Инфоурок Русский язык ПрезентацииПрезентация вебинара по подготовке к олимпиаде по русскому языку

Презентация вебинара по подготовке к олимпиаде по русскому языку

Скачать материал
Скачать материал "Презентация вебинара по подготовке к олимпиаде по русскому языку"

Получите профессию

Копирайтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Администратор баз данных

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • Фразеологические   сращения-это «застывшие» смысловые единицы, нерасторжимые,...

    1 слайд

    Фразеологические сращения-
    это «застывшие» смысловые единицы, нерасторжимые, неразложимые словосочетания, свойственный только данному языку. Иногда их называют «витаминами» или «изюминками» речи. Значения фразеологических сращений никогда не совпадают со значениями слов, их составляющих, и поэтому они не переводимы на иностранный язык .

  • Тесная смысловая спаянность слов фразеологических сращений может закрепляться...

    2 слайд

    Тесная смысловая спаянность слов фразеологических сращений может закрепляться и поддерживаться рядом условий:
    наличием непонятных устаревших слов-
    попасть впросак (ранее просак – «станок») ,
    - наличием грамматических архаизмов-
    спустя рукава (сейчас «спустив»),
    отсутствием в пределах фразеологических
    сращений грамматических отношений -
    чем свет,
    из рук вон (никакой тип связи не определяется).

  • Задание №2
Рассуждая, отнесите приведенные примеры к той или иной 
группе фра...

    3 слайд

    Задание №2
    Рассуждая, отнесите приведенные примеры к той или иной
    группе фразеологизмов.
    закадычный друг,
    закинуть удочку,
    щекотливый вопрос,
    поставить крест,
    сбить с панталыку,
    6) заклятый враг,
    7) бить баклуши,
    8) идти в гору,
    9) шутка сказать ,
    10) точить лясы,
    11)давать по рукам.

  • Классификация с точки зрения стилистики(то есть в зависимости от их преимуще...

    4 слайд

    Классификация с точки зрения стилистики

    (то есть в зависимости от их преимущественного употребления в той или иной сфере общественных людей)
    выделяются следующие фразеологизмы:
    -межстилевые (в конце концов, Новый год, двоюродный брат);
    - книжные(на поле брани, святее святых, ум честь и совесть нашей эпохи);
    -разговорные( играть в бирюльки, с миру по нитке, голому рубашка, мутить воду, на краю земли);
    - просторечные (показать кузькину мать, благим матом, драть козла).

  • Роль фразеологизмов в современной речи.«Белый и пушистый» — иронично-шутливо...

    5 слайд

    Роль фразеологизмов в современной речи.

    «Белый и пушистый» — иронично-шутливое утверждение о невинности кого-либо. Судя по всему, в народ эта фраза пришла прямиком из бородатого анекдота. Лягушку спрашивают, почему она некрасивая, зеленая и склизкая. А та отвечает, что это все болезнь страшная, а на самом деле она белая и пушистая.
    «А мне фиолетово» — все равно, безразлично. Здесь кроется метафора. В психологии фиолетовый цвет указывает на отстраненность от мира и самодостаточность. Возможно, корни выражения нужно искать именно в этом. Согласно другой теории, остальные цвета (коричневые, голубые, красные, зеленые) уже заняты и получили некий не всегда положительный оттенок смысла, поскольку связаны с определенными сообществами. Вот молодежь и выбрала оставшийся свободным цвет. И наконец, самая простая и последняя версия — слово красивое и длинное, а поэтому и понравилось молодым людям.
    «Горячий финский парень» — о человеке, который медленно соображает (употребляется с изрядной долей иронии). Этот фразеологизм родом из ностальгического для россиян фильма «Особенности национальной охоты» 1995 года.
    «Груз-200» — эвфемизм для обозначения мертвеца. Изначально грузом-200 в ВВС России называли погибших военных. Вероятно, в народ выражение ушло после выхода одноименного кино.
    «Борьба (война, битва) телевизора с холодильником (между телевизором и холодильником)» — расхождение между официальной информацией и реальной ситуацией. Судя по всему, автор оборота — политик Борис Вишневский. Выражение оказалось настолько удачным, что его мгновенно подхватили журналисты.
    «Увидеть Париж и умереть» — любыми способами претворить мечту в жизнь. Первоисточник фразы — книга Ильи Эренбурга «Мой Париж». Но в народ оборот ушел чуть позже, когда в 1992 году Александр Прошкин снял фильм «Увидеть Париж и умереть».

  • Задание №3
Соотнесите фразеологизмы из одного столбика с фразеологизмами друг...

    6 слайд

    Задание №3
    Соотнесите фразеологизмы из одного столбика с фразеологизмами другого, подобрав синонимы.
    Водить за нос

  • Задание №4Соотнесите фразеологизмы из одного столбика с фразеологизмами друг...

    7 слайд

    Задание №4
    Соотнесите фразеологизмы из одного столбика с фразеологизмами другого, подобрав антонимы

    Возносить до небес Засучив рукава
    Ни зги не видно Потерять голову
    Кот наплакал Водой не разольёшь
    Спустя рукава Втаптывать в грязь
    Как кошка с собакой Хоть иголки собирай
    Кровь с молоком Куры не клюют
    От горшка два вершка За словом в карман не полезет
    Язык проглотил Верста коломенская
    Иметь голову на плечах Краше в горб кладут.

  • Рассмотрим виды олимпиадных заданий по теме «Фразеологизмы».

    8 слайд

    Рассмотрим виды олимпиадных заданий по теме «Фразеологизмы».

  • Речевые ошибки в употреблении фразеологизмов1. Искажение смысла (на выпускном...

    9 слайд

    Речевые ошибки в употреблении фразеологизмов
    1. Искажение смысла (на выпускном вечере мы спели свою лебединую песню)
    2. Нарушение состава: включение лишних или исключение необходимых слов (главный гвоздь программы)
    3. Смешение двух фразеологизмов (У них все было шито-крыто белыми нитками)
    4. Искажение лексического состава, замена слова (Не мудрствуя долго (надо «…лукаво»)

  • Список литературыВ.П.Жуков, А.В.Жуков. Школьный фразеологический словарь рус...

    10 слайд

    Список литературы

    В.П.Жуков, А.В.Жуков. Школьный фразеологический словарь русского языка - М.Просвещение,2003.
    Яранцева Р.И. Русская фразеология: Словарь-справочник. - М.,1997
    Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения. М., 1987.
    Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. М.,1980.
    Шанский Н.М. В мире слов. –М.,1985.

  • Спасибо за внимание!Удачи вам на олимпиаде!

    11 слайд

    Спасибо за внимание!


    Удачи вам на олимпиаде!

Получите профессию

Технолог-калькулятор общественного питания

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 661 040 материалов в базе

Материал подходит для УМК

Скачать материал

Другие материалы

  • 15.03.2020
  • 1952
  • 67
«Русский язык», Разумовская М.М., Львова С.И. и др.
Технологическая карта урока на тему «Лексика и фразеология. Подготовка к сочинению – рассуждению на лингвистическую тему». (9 класс)
  • Учебник: «Русский язык», Разумовская М.М., Львова С.И. и др.
  • Тема: § 4. Лексика. Морфемика. Словообразование
  • 14.01.2020
  • 906
  • 54
«Русский язык», Разумовская М.М., Львова С.И. и др.

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 03.11.2020 435
    • PPTX 1 мбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Танюкевич Светлана Викторовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Танюкевич Светлана Викторовна
    Танюкевич Светлана Викторовна
    • На сайте: 7 лет и 5 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 14113
    • Всего материалов: 17

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Копирайтер

Копирайтер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Родной (русский) язык и родная литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

72/180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 57 человек из 24 регионов
  • Этот курс уже прошли 314 человек

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык и культура речи: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель русского языка и культуры речи

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 59 человек из 34 регионов
  • Этот курс уже прошли 183 человека

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания предмета «Родной (русский) язык» с учетом реализации ФГОС НОО

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 234 человека из 59 регионов
  • Этот курс уже прошли 3 167 человек

Мини-курс

Введение в медиакоммуникации

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Инклюзивное образование: нормативное регулирование

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Искусство и техника: совершенствование в художественной гимнастике

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе