Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Проектная работа по английскому языку на тему: «Дни недели»

Проектная работа по английскому языку на тему: «Дни недели»


До 7 декабря продлён приём заявок на
Международный конкурс "Мириады открытий"
(конкурс сразу по 24 предметам за один оргвзнос)

  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:




Проектная работа по английскому языку на тему: «Дни недели»




Учитель английского языка Дмитровской СОШ №2 г.Дмитров




Чернов Александр Венедиктович








Учащаяся 5 «А» класса


Баранова


Виктория








2015 – 2016 учебный год













Гипотеза:

Названия дней недели в русском и английском языках имеют различное происхождение и значение.

Цель:

выявить сходства и различия в значениях названий дней недели в русском и английском языках.

Задачи:

  1. узнать историю появления семидневной недели;

  2. изучить происхождение названий дней недели в русском языке;

  3. изучить происхождение названий дней недели в английском языке;

  4. сравнить русские и английские названия дней недели;

  5. изучить русские и английские пословицы, поговорки, приметы, стихотворения и другие интересные факты, связанные с днями недели.

Виды работы:

  • изучение литературы по теме;

  • творческая внеаудиторная работа.

Планируемый результат:

  • создание презентации по теме;

  • создание подборки русских и английских стихотворений, пословиц, поговорок, связанных с днями недели.



Участник проекта: учащаяся 5 «А» класса


Баранова Виктория



Что за птицы пролетают -

По семёрке в каждой стае?

Вереницею летят,

Не воротятся назад.


Как же часто мы слышим и сами произносим эти слова: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье, а по-английски: Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday. Кажется, без названий дней недели жизнь просто невозможна. А действительно, как бы мы ориентировались во временном пространстве, не будь у нас этих семи названий?! Но как же они появились и почему их именно семь?

Оказывается, были и трёх-, и пяти-, и восьмидневные календари. У кельтов неделя составляла 9 дней. Из 14 дней и 14 ночей состояла неделя древнегерманского календаря.   Неделя - это удивительное явление календаря с совершенно прозрачными названиями дней и абсолютно темной и загадочной историей. Разобраться с тем, откуда взялась 7-дневная неделя, с одной стороны, просто, но в то же время и весьма сложно. Существует несколько версий происхождения недели.

Одну из них можно найти в Библии. Согласно Ветхому Завету, семидневная структура времени была установлена Богом. В Священной книге сказано: в первый день создан был свет, во второй день - вода и твердь, в третий день - земля, моря и растения, в четвертый день- светила и звезды, в пятый день - животные, а в шестой день сотворен был человек. Довольный своей работой Создатель в седьмой день отдыхал, а значит, и человеку в этот день положено отдыхать от труда и забот. Поэтому и седьмой день недели стал выходным.

Иногда местом, где возникла идея недели, называют Вавилон, Персию и некоторые другие страны. Вавилонские астрологи придавали числу «семь» магическое значение, считая его священным. Это основывалось на астрономических знаниях того времени. Число известных в то время планет составляло семь, включая Солнце и Луну. Эти семь видимых планет соответствовали семи дням недели. Это вторая версия происхождения семидневной недели.

Существует и ещё одна версия, которая связана с изменениями лунных фаз, повторяющихся через каждые 29,5 суток. В давние времена наблюдение за фазами Луны не составляло особого труда, ведь для этого не требовалось специальных приспособлений, поэтому фазами Луны было удобно отмерять время. Если учесть, что в новолуние Луна не видна около 1,5 суток, то время ее видимости составляет 28 суток, или четыре недели. Соответственно и период изменений внешнего вида Луны делится на четыре части, которые зовутся первой четвертью, полнолунием, последней четвертью и новолунием. Каждая четверть лунного месяца соизмерима с семью днями.

В конце концов, оказалось, что семидневная неделя весьма жизнеспособна и удобна. Переход с юлианского календаря на григорианский не изменил последовательность дней, ритм жизни по дням недели тоже не изменился. Поэтому и сегодня мы используем семидневную неделю.

Теперь рассмотрим, как возникли названия дней недели.

У древних евреев время делилось на недели, и каждая неделя состояла из 7 дней. Дни эти пока не имели собственных названий. И только день отдыха, единственный в неделе, назывался «шаббат», или «день отдыха». Остальным достались простые порядковые номера: 1-й день, 2-й... и так до 6-го дня. Кроме древнееврейских названий, в давних цивилизациях практиковалось «планетное название дней». Каждому дню недели давалось имя одной из семи планет, видимых невооруженным глазом. Так эти имена и вошли в традицию.

Таким образом, существует два способа называния дней недели:

  1. называть дни недели по порядку их следования;

  2. называть дни недели в соответствии с названиями планет.

Наши предки использовали первый путь, а британцы выбрали второй. Однако, есть и исключения.

Так, происхождение слова «воскресенье» связано с религиозными событиями – воскрешение Иисуса Христа пришлось именно на этот день. Слово «воскресенье» пришло в Киевскую Русь с принятием христианства, и поначалу воскресеньем называли только один день - день начала празднования Пасхи. А последний день недели называли «неделя», то есть «не делать» - выходной день. И лишь в XVI веке слово «воскресенье» стало использоваться для названия одного из дней так называемой «седмицы» - такое название в то время носила неделя.

А вот название «понедельник» означает, что этот день следует после «недели» (то есть воскресенья).Приставка по- в данном случае остаток от слова «после».

Вторник - значение порядковое - второй день после «недели».

Слово «среда» связано со словом середина (середка). Почему же средой (в просторечии - середой) назван третий день недели, а не четвертый, который действительно является серединой недели, если считать понедельник первым днем недели, а воскресенье седьмым? Эта «ошибка» в счете произошла потому, что по церковному обычаю неделя начиналась с «недели», то есть с воскресенья. При таком счете среда оказывалась средним днем недели. Кстати, в древнерусском языке среда называлась «третийник» в полном соответствии с порядком следования дней (третий день недели).  

Четверг - четвертый день недели. Слово составлено из основы собирательного числительного четвер- и уже отмершего суффикса -г.

Слово «пятница» было образовано от числительного «пять», суффикса «-ниц» и окончания женского рода «-а».  

Суббота - шестой день недели. Это слово позаимствовано из древнееврейского языка, в котором оно означало «покой», «отдых».

Таким образом, дни недели в русском языке означают порядковый номер дня недели, кроме субботы и воскресенья, которые имеют религиозное значение.

А вот в европейских языках, в том числе в английском, дни недели названы в соответствии с порядком планет. А планеты, в свою очередь, были названы в честь богов.

Так, воскресенье посвящено Солнцу. Бог Солнца (Сан), представлявший дневное светило, был главным среди скандинавских и англосаксонских богов. Он изображался в виде мужчины, державшего на вытянутых руках горящий круг. В знак особого преклонения перед этим божеством древние саксонцы посвятили ему первый день недели, который они называли «Сан з дег». Отсюда и происходит современное название воскресенья «Sunday».  

Покровительницей понедельника является Луна. Луна – символ материнства, повелительница инстинктов и эмоций. Богиня Луны (Мун) считалась второй по старшинству и силе после Сана. Изображалась одетой в короткое платье с капюшоном, у капюшона были длинные уши. Она почиталась во второй день недели, называвшийся соответственно «Мун з дег», отсюда современное «Monday».  

Вторник – день Марса. В римской мифологии Марс – бог войны. В скандинавской мифологии ему соответствует бог Тьюско или Тиу , который считался сыном Земли. Его изображают почтенным мудрецом со скипетром в правой руке, одетым в шкуру какого-то животного. У саксонцев ему был посвящен третий день недели, называвшийся вначале «Тьюско'з дег», что в современном английском языке трансформировалось в «Tuesday».  

Среда же тесно связана с планетой Меркурием и одноимённым богом. Меркурий – вестник богов, покровитель торговли, путешественников и воров. А у северных народов этот день назван в честь бога Водена (также Вотана или Одина), который считался высшим божеством. Этот бог — воин и герой. В честь этого божества назывался четвертый день недели — «Воуден'з дег», в современном произношении приблизительно «Wednesday».  

На очереди четверг и очередная планета – Юпитер. Юпитер – верховный Бог,олицетворяет мудрость, закон, веру в высшую справедливость. Аналог Юпитера - Бог Тор. Он изображался в облике мужчины, сидящего на троне со скипетром в правой руке, с золотой короной на голове, украшенной кольцом из двенадцати блестящих звезд.  Поэтому пятый день недели — «Тор'з дег», в современном английском — «Thursday».

Покровительница пятницы – Венера. Венера – богиня любви, гармонии, плодородия. У северных народов ей соответствовала Фригг или Фрейя. Поэтому и шестой день недели назывался у саксонцев «Фрига'з дег», что соответствует современному «Friday». Фригг изображалась воительницей и охотницей с мечом в правой руке и луком в левой.  

Суббота и планета Сатурн. Бог Сатурн или Ситер — это бог охоты, плодородия и вод. Он изображался с непокрытой головой, стоящим на острой колючей спине окуня, как на пьедестале. В левой руке он держал колесо, а в правой ведро с водой, в котором находились цветы и фрукты. Одет он в длинные одежды, подпоясанные веревкой. Название, данное его дню, «Ситер'з дег», в трансформированном виде сохранилось и до наших дней как «Saturday».

Таким образом, в происхождении русских и английских названий дней недели нет ничего общего. Однако, существует ряд примет, связанных с днями недели. И в них верят и русские, и британцы.

Так, например, во многих культурах понедельник считается неудачным днём. Мы говорим: «Понедельник – день тяжёлый» или «Воскресенье – свято, понедельник – чёрный…» А вспомним песню из кинофильма «Бриллиантовая рука»: «Нам бы понедельники взять и отменить». А в английском языке есть выражение “black Monday” (чёрный понедельник) – так называют первый понедельник после отпуска или каникул. А ещё понедельник часто называют “a blue day” (синий понедельник). По одной версии, это название связано с синей краской. Много лет назад, когда ещё не было стиральных машин, использовали синюю краску, чтобы уберечь бельё от пожелтения. А понедельник был всеобщим днём стирки. По другой версии, слово “blue” ассоциируется с депрессией, которую испытывают многие люди в первый рабочий день после выходных.

Мы говорим: «Среда пришла, неделя прошла», то есть после среды неделя идёт на убыль. А британцы называют среду “Hump Wednesday” (hump – горб, горный хребет). Если представить неделю в виде горы, то среда будет на вершине, после неё начинается спуск.

Со словом «четверг» связано шутливое выражение «после дождичка в четверг», то есть неизвестно когда или вовсе никогда. А в английском языке есть поговорка с таким же значением, только в ней упоминается воскресенье: “When two Sundays meet together” (Когда встретятся два воскресенья).

Пятница 13-ое считается несчастливым днём и в России, и в англоговорящих странах. Историки находят причину этого суеверия в Библии: на Тайной Вечере присутствовало 13 человек, и это число оказалось несчастливым, так как на следующий день – в пятницу- Иисус был распят.

А вот ещё несколько интересных фактов о днях недели.

  • В Британии есть «жирный вторник» (Fat Tuesday). Это вторник перед началом Великого Поста, который всегда начинается в среду. Вторник называют «жирным», потому что это последний день, когда можно съесть жирную пищу.

  • В США выборы всегда проходят во вторник.

  • В России вторник считается удачным днём: вторник – потворник (задорник). Вторник и суббота – лёгкие дни. В дорогу отъезжай во вторник либо в субботу.

  • В Британии первый день Поста называется «пепельной средой» (Ash Wednesday). Много лет назад это был торжественный траурный день. Люди надевали чёрные платья и шли в церковь, где священник посыпал их головы пеплом – в напоминание, что все люди должны покаяться за свои грехи.

  • В России среда – постница. «Неделя середою крепка, жизнь – половиною», - говорят русские люди.

  • Четверг перед Пасхой мы называем «чистым», а британцы “Maundy Thursday”. “Maundy” образовалось от “mandate” – «наказ». Согласно Библии, именно в четверг Иисус дал наказ своим ученикам любить друг друга.

  • В России есть примета: «Кто в четверг до восхода солнца умоется с серебра и яйца – здоров и чист будет».

  • Пятница – один из самых популярных дней недели, так как это последний рабочий день. В английском языке есть аббревиатура “TGIF” – “Thank Goodness Its Friday” (Слава Богу, сегодня пятница!).

  • В России пятница считалась неудачным днём: «Кто в пятницу дело начинает – у того оно пятится», «По пятницам мужики не пашут, бабы не прядут».

  • Пятницу перед Пасхой британцы называют “Good Friday” “Good” - от “God” (Бог). В современном английском используются такие выражения, связанные с этим днем: Man Friday — преданный слуга; Girl Friday — юная девушка, прислуживающая кому-то; Friday face — перекошенная мина, «кислое» выражения лица.

  • Суббота – популярный день свадеб в христианских культурах, так как это выходной, а за ним идёт ещё один выходной.

  • Суббота – лёгкий день. Суббота – уборка. Суббота – делу почин.

  • Воскресенье – свято. В воскресенье – на веселье. Воскресенье – гулянье. В современном английском используются такие выражения, связанные с этим днем: Sunday’s child — дитя, родившееся в воскресенье или в переносном значении — человек, которому везет; Sunday face — двуличный человек или человек, который лицемерит.

  • Существуют праздники, которые отмечаются в определённое воскресенье в году. Например, самый главный христианский праздник – Пасха.

  • Интересно, что названия дней недели в английском языке относятся к именам собственным и потому всегда пишутся с большой буквы даже в случае сокращенной формы. Кстати, при сокращении в английском языке берутся просто две первые буквы слова: “Su, Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa” в отличие от русского языка, где сокращенные названия дней недели пишутся в виде двух согласных букв: Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб. Реже в английском используется одна первая буква слова (только в календарях) или трёхбуквенные сокращения - Mon., Tue., Wed. (в составе даты или в тексте).

  • Мы начинаем называть дни недели с понедельника, а британцы – с воскресенья. Дело в том, что в 321г. в Римской империи воскресенье было назначено первым днём недели и днём отдыха и поклонения. В некоторых странах эта традиция закрепилась. Но в Международном стандарте ISO8601  Международная Организация по Стандартизации установила первым днём недели понедельник во всех форматах даты. В наше время понедельник считается первым днём недели в бизнесе и в социальных календарях большинства стран Европы, в Великобритании, в части Азии, в отдельных календарях США и в некоторых других странах. Однако, на большей части территории США, в Японии и Канаде первым днём недели является воскресенье. В славянских, балтийских и уральских  языках (кроме финского) принята нумерация дней недели с понедельника, а не с воскресенья.

  • А вот астрологи считают, что характер человека во многом зависит от того, в какой день недели он родился. В английском языке об этом даже есть стихотворение:

Monday's Сhild - Ребенок понедельника

Monday's child is nice and slow.

Tuesday's child is go, go, go.

Wednesday's child is very funny.

Thursday's child is happy and sunny.

Ребенок понедельника - послушный и спокойный (медленный).

Ребенок вторника - очень энергичный (ходит, ходит, ходит).

Ребенок среды - очень забавный.

Ребенок четверга - солнечно счастливый.

Friday's child is like a king.

Saturday's child can dance and sing.

Sunday's child can stand on her head

And count the ghosts under her bed!

Пятничный ребенок - просто король.

Субботний ребенок может танцевать и петь.

Воскресный ребенок ходит на голове

И на потолке и под кроватью.

На основе этого стихотворения и данных астрологов мы составили гороскоп (См. «Приложение»)

И в русском, и в английском языках сложено много стихотворений и песен о днях недели. Вот некоторые из них:

***

Старший братец ПОНЕДЕЛЬНИК- 

Работяга, не бездельник. 

Он неделю открывает 

Всех трудиться заставляет. 

ВТОРНИК следует за братом 

У него идей богато, 

Он за все берется смело -

И работа закипела. 

Вот и средняя сестрица -

Не пристало ей лениться, 

А зовут её СРЕДА, 

Мастерица хоть куда. 

Брат ЧЕТВЕРГ и так и сяк, 

Он мечтательный чудак -

Повернул к концу недели 

И тянулся еле-еле. 

ПЯТНИЦА - сестра сумела 

Побытрей закончить дело. 

Если делаешь успехи, 

Время есть и для потехи. 

Предпоследний брат СУББОТА 

Не выходит на работу. 

Шалопай и озорник 

Он работать не привык. 

У него другой талант - 

Он поэт и музыкант, 

Да не столяр и не плотник, 

Путешественник, охотник. 

В гости ходит ВОСКРЕСЕНЬЕ, 

Очень любит угощение. 

Это самый младший брат, 

К Вам зайти он будет рад. 

Семь их ровно посмотри. 

Всех запомнил? Повтори. 

Е.Стеквашова



 ***

Вот неделька, в ней семь дней.

 Поскорей знакомься с ней.

 Первый день по всем неделькам

 Назовется ПОНЕДЕЛЬНИК.

 ВТОРНИК - это день второй,

 Он стоит перед средой.

 Серединочка СРЕДА

 Третьим днем всегда была.

 А ЧЕТВЕРГ, четвертый день,

 Шапку носит набекрень.

 Пятый – ПЯТНИЦА - сестрица,

 Очень модная девица.

 А в СУББОТУ, день шестой

 Отдыхаем всей гурьбой

 И последний, ВОСКРЕСЕНЬЕ,

 Назначаем днем веселья.

***

If You Sneeze on Monday - Если вы чихнули в понедельник

If you sneeze on Monday,

You sneeze for danger,

If you sneeze on Tuesday,

Kiss a stranger,

Если вы чихнули в понедельник -

Это обозначает опасность,

Если вы чихнули во вторник -

Поцелует незнакомец.

If you sneeze on Wednesday,

Sneeze for a letter,

If you sneeze on Thursday,

Something better,

Если вы чихнули в среду -

чихнули на письмо.

Если вы чихнули в четверг -

Ждёт что-то лучшее.

If you sneeze on Friday,

Sneeze for sorrow,

If you sneeze on Saturday,

See your sweetheart tomorrow.

Если вы чихнули в пятницу -

Чихнули на печаль.

Если вы чихнули в субботу -

Увидите любимого завтра.

If you sneeze on Sunday,

Your safety seek

Or the devil will take you

For rest of the week.

Если вы чихнули в воскресение -

Ищите безопасное место

Или черт вас заберет

До конца недели.

***

Solomon Grundy


Solomon Grundy

Born on Monday,

Christened on Tuesday,

Married on Wednesday,

Fell ill on Thursday,

Worse on Friday,

Died on Saturday,

Buried on Sunday.

This is the end

Of Solomon Grundy.

Гранди Соломон,

Как же жил на свете он?

В понедельник он родился,

А во вторник уж крестился,

В среду взял да и женился,

А в четверг больной свалился,

В пятницу недуг стал больше,

А в субботу умер. Боже!

В воскресенье схоронили,

Все, конец,

Но о нём всё ж не забыли.

***

How many days has my baby to play?

Saturday, Sunday, Monday,

Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday,

Saturday, Sunday, Monday.

Hop away, skip away,

My baby wants to play:

My baby wants to play every day!



Таким образом, английские и русские дни недели имеют абсолютно разное происхождение. Но в какой бы стране мы не находились, на каком бы языке мы не говорили, дни недели помогают организовать нашу повседневную жизнь и ориентироваться во временном пространстве. И какое бы значение не имел каждый день, давайте его встречать с улыбкой и стараться сделать его удачным, как поётся в следующей песне:

***

Sunday, Monday, Tuesday,

Wednesday, Thursday, Friday, Saturday

7 days in a week.


Every day’s a special gift

Just for you and me.

Make the most of each new day,

Each day of the week.


Sunday, Monday, Tuesday,

Wednesday, Thursday, Friday, Saturday

7 days in a week.


Start each day with a smile for your family.

Say “Good morning to your friends

Each one that you meet.


Sunday, Monday, Tuesday,

Wednesday, Thursday, Friday, Saturday

7 days in a week.


When you go to bed each night

Think of all the ways

You can make tomorrow bright

And better each day.


Sunday, Monday, Tuesday,

Wednesday, Thursday, Friday, Saturday

7 days in a week, 7 days in a week, 7 days in a week.



Приложение

Just for fun...
WHAT DOES YOUR DAY MEAN?

Monday's child is fair of face,
Tuesday's child is full of grace,
Wednesday's child is full of woe,
Thursday's child has far to go.
Friday's child is loving and giving,
Saturday's child works hard for a living,
But the child born on the Sabbath Day,
Is fair and wise and good and gay.

MONDAY:
Monday's child is fair of face.
You are good-looking, especially when you smile!  
You are beautiful inside and out.  

hello_html_93363d1.gifTUESDAY:
Tuesday's child is full of grace.
You have many talents, and are fun to be around.  
You dance through life!

hello_html_93363d1.gifWEDNESDAY:
Wednesday's child is full of woe.
You are a serious person, and try to change things that seem unfair.
You make the world a better place!

hello_html_93363d1.gifTHURSDAY:
Thursday's child has far to go.
You have many ideas, and you want to do them all.  
You will go far in life!

hello_html_93363d1.gifFRIDAY:
Friday's child is loving and giving.
You are caring and sharing.  You are kind,  
you love people, and people love you!

hello_html_m261bc054.gifSATURDAY:
Saturday's child works hard for a living.
You are ambitious, enjoy work, and like to accomplish things.  
You know what you want!

hello_html_412465e0.gifSUNDAY:

But the child born on the Sabbath day,
Is fair and wise and good and gay.
You are sunny, fun, and loving.
You bring much joy to other people
.



Использованная литература


  1. Английские стихи для детей./Составитель: В.А.Верхогляд. – М.: Просвещение, 1986.

  2. Детям обо всем на свете. Энциклопедический словарь. – Ридерз дайджест, 2005.

  3. Дубровин М.И. Книга для чтения на английском языке.8 класс. – М.: Просвещение, 1991.

  4. Поговорим по-английски./Рожкова Ф.М. – М.: Высшая школа, 1998.

  5. Пословицы русского народа. Сборник В.И. Даля. – М.: Художественная литература, 1984.

  6. Что такое. Кто такой. – М.: Педагогика, 1975.

  7. Интернет-ресурсы:

bolshoyvopros.ru

StoryOf.ru

vsemagi.ru

ru.wikipedia.org




57 вебинаров для учителей на разные темы
ПЕРЕЙТИ к бесплатному просмотру
(заказ свидетельства о просмотре - только до 11 декабря)

Автор
Дата добавления 09.02.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров322
Номер материала ДВ-433214
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх