Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / История / Другие методич. материалы / Проект "Особенности бурятского жилища и костюма"
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 24 мая.

Подать заявку на курс
  • История

Проект "Особенности бурятского жилища и костюма"

библиотека
материалов

ГС(К)ОУ «Петровск - Забайкальская специальная (коррекционная) общеобразовательная школа-интернат».



Творческий историко-технологический проект

«Особенности бурятского жилища и костюма».


Выполнили:Шешукова И., Раздобреева Н., НауменкоЛ., Паньшина С., Пыхалова Н.,

Шатохин В., Максимов В., Малинин С.,

Табакин В., Казанцев В., Леонов К.,Горшков Д., Уланбек Уулу Сыймык.

Учителя-консультанты: Н.Н. Макарова,

Е.И. Макарова,

А.Н.Шабанов.




г. Петровск-Забайкальский.

2014 г.


Содержание.

  1. Актуальность.

  2. Исторические и теоретические сведения.

  3. Банк идей.

  4. Дизайн-анализ.

  5. Выбор инструментов и материалов.

  6. Правила безопасности во время работы.

  7. Технология изготовления.

  8. Оценка выполненной работы.

  9. Литература.

ПРИЛОЖЕНИЯ.
















Тема проекта : Особенности бурятского костюма и жилища.

Цель проекта: выявить особенности национального бурятского жилища и костюма.

Задачи проекта:

  1. Изучение исторических и интернет-источников по данной теме.

  2. Знакомство с материальной культурой бурят.

  3. Выявление особенностей жилища и костюма бурятов.

  4. Составление словаря бурятских названий.

  5. На основе изученного, изготовление макета бурятской юрты и костюма.

Продукт проекта:

  1. Макет юрты.

  2. Национальный бурятский костюм дл куклы.

  3. Словарь бурятских названий элементов костюма и жилища.

  1. Актуальность проекта

Наше исследование было проведено с целью изучения и открытия новой странички школьного этнографического музея, которая посвящена коренному населению Забайкалья – бурятам.












  1. Исторические и теоретические сведения.

Одними из коренных народов Забайкалья являются буряты, их традиционно делят на западных прибайкальских и восточных забайкальских бурят.

В Восточном Забайкалье проживают в основном представители Хоринских родов. Народные предания гласят, что издревле в Братской степи, сейчас это территория города Петровска-Забакальского и П-Забайкальского района, обитали Хоринские буряты одиннадцати родов. Легенда гласит о том , «что их предками был лебедь» (приложение 1).

Хоринские буряты считают: предок их - лебедь, береза - коновязь.Подтверждают легенду некоторые наскальные изображения. В частности, на священном месте бурят – острове Ольхон (на озере Байкал), где найдено изображение 11 лебедей, два из которых маленькие, не вставшие на крыло птенцы. Может, именно поэтому два рода – потерянные (темные), а девять – живут по сей день. Нынешние потомки Хори-бурят до сих пор помнят старинную поговорку : «Лебедь – мой предок. Береза – коновязь».

Хоринские буряты имеют 11 родов: галзууд, хуасай, шарайд, хубдууд, гушад, сагаан, харгана, хальбан, батанай, ботонгуд, худай.

Основным занятием бурят являлось скотоводство. Разводили крупный рогатый скот, лошадей, овец, коз. А также важное место занимала охота и рыболовство. Буряты вели кочевой образ жизни, поэтому и жилище и костюм должны были соответствовать национальному быту бурят.

В Забайкалье основным жилищем у бурят была войлочная юрта. Она служила не только жилым, но и хозяйственным помещением, где ранней весной содержали телят, ягнят и козлят.

Войлочная юрта – типичное жилище всех кочевников-скотоводов. Только на летних пастбищах строили деревянные постройки в форме 6-8 гранной-юрты (преимущественно в Прибайкалье). Юрты делались шестистенными, восьмистенными, редко десятистенными. Остов юрты состоял из отдельных складных решеток, которые называются хана (стена). Хана бывает трех видов: зайдан хана с большими ячейками решеток (примерно 14-15 см), тулгэ хана, с ячейками около 10 см, хурьган хана – с маленькими ячейками. Обычно пользовались средними (приложение 2).

Решетки делали из ивовых прутьев. Не каждый столяр или плотник мог их сделать, для этого ремесла были специальные мастера. Такая конструкция решетки позволяла растягивать или сдвигать ее, что в свою очередь позволяло делать стенки длиннее и ниже или, наоборот, уже и выше. Сдвигать решетку было удобно и при перевозке частей юрты. Решетки ставились по кругу и связывались в местах соприкосновения волосяными шнурами. Размер юрты зависел от количества решеток. Таких решеток-стенок было обычно 5, у богатых бурят количество их доходило до 8 и 10. Верхняя часть юрты имела форму усеченного конуса. Крыша юрты образует свод, состоящий из выструганных жердей гибких пород дерева, которые втыкаются наверху в специальный круг - тооно - диаметром около метра.     Остов крыши юрты, образующий свод, состоит из выстроганных жердей (уняа) гибких пород деревьев, которые втыкаются наверху в специальный круг - тооно - диаметром около метра. Обод тооно изготовляли из березы, на нем были выдолблены отверстия для вставки заостренных верхних концов уняа, количество которых обычно делали 60. Нижние концы уняа укреплялись на головках (тархи) решеток-стен.
    Для придания устойчивости устанавливали два опорных столба (тээнги), верхние концы которых упирались в тооно. Тооно разделялось несколькими расходящимися по радиусу жердинками, которые назывались дааган (от слова дааха - нести на себе). Дааган предназначались для поддержания тооно в ненастье и холод. К каждому углу покрышки (үрхэ) пришивалась длинная веревка, которую натягивают по войлочной кровле и привязывают к низу решетки. Через тооно в юрту проникал свет, поэтому при помощи веревки, пришитой к переднему углу, открывали үрхэ. Кроме того, тооно служило дымоходным отверстием. Решетчатый остов юрты покрывали большими кусками войлока (түүргэ), длина каждого около трех метров. В целях антисептирования войлок заранее пропитывали раствором кислого молока с табаком и солью и хорошо просушивали. По верхнему краю войлочного покрытия закреплялись волосяные веревки - зээг. Войлочные покрытия накидывали по определенному, издавна установившемуся порядку: сначала юго-западную кошму, потом юго-восточную, затем две другие набрасываются так, чтобы их края придавливали концы двух первых. Такой порядок диктовался практической необходимостью, поскольку неприжатые края передних полотнищ могли быть приподняты или сдернуты северо-западными ветрами. Углы каждой кошмы имеют веревочки, посредством которых они привязываются к уняа и стенным решеткам.
    После установки түүргэ накидываются дээбэри - два больших куска войлока, узких наверху и широких внизу, верх и низ дээбэри - полукруглые. Сначала накидывают переднюю кошму, потом заднюю. Самыми лучшими, плотными кусками войлока покрывают стены и кровлю юрты с северной стороны для защиты от северо-западных ветров, чтобы дождевая вода не попадала на домашний алтарь, постель и сундуки с одеждой и украшениями.

Очень значимый объект - дверь, и особенно порог. Дверь отделяет юрту от окружающего неосвоенного, «дикого» пространства; дверь - граница внешнего и внутреннего, освоенного и неосвоенного миров. Пересечение этой границы как в ту, так и в другую сторону было сопряжено с соблюдением ряда правил, которые вошли в народный этикет.

Вход в юрту обычно располагался «на полдень», т.е. на южной стороне, однако, если юрта находилась на западном склоне, дверь смотрела на восток, на восточном склоне - на запад, т.е. ориентир двери подчинялся движению Солнца на небосклоне. Хорошим признаком считали ориентацию двери (вход в жилище) на гору - гора будет служить как бы заслоном, препятствовать утечке прибыли и благоденствия- хэшэг. Благодаря такому ориентиру дом изолирован от холодных северных ветров и снежных заносов зимой и открыт живительным солнечным лучам весной и летом.
При пересечении порога с улицы вовнутрь гость оставлял за пределами юрты оружие, должен был вынуть из ножен нож. Не принято было разговаривать через порог. Порог оберегает от злых духов, препятствует проникновению их извне. В Бурятии над дверью вывешивали пучки верблюжьей колючки, куски ткани с написанными текстами молитв. У некоторых народов в качестве оберега над дверью прибивали конскую подкову. Часто встречаются подковы, прибитые на пол перед порогом.

Пространство юрты имеет несколько знаков-символов, с помощью которых оно осваивается, отгораживается от остального мира и которые выступают как обереги, как сакральные объекты. Прежде всего, это очаг. Очаг (гал гуламта) - это центр юрты, который выступает как точка отсчета при организации ее пространства, и место, вокруг которого протекает вся жизнь семьи. Человек уже в глубокой древности осознал, что он единственный из всех живых существ владеет огнем и это выделяет его из всего окружающего мира. С тех пор огонь стал для него объектом поклонения. Юрта обогревалась открытым огнем очага. Вечером горячие угли и головешки покрывали золой. Утром угольки продолжали тлеть, их раздували и зажигали огонь, спичек не было. Вместо спичек употребляли «шээрэ гарюс» (горючую серу). Открытый огонь быстро согревал воздух в юрте, но ночью в юрте было очень холодно.

Непременным атрибутом бурятского двора являлась коновязь (сэргэ ) в виде столба высотой 1,7-1,9 м , с резным орнаментом на верхней части. Сэргэ в переводе с бурятского – коновязь, столб, к которому привязывали коня. Сэргэ связано с культом коня, сэргэ – символ дерева жизни, мирового дерева, объединяющего три мира. Н астолбе вырезались три горизонтальные канавки. Верхняя предназначалась для привязывания коней небожителей, верхнего мира, средняя для коней людей, и нижняя – для лошадей подземного мира.

Сэргэ располагалось с западной стороны юрты, в «мужской№ половине. Сэргэ – предмет обеспеченного хозяина, бедный не имел коня, не имел сэргэ. Существовал целый свод правил, связанный с сэргэ – где размещать, из какой породы дерева изготовлять, каким цветом красить или какой орнамент наносить. Нами выбрана коновязь хоринских бурят, потому что эти многочисленные племена в древности жили на месте Петровска- Забайкальского.

Сэргэ было известно многим племенным группам бурят, но в каждом районе отмечаются вариации в количестве сэргэ, в форме навершия коновязного столба и разные толкования этих различий. Также сэргэ использовали для шаманских обрядов. Коновязь не разрешалось срубать. При переносе жилища коновязь оставляли на старом месте. Кочевники верили, что в ней прибывает дух, которому они оказывали такое же почитание, как духам местности и очага.

Бурятский национальный костюм - это часть многовековой культуры бурятского народа. В нем отражаются его культура, эстетика, гордость и дух.

Одежда бурят включает в себя:

  1. Зимний мужской халат (дэгэл).

  2. Летний женский халат (тэрлиг).

  3. Мужская шапка.

  4. Женская безрукавка (уужа).

5. Сапог на войлочной подошве.

6-7. Сумочка для хранения огнива. (приложение 3).


Мужской костюм.

Традиционная мужская одежда бурят - халат без плечевого шва, зимний - дэгэл и летний на тонком подкладе - тэрлиг. Для забайкальских бурят характерна распашная одежда с запахом левой полы на правую с цельнокроеными рукавами. Глубокий запах обеспечивал тепло для нагрудной части тела, что было важным при длительной верховой езде. Зимнюю одежду шили из овчины. Края дэгэла обшивали плисом, бархатом или другими тканями. Иногда дэгэл покрывали тканью: для повседневной работы -хлопчатобумажной, нарядные дэгэлы - шелком, парчой, полупарчой, чесучой, бархатом, плисом. Эти же ткани использовались при шитье нарядного летнего тэрлига.

Халат в большинстве случаев шили из тканей синего цвета, иногда цвет халата мог быть коричневым, темно-зеленым, бордовым. Воротник халата чаще всего делали в форме стойки, по краям его окаймляли парчовой тесьмой (летние тэрлиги), зимние - шкурами ягнят, выдры, соболя.

Основное украшение халата находилось на его грудной части верхней полы (энгэр). Для дэгэлов бурят был характерен широкий ступенчатый энгэр, оформленный тремя рядами последовательно расположенных полос бархата. Если общий тон халата был синим, что символизировало цвет неба, которое охраняет, покровительствует человеку, то верхняя полоса имела зеленый цвет - цветущей земли, средняя полоса - черный бархат - плодородная почва, питающая все живое на земле, нижняя полоса - красная, символ огня, очищающего все скверное, грязное.

Цельнокроеные рукава как летних, так и зимних мужских халатов дополнялись манжетами - "туруун" (копыта). Они могли быть съемными или скроенными как продолжение рукава. В холодное время их спускали, заменяя рукавицы. В теплое время они подняты и служат украшением. Лицевая часть манжет шилась из бархата, меха, парчи.

На вороте пришивали от одной до трех серебряных, коралловых, золотых пуговиц. Следующие пуговицы пришивали на плечах, под мышкой и самую нижнюю - на талии. Мужские халаты шились без карманов; подпоясавшись, за пазухой носили пиалу, кисет, трубку и другие необходимые принадлежности.

Пояс выполнял роль своеобразного корсета, ибо при длительной езде верхом спина и стан получали дополнительную опору и были защищены от простудных заболеваний. Пояса могли быть вязаными, ткаными из овечьей шерсти темных цветов, по размерам были широкими и длинными. К началу 19 века такие пояса уже не делали, а использовались шелковые и полушелковые фабричные пояса, которые покупали у китайских торговцев.

Пояс - это один из сакральных дополнений костюма, символ мужской чести и достоинства. У кочевников бытуют пословицы: "Хоть плохой, но мужчина, хоть тупой, но нож"; "Если будешь поднимать, поддерживать мужчину - он будет тебе опорой, если будешь его давить - станет тебе обузой". С поясами были связаны определенные запреты. Сняв с себя пояс, обязательно завязывают его посередине узлом и после этого вешают его высоко на гвоздь или крюк. Пояс нельзя бросать на землю, перешагивать через него, отрезать, отрывать.

Нож и огниво чаще всего в паре обязательно входили в экипировку мужчин. Огниво - парный предмет к ножу - плоская кожаная сумочка, внизу к которой прикреплено стальное кресало. В кожаном кошельке хранились трут и кремневый камень, при помощи которых высекались искры и добывался огонь.

Головной убор, как мужчин, так и женщин был хорошо приспособлен к условиям жизни кочевников, и, кроме того, исполнял символические функции. Буряты носили разные головные уборы, в этом четко проявлялись региональные различия. Традиционные шапки шились вручную, наряду с ними носили также и покупные.

Традиционная у бурят шапка с высокой конической тульей, отогнутыми полями. Использовались ткани преимущественно синего цвета. На верхушку тульи пришивали навершие виде шарика из кусочка кедра, обтянутого материей, или из толстых шнуров ткани завязывали узел "улзы". К навершию привязывали красную шелковую кисть из крученых шнуров или шелковых ниток. Оторочку зимней шапки делали из меха рыси, выдры, лисы. Головной убор хори-бурят прострачивался 11 горизонтальными строчками - по числу 11 родов хоринских бурят. На головном уборе агинских бурят строчек было 8 - по числу 8 агинских родов.

Головной убор для бурята - предмет, наделенный особым смыслом.Форма убора - полусферическая, повторяет форму небесного свода, поверхности юрты, очертания сопок и холмов, типичных для территории Бурятии и Забайкалья. Конусообразная форма напоминает контуры гор - обиталищ духов, хозяев, божеств. Шапка наверху завершается серебряным навершием полусферической формы с красной бусиной, символизирующей солнце. От нижней части бусины вниз струятся красные шелковые кисти - символ животворных солнечных лучей. Кисти символизируют также жизненную энергию.

Детская одежда.

Детская одежда девочек и мальчиков была одинаковой, т.к. до периода зрелости на девочку смотрели как на чистое существо, каким считался мужчина, поэтому в ее костюме сохранились все элементы мужского костюма. Девочки носили длинные тэрлиги или зимние дэгэлы, подпоясывались матерчатыми кушаками. Девочки и мальчики носили одну косу на макушке, часть волос на затылке сбривалась.

Девичий костюм.

При достижении зрелости в 14-15 лет менялись покрой платья и прическа. Платье становилось отрезным по линии талии, декоративная тесьма закрывала линию шва вокруг талии. В девичьем костюме отсутствовала безрукавка. В 13-15 лет коса на макушке оставалась, остальные волосы отращивали и заплетали две косы на висках. На затылке из оставшихся волос заплетали 1-3 косы. Такая прическа означала переход девочки в следующую возрастную ступень и была первым знаком, отличавшим ее от мальчиков. В 14-16 лет на темени укрепляли металлическую пластину сердцевидной формы. К девушке с таким знаком можно было засылать сватов. На свадьбе девушке меняли прическу и заплетали две косы.

Костюм замужней женщины.

Женская одежда имела свои особенности. (приложение 4.). По костюму женщин прослеживается их принадлежность к роду. Если в мужском халате возрастные периоды подчеркивались цветом ткани, а конструкция оставалась одинаковой для всех возрастов, то в женском все возрастные периоды четко выделялись кроем и конструкцией халата, прической. У бурят бытует пословица: "Красота женщины спереди, красота дома - сзади". Пословица эта появилась не случайно и связана с тем, что передняя часть женского костюма шилась из дорогих, нарядных тканей, а спина - из менее дорогостоящих.

Верхняя одежда замужних женщин была отрезной по линии талии. Удлиненный лиф с глубокими проймами, доходящими до талии, простая форма отделки выреза лифа, не очень глубокий запах левой полы на правую, прямое соединение лифа и подола было характерно для одежды хори - бурят. Летние женские халаты чаще всего шили из синей чесучи, линию шва закрывали только в передней части декоративной тесьмой.

В одежде женщины - хранительницы домашнего очага, продолжательницы рода преобладают округлые формы: на плечах рукава - буфы, пышно собранный на талии подол. При отделке большую роль играли материалы золотисто-желтого - различные оттенки дымленого меха, овчины, камусов. Безрукавка была обязательным дополнением костюма замужней женщины всех районов проживания бурятских родов и племен. Только конструкция менялась, хоринские бурятки носили безрукавку короткую, до талии. По краю переда, вокруг горловины, проймы нашивались монеты. Достоинство и количество их зависело от материального благосостояния носителя. Иногда вместо монет пришивались круглые перламутровые пуговицы или круглые металлические бляшки. Безрукавки надевались поверх платьев и застегивались на одну пуговицу у ворота.

Костюм женщины пожилого возраста.

Одежда женщин пожилого возраста отличалась упрощенностью форм и украшений. Пожилые женщины шили будничные халаты из тканей подешевле и темных оттенков, рукава становились менее сложными.

Украшения.

В праздничные дни костюм женщины дополнялся большим количеством украшений. Новорожденной девочке вдевались в уши коралловые серьги, которые, по поверью, служили оберегом от темных сил. Чем старше она становилась, тем больше украшений дополняло ее наряд, но после свадьбы число их шло на убыль, и к старости убор бурятки становился совсем скромным.

Интересны коралловые шапки-кокошники. Их основа вырезалась из бересты, обтягивалась бархатом или шелком, на лицевую сторону нашивались кораллы, нередко дополненные янтарем и лазуритом. Несколько низок кораллов свисали по окружности кокошника, а с его височных частей на плечи девушки ниспадали длинные связки коралловых нитей. Многочисленны женские накосные украшения. На концах кос привязывались фигурные пластины с ярко-красным кораллом в центре. Для этих целей нередко использовали русские, китайские, японские серебряные монеты, которые аккуратно вправлялись в серебряное же, украшенное насечкой кольцо. К распространенным видам нагрудного украшения женщин относятся амулетницы. В них хранились миниатюрные листочки с текстом буддийской молитвы, заговоры против болезней и несчастных случаев, а также изображения будд и лам.

Обувь.

Обувь бурят отличалась от европейской своим кроем, кроме того, выполняла и символические функции. Подошва бурятских сапог имеет гладкую форму, а носки их загнуты вверх. Это делалось для того, что бы при ходьбе человек не мог потревожить Землю-мать или повредить живым существам, обитавшим в ней.

В настоящее время буряты в основном носят европейский костюм. Но в дни праздников, семейных торжеств, богослужений они иногда надевают национальный костюм. В последнее время в одежде, которую шьют местные мастера, все чаще используются мотивы и элементы национальной одежды. Национальную одежду шьют и для продажи в качестве сувениров, а так же для дарения гостям. Чаще всего это шапки и халаты, кушаки и прочие атрибуты.

  1. Банк идей.











  1. Дизайн- анализ.

После изучения теоретических и исторических источников, был проведен анализ и определены различные особенности жилища и костюма бурятского народа. Возникло много вопросов по выбору объектов изготовления продуктов проекта и мы рассмотрели ряд вариантов:

  1. По месту проживания: хоринские, селенгинские и агинские буряты.

  2. Вид юрты : деревянная и войлочная.

  3. Костюм: мужской, для девочки, девичий, замужней женщины.

мы сделали следующий выбор:

  1. Решили взять хоринских бурятов, так как они проживали на территории нашего города и района.

  2. Выбрали в качестве макета войлочную юрту, потому что именно этот вид жилища использовался кочевыми племенами хори-бурят.

  3. Костюм выбрали мужской, т.к. он несложен в изготовлении, а женский решили выполнить девичий, потому что в нем сохранены элементы как мужского костюма (цельнокроеный верх халата), так и добавляются элементы женского (отрезной по линии талии присборенный подол). Также этот костюм соответствует возрасту участников проекта.

  4. В процессе работы был составлен словарь бурятских названий, наиболее часто встречающихся в работе над проектом.










  1. Выбор материалов и инструментов.












  1. Правила безопасной работы.

ПРИ РАБОТЕ С ИГОЛКАМИ И БУЛАВКАМИ

  1. Шейте с наперстком.

  2. Храните иголки и булавки в определенном месте (специальной коробочке, подушечке и т.д.), не оставляйте их на рабочем месте (столе), ни в коем случае не берите в рот.

  3. Не пользуйтесь для шитья ржавой иголкой.

  4. Выкройки к ткани прикрепляйте острыми концами булавок в направлении от себя.

ПРИ РАБОТЕ С НОЖНИЦАМИ

  1. Храните ножницы в определенном месте (коробке).

  2. Кладите их сомкнутыми остриями от себя.

  3. Передавать друг другу кольцами вперед.

ПРИ РАБОТЕ С УТЮГОМ

  1. Не оставляйте включенным утюг без присмотра.

  2. Включайте и выключайте утюг сухими руками.

  3. Ставьте утюг на асбестовую, мраморную или керамическую подставку.

  4. Следите за нормальной работой утюга, обо всех неисправностях сообщайте учителю.

  5. Следите за тем, чтобы подошва утюга не касалась шнура.

  6. Отключайте утюг только за вилку.

  7. В помещениях с бетонными полами во время утюжки стойте на резиновом коврике.

ПРИ РАБОТЕ С БИСЕРОМ

  1. Работать за столом при дневном свете, если недостаточно освещения использовать настольную лампу.

  2. Свет должен падать слева или спереди.

  3. Время непрерывных занятий – не более 30 минут.

  4. Для бисера использовать ткань однотонной, спокойной расцветки, чтобы бисер был хорошо виден (размером 20х20 см).

  5. Бисер хранить в небольших баночках.

ПРИ РАБОТЕ НА ШВЕЙНОЙ МАШИНЕ

Перед началом работы:

  1. Спрятать волосы под косынку.

  2. Проверить, не осталось ли в изделии булавок и игл.

  3. Проверить, нет ли посторонних предметов на платформе машины.

Во время работы:

  1. Следить за правильным положением рук, чтобы не проколоть пальцы иглой.

  2. Не наклоняться низко к движущимся и вращающимся частям машины.

  3. Не производить чистку и смазку машины на рабочем ходу.

По окончании работы:

Обрезать нитки ножницами.

ПРИ РУЧНЫХ СТОЛЯРНЫХ РАБОТАХ

До начала работы

1. Надеть спецодежду (фартук с нарукавниками или халат) и головной убор (берет или косынку).

2. Проверить наличие инвентаря (сиденье, щетка-сметка, совок), исправность верстака (зажимные коробки, упор для пиления, зажимные клинья, приспособления для чертежа).

3. Разложить на верстаке инструменты индивидуального пользования в порядке, установленном учителем. Удалить с верстака все лишнее.

Во время работы

1. Надежно закрепить обрабатываемый материал (древесину) в зажимах верстака.

2. Пользоваться только исправным, хорошо налаженным и наточенным инструментом. Использовать инструмент только по назначению.

3. Работать лучковой пилой только после того, как убедитесь, что полотно хорошо разведено и надежно закреплено в шаховках, шнур обеспечивает необходимое его натяжение.

4. Работать строгальными инструментами, имеющими исправные рожок (шерхебель, рубанок, фуганок) или вывеску (зензубель, калевка, галтель) и округлую и гладкую заднюю часть колодки. Расщепленные части стругов немедленно заменить. Ручки инструментов должны быть удобными для работы.

5. Технологические операции (пиление, отесывание, долбление, сверление, соединение деталей) выполнять на верстаке в установленных местах, используя приспособления, упоры, подкладные доски.

6. Не допускать захламленности верстака отходами, стружками. Своевременно возвращать учителю инструмент общего пользования.

7. Не отвлекаться во время работы, следить за правильными приемами работы.

8. Очищать струги (рубанок, шерхебель, фуганок) от стружек деревянными клиньями.

9. В случае порчи инструмента во время работы немедленно заменить его.

После окончания работы

1. Остатки материалов, незаконченные изделия сдать дежурному или учителю.

2. Проверить состояние инструментов и положить их в порядке, установленном учителем.

3. Убрать свое рабочее место, пользуясь щеткой-сметкой. Не сдувать стружку ртом и не сметать ее рукой.

4. Выходить из мастерской только с разрешения учителя.







7.Технология изготовления.

Юрта – приложение 2.

Костюм – приложение 5, 6.

  1. Оценка выполненной работы.

  • Работа была проведена очень большая, изучено множество источников по данной теме.

  • Узнали много нового и интересного о коренном населении нашего города, условиях проживания, ведения хозяйства и пошива национальных костюмов

  • Открыли новую страничку в работе школьного музея.

В результате работы над проектом были выявлены следующие особенности (приложение 7):

  • - одежды бурят различного места проживания,

  • - женской одежды в зависимости от возраста (девочка-девушка-замужняя женщина –старая женщина),

  • - выбора различных материалов при пошиве национального бурятского костюма,

  • - технологии изготовления одежды (виды швов, правила снятия мерок и раскроя, и т.д.)

  • - практичности бурятского национального костюма, в зависимости от климата Забайкалья,

  • - установки войлочной юрты,

  • - расположения внутреннего убранства юрты в соответствии с образом жизни бурят.

А также составлен словарь бурятских названий (приложение 8).

Во время работы возникли трудности в изучении огромного объема материала, особенностей изготовления продуктов проекта, выборе материалов.



ЛИТЕРАТУРА

  1. А.В.Константинов.,Н.Н.Константинова.История Забайкалья (с древнейших времен до1917года).-Ч.:2002

  2. Забайкалье в ХVIIVIIIв.в.: Учебное пособие для учащихся средних общеобразовательных школ. – Чита: 2002. – 126 с.: ил. Составитель Бахметьева Е.А.

  3. Кто мы – бурят-монголы? Ш.Б.Чимитдоржиев. Ассоциация литераторов Бурятии. Улан-Удэ.

1991 г.

  1. Рабочая тетрадь «Забайкалье в XVII-XVIII в.в» для учащихся средних общеобразовательных школ. – Чита: 2002 г. Составитель: Е.А. Бахметьева.

  2. Статья сотрудников МУ «Музей декабристов» Мотренко В., Казанцева Д. – «Буряты – коренное население Забайкалья». Газета Петровская новь от 18 января 2013 г.

  3. Энциклопедия Забайкалья. Читинская область. Том 1. Общий очерк.2-е издание, исправленное. Главный редактор Р.Ф. Гениатулин. Новосибирск. «Наука». 2002.

  4. Этнографический музей народов Забайкалья. Путеводитель. Бурятское книжное издательство. Улан-Удэ. 1984 г.

Интернет-источники: " 

http://www.arts.ualberta.ca/vcr/eap016/index.php

http://club.osinka.ru/topic-116468

http://tradkulzab.narod.ru/MKBuryat_Bit_Odezhda_Woman.html


C:\Users\User\Desktop\Алёна Макаришна\что-то\Мама\проект буряты\SAM_0936.JPG

C:\Users\User\Desktop\Алёна Макаришна\что-то\Мама\проект буряты\SAM_0946.JPG

C:\Users\User\Desktop\Алёна Макаришна\что-то\Мама\проект буряты\SAM_0948.JPG

Краткое описание документа:

  Данный проект является продолжением работы по созданию экспозиций Детского этнографического музея школы слабовидящих детей"Народы Забайкалья".Он был представленна школьной научно-практической конференции в 2014г.Руководители проекта учителя технологии -Макарова Н.Н., Шабанов А.Н. и учитель истории Макарова Е.И. Учащимися 6 класса был изучен обширный материал по истории и культуре хоринских бурят Забайкалья, изучались особенности одежды, постройки жилья, быта, игры бурят. Результатом этой работы стало создание модели юрты, костюмов для кукол- женского и мужского.

Автор
Дата добавления 19.02.2015
Раздел История
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров984
Номер материала 399250
Получить свидетельство о публикации

Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх