Название
курса: «Объединение людей и культур посредством перевода с английского языка»
(онлайн - курс в рамках профориентации учеников 7-8 классов).
Цель:
Ознакомить учащихся с особенностями работы переводчиком в современном мире и
изучить основные профессиональные навыки переводчика.
Задачи:
1.
Развивать умения восприятия, понимания передачи речи на английском языке;
2.
Развитие навыков монологической и диалогической речи на английском языке;
3.
Изучение лексико-грамматического материала по содержанию курса;
4.
Развитие навыков коммуникативного взаимодействия (умение слушать,
сотрудничать, вступать в диалог);
5.
Воспитание интереса к изучению иностранного языка и уважения к своей и другой
культуре;
6.
Ознакомить с известными переводчиками с английского языка и примерами
переводов;
7.
Практиковать самостоятельный перевод с английского языка на русский;
8.
Формировать умения работать по инструкции.
По
результатам обучения учащиеся должны иметь представление о профессии работы
переводчиком, важности данной профессии в современном мире, предъявляемые
профессиональные навыки, а также расширение лексического запаса иностранных
слов, умения высказываться средствами английского языка в рамках изученного
материала.
Формы и
критерии оценивания соответствуют нормативно-правовым документам в области
образования РФ.
Курс
включает в себя:
1.
Примеры красивого перевода поэтических произведений с английского языка;
Практика
аудирования
2.
Рассмотрение вопросов о роли переводов и переводчиков в современном мире (What is the role of translator? What are the role and responsibilities of good translator?
What is the role of translation in society? What kind of work do translators
do? What are the qualities of translator? What is the role of translation in
the modern world?)
Работа с Google Forms
3. Работа с видео материалом по теме
«Профессиональные навыки переводчика». Изучение лексико-грамматического
материала по содержанию видео на основе работы с карточками и решение
тестовых заданий. Подготовка устных выступлений по данной теме.
Работа с видео материалом;
Работа с сайтом online Test Pad (для
практики грамматических конструкций);
Работа с сайтом Quizlet.com для
изучения и тренировки лексического материала.
4. Подготовка презентаций учащихся по теме
«Известные переводчики с английского »
Работа с текстовым материалом и подготовка
выступлений по теме
5. Изучение правил перевода (см.
Приложение 1) и самостоятельные переводы учащихся к городскому конкурсу
переводов, организуемым научно-методическим центром г. Кемерово)
Работа с текстовыми материалами
предоставленными для конкурса переводов 2022-23
6. Подведение итогов. Устные выступления
учеников и оформление в письменном виде для отправки на городской конкурс
переводов.
Тренировка умений оформления работ согласно
требованиям.
|
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.