Дни недели по-английски
Английская
неделя
|
Monday
|
|
[ 'mΛndei ]
|
понедельник
|
Tuesday
|
|
[
'tju:zdi ]
|
вторник
|
Wednesday
|
|
[
'wenzdei ]
|
среда
|
Thursday
|
|
[
'θə:zdei ]
|
четверг
|
Friday
|
|
[
'fraidei ]
|
пятница
|
Saturday
|
|
[ 'sætədei
]
|
суббота
|
Sunday
|
|
[ 'sΛndei ]
|
воскресенье
|
Названия дней в таблице специально не пронумерованы, т.к. в
Англии, США, Канаде и многих других странах первый день недели не понедельник,
как мы привыкли считать, а воскресенье. То есть неделя начинается с выходного
дня и заканчивается так же выходным. При этом понедельник-пятница это рабочие
дни (workday ['wə:kdei] или weekday ['wi:kdei]).
Пример из календаря:
Ещё одна
отличительная
особенность
- это то,
что
названия
дней
недели
в
английском
языке
относятся
к
именам
собственным
и
потому
всегда
пишутся
с
большой
буквы.
Даже
в
случае
сокращенной
формы.
(BTW, это же
правило
действует
и
для английских месяцев)
Кстати
о
сокращенной
форме,
как
вы
можете
видеть
в
примере,
в
английском
языке
берутся
просто
две
первые
буквы
слова.
В
отличие
от
русского
языка,
где
сокращенные
названия
дней
недели
пишутся
в
виде
двух
согласных
букв.
Реже
в
английском
используется
одна
первая
буква
слова
(только в
календарях)
или
трёхбуквенные
сокращения
- Mon., Tue., Wed. (в
составе
даты
или
в
тексте).
Примеры:
Mon, 23 Nov 2009
Fri, 01 Jan 2010
Примеры
употребления:
·
I like Saturday - я
люблю субботу.
·
We will celebrate Christmas on Thursday - мы будем праздновать Рождество в четверг.
Как запомнить английские
дни недели?
Вариант первый (самый
не логичный):
Присваивать дням числительные. Monday
- mono - одиночный - первый; Tuesday - two - два
- второй; Friday - five - пятый;
Saturday - six - шестой; Sunday - seven - седьмой.
Почему не логичный? По тому, что понедельник не первый день недели, а второй, вторник третий и т.д. Кроме того сложно подобрать что то для среды и четверга.
Вариант второй:
Иногда проще запомнить иностранное слово, зная его происхождение и историю. Существует несколько версий происхождения названий дней недели. Самая правдоподобная и поддерживаемая официальной наукой - это версия образования названий дней от названий планет.
С древнейших времен люди наблюдали за движением небесных тел и отмеряли ход времени по их положению на небосклоне. Так одной из основных временных единиц был лунный месяц, т.е. период от одного полнолуния до другого ~ 29 дней. Данный период включает в себя четыре четко выраженных лунных фазы, каждая продолжительностью примерно 7 дней. Считается что именно от лунной фазы и произошла та 7 дневная неделя к которой мы привыкли.
В те времена людям были известны 7 планет. А поскольку наши предки были язычниками и каждая из культур обладала собственным пантеоном, то эти планеты (впоследствии ставшие днями недели) получили свои названия от имён наиболее почитаемых богов. Английская же культура долгое время находившаяся под влиянием римлян переняла немалую часть европейских традиций и верований. Позже к ним добавились скандинавские мотивы, пришедшие на Британские острова вместе с викингами. В результате в английском языке сформировались такие названия:
Происхождение дней
недели
|
Monday
|
Moon
|
Луна
|
Tuesday
|
Tiu
|
Тиу - сын Одина, бог войны
|
Wednesday
|
Woden
|
верховный бог викингов Óдин
|
Thursday
|
Thor
|
Тор - сын Одина, бог грома
|
Friday
|
Freya
|
Фрэя - богиня плодородия
|
Saturday
|
Saturn
|
Сатурн
|
Sunday
|
Sun
|
Солнце
|
Вариант третий:
Monday
|
|
Monkey - обезьяна
|
Бывает что в понедельник не ощущаешь себя 'Homo sapiens' :)
|
Tuesday
|
|
True - настоящий
|
Вторник считается самым продуктивным днём недели
|
Wednesday
|
|
Middle - середина
|
Среда - поворотный день в рабочей неделе.
|
Thursday
|
|
Fourth- четвёртый
|
Четверг- четвёртый, перевалило за половину. Ура! Впереди выходные.
|
Friday
|
|
Freedom - свобода
|
Пятница - последний рабочий день
|
Saturday
|
|
Satan - дьявол
|
В субботу зажигаем!!!
|
Sunday
|
|
Sun - солнце
|
Воскресенье - самый светлый день недели
|
Названия дней
недели по-английски
По мнению ученых, традиция измерять время семидневной неделей зародилась в Древнем Вавилоне и была связана с изменением фаз Луны. Астрологи заметили на небе «блуждающие»
светила, которые они назвали «планетами». Они полагали, что планеты вращаются вокруг Земли в следующем порядке: Луна, Меркурий, Венера, Солнце, Марс, Юпитер и Сатурн.
По названиям планет и светил (в свою очередь, названных именами богов) стали называть дни недели. Понедельник стал днём Луны, вторник — Марса, среда — Меркурия, четверг — Юпитера, пятница — Венеры, суббота — Сатурна, воскресенье — Солнца. Эти названия переняли римляне, а за ними и многие народы Западной Европы. В английском языке названия вторника, среды, четверга и пятницы заимствованы из германо-скандинавской мифологии.
Дни недели в английском языке пишутся с заглавной буквы (ведь изначально - это имена богов). С днями недели используется предлог "on": on Sunday - в воскресенье, on Fridays
- по пятницам.
Когда
речь идет о прошлом или будущем, предлог "on" не
требуется: next Wednesday - в следующую
среду, last Tuesday
- в прошлый вторник.
Традиционно
английская неделя начиналась с восресенья и заканчивалась в субботу, однако теперь такое исчисление можно считать устаревшим.
День
недели
|
Перевод
и транскрипция
|
От
какого слова произошло название
|
понедельник
|
Monday
[ 'mΛndei ], [ 'mΛndi
]
|
Moon (Луна)
|
вторник
|
Tuesday
[ 'tju:zdei ], [ 'tju:zdi ]
|
Tiw (Тиу
- в норвежской и германской мифологии однорукий бог воинской доблести, сын Одина)
|
среда
|
Wednesday
[ 'wenzdei ], [ 'wenzdi ]
|
Wodan / Odin (Один
- верховный бог в германской и скандинавской мифологии, проводник душ усопших, грозный бог войны)
|
четверг
|
Thursday
[ 'θə:zdei ], [ 'θə:zdi
]
|
Thor (Тор
- бог грома и бури, защищающий богов и людей от великанов и чудовищ)
|
пятница
|
Friday
[ 'fraidei ], [ 'fraidi ]
|
Frige / Freyja (Фрейя
- в англо-саксонской и скандинавской мифологии богиня плодородия, любви и волшебства)
|
суббота
|
Saturday
[ 'sætədei ], [ 'sætədi ]
|
Saturn (Сатурн
- римский бог сельского хозяйства)
|
воскресенье
|
Sunday
[ 'sΛndei ], [ 'sΛndi
]
|
Sun (Солнце)
|
Как много
могут рассказать о
языках нам дни
недели!
Давайте на примере хорошо всем известных дней недели попытаемся совершить открытие! Как Колумб или Магеллан в свое время...
Точкой отправления нам будут служить прародители современного английского языка – среднеанглийский, или Middle English (конец ХI – конец ХV века) и древнеанглийский, или Old English (середина V – начало XII века), его еще называли англосаксонским. Могу поспорить, даже любители экстрима возблагодарят прогресс и лень за то, что многочисленные окончания так и остались в прошлом и до нас, к счастью, дошли только в местоимениях – «I love him»,«he loves me»,«This is my book», «It’s mine». Представляете, сколько бы нам пришлось заучивать слов, если б у каждого из них было еще по три-четыре формы? И кто-то еще считает современный английский сложным? Кстати, Оld
Еnglish очень отличался от современного английского еще и самими словами. Это мы сейчас увидим.
Итак, вернемся к солнечному дню, ведь именно так называется первый день английской недели – Sunday,
или «день солнца».
«Первый? – воскликнет внимательный читатель. – А как же бизнес-неделя, глобализация и единый календарь? А как же понедельники – взять и отменить?» Не знаю, как в других англоязычных странах, но в Великобритании точно есть календари, в которых неделя начинается с воскресенья .
Тех, кто считает, что первый день недели – воскресенье, называют sundayists,
а их противников – вы, конечно, уже догадались – mondayists. Вот это пример истинного плюрализма!
Но кто же все-таки придумал названия дней недели и что в них общего в европейских языках?
Само слово Sunday (от sun + day) пришло
из древнеанглийского Sunnandæg =
sunnan, т. е. «солнце + день». Что интересно, это перевод с латинского словосочетания dies solis, что,
в свою очередь, было заимствовано из греческого hēmera
hēlion. Так что спасибо солнечной Греции за яркую радость каждой недели
Какой ваш
любимый день недели?
Редко кто-нибудь скажет, что это понедельник,
по-английски Monday. «How are you? (Как дела?)» –«Mondayish
( По-понедельничному)». Название дня + суффикс ish –
вот вам и лаконичное объяснение хандры в начале рабочей недели. Первый день учебы после каникул носит мрачное название Black Monday – «черный
понедельник».
А ведь это день, названный в честь ночного светила, спутника Земли оказывающего огромное влияние на все области человеческой жизни. Думаю, никто не удивится происхождению латинского названия этого дня – Lunae dies в переводе означает «день Луны». Очень похожи названия дней недели в романских языках, например lundi по-французски, lunes по-испански. Со словом «черный» связывают и следующий день недели,вторник – Tuesday. И Black Tuesday
Далее идет среда – Wednesday. Полагаю,
вам небезынтересно будет узнать о том, что в Палате представителей конгресса США существует Wednesday Club– клуб «Встречи по средам»,
где в непринужденной обстановке общаются конгрессмены. И это очень подходящий день для таких целей, ведь у древних римлян он назывался Mercurii
dies – от имени Меркурия, покровителя торговцев, путешественников, ораторов и вестника богов.
Этот день также связывают с верховным богом англосаксов Вотаном и скандинавов – Одином.
После дождичка
в…
Правильно, в четверг!
И в английском это слово –Thursday связано с погодными явлениями. Но берегитесь громовержца Тора! Старший и самый сильный сын верховного бога древних скандинавов Одина, похоже, не отличался ни мудростью, ни сдержанностью. Тора боялись, потому и посвятили ему день недели. На староанглийском его называли Thunresdæg – «день грома», опять же от латинского Jovis
dies, дня Юпитера. Для сравнения: на голландском языке «четверг»
звучит как donderdag, а на немецком – как Donnerstag.
«Пятница» у нас имеет женский род, и это правильно, поскольку ее название связано с Венерой, древнеримской богиней любви и красоты. Вы только вслушайтесь в мелодику этих слов: dies Veneris на латинском, vendredi на французском, viernes на испанском и venerdì
на итальянском... И этот список можно продолжить.
Friday по-английски, vrijdag по-голландски, Freitag и
Fredag по-немецки и по-шведски соответственно.
И совсем непонятно в этой связи выражение friday face – «постное лицо». Почему может возникнуть подобная мина в такой замечательный день?! Всегда говорю своим студентам: английский полон парадоксов! К примеру, слова mother и
father произносятся
похоже, а пишутся с разными гласными… Как такое запомнить? А выучить? А объяснить? На помощь приходят ассоциации, находчивость и чувство юмора преподавателей и студентов. Так рождаются анекдоты и веселые истории
Last but not least (последний, да удаленький) – наверное, самый любимый день недели у многих (хотя предпочтения могут и меняться), посвященный греческому богу Кроносу, отцу Зевса, или же римскому Сатурну, богу земледелия. Так, название субботы в английском языке – Saturday, в голландском – zaterdag.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.