Инфоурок / Русский язык / Презентации / Проект учеников по русскому языку "Почему мы так говорим?".

Проект учеников по русскому языку "Почему мы так говорим?".


Напоминаем, что в соответствии с профстандартом педагога (утверждён Приказом Минтруда России), если у Вас нет соответствующего преподаваемому предмету образования, то Вам необходимо пройти профессиональную переподготовку по профилю педагогической деятельности. Сделать это Вы можете дистанционно на сайте проекта "Инфоурок" и получить диплом с присвоением квалификации уже через 2 месяца!

Только сейчас действует СКИДКА 50% для всех педагогов на все 184 курса профессиональной переподготовки! Доступна рассрочка с первым взносом всего 10%, при этом цена курса не увеличивается из-за использования рассрочки!

ВЫБРАТЬ КУРС И ПОДАТЬ ЗАЯВКУ
библиотека
материалов
Выполнили ученики: Базаров Дмитрий 5 класс Базаров Владимир 5 класс Серебренн...
Зарубить на носу.
«Блоху подковать». Первоисточник — русская народная присказка-прибаутка: «Анг...
Вилами по воде писано. Выражение это означает следующее: очень все сомнительн...
Белая ворона. Когда мы сталкиваемся с человеком, очень непохожим на окружающи...
Так мы называем злых людей, прикидывающихся добряками, хищников всякого рода,...
Над проектом работали: Базаров Дмитрий : ребус к выражению «Зарубить на носу»...
Спасибо за внимание!
10 1

Описание презентации по отдельным слайдам:

№ слайда 1 Выполнили ученики: Базаров Дмитрий 5 класс Базаров Владимир 5 класс Серебренн
Описание слайда:

Выполнили ученики: Базаров Дмитрий 5 класс Базаров Владимир 5 класс Серебренников Андрей 9 класс Преподаватель: Гурылева Евгения Владимировна Чита 2013г. Проект по русскому языку «Почему мы так говорим?»

№ слайда 2
Описание слайда:

№ слайда 3
Описание слайда:

№ слайда 4 Зарубить на носу.
Описание слайда:

Зарубить на носу.

№ слайда 5 «Блоху подковать». Первоисточник — русская народная присказка-прибаутка: «Анг
Описание слайда:

«Блоху подковать». Первоисточник — русская народная присказка-прибаутка: «Англичане из стали блоху сделали, а наши тульские кузнецы ее подковали, да им назад отослали». Это присловье писатель Николай Семенович Лесков (1831 — 1895) положил в основу своего рассказа «Левша» (1881). Выражение это в значении: проявить необыкновенную выдумку в каком-нибудь деле, уменье, тонкое мастерство.

№ слайда 6 Вилами по воде писано. Выражение это означает следующее: очень все сомнительн
Описание слайда:

Вилами по воде писано. Выражение это означает следующее: очень все сомнительно, неясно. Первоначальное значение слова вилы — «круги», а не сельскохозяйственное орудие (вспомните вилок капусты). Слово старое значение утратило, а выражение осталось. Фразеологизм вилами на воде написано означает нечто непонятное, неточное, неопределенное, исчезающее так же быстро, как круги на воде.

№ слайда 7 Белая ворона. Когда мы сталкиваемся с человеком, очень непохожим на окружающи
Описание слайда:

Белая ворона. Когда мы сталкиваемся с человеком, очень непохожим на окружающих, мы называем его белой вороной. Откуда в наш язык пришло такое странное словосочетание? Где его корни? Возможно, образ белой вороны, как чего-то из ряда вон выходящего, применяли к неординарным людям очень давно — аллегория слишком очевидна. Но впервые «официально» обнародовал ее древнеримский поэт Ювенал. Он писал о судьбе и случае: «Рок дает царства рабам и доставляет пленным триумфы. Впрочем, счастливец такой реже белой вороны бывает». (Источник: От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений / Вадим Храппа, 2010)

№ слайда 8 Так мы называем злых людей, прикидывающихся добряками, хищников всякого рода,
Описание слайда:

Так мы называем злых людей, прикидывающихся добряками, хищников всякого рода, которые прячутся под маской кротости, чтобы ввести в заблуждение и удобнее напасть на легковерных. В наше время нередко «волками в овечьих шкурах» именуют, например, империалистов, когда они пытаются осуществить захват власти в маленьких странах, лицемерно крича о защите этих стран от нападения.      Взят этот образ из библии. Там есть такое предупреждение: «Опасайтесь ложных порицателей: они приходят к вам в овечьей шкуре, но внутри они – волки хищны» Волк в овечьей шкуре.

№ слайда 9 Над проектом работали: Базаров Дмитрий : ребус к выражению «Зарубить на носу»
Описание слайда:

Над проектом работали: Базаров Дмитрий : ребус к выражению «Зарубить на носу»; Базаров Владимир: подбор иллюстрации и текстового материала к выражению «Белая ворона»; Серебренников Андрей: подбор иллюстраций и текстового материала к выражениям «Вилами по воде писано», «Блоху подковать», «Волк в овечьей шкуре»; Гурылева Евгения Владимировна: редактирование слайдов, подбор мультимедийных эффектов, сохранение.

№ слайда 10 Спасибо за внимание!
Описание слайда:

Спасибо за внимание!

Общая информация

К учебнику: Русский язык. 5 класс. В 3-х ч. Львова С.И., Львов В.В. 9-е изд., перераб. - М.: 2012; Ч.1 - 182с., Ч.2 - 167с., Ч.3 - 63с.

Номер материала: ДБ-057007


Очень низкие цены на курсы переподготовки от Московского учебного центра для педагогов

Специально для учителей, воспитателей и других работников системы образования действуют 60% скидки (только до конца зимы) при обучении на курсах профессиональной переподготовки (124 курса на выбор).

После окончания обучения выдаётся диплом о профессиональной переподготовке установленного образца с присвоением квалификации (признаётся при прохождении аттестации по всей России).

Подайте заявку на интересующий Вас курс сейчас: KURSY.ORG

Похожие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Подростковый возраст - важнейшая фаза становления личности»
Курс «Русский для иностранцев»
Курс профессиональной переподготовки «Основы религиозных культур и светской этики: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Клиническая психология: организация реабилитационной работы в социальной сфере»
Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС педагогических направлений подготовки»
Курс профессиональной переподготовки «Логистика: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Организация менеджмента в туризме»
Курс повышения квалификации «Деловой русский язык»
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности помощника-референта руководителя со знанием иностранных языков»
Курс профессиональной переподготовки «Организация технической поддержки клиентов при установке и эксплуатации информационно-коммуникационных систем»
Курс профессиональной переподготовки «Осуществление и координация продаж»
Курс профессиональной переподготовки «Организация маркетинговой деятельности»