку:
    «Ложные друзья переводчика»
    Выполнила ученица 6 класса
    Щербакова Инна
    Руководитель: Лебёдкина Е.И.
    2013-2014

  • МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»Введение
genial – не гениальный?maga...

    2 слайд

    МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»
    Введение

    genial – не гениальный?
    magazine – не магазин?

  • МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»
Тема нашего исследования: 
«Ложные...

    3 слайд

    МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»

    Тема нашего исследования:
    «Ложные друзья переводчика»
    Цель: изучение происхождения и распространенности проблемы перевода «ложных друзей переводчика».

  • МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»Задачи:
1.	изучить теоретический мат...

    4 слайд

    МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»
    Задачи:
    1.изучить теоретический материал по проблеме;
    2.определить основные причины трудностей перевода данной категории слов;
    3.исследовать распространенность ошибочного перевода межъязыковых омонимов;

  • МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»Объектом исследования являются «ложн...

    5 слайд

    МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»
    Объектом исследования являются «ложные друзья переводчика» в английском языке.
    Предметом исследования являются причины трудностей перевода данной категории слов.

    Методы исследования: теоретический анализ и обобщение, анкетирование, математические методы.


  • МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»«Ложные друзья переводчика» или межъ...

    6 слайд

    МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»
    «Ложные друзья переводчика» или межъязыковые омонимы — пара слов в двух языках, похожих по написанию или произношению, часто с общим происхождением, но отличающихся в значении.

  • МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»Этимология (происхождение):
как резу...

    7 слайд

    МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»
    Этимология (происхождение):
    как результат заимствования;
    происхождение от общего корня в каком-либо древнем языке

  • МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»М. Кёсслер и Ж. Дероккиньи(1928) 
Ра...

    8 слайд

    МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»
    М. Кёсслер и Ж. Дероккиньи(1928)
    Различают 2 типа таких слов:
    1. Омонимы с абсолютно разным набором лексических значений.
    velvet - бархат, а не вельвет; mayor – мэр, а не майор
    2. Омонимы, некоторые лексические значения которых совпадают полностью либо частично.
    aggressive – энергичный, настойчивый, а не только агрессивный;
    fruit – плод в широком смысле, а не только фрукт.


  • МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»        
         Внешняя схожесть с...

    9 слайд

    МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»

    Внешняя схожесть слова в иностранном и родном языке заставляет пользователей языка думать и о схожести внутренней – на уровне значения.

  • МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»Результаты анкетирования учащихся 
9...

    10 слайд

    МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»
    Результаты анкетирования учащихся
    9 класса:

    81 % ошибочных переводов
    19 % частично верных ответов

  • МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»Выводы:
Исторически «ложные друзья п...

    11 слайд

    МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»
    Выводы:
    Исторически «ложные друзья переводчика» являются результатом взаимовлияний языков.
    Внешняя схожесть слов из разных языков переносится на их лексическое значение, что приводит к неправильному пониманию и переводу текста.
    Ошибочность перевода таких слов является очень распространенным явлением.

  • МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»Заключение
     Знание данной катего...

    12 слайд

    МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»
    Заключение

    Знание данной категории слов поможет избежать неприятных и смешных ситуаций, а так же даст возможность всегда выглядеть адекватно при общении на иностранном языке.

  • МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»Источники:
Англо-русский словарь лож...

    13 слайд

    МБОУ «Верх-Обская СОШ им. М.С.Евдокимова»
    Источники:
    Англо-русский словарь ложных друзей переводчика (более 1000 слов), автор К. В. Краснов, 2004—2010 на сайте www.falsefriends.ru
    Акуленко В. В. О «ложных друзьях переводчика».
    Пахотин А. И. Англо-русский, русско-английский толковый словарь обманчивых слов («ложных друзей»).
    study-english.info/false-friends.php‎
    bibliofond.ru/view.aspx?id=599605‎

Получите профессию

Фитнес-тренер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Данная презентация была подготовлена для представления научно-исследовательской работы по английскому языку:«Ложные друзья переводчика» Цель исследования: изучение происхождения и распространенности проблемы перевода «ложных друзей переводчика». В работе рассматривается происхождение проблемы, теоретические вопросы, практическое исследование и выводы.

l

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 654 974 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 25.06.2015 3562
    • PPTX 868 кбайт
    • 30 скачиваний
    • Рейтинг: 5 из 5
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Лебедкина Елена Ивановна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Лебедкина Елена Ивановна
    Лебедкина Елена Ивановна
    • На сайте: 9 лет и 11 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 23484
    • Всего материалов: 24

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Экскурсовод

Экскурсовод (гид)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в общеобразовательных организациях (немецкий язык)

Учитель немецкого языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
аудиоформат

Курс повышения квалификации

Преподавание русского языка как неродного в образовательном учреждении

72/108/144 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 76 человек из 28 регионов
  • Этот курс уже прошли 228 человек

Курс профессиональной переподготовки

Английский язык: теория и методика преподавания с применением дистанционных технологий

Учитель английского языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 81 человек из 27 регионов
  • Этот курс уже прошли 52 человека

Мини-курс

Методы анализа и прогнозирования по финансовой отчетности

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Культурное наследие России: язык и фольклор

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 16 человек

Мини-курс

Стратегическое планирование и маркетинговые коммуникации

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 32 человека из 19 регионов