Инфоурок Иностранные языки ПрезентацииПрезентация к исследовательской работе по английскому языку "English borrowings in the speech of the students of Lyceum №3"

Презентация к исследовательской работе по английскому языку "English borrowings in the speech of the students of Lyceum №3"

Скачать материал
Скачать материал "Презентация к исследовательской работе по английскому языку "English borrowings in the speech of the students of Lyceum №3""

Получите профессию

Копирайтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Заведующий филиалом музея

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • English   loanwords in everyday speech  of students in Lyceum №3Research work...

    1 слайд

    English loanwords in everyday speech of students in Lyceum №3
    Research work made by students
    Gadelshina Diana, Irgalina Venera,
    Regina Zamanova and
    Sufianova Milyausha
    Teacher :Nabiullina F.F.

  • The topicality of the researchwas caused by the wide use of English loanwor...

    2 слайд

    The topicality
    of the research
    was caused by the wide use of English loanwords in the Russian speech of teenagers.

  • The aims of our project work are: 1. to analyze factors contributing to the...

    3 слайд

    The aims of our project work are:

    1. to analyze factors contributing to the influx of anglicisms in Russian

    2. to study the impact of loanwords on the speech of our schoolmates




  • The achievement of these aims involves the following tasks:         -To det...

    4 слайд

    The achievement of these aims involves the following tasks:

    -To determine the reasons for borrowing
    -To find out the attitude of students to
    the phenomenon under investigation

  • The novelty of the research lies in the fact that, we  have examined the infl...

    5 слайд

    The novelty of the research lies in the fact that, we have examined the influence of loanwords on the speech of students in a separate school

  • Hypothesis: English borrowings have an impact on the cultural life and the l...

    6 слайд

    Hypothesis:
    English borrowings have an impact on the cultural life and the linguistic behaviour of young people.

  • Subject: investigation of the sources of borrowing and the reasons for the us...

    7 слайд

    Subject: investigation of the sources of borrowing and the reasons for the use of English words in everyday speech of our students.

    The object of the study: lexical units of English origin.

  • The methods of our research are analysis of the theoretical material, newspa...

    8 слайд

    The methods of our research are
    analysis of the theoretical material, newspapers ,advertisement,films ,
    questionnaire survey


  • «A borrowed word or a borrowing is a word, a phrase or an idea that has bee...

    9 слайд

    «A borrowed word or a borrowing
    is a word, a phrase or an idea
    that has been copied
    by the speakers of one language
    from a different language…»

    Longman Dictionary
    of Contemporary English

  • Why are there so many English loanwords inthe modern Russian language? What...

    10 слайд

    Why are there so many English loanwords in
    the modern Russian language?
    What affects the process of lexical borrowing ?

    Why do teenagers prefer English loanwords to Russian words?




  • The influx of English borrowings into the Russian language has greatly accel...

    11 слайд


    The influx of English borrowings into the Russian language has greatly accelerated in recent years as a result of the fundamental political, social, economic, and cultural changes, as well transition to market economy .
    1. The social and linguistic background of borrowing :

  • There are several factors contributing to the influx of anglicisms in Russian...

    12 слайд

    There are several factors contributing to the influx of anglicisms in Russian:




    The language of the media
    is one of the main
    transmitters of English influence


  • The language of
advertising 
is a new phenomenon in Russian.

    13 слайд

    The language of
    advertising
    is a new phenomenon in Russian.

  • The youth has a leading role in making new English borrowings popular

    14 слайд

    The youth has a leading role in making new English borrowings popular

  • a)  The lack of equivalent1.2. Linguistic motivations for borrowing
The fa...

    15 слайд


    a) The lack of equivalent
    1.2. Linguistic motivations for borrowing
    The fate of new borrowings is usually determined by linguistic factors:

  • b) Differentiation of meanings:

бургер(бутерброд)

    16 слайд

    b) Differentiation of meanings:

    бургер(бутерброд)

  • c) Economy  of expression:
  “борьба на руках”  was replaced   by the   Engl...

    17 слайд


    c) Economy of expression:
    “борьба на руках” was replaced by the English “армрестлинг”.

  • d)  The desire to be innovative creative-креативныйtolerant-толерантный,...

    18 слайд

    d) The desire to be innovative
    creative-креативный
    tolerant-толерантный, expressive-экспрессивный exclusive-эксклюзивный


  • According to recent investigations loanwords are distributed in the  followin...

    19 слайд

    According to recent investigations loanwords are distributed in the following way in different types of discourses:
    in fiction they comprise 6%,
    in common communication their quantity is 9%,
    in business discourse they make up 14%,
    in scientific discourse-22%
    in mass-media discourse they are the most numerous-30%

  • саммит, электорат,  
брифинг, импичмент, 
спичрайтер, 
инаугурация… Politicsб...

    20 слайд

    саммит, электорат,
    брифинг, импичмент,
    спичрайтер,
    инаугурация…
    Politics
    бартер, брокер, ваучер, дилер,
    дистрибьютер, инвестор…
    Economics
    Spheres of Using English Words in Russian

  • Computer World‘ньюс’ (news), ‘юзер’ (user), 
‘гамер’ (gamer),  ‘онлайн’ (on-l...

    21 слайд

    Computer World
    ‘ньюс’ (news), ‘юзер’ (user),
    ‘гамер’ (gamer), ‘онлайн’ (on-line),
    ‘чат’ (chat), ‘чатрум’ (chat room), etc.
    Sport World
    ‘фристайл’ (free style),
    ‘овертайм’ (overtime),
    ‘плей-офф’ (play off),
    ‘сёрфинг’ (surfing), ‘
    ‘файтер’ (fighter), etc

  • Everyday lifeгамбургер‘‘шузы’ 
(shoes)‘‘тостер’ 
(toaster)маркер’
(marker)

    22 слайд

    Everyday life
    гамбургер

    ‘шузы’
    (shoes)

    ‘тостер’
    (toaster)
    маркер’
    (marker)

  • 23 слайд

  • Very often  borrowings exceed an average percentage  of loanwords in  mass-me...

    24 слайд

    Very often borrowings exceed an average percentage of loanwords in mass-media discourse.
    The proof are the below given lines from “The Arguments and Facts”
    «- А бонусы топ-менеджеров наших крупных госкорпораций в конце прошлого года доходили до нескольких миллионов долларов…»

  • The true writers and poets are sure think about the  purity of  the Russian l...

    25 слайд

    The true writers and poets are sure think about the purity of the Russian language and try not to use any borrowings in their works if there are Russian equivalents

  • 2. The adaptation of English loanwords in Russian     a) Orthographic adapta...

    26 слайд

    2. The adaptation of English loanwords in Russian
    a) Orthographic adaptation :
    1. transplantation : Panasonic – Панасоник

    2. transliteration: slogan > слоган, tabloid > таблоид,







    3. transcription
    image [ˈɪmɪdʒ] - имидж, know-how [ˈnəʊhaʊ] -[ноу-хау]

  • b) Phonological adaptation:         Substitution without change:...

    27 слайд

    b) Phonological adaptation:
    Substitution without change:

    decoder > декодер, remake > римейк
    jacuzzi > джакузи;tuning > тюнинг.

    Substitution based on similarity:

    fitness > фитнес
    casting > кастинг
    rafting >рафтинг
    jogging >джоггинг

  • Free substitution:rap > реп /рэпlaptop > лап-топ /лэптоп thriller > трилл...

    28 слайд

    Free substitution:

    rap > реп /рэп
    laptop > лап-топ /лэптоп
    thriller > триллер
    leggings > леггинсы

  • In this research, we also have intended to carry out a study of English loanw...

    29 слайд

    In this research, we also have intended to carry out a study of English loanwords
    borrowed into the speech of students of our school.

  • Practical Part
(sociological research)

    30 слайд

    Practical Part
    (sociological research)

  • The results of the survey show : 25% of the respondents often use loanwords,...

    31 слайд

    The results of the survey show : 25% of the respondents often use loanwords, 10% of them do not use at all, 65%- rarely.
    Figure 1.

  • Figure 2.on the Internet- 34%     in school -28%    in pu...

    32 слайд

    Figure 2.









    on the Internet- 34%
    in school -28% in public-20%
    at home-18%

  • Figure  3 Why do you...

    33 слайд

    Figure 3
    Why do you use English borrowings?
    For 76% of respondents the usage of English loanwords became a habit
    17% think it is fashionable
    7% use borrowings
    in order to stand out among the peers

  • Internet-35%     media-26%   friends-23%parents and teachers-16%Figure 4.

    34 слайд

    Internet-35% media-26% friends-23%
    parents and teachers-16%
    Figure 4.

  • NO-80%   Yes-12%  Seldom-8%

    35 слайд

    NO-80% Yes-12% Seldom-8%

  • 36 слайд





  • ConclusionIn the whole we can state that our hypothesis has been proved. O...

    37 слайд

    Conclusion
    In the whole we can state that our hypothesis has been proved.

    Our work has demonstrated borrowing process from English into Russian is real in our life and we watch the intensive influence of English language on Russian one.  



  • 3. Список использованной литературы: 1. Гальперин И.Р. Стилистика. – Москва:...

    38 слайд

    3. Список использованной литературы: 
    1. Гальперин И.Р. Стилистика. – Москва: Высшая школа, 1981. 

    2.Л. П. Крысин, Слово в современных текстах и словарях: Очерки о русской лексике и лексикографии .
    3. Л. П. Крысин. Толковый словарь иноязычных слов. 6-е изд. М.: ЭКСМО, 2005.
    4. Longman Advanced American Dictionary.2003 
    5. Современный словарь иностранных слов. «Русский язык», 1992


    6. The Integration of English Loanwords in Russian: An Overview of Recent Borrowings SZABOLCS JANURIK, H-1088 Budapest, Múzeum krt. 4/D .


    7. Maximova T.V. English loanwords in contemporary Russian speech,
    Вестник ВолГУ. Серия 2.Вып.6.2007,с.79
     
     

  • THE END

    39 слайд

    THE END

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Введение 

Современный мир таков, что английский язык превращается в язык знаковый, с высоким социальным статусом, расширяя масштабы своего функционирования в качестве мирового языка. Усиление информационных потоков, появление глобальной компьютерной сети интернет, развитие мирового экономического рынка, международного туризма, культурных связей – все это привело к появлению новых заимствованных слов. Озабоченность вызывает тот факт, что в повседневной речи современных подростков всё чаще и чаще встречаются  английские заимствования. Молодым людям легче выразить свои мысли и чувства при помощи средств иностранного языка.

         Актуальность  темы исследования  и  необходимость ее выбора обусловлены широким употреблением  английских заимствований в речи  российских подростков.  

Цель данной работы: изучить влияние английского языка на повседневную  речь подростков вообще и  учащихся МБОУ лицей №3 , в частности.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

1.Определить  причины заимствования.

2.Классифицировать заимствования по сферам общения. 
3.Выявить частотность использования заимствований и   отношение школьников к   исследуемому явлению.

При решении поставленных выше задач были использованы

следующие методы и приемы:

приемы лингвистического наблюдения и сравнения,  социологический опрос, анкетирование.

         Предмет  работы: исследование источников заимствования и причин  употребления английских слов в повседневной речи учащимися школы.

         Объект исследования: лексические единицы английского происхождения.

          Новизна научной работы заключается в том, что, хотя изучением причин заимствования иноязычных слов занимались и  продолжают заниматься многие лингвисты, мы  рассмотрели   их влияние  на   речь учащихся отдельно  взятой школы.

         Гипотеза:   англоязычные заимствования оказывают влияние на культурную  жизнь и языковое поведение молодежи. 

Теоретическая значимость  исследования состоит в попытке изучения влияния английского языка на речь  подростков  и установление необходимости употребления заимствований из  английского языка в  нашей речи.

 

         Практическая  значимость исследования заключается в том, что   результаты  данной работы могут быть использованы  как на уроках английского, так и на уроках  русского языков.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 662 671 материал в базе

Скачать материал

Другие материалы

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 25.02.2015 2252
    • PPTX 24.7 мбайт
    • 27 скачиваний
    • Рейтинг: 1 из 5
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Набиуллина Фарида Файзылгаяновна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 9 лет и 5 месяцев
    • Подписчики: 9
    • Всего просмотров: 47981
    • Всего материалов: 35

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Фитнес-тренер

Фитнес-тренер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в общеобразовательных организациях (французский язык)

Учитель французского языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к проведению ВПР в рамках мониторинга качества образования обучающихся по учебному предмету "Английский язык" в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО

36 ч.

1700 руб. 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 133 человека из 43 регионов
  • Этот курс уже прошли 913 человек

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 36 человек

Мини-курс

Стартап: от идеи к успеху

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 29 человек из 18 регионов

Мини-курс

Российское движение школьников (РДШ): воспитательная работа

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 11 человек

Мини-курс

Жизненный цикл продукта и методология управления проектами

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе