1049985
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
+Добавить материал
и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Дистанционные курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации для педагогов

Дистанционные курсы для педагогов - курсы профессиональной переподготовки от 1.410 руб.;
- курсы повышения квалификации от 430 руб.
Московские документы для аттестации

ВЫБРАТЬ КУРС СО СКИДКОЙ ДО 90%

ВНИМАНИЕ: Скидка действует ТОЛЬКО до конца апреля!

(Лицензия на осуществление образовательной деятельности №038767 выдана ООО "Столичный учебный центр", г.Москва)

ИнфоурокРусский языкПрезентацииПрезентация по русскому языку на тему "Англицизмы в современном русском языке"

Презентация по русскому языку на тему "Англицизмы в современном русском языке"

библиотека
материалов
«Англицизмы в современном русском языке». Учитель русского языка и литератур...
Бессметрие народа заключается в его языке. Ч. Айтматов
Задачи урока: Определить основные сферы деятельности человека, с которыми свя...
Актуальность темы Тема использования англицизмов в русском языке актуальна в...
Причины заимствования англицизмов: потребность в наименовании новых предметов...
Способы образования: Прямые заимствования (уик-энд, тинейджер, бестселер); Ги...
Сферы жизни человека: Экономика и финансы; Компьютер и Интернет; Технический...
Средства массовой информации.
Спорт.
Технический прогресс.
Англицизмы в обыденной речи молодежи. Чаще всего встречаются слова, связанные...
На второе место в частотном словаре вышла спортивная терминология. И это не т...
Кино, музыка, развлечения. Клип , ди-джей, видео, брейк-данс, блокбастер, три...
Оправдано ли заимствование? Если англицизм нельзя заменить на русское слово;...
ВЫВОДЫ: Позитивные черты процесса заимствования Возможность общаться с другим...
Как бы мы ни относились к словам – иностранцам, ясно одно: они не должны порт...
Там где можно найти коренное русское слово, - нужно его находить. А.Н.Толстой
Список литературы Воротников Ю.Л.. Слова и время. - М., 2003. – 106с. П. Изюм...

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд «Англицизмы в современном русском языке». Учитель русского языка и литератур
Описание слайда:

«Англицизмы в современном русском языке». Учитель русского языка и литературы Ратникова И.Э.

2 слайд Бессметрие народа заключается в его языке. Ч. Айтматов
Описание слайда:

Бессметрие народа заключается в его языке. Ч. Айтматов

3 слайд Задачи урока: Определить основные сферы деятельности человека, с которыми свя
Описание слайда:

Задачи урока: Определить основные сферы деятельности человека, с которыми связано заимствование англицизмов; определить причины заимствований; рассмотреть теоретические материалы, связанные с заимствованием; выявить использование иноязычной лексики в обыденной речи школьников; Ответить на вопрос: «Оправдано ли заимстовование англицизмов?»

4 слайд Актуальность темы Тема использования англицизмов в русском языке актуальна в
Описание слайда:

Актуальность темы Тема использования англицизмов в русском языке актуальна в наше время, поскольку процессы обогащения лексики за счет заимствований происходит сегодня во всех современных языках. Однако как это изменит облик языка, обогатит или «испортит» покажет время. Оно определит и судьбу заимствований, которые, в конце концов, будут одобрены или отвергнуты лингвистическим вкусов эпохи.

5 слайд Причины заимствования англицизмов: потребность в наименовании новых предметов
Описание слайда:

Причины заимствования англицизмов: потребность в наименовании новых предметов и явлений (сканер) отсутствие точного наименования (дайджест, спрей) необходимо заменить описательный оборот (крем-пилинг – крем, убирающий верхний слой кожи) более выразительное средство ( прайс-лист вместо «прейскурант») восприятие англицизма как более престижного, модного (эксклюзивный, вместо «исключительный») Экспрессивность новизны (Beeline, Westland).

6 слайд Способы образования: Прямые заимствования (уик-энд, тинейджер, бестселер); Ги
Описание слайда:

Способы образования: Прямые заимствования (уик-энд, тинейджер, бестселер); Гибриды (креативный, бузить, лайкнуть); Калька (ринг, хит, бит); Экзотизмы (чипсы, чикенбургер, гамбургер); Иноязычные вкрапления (ОК, лол, вау); Композиты (секонд – хенд, видео – салон); Жаргонизмы (крезанутый)

7 слайд Сферы жизни человека: Экономика и финансы; Компьютер и Интернет; Технический
Описание слайда:

Сферы жизни человека: Экономика и финансы; Компьютер и Интернет; Технический прогресс; Спорт; Уголовные преступления; СМИ; Бытовая речь, просторечия. Единицы измерения.

8 слайд Средства массовой информации.
Описание слайда:

Средства массовой информации.

9 слайд Спорт.
Описание слайда:

Спорт.

10 слайд Технический прогресс.
Описание слайда:

Технический прогресс.

11 слайд Англицизмы в обыденной речи молодежи. Чаще всего встречаются слова, связанные
Описание слайда:

Англицизмы в обыденной речи молодежи. Чаще всего встречаются слова, связанные с развитием информационных технологий: SMS компьютер Интернет принтер монитор сайт MP3 плейер модем

12 слайд На второе место в частотном словаре вышла спортивная терминология. И это не т
Описание слайда:

На второе место в частотном словаре вышла спортивная терминология. И это не только всем нам хорошо известный футбол или баскетбол , но и плей-оф, сноуборд, шейпинг, тренинг, боулинг, армрестлинг.

13 слайд Кино, музыка, развлечения. Клип , ди-джей, видео, брейк-данс, блокбастер, три
Описание слайда:

Кино, музыка, развлечения. Клип , ди-джей, видео, брейк-данс, блокбастер, триллер, бэк-вокал, топ -модель, шоумен т.д.

14 слайд Оправдано ли заимствование? Если англицизм нельзя заменить на русское слово;
Описание слайда:

Оправдано ли заимствование? Если англицизм нельзя заменить на русское слово; Если англицизм относится к специальной области знаний; Если англицизм отражает более полный смысл понятия Это инструмент Если англицизм можно заменить на русское слово и смысл не теряется; Если англицизм не имеет особой сферы употребления; Если не известен точный смысл слова Это мусор

15 слайд ВЫВОДЫ: Позитивные черты процесса заимствования Возможность общаться с другим
Описание слайда:

ВЫВОДЫ: Позитивные черты процесса заимствования Возможность общаться с другими людьми; Узнать другую культуру; Возможность получить работу в другой стране Отрицательные черты процесса заимствования Возможность потерять ценности родного языка; Забыть родную культуру в погоне за западными ценностями.

16 слайд Как бы мы ни относились к словам – иностранцам, ясно одно: они не должны порт
Описание слайда:

Как бы мы ни относились к словам – иностранцам, ясно одно: они не должны портить язык. Использование заимствований в языке неизбежно. Этого требует научный и технический прогресс, политика, искусство. Если новые иноязычные слова необходимы русскому языку, то они займут сове место в нем, как заняли его слова телефон, школа, тетрадь и многие другие. Если они не нужны, то мода на них скоро пройдет, как проходят болезни. В противном случае -что выбрать- имидж или образ, саммит или встреча в верхах, римейк или переделка, консенсус или согласие – зависит от каждого человека в отдельности, от уровня его образованности, рода деятельности и многих других факторов.

17 слайд Там где можно найти коренное русское слово, - нужно его находить. А.Н.Толстой
Описание слайда:

Там где можно найти коренное русское слово, - нужно его находить. А.Н.Толстой

18 слайд Список литературы Воротников Ю.Л.. Слова и время. - М., 2003. – 106с. П. Изюм
Описание слайда:

Список литературы Воротников Ю.Л.. Слова и время. - М., 2003. – 106с. П. Изюмская С.С. «Вечный» вопрос о мере использования иноязычных слов. // Русская словесность, 2000. №4. - С.37-51 Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи // Русский язык в школе. 1998. №1. - С.14 -17. Крысин Л.П. Жизнь слова. М., 1980. - 97с. Нестерская Л.А. О некоторых новых тенденциях в развитии словарного состава современного русского языка // Русская словесность. 2002. №2. - С. 11 – 18. Попов Р.Н. Новые слова и словосочетания в языке современной прессы // Русский язык в школе. 1996. №1. – С.42-43.

Краткое описание документа:

На переломе веков время несется с такой скоростью, что не успеваешь осмыслить все новое, что появилось в буквальном смысле слова вчера и сегодня утром. Столь же стремительно меняется язык, вернее, его лексика, то есть его словарный состав. В процессе исторического развития человеческие языки постоянно вступали и продолжают вступать в определенные контакты друг с другом. В настоящее время интерес лингвистов сосредоточен на русско-английском языковом контакте. Появление большого количества иноязычных слов английского происхождения, их быстрое закрепление в русском языке объясняется стремительными переменами в общественной и научной жизни. Усиление информационных потоков, появление глобальной компьютерной системы Интернета, расширение межгосударственных и международных отношений, развитие мирового рынка, экономики, информационных технологий, участие в олимпиадах, международных фестивалях, показах мод – все это не могло не привести к вхождению в русский язык новых слов. 

Общая информация

Номер материала: 546633

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс «Русский для иностранцев»
Курс «Инспектор по кадрам»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания конституционного права с учетом реализации ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Логистика: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС медицинских направлений подготовки»
Курс повышения квалификации «Деловой русский язык»
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс повышения квалификации «Источники финансов»
Курс профессиональной переподготовки «Управление информационной средой на основе инноваций»
Курс повышения квалификации «Финансовые инструменты»
Курс профессиональной переподготовки «Эксплуатация и обслуживание общего имущества многоквартирного дома»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика музейного дела и Охраны исторических памятников»
Курс профессиональной переподготовки «Стратегическое управление деятельностью по дистанционному информационно-справочному обслуживанию»
Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.